5746 - Montre CASIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5746 CASIO au format PDF.
| Type de produit | Montre numérique |
| Caractéristiques techniques principales | Affichage numérique, chronomètre, alarme, calendrier, rétroéclairage |
| Alimentation électrique | Pile |
| Dimensions approximatives | 45 mm x 38 mm x 12 mm |
| Poids | 50 g |
| Compatibilités | Bracelets interchangeables, compatible avec les activités sportives |
| Type de batterie | CR2025 |
| Tension | 3 V |
| Fonctions principales | Chronomètre, alarme, calendrier, affichage de l'heure, rétroéclairage |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, réparation recommandée par un professionnel |
| Sécurité | Résistance à l'eau jusqu'à 50 mètres, ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, mode d'emploi inclus, service client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - 5746 CASIO
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5746 - CASIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5746 de la marque CASIO.
5746 CASIO
Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion
Réglage de l'alignement des aiguilles
Utilisation de CASIO WATCHES pour régler l'alignement des aiguilles
[Régiage de l'alignement des aiguilles
Désactivation de la tonalité de départ du compte à rebours
Ï Éclairage du cadran dans l'obscurité
[correction automatique de l'heure
[| Affichage des données du chronomètre
[configuration au réglage de l'heure mondiale
[ Régtage de l'alignement des aiguilles
Ï Détecteur du téléphone
(| Configuration du réglage de la montre
Modification du réglage de l'heure d'été de la ville de résidence
[Régtage de la ville pour l'heure mondiale
[activation de la tonalité des boutons
Permutation de l'heure locale et de l'heure mondiale
Configuration des réglages de la fonction d'économie d'énergie
Ï Passage à un autre fuseau horaire
[Réinitiatisation des réglages de la montre
I Si vous achetez un autre téléphone
[Utiisation de la minuterie
Ï Indication du compte à rebours de la minuterie
[Précautions d'emploi
Caractéristiques de la montre
+ Liaison avec un téléphone
La montre prend en charge la connexion et la communication avec un téléphone compatible Bluetooth.
Affiche l'heure actuelle de 38 fuseaux horaires" à travers le monde.
* L'heure actuelle est susceptible d'être mise à jour lorsque la montre est connectée à un téléphone.
Indique le niveau actuel de charge. Indique le temps restant lorsqu'il reste 30 minutes ou moins avant l'heure d'une alarme ou la fin d'un compte à rebours de la minuterie.
Bouton B Appuyez sur ce bouton pour activer l'éclairage.
Indication de l'heure, quel que soit le mode actuel.
Bouton D Appuyez sur ce bouton lorsqu'un écran de réglage est affiché pour modifier le réglage.
Cadrans et indicateurs d'affichage
© L'aiguille de fonction pointe sur lorsque la montre est connectée à un téléphone.
@) Niveau de batterie
L'aiguille de fonction indique le niveau actuel de charge.
@ S'affiche lorsqu'une opération de mesure des tours en mode Chronomètre est en cours.
@® S'affiche lorsqu'une opération de mesure du temps intermédiaire en mode
Chronomètre est en cours.
© S'affiche lorsque le signal sonore horaire est activé.
@ S'affiche lorsqu'une alarme est activée.
@ Clignote lorsque les aiguilles de la montre
sont masquées afin de faciliter la lecture.
@ S'affiche lorsque la montre se connecte correctement à un téléphone et règle l'heure.
basculer entre les modes de la montre.
+ Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins une seconde pour revenir au mode Indication de l'heure, quel que soit le mode actuel.
Mode Indication de l'heure
moins trois secondes pour établir une
connexion avec un téléphone.
+ Pourinterrompre la connexion, appuyez sur n'importe quel bouton.
Avant connexion Après connexion
Lorsque vous ne portez pas lamontre, placez- la à un endroit où elle est exposée à une source de lumière vive.
Lorsque vous portez la montre, assurez-vous que la manche de votre vêtement ne bloque pas la lumière et que l'écran (panneau solaire) de la montre est bien exposé. L'efficacité de la production d'énergie est réduite même lorsque l'écran de la montre n'est que partiellement masqué.
+ Certaines sources de lumière et certains environnements peuvent rendre la montre extrêmement chaude pendant la charge, ce qui crée un risque de brûlure et d'endommagement des composants internes de la montre.
Évitez de charger la montre dans des
conditions telles que celles décrites ci-
dessous, où les températures peuvent
dépasser 60 °C (140 °F).
— Dans des endroits exposés à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes et dans d'autres endroits chauds
Dans ce cas, toutes les fonctions sont
| % Indication de l'heure réapparaisse.
P Les aiguilles sont arrêtées et les boutons ne fonctionnent pas.
La montre dispose d'un éclairage par LED que vous pouvez activer pour lire dans l'obscurité.
© Activation de l'éclairage
Appuyez sur (B) pour éclairer le cadran numérique.
+ L'éclairage se désactive automatiquement si une alarme se déclenche.
+ L'éclairage se désactive lorsque les aiguilles avancent rapidement.
+ La lumière peut clignoter lorsqu'elle s'allume ou s'éteint.
3. Appuyez 12 fois sur le bouton (C) pour
afficher [LIGHT]. cr
Transfert des données du chronomètre vers le téléphone P Affichage des données du chronomètre
En outre, divers autres réglages de la montre peuvent être configurés à l'aide du téléphone.
Pour transférer des données vers une montre et configurer les réglages, vous devez d’abord coupler la montre à votre téléphone.
+ L'application mobile « CASIO WATCHES »
+ Cette section décrit les opérations concemant la montre et le téléphone. © : opération associée à la montre : opération associée au téléphone
Afin de pouvoir utiliser un téléphone avec votre montre, vous devez d'abord les jumeler.
Procédez comme suit pour jumeler la montre à un téléphone.
@'installez l'application sur votre téléphone.
© Configurez les réglages Bluetooth.
© Couplez la montre à un téléphone. e @installez l'application sur votre
Dans Google Play ou l'App Store, recherchez l'application mobile « CASIO WATCHES » et installez-la sur votre téléphone.
+ Pour plus de détails sur les procédures
de réglage, reportez-vous à la documentation de votre téléphone.
© ® Couplez la montre à un téléphone.
1. Placez le téléphone à jumeler à proximité de la montre (à moins d'un mètre).
2. [Appuyez sur l'icône « CASIO WATCHES ».
Relâchez le bouton lorsque l'aiguille de fonction se déplace sur à.
Lorsqu'une connexion est établie entre la montre et le téléphone, [CNCT] cesse de clignoter.
À ce stade, les paramètres d'heure de
votre téléphone et de votre montre se
Votre montre se connecte à un téléphone chaque jour, à des heures prédéfinies et corrige automatiquement ses paramètres d'heure.
© Utilisation de cette fonction
Votre montre corrige son heure quatre fois par jour, selon un calendrier prédéfini. Si vous laissez votre montre en mode Indication de l'heure, cette correction se fait automatiquement, sans que vous ayez à intervenir.
— La communication est impossible à cause d’interférences radio, etc.
— Le téléphone effectue une mise à jour du système
- Si l'application mobile CASIO WATCHES n'est pas en cours d'exécution sur le téléphone
+ Si vous spécifiez une ville pour l'heure mondiale avec l'application mobile CASIO WATCHES, l'heure de l'application est également corrigée automatiquement.
+ La montre se connecte autéléphone et lance une correction automatique de l'heure à environ 00 h 30, 6 h 30,
12 h 80 et 18 h 30. La connexion est automatiquement interrompue une fois la correction automatique de l'heure terminée.
lancement de la procédure de connexion.
Une fois la montre connectée au
téléphone, l'icône [OK] s'affiche et la
montre corrige l'heure en fonction des
informations fournies par le téléphone.
+ Votre position actuelle est alors enregistrée par votre téléphone.
Tentative de connexion
Suite à la correction de l'heure
+ La connexion est automatiquement interrompue une fois la correction de l'heure terminée.
Cette section explique comment envoyer vers votre téléphone des temps par tour (jusqu'à 200 enregistrements) stockés dans la mémoire de la montre, ainsi que d'autres données, afin que vous puissiez les consulter avec CASIO WATCHES.
© Envoi des données du chronomètre vers un téléphone
Utilisez la procédure ci-dessous pour envoyer des données de la montre vers un téléphone.
1. QAppuyez sur l'icône « CASIO WATCHES ».
2. © Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes, jusqu'à ce que [CNCT] commence à clignoter.
Relâchez le bouton lorsque l'aiguille de fonction se déplace sur ÿ.
Lorsqu'une connexion est établie entre la montre et le téléphone, [CNCT] cesse de clignoter.
+ Sila connexion échoue pour une raison quelconque, l'icône [ERR] s'affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l'heure.
Tentative de connexion Connecté
3. DEffectuez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone pour transférer vers le téléphone les données mesurées par la montre.
Une fois le transfert des données terminé, une liste de données de mesure s'affiche sur l'écran du téléphone.
+ En touchant un élément de donnée du chronomètre, vous en affichez les détails.
© Vérification des données envoyées
Utilisez l'application mobile CASIO WATCHES pour consulter les données que vous avez envoyées au téléphone.
1. DAppuyez sur l'icône « CASIO WATCHES ».
Si vous spécifiez une ville pour l'heure universelle avec l'application mobile CASIO WATCHES, la ville pour l'heure universelle de la montre change en conséquence. Les réglages peuvent être configurés pour effectuer le passage automatique à l'heure d'été pour la ville à l'heure mondiale.
+ Sila connexion échoue pour une raison quelconque, l'icône [ERR] s'affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l'heure.
Tentative de connexion Connecté
© Configuration du réglage de l'heure d'été
1. QAppuyez sur l'icône « CASIO WATCHES ».
+ Sila connexion échoue pour une raison quelconque, l'icône [ERR] s'affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l'heure.
Tentative de connexion Connecté
© Permutation de l'heure mondiale et de l'heure locale
1. [Appuyez sur l'icône « CASIO WATCHES ».
+ Sila connexion échoue pour une raison quelconque, l'icône [ERR] s'affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l'heure.
Tentative de connexion
« Tableau des heures d'été ».
3. ORéalisez l'opération indiquée sur l'écran du téléphone pour permuter l'heure locale etl'heure mondiale.
montre et le téléphone, [CNCT] cesse de
Vous pouvez utiliser le détecteur du téléphone pour déclencher sur le téléphone une tonalité facilitant sa recherche. La tonalité est jouée même si le téléphone est en mode discret.
N'utilisez pas cette fonctionnalité en portant des écouteurs reliés au téléphone.
1. © Sila montre est connectée à un téléphone, appuyez sur n'importe quel bouton pour metre fin à la connexion.
établit une connexion avec la montre.
+ Il faut attendre quelques secondes avant que la tonalité du téléphone ne retentisse.
Son d'alerte du fépren |
Préparation pour la connexion au ee
4. @ Appuyez sur n'importe quel bouton pour mettre fin à la tonalité.
+ Vous pouvez appuyer sur un bouton pour arrêter la tonalité du téléphone uniquement pendant les
30 premières secondes d'émission.
Configuration du réglage de la montre
Vous pouvez également configurer l'heure de l'alarme, l'heure de départ de la minuterie ainsi que d'autres réglages avec l'application mobile CASIO WATCHES.
1. [Appuyez sur l'icône « CASIO WATCHES ».
Modification du réglage de l'heure d'été de la ville de résidence
1. (Appuyez surl'icône « CASIO WATCHES ».
Suivez la procédure ci-dessous pour vérifier le niveau de charge actuel CASIO WATCHES.
1. Q'Appuyez sur l'icône « CASIO WATCHES ».
+ Sila connexion échoue pour une raison quelconque, l'icône [ERR] s'affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l'heure.
Tentative de connexion
Lorsque vous appuyez sur le bouton, la latitude et la longitude de l'emplacement où vous vous trouvez, ainsi que la date et l'heure, sont enregistrées dans la mémoire du téléphone.
+ [OK] s'affiche lorsque l'enregistrement est terminé. [ERRI] s'affiche lorsque l'enregistrement échoue.
+ À ce stade, les paramètres d'heure de votre téléphone et de votre montre se synchronisent.
téléphone qui est jumelé avec elle.
+ Si la montre n'est pas jumelé avec le téléphone auquel vous souhaitez la connecter, suivez la procédure ci-dessous pour procéder au jumelage.
9 ® Couplez la montre à un téléphone.
© Connexion à un téléphone
1. Placez le téléphone près (moins d'un mètre) de la montre.
2. © Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes, jusqu'à ce que [CNCT] commence à clignoter.
Relâchez le bouton lorsque l'aiguille de fonction se déplace sur à.
Lorsqu'une connexion est établie entre la
montre et le téléphone, [CNCT] cesse de
5. © Appuyez sur le bouton (A) pour revenir au mode Indication de l'heure.
( Si vous achetez un autre téléphone
Procédez à l'opération de couplage à chaque fois que vous souhaitez établir une connexion
Bluetooth avec un téléphone pour la première fois.
9 Suppression des informations de jumelage depuis la montre
2 ® Couplez la montre à un téléphone.
Votre montre peut se connecter à un téléphone pour obtenir des informations qu'elle utilise pour corriger la date et l'heure.
établissement médical ou un avion
Consultez les informations ci-dessous et configurez le réglage de l'heure selon le mode le plus adapté à votre style de vie.
Uïilisez-vous un téléphone ?
La correction de l'heure via la connexion
à votre téléphone est recommandée.
9 Correction automatique de l'heure
Utilisation de la montre pour régler l'heure
© Spécification d'une ville de résidence
Appliquez la procédure décrite dans cette section pour sélectionner une ville à utiliser comme ville de résidence. Si vous vous trouvez dans une zone où l'heure d'été est appliquée, vous pouvez également configurer l'heure d'été.
3. Utilisez les boutons (B) et (D) pour modifier le réglage de la ville de résidence.
+ Maintenez le bouton (B) ou (D) enfoncé pour faire défiler les réglages très rapidement.
+ Pour en savoir plus, consultez les informations ci-dessous.
A Tableau des villes
4. Appuyez sur le bouton (C).
Réglage de l'heure et de la date
1. Activez le mode Indication de l'heure.
9 Navigation entre les modes
2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Relächez le bouton lorsque le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s'affiche sur l'écran.
+ ILs’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l'affichage et des autres indications.
3. Continuez d'appuyer sur (C) jusqu'au clignotement du réglage que vous souhaitez modifier.
+ Chaque pression sur (C) déplace le
clignotement jusqu'au prochain réglage dans la séquence affichée ci-dessous.
| Ville de résidence |
B) et (D) pour modifier le réglage du clignotement.
Maintenez le bouton (B) ou (D) enfoncé pour faire défiler les réglages très rapidement.
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour sélectionner les paramètres de l'heure et de la date.
6. Appuyez sur le bouton (A) pour terminer le réglage.
3. Appuyez huit fois sur le bouton (C).
L'icône [12H] ou [24H] clignote alors sur
5. Appuyez sur le bouton (A) pour terminer le réglage.
Lorsque vous vous trouvez dans un hôpital, un avion ou tout autre lieu où la connexion avec un téléphone peut poser problème, procédez comme suit pour désactiver la correction automatique de l'heure. Pour réactiver la correction automatique de l'heure, effectuez la même opération.
1. Activez le mode Indication de l'heure.
AN Navigation entre les modes
2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Relächez le bouton lorsque le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s'affiche sur l'écran.
+ ILs’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l'affichage et des autres indications.
Sila montre est jumelée à un téléphone, vous
pouvez également utiliser l'application mobile
CASIO WATCHES pour régler la ville pour
9 Navigation entre les modes
2. Utilisez le bouton (D) pour afficher la ville de votre choix.
+ Maintenez le bouton (D) enfoncé pour
faire défiler les réglages très rapidement.
Chaque pression sur le bouton (D) fait défiler les réglages dans l'ordre indiqué ci-dessous.
La montre passe automatiquement de l'heure standard à l'heure d'été.
N Configuration du réglage de l'heure mondiale
En mode Heure mondiale, appuyez simultanément sur les boutons (A) et (B) pour permuter l'heure de votre ville de résidence avec l'heure mondiale.
Passage à un autre fuseau horaire
Utilisez la procédure ci-dessous pour régler facilement le jour et l'heure de la montre en fonction de votre destination.
© Avant l'embarquement
A Utilisation des opérations de la montre pour configurer les réglages
2. Désactivez la correction automatique de
9 Uiiisation des fonctions de la montre pour configurer les réglages
2. Activez la correction automatique de l'heure.
9 Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion
3. Corrigez le réglage de l'heure.
N Correction immédiate de l'heure
+ Le son de l'alarme est désactivé dans les cas décrits ci-dessous.
- Lorsque le niveau de charge de la pile est faible - Lorsque la montre est en mode Économie d'énergie Niveau 2 A Fonction d'économie d'énergie
P Configuration du réglage de la montre
Configuration des réglages de l’alarme
1. Activez le mode Alarme.
9 Navigation entre les modes
2. Appuyez sur (D) pour faire défiler les numéros des alarmes ([AL{] à [AL5]) jusqu'à ce que l'alarme que vous souhaitez configurer s'affiche.
3. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Relächez le bouton lorsque les chiffres de l'heure commencent à clignoter.
+ ILs’agit du mode de réglage. Les aïguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l'affichage et des autres indications.
+ Pendant la configuration du réglage, la montre quitte automatiquement l'opération de réglage après environ deux ou trois minutes d'inactivité.
4. Utilisez les boutons (B) et (D) pour modifier le réglage des heures.
+ Maintenez le bouton (B) ou (D) enfoncé pour faire défiler les réglages très rapidement.
+ Si vous utilisez le format d'indication de l'heure de 12 heures, [P] désigne l'après-midi (p.m.).
5. Appuyez sur le bouton (C).
Les minutes se mettent alors à clignoter.
6. Utilisez les boutons (B) et (D) pour définir le réglage des minutes.
7. Appuyez sur (A) pour quitter l'écran de réglage.
+ DD] (alarme) s'affiche à l'écran lorsqu'une alarme est activée.
+ Un signal sonore retentit pendant
3. Appuyez sur le bouton (A) pour activer ou désactiver le signal sonore horaire.
+ A (signal sonore horaire) s'affiche à
l'écran lorsque le signal sonore horaire est activé.
Désactivation d’une alarme ou du signal sonore horaire
+ Sil'indicateur B}J} (alarme) continue de s'afficher après la désactivation d'une alarme, celasignifie qu'au moins une autre alarme est encore activée. Pour désactiver toutes les alarmes, répétezles étapes 2 et 3jusqu'à ce que l'indicateur B}}} (alarme) ne s'affiche plus.
Indication du compte à rebours de l’alarme
30 minutes avant l'heure d'une alarme, une tonalité de départ du compte à rebours retentit et l'aiguille de fonction commence à indiquer le temps restant avant l'heure de l'alarme.
Aiguille de fonction
+ Pendant une durée de 30 minutes avant l'heure d'une alarme et avant la fin d'une opération de minuterie, l'aiguille de fonction indique le compte à rebours de la minuterie.
+ Pour empêcher la suppression de données de mesure des précédentes. durées écoulées, transférez-les sur un téléphone.
P Affichage des données du chronomètre
Temps intermédiaires et temps par tour
© Temps intermédiaire
+ Si un chronométrage est en cours, appuyez sur le bouton (D) pour l'arrêter puis appuyez sur le bouton (A) pour remettre à zéro le chronomètre avant de réaliser l'opération à l'étape 2. 2. Appuyez sur le bouton (A) pour afficher ILAP]. + Chaque pression sur le bouton (A)
permet de basculer entre [SPL] (temps intermédiaire) et [LAP] (temps par tour).
écoulé (temps par tour) depuis la dernière opération de mesure du temps par tour etlamesure du chronomètre de manière alternée pendant environ huit secondes.
Utilisation de CASIO WATCHES pour configurer les réglages de la minuterie
Sila montre est jumelée à un téléphone, vous pouvez également utiliser l'application mobile
CASIO WATCHES pour régler l'heure de début de la minuterie.
P Configuration du réglage de la montre
+ Si un compte à rebours est en cours, réinitialisez-le à son heure de début actuelle avant d'effectuer cette opération.
D Utilisation de la minuterie
1. Activez le mode Minuterie.
9 Navigation entre les modes
2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Relächez le bouton lorsque les minutes se mettent à clignoter.
+ ILs’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l'affichage et des autres indications.
+ Pour réinitialiser le compte à rebours mis en pause sur son heure de départ, appuyez sur (A).
3. Appuyez sur n'importe quel bouton pour mettre fin à la tonalité.
Indication du compte à rebours de la minuterie
30 minutes avant la fin d'une opération de
minuterie, une tonalité de départ du compte à
rebours retentit et l'aiguille de fonction
commence à indiquer le temps restantjusqu'à
la fin de l'opération de minuterie.
+ La tonalité de départ du compte à rebours ne retentit pas lorsque l'heure de départ du chronomètre est de 30 minutes ou moins.
Aiguille de fonction
+ Pendant une durée de 30 minutes avant l'heure d'une alarme et avant la fin d'une opération de minuterie, l'aiguille de fonction indique le compte à rebours de la minuterie.
Utilisation de CASIO WATCHES pour régler l'alignement des aiguilles
Si la montre est jumelée avec un téléphone, vous pouvez également utiliser l'application
CASIO WATCHES pour régler l'alignement des aiguilles.
N Réglage de l'alignement des aiguilles
Réglage de l'alignement des aiguilles
1. Activez le mode Indication de l'heure.
9 Navigation entre les modes
2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins cinq secondes. Relächez le bouton lorsque l'icône [SUB] commence
Cette séquence lance l'alignement de l'indicateur de l'aiguille de fonction.
Après 3,5 secondes Cinq secondes plus
4. Appuyez sur le bouton (C).
Cette opération permet de régler l'aiguille des heures et l'aiguille des minutes. Aiguille des minutes Aiguille des heures.
5. Si l'aiguille des heures et l'aiguille des minutes ne se trouvent pas sur 12 heures, utilisez les boutons (B) et (D) pour les aligner.
6. Appuyez sur (A) pour quitter l'écran de réglage.
Définition de la langue du jour de la semaine
Vous pouvez afficher le jour de la semaine l'une des six langues disponibles en mode
Indication de l'heure.
1. Activez le mode Indication de l'heure.
A Navigation entre les modes
2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes jusqu'à ce que le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s'affiche.
+ ILs’agit du mode de réglage. Les aïguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l'affichage et des autres indications.
à rebours qui retentit lorsque l'aiguille de fonction lance un compte à rebours
30 minutes avant l'heure d'une alarme ou avant la fin d'une opération de minuterie.
1. Activez le mode Indication de l'heure.
9 Navigation entre les modes
2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Relächez le bouton lorsque le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s'affiche sur l'écran.
+ ILs'agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l'affichage et des autres indications.
3. Appuyez 10 fois sur le bouton (C).
L'icône [PROGRESS] s'affiche alors à l'écran. L'icône [ON] ou [}OFF] clignote ensuite sur l'écran.
Suivez la procédure ci-dessous pour activer ou désactiver le son émis lorsque vous appuyez sur un bouton.
1. Activez le mode Indication de l'heure.
9 Navigation entre les modes
2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes jusqu'à ce que le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s'affiche.
+ ILs’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l'affichage et des autres indications.
EN Ep 7 de Ca NS] A #6
5. Appuyez sur (A) pour quitter l'écran de réglage.
3. Appuyez 14 fois sur le bouton (C).
L'icône [PSON] ou [PSOF] s'affiche.
+ Réglages de la montre
3. Appuyez deux fois sur le bouton (C).
Les secondes se mettentalors àclignoter.
4. Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant au moins septsecondes. Les icônes [ALL] et [RESET] s'affichent alors à l'écran de manière alternée. Relâchez le bouton lorsque seule l'icône [RESET] s'affiche.
Tonalité de départ du compte à rebours
Alarme quotidienne Durée de la sonnerie de l'alarme : 10 secondes Signal sonore horaire : au début de chaque heure
Connexion manuelle et correction de l'heure
Détecteur du téléphone
Le fonctionnement de la montre émet un signal d'alerte sur le téléphone portable
Heure actuelle d'environ 300 villes sélectionnées pour la montre Basculement entre l'heure locale et l'heure mondiale Réglages de l'alarme
Transfert des données du chronomètre
Chronomètre au 1/1000 de seconde : 200 enregistrements de temps par tour/ intermédiaire (date et heure, temps par tour/intermédiaire, nombre de tours)
Correction de l'alignement des aiguilles
TIME&PLACE Caractéristiques de communication de
+ Les fuseaux horaires peuvent changer et les différences avec le temps UTC varier par rapport à celles indiquées dans le tableau ci-dessus. Dans ce cas, connectez la montre à un téléphone pour mettre à jour la montre avec les informations de fuseau horaire les plus récentes.
[Tableau des heures d'été
Lorsque [AUTO] est sélectionné pour une ville qui observe l'heure d'été, le passage entre l'heure standard et l'heure d'été s'effectue automatiquement à la date indiquée dans le tableau ci-dessous.
02h00, le 02h00, le premier deuxième dimanche de dimanche de mars novembre 02h00, le 02h00, le premier deuxième dimanche de dimanche de mars novembre 02h00, le 02h00, le premier deuxième dimanche de dimanche de mars novembre 02h00, le 02h00, le premier deuxième dimanche de dimanche de mars novembre 02h00, le 02h00, le premier deuxième dimanche de dimanche de mars novembre 02h00, le 02h00, le premier deuxième dimanche de dimanche de mars novembre
+ Les informations du tableau ci-dessus
étaient à jour en janvier 2022.
Je n’arrive pas à reconnecter la montre et le téléphone.
Q1 La montre ne se reconnecte pas au téléphone après leur déconnexion.
L'application mobile CASIO WATCHES est-elle en cours d'exécution ?
Utilisez-vous un modèle de téléphone pris
Vérifiez si le modèle du téléphone et son système d'exploitation sont pris en charge par la montre.
Pour en savoir plus sur les modèles de téléphone pris en charge, consultez le site Web de CASIO.
https://worid.casio.com/os_mobile/wat/
Avez-vous installé l'application mobile
La connexion avec un téléphone n'est pas possible lorsque le compte à rebours de minuterie ne contient plus que 30 secondes maximum. Arrêtez le compte à rebours avant de vous connecter avec le téléphone.
Q2 Je ne peux pas initier de connexion lorsque mon téléphone est en mode
Il est impossible de connecter le téléphone à la montre lorsque le mode Avion du téléphone est activé. Une fois le mode Avion du téléphone désactivé, accédez à l'écran d'accueil du téléphone et appuyez sur l'icône
«CASIO WATCHES ». Ensuite, surla montre, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes.
Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton
(C) enfoncé pendant au moins trois secondes.
Q4 Je n'arrive pas à me connecter après avoir éteint le téléphone.
Éteignez votre téléphone et rallumez-le, puis appuyez sur l'icône « CASIO WATCHES ».
Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes.
Avez-vous essayé de mettre votre téléphone hors tension, puis de le remettre sous tension ?
Éteignez votre téléphone et rallumez-le, puis appuyez sur l'icône « CASIO WATCHES ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes.
couplage de la montre, couplez-la à
nouveau avec votre téléphone.
P Suppression des informations de jumelage depuis la montre
A ® Couplez la montre à un téléphone.
Changement de modèle de téléphone
Q1 Connexion de la montre actuelle àun autre téléphone.
Supprimez les informations de couplage de votre montre, puis couplez-la avec le téléphone auquel vous souhaitez la connecter.
9 Si vous achetez un autre téléphone
Correction automatique de l'heure via une connexion
Q1 Quand la montre corrige-t-elle son heure ?
La montre se connecte au téléphone et lance une correction automatique de l'heure à environ 00 h 30, 6 h 30, 12 h 30 et 18 h 30. La connexion est automatiquement interrompue une fois la correction automatique de l'heure terminée.
Q2 La correction automatique de l'heure ne s'effectue pas à un horaire programmé.
La correction automatique de l'heure n'est-elle pas exécutée conformément à son calendrier normal ?
Alarme et signal sonore horaire
Q1 Une alarme ne fonctionne pas.
La pile de la montre est-elle chargée ?
Gardez la montre exposée à la lumière jusqu'à ce qu'elle se recharge suffisamment.
Q2 Le signal sonore horaire n'est pas émis.
Notez que la correction automatique de l'heure ne s'effectue pas pendant les 24 heures suivant la permutation de l'heure locale et de l'heure mondiale, ou suivant la correction manuelle de l'heure sur la montre. La correction automatique de l'heure reprendra 24 heures après la réalisation de l'une des deux actions susmentionnées.
La correction automatique de l'heure est- elle activée ?
La correction automatique de l'heure ne
s'effectue pas aux horaires programmés
si elle n'est pas activée. Activez la
correction automatique de l'heure.
9 Uïiisation de la montre dans un
établissement médical ou un avion
Q3 L'heure ne s'affiche pas correctement.
Si votre téléphone ne peut pas recevoir de signal parce que vous êtes hors de portée ou pour une toute autre raison, il est possible que la montre ne soit pas en mesure d'afficher l'heure correcte. Le cas échéant, connectezle téléphone à son réseau avant de procéder à la correction de l'heure.
Q@4 Les aiguilles ne sont pas alignées.
Une exposition magnétique ou un impact intense peut perturber l'alignement des aiguilles. Réglez l'alignement des aiguilles.
P Réglage de l'alignement des aiguilles
+ Consultez les informations ci-dessous pour
savoir comment aligner les aiguilles: manuellement.
P Réglage de l'alignement des aiguilles
La pile de la montre est-elle chargée ?
Gardez la montre exposée à la lumière jusqu'à ce qu'elle se recharge suffisamment.
Q1 Je ne sais pas dans quel mode la montre se trouve.
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins une seconde pour revenir au mode
Indication de l'heure. Utilisez le bouton (C) pour naviguer entre les modes.
P Navigation entre les modes
Q2 Toutes les aiguilles sont arrêtées et les boutons ne fonctionnent pas.
La pile est déchargée. Gardez la montre exposée à la lumière jusqu'à ce qu'elle se recharge suffisamment.
+ La montre est en train de quitter le mode Économie d'énergie. P Fonction d'économie d'énergie
+ La montre est connectée à un téléphone pour corriger l'heure.
P Correction automatique de l'heure
Q4 Les aiguilles sont arrêtées et les boutons ne fonctionnent pas.
La montre est en mode de récupération après la charge. Patientez jusqu'à ce que le processus de récupération soit terminé
{environ 15 minutes). La montre récupérera plus rapidement si vous la placez dans un endroit très lumineux.
Q5 Pourquoi l'heure actuelle indiquée par la montre présente-elle un décalage (neuf heures, trois heures et 15 minutes, etc.) ?
Le réglage de la ville n'est pas correct.
Sélectionnez le réglage correct. 9 Spécification d'une ville de résidence
Q6 L'heure indiquée par la montre est décalée d'une heure ou de 30 minutes.
Le réglage de l'heure d'été n'est pas correct.
Sélectionnez le réglage correct. 9 Spécification d'une ville de résidence
Q7 L'heure indiquée par les aiguilles est différente de l'heure numérique.
Une exposition magnétique ou un impact intense peut perturber l'alignement des aiguilles. Réglez l'alignement des aiguilles.
NP Réglage de l'alignement des aiguilles
+ Consultez les informations ci-dessous pour
savoir comment aligner les aiguilles: manuellement.
P Réglage de l'alignement des aiguilles
+ N'utilisez pas cette montre pour la plongée en scaphandre ou la plongée à bouteille.
+ Les montres sans marque WATER RESIST. ou WATER RESISTANT à l'arrière de la montre ne sont pas protégées contre les effets de la sueur. Évitez de les utiliser dans des situations où elles peuvent être exposées à une sueur intense ou à une humidité élevée, ou aux éclaboussures directes d'eau.
Les précautions d'emploi suivantes doivent
être prises même dans le cas d'une montre étanche. Sinon l'étanchéité de la montre sera réduite et de la buée peut se former sous le verre.
— Ne touchez pas à la couronne ni aux boutons quand votre montre est immergée dans l'eau ou mouillée.
- Évitez de porter votre montre tout en prenant un bain.
— Ne portez pas votre montre dans une piscine chauffée, un sauna ou tout autre environnement exposé à une température et une humidité élevées.
— Ne portez pas votre montre tout en vous lavant les mains ou le visage, effectuant un travail domestique ou toute autre tâche exigeant l'emploi de savon ou de détergent.
+ Après une immersion dans l'eau de mer,
rincez bien votre montre à l'eau douce pour
enlever tout le sel et toutes les saletés de la montre.
Faites remplacer régulièrement les joints de votre montre (environ une fois tous les deux ou trois ans) pour vous assurer de leur
Un technicien qualifié vérifiera l'étanchéité de votre montre au moment du remplacement de la pile. Le remplacement de la pile exige des instruments spéciaux.
Faites toujours remplacer la pile de votre montre par votre revendeur où un service après-vente agréé CASIO.
Certaines montres étanches sont vendues avec des bracelets en cuir élégants. Évitez de nager, de laver et d'exercer des activités risquant d'exposer le bracelet en cuir à l'eau.
+ De la buée peut se former sous le verre lorsque la montre est exposée à une baisse subite de température. Ceci ne pose aucun problème si la buée disparaît rapidement.
La buée sous le verre peut rester plus longtemps en cas de changements subits de température (par exemple, si vous entrez dans une pièce climatisée en été et vous tenez près d'une sortie d'air froid, ou bien si vous sortez d'une pièce chauffée en hiver et touchez la neige avec la montre). Si la buée ne disparaît pas ou si vous remarquez de l'humidité sous le verre, cessez immédiatement d'utiliser votre montre et apportez-la à votre revendeur ou à un service après-vente agréé CASIO.
+ L'étanchéité de votre montre a été testée selon la réglementation de l'Organisation internationale de normalisation.
Veillez à prendre soin du bracelet et à le garder propre.
+ Cessezimmédiatement d'utiliser le bracelet sinous notez une des anomalies suivantes : le bracelet a perdu de sa flexibilité, il est fissuré, décoloré, détendu, les tiges de raccordement du bracelet bougent où tombent, ou toute autre anomalie. Apportez votre montre à votre revendeur où à un service après-vente agréé CASIO pour la faire contrôler et réparer (à votre charge) ou pour faire remplacer le bracelet (à votre charge).
Des problèmes d'affichage LCD peuvent apparaître si vous laissez votre montre longtemps à des températures supérieures à+60°C (140°F). L'affichage LCD peut être à peine visible à des températures inférieures à 0 °C (82 °F) et supérieures à +40 °C (104 °F).
+ Si vous laissez la montre longtemps au contact d'objets, ou si vous la laissez longtemps avec d'autres objets alors qu'elle estencore humide, la couleur des pièces en résine peut déteindre sur ces objets ou bien la couleur de ces objets peut déteindre sur les pièces en résine de la montre. Essuyez toujours bien votre montre avant de la ranger et assurez-vous qu'elle ne touche aucun objet.
Votre montre se décolorera si vous la laissez longtemps exposée aux rayons du soleil (rayons uitraviolets) et si vous ne la nettoyez pas régulièrement.
+ Dans certaines circonstances, un frottement des pièces peintes (force externe intense, frottement constant, choc, etc.) peut entraîner une décoloration de ces pièces.
+ Les impressions sur la surface du bracelet
peuvent perdre de leur couleur sile bracelet est exposé à un frottement intense.
La montre peut perdre sa couleur fluorescente si elle reste longtemps mouillée. Essuyez la montre dès que possible lorsqu'elle est mouillée.
Les pièces en résine semi-transparentes peuvent se décolorer au contact de la sueur etde lasaleté, de même que si elles restent longtemps exposées à une température et une humidité élevées.
L'usage quotidien et le stockage à long terme de votre montre peuvent entraîner une détérioration, une rupture ou une déformation des pièces en résine.
L'importance de ces dommages dépend des conditions d'utilisation et de stockage.
+ Si vous laissez votre montre longtemps au contact d'objets, ou si vous la laissez longtemps avec d'autres objets alors qu'elle estencore humide, la couleur du bracelet en cuir peut déteindre sur ces objets ou bien la couleur de ces objets peut déteindre sur le bracelet en cuir. Essuyez toujours bien la montre avec un chiffon doux avant de la ranger et assurez-vous qu'elle ne touche aucun objet.
Le bracelet en cuir perdra de sa couleur si vous le laissez longtemps exposé aux rayons du soleil (rayons ultraviolets) et si vous ne le nettoyez pas régulièrement.
Les frottements ou la saleté peuvent causer une coloration ou une décoloration du bracelet en cuir.
Souvenez-vous qu'une montre est continuellement au contact de la peau, comme un vêtement. Pour que votre montre reste toujours en bon état de fonctionnement, essuyez fréquemment le boîtier et le bracelet avec un chiffon doux pour enlever toute trace de saleté, sueur, eau et toute autre matière.
+ Lorsque votre montre est exposée à l'eau de mer ou à la boue, rincez-la à l'eau clair.
+ Pour nettoyer un bracelet métallique ou en résine avec des parties métalliques, utilisez une brosse à dents ou un objet similaire pour brosser le bracelet avec une solution faible d'eau et de détergent neutre et doux ou de l'eau savonneuse. Ensuite, rincez-le
äl'eau pour enlever tout le détergent restant et essuyez-le avec un chiffon absorbant doux. Lorsque vous lavez le bracelet, enveloppez le boîtier de la montre avec un film plastique alimentaire pour qu'il n'entre pas en contact avec le détergent ou le savon.
Sile bracelet est en résine, lavez-le à l'eau et essuyez-le avec un chiffon sec. Notez que parfois des sortes d'empreintes peuvent apparaître sur la surface d'un bracelet en résine. Celles-ci n'ont aucun effet sur la peau ou les vêtements. Essuyez le bracelet avec un chiffon pour enlever ces empreintes.
+ Épongez l'eau et la sueur sur un bracelet en cuir avec un chiffon doux.
+ Ne pas toucher à la couronne, aux boutons où à la bague rotative pendant un certain temps peut causer des dysfonctionnements. Tournez régulièrement la couronne et la bague rotative et appuyez sur les boutons pour les maintenir en état de fonctionnement.
© Risques dus à un mauvais entretien de
+ Bien que l'acier de la montre soit très résistant à la rouille, de la rouille peut apparaître si vous ne nettoyez pas la montre lorsqu'elle est sale.
à l'oxygène d'entrer en contact avec le métal et peut causer une rupture de l'oxydation de la surface métallique et la formation de rouille.
Sous l'effet de la rouille, les pièces métalliques peuvent devenir coupantes et les tiges du bracelet bouger ou tomber. Si vous remarquez de telles anomalies, cessez immédiatement d'utiliser votre montre et apportez-la à votre revendeur ou
à un service après-vente agréé CASIO.
Même si la surface du métal paraît propre, de la sueur et de la rouille dans les interstices peuvent salir les manches de chemise, causer une iritation cutanée et même réduire les performances de la montre.
© Précautions lors de l’utilisation de Mobile Link
+ Lorsque vous utilisez cette montre avec un téléphone, gardez les appareils à proximité l'un de l'autre. Un éloignement maximal de deux mètres est recommandé à titre indicatif, mais l'environnement local (murs, meubles, etc.), la structure du bâtiment et d'autres facteurs peuvent nécessiter une distance bien plus courte.
Cette montre peut être affectée par d'autres appareils (appareils électriques,
équipement audio-visuel, matériel de bureau, etc.). Elle peut notamment être affectée par le fonctionnement d'un four à micro-ondes. Ilse peut que la montre ne soit pas en mesure de communiquer normalement avec un téléphone en présence d'un four à micro-ondes en fonctionnement. Inversement, cette montre peut parasiter la réception d'une radio ou l'image vidéo d'un téléviseur.
Étant donné que la fonction Bluetooth de cette montre utilise la même fréquence
(2,4 GHz) que les périphériques de réseau local sans fi, etl'utilisation de tels dispositifs à proximité de cette montre peut provoquer des interférences radio, des vitesses de communication réduites et des perturbations pour lamontre comme pour le périphérique réseau, voire l'échec des communications.
Suspension de l'émission d'ondes radio par cette montre
La montre émet des ondes radio à chaque fois
que l'aiguille de fonction pointe sur à.
Par ailleurs, la montre se connecte
automatiquement à votre téléphone quatre
fois par jour pour régler l'heure.
Si vous vous trouvez dans un hôpital, dans un
avion, ou tout autre endroit où l'utilisation
d'ondes radio n'est pas autorisée, effectuez
Configurez les paramètres de l'application mobile CASIO WATCHES pour désactiver la synchronisation entre la montre et le téléphone. 1 Utilisation de la montre dans un
Notice Facile