WPC 120 UF - Filtre à eau KARCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WPC 120 UF KARCHER au format PDF.
| Type d'appareil | Purificateur d'air |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Blanc |
| Matériau | Plastique |
| Filtration | Multi-étapes |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Surface couverte | Non précisé |
| Fonctions supplémentaires | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Indicateur de remplacement de filtre | Non précisé |
| Mode veille | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Intérieur |
FOIRE AUX QUESTIONS - WPC 120 UF KARCHER
Questions des utilisateurs sur WPC 120 UF KARCHER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Filtre à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WPC 120 UF - KARCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WPC 120 UF de la marque KARCHER.
MODE D'EMPLOI WPC 120 UF KARCHER
Remarques générales 16 Consignes de sécurité 16 Utilisation conforme 16 Protection de l'environnement 17 Accessoires et pièces de rechange 17 Description de l'appareil 17 Installer et raccorder l'appareil 17 Mise en service 19 Utilisation 19 Entretien et maintenance 19 Transport 20 Stockage 20 Dépannage en cas de défaut 20 Garantie 21 Caractéristiques techniques 21
Remarques générales

Lire la notice originale et le chapitre des consignes de sécurité avant la première utilisation de l'appareil. Suivre les instructions qui y figurent.
Conserver la notice originale pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant.
La consultation du manuel d'utilisation en ligne s'effectue via un code QR® qui se trouve dans :
Illustration B
Marqu déposée
QR-Code est une marque déposée de DENDSO WAVE INCORPORATED.
DANGER
- Indique un danger immédiat qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort.
Avertissement
- Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort.
- Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures légères.
Attention
- Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des dommages matériels.
Consignes de sécurité
DANGER Risque d'asphyxie. Ne laissez pas les matières d'emballage à la portée des enfants. AVERTISSEMENT • Utilisez l'appareil uniquement conformément à l'utilisation prévue et respectez les conditions locales. • N'alimentez l'appareil qu'avec de l'eau potable provenant d'un fournisseur d'eau public. La qualité de l'eau potable doit au moins correspondre à la directive de l'Organisation mondiale de la santé (OMS). • L'appareil ne doit pas être installé ou entretenu par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou qui ne disposent pas de l'expérience et des connaissances nécessaires. • Risque pour la santé duaux germes. Veillez à l'hygiène et à la propreté lors du remplacement des cartouches fil
Portez des gants stériles à usage unique lors du remplacement des cartouches filtrantes. Nettoyez régulièrement les surfaces de l'appareil. Si votre fournisseur d'eau potable vous a averti d'une contamination, vous devez remplacer toutes les cartouches filtrantes après la fin de l'alerte. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Surveillez les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Risque pour la santé dû à un appareil mal réparé. Seul du personnel spécialisé formé est autorisé à réparer l'appareil.
PRECAUTION N'tutilisez pas I'appareil s'il est tombé aparavant, s'il est visiblyment endommagé ou non éanche.
ATTENTION. Ne nettoyez pas les surfaces synthétiques de l'appareil, ni les conduites et les raccords avec des détergents contenant de l'alcool, agressifs ou abrasifs. Utilisez et stockez l'appareil et ses composants transportant l'eau uniquement en intérieur, à l'abri du gel.
Étendue de livraison
Lors du déballage de l'appareil, vérifie à l'aide du manuel d'utilisation que le contenu du carton est complet et qu'il n'est pas endommagé. Si des accessoires manquent ou en cas de dommage du transport, veuillez informer votre distributeur.
Utilisation conforme
L'appareil sert à distribuer de l'eau potable filtrée. L'eau filtrée est un produit alimentaire et doit être consommée dans un délai de 1 à 2 jours. L'appareil retient les résidus des conduites, les métaux lourds, le chlore, les résidus d'hormones et de médicaments, les microplastiques, les bactéries et les virus, ainsi que les substances qui altèrent le goût et l'odeur. Tous les minéraux restent présents. L'eau d'entrée doit être de l'eau potable selon les normes de l'OMS. L'appareil n'est donc pas adapté à l'utilisation d'eau d'origine inconnue, ni d'eau de mer ou de puits. Il ne retient pas les sels et les minéraux. - Le matériel filtrant est soumis à un traitement spécifique à l'argent. Une faible quantité d'argent, qui ne présente aucun risque pour la santé, peut être libérée dans l'eau. Celle-ci est conforme aux recommandations de l'OMS pour l'eau potable. - Si une instance officielle, p. ex. le fournisseur d'eau, demande de faire bouillir l'eau du robinet, le système filtrant doit être mis hors service. Lorsque cette demande prend fin, les cartouches filtrantes doivent être remplacées. L'appareil peut être utilisé dans les domaines suivants:
- À la maison et des utilisations similaires - Dans les kitchenettes et les salles de pause - Dans les cuisines de personnel de magasins, bureaux et autres zones de travail - Dans des hôtels, motels, chambres d'hôtes et autres hébergements
Utilisation non conforme prévisible
Toute utilisation non conforme est interdite.
L'opérateur est responsable des risques découlant d'une utilisation non conforme.
Protection de l'environnement

Les matériaux d'emballage sont recyclables. Veuillez éliminer les emballages dans le respect de l'environnement.

Les appareils ancien modèle contiennent de précieux matériaux recyclables et doivent être apportés pour exploitation. Veuillez éliminer les appareils ancien modèle par des systèmes cols adaptés.
Remarques concernant les matières composantes (REACH)
Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous : www.kärcher.de/REACH
Accessoires et pièces de rechange
Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de rechange originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionnement sûr et sans défaut de votre appareil.
Des informations sur les accessoires et pièces de rechange sont disponibles sur le site Internet www.karcher.com.
Pour les figures, voir la page des graphiques illustration a
① QR-Code® pour accéder au manuel d'utilisation en ligne ② Panneau avant ③ Cache arête ④ Cache de transport (5) Raccordement « IN » (6) Raccordement « OUT » ⑦ Plaque signalétique (8) Écocoulement ⑨ Rosace 10 Levier 11 Rondelle d'étanchéité (12) Rondelle (13) Robinet d'eau (14) Écrou papillon (15) Coupleur rapide (16) Manchon coude 3/8" 17 Vanne d'arrêt (18) Manchon coude 1/4" 19 Manchon 20 Agrafe pour manchon (2 pièces) ② Agrafe pour manchon coude 1 / 4'' (2 pièces) ② Agrafe pour manchon coude 3 / 8" (2 pièces) (23) Joint (24) Évier (25) Vanne équerre d'arrivée d'eau froide
26 *Tuyau flexible
(27) *Vanne équerre d'arrivée d'eau chaude
28 Plan de travail
29 Socle
Cartouche filtrante
Filtre Pre-Pure 2.644-302.0 (côte gauche) Filtre Hy-ProTECT 2.644-303.0 (centre) Filtre Post-ProTECT 2.644-304.0 (côté droit)
③ Agrafe de fixation (32) Autocollant (33) Conduite 3/8" (34) Conduite 1/4" (35) Logement (36) Appareil WPC 120 UF (37) Poignée encastrée
- Non compris dans le contenu de la livraison.
Attention
Utilisez et stockez l'appareil et ses composants transportés dans l'eau uniquement en intérieur, à l'abri du gel.
Avertissement
Risque de dommages matériels du à une installation incorrecte
Endommagement de l'évier / du plan de travail et de l'installation domestique ainsi que dommages dus à une fuite d'eau.
N'installez-vous-même l'appareil et ses composants que si vous en êtes capable et si vous disposez des connaissances et des outils nécessaires.
En cas de doute, faites installer l'appareil par un spécialiste.
Après l'installation, vérifie impérativement l'étanchéité de l'ensemble du système.
- La température de l'eau et la pression d'entrée de l'eau doivent correspondre aux valeurs prédéfinies, voir Caractéristiques techniques.
Attention
En cas de pressions de ligne plus élevées, il est impératif de monter un réducteur de pression externe en avant!
- En fonction des directives locales, il peut s'avérer nécessaire de monter un clapet anti-retour homologué.
- Placer l'appareil avec le socle en bas sur une surface plane, horizontale.
- Le couvercle avant et la vanne d'arrêt doivent être librement accessibles. La distance par rapport aux appareils émettant de la chaleur, comme p. ex., le diamètre de la conduite d'eau chaude doit être d'au moins 100 mm pour les chauffe-eau sous évier ou les conduites d'eau chaude non isolées.
- Raccorder l'appareil uniquement avec les conduites fournies.
- Ne pas utiliser de conduites usagées.
- Ne pas pincer les conduites et ne pas les soumettre à une traction, une torsion ou un assètement.
- Ne pas poser d'objets sur les conduites.
Vérifier et régler la pression d'arrivée d'eau
- Vérifier la pression d'arrivée d'eau au niveau du réducteur de pression de l'installation d'eau potable du bâtiment. Il ne doit en aucun cas être supérieur à la valeur maximale indiquée sur Caractéristiques techniques. Nous recommandons de régler la pression d'arrivée d'eau à 0,4 MPa (4 bar).
Si l'installation d'eau potable du bâtiment ne compte pas de réducteur de pression, un réducteur de pression séparé doit être installé en amont de l'appareil.
Si la valeur de la pression d'entrée d'eau dans l'installation d'eau potable du bâtiment ne peut pas être déterminée, un réducteur de pression séparé doit être installé en amont de l'appareil.
Monter le robinet d'eau
- Choisir la position de montage de manière à ce que le robinet d'eau soit accessible par le bas pour le montage et que l'orifice du bac déverseur se trouve au-dessus de l'évier. Prévoir un espace suffisant pour le raccordement de la conduite 1/4". L'épaisseur A du matériel de l'évier / du plan de travail doit être de 24 mm maximum. Si l'épaisseur du matériel est plus importante, le plan de travail peut être pourvu d'un abaissement correspondant par le bas. En cas de doute, faites installer l'appareil par un spécialiste.
- Les surfaces d'appui supérieure et inférieure doivent être planes et parallèles, avec un diamètre B de 50 mm minimum.
- Percer un trou d'un diamètre C de 12 mm pour le montage du robinet d'eau. Utiliser des forets ou des outils adaptés au matériel de l'évier / du plan de travail. Pré-percer si nécessaire.
- Retirer le film de protection de la rosace.
- Mettre en place la rosace et la rondelle d'étanchéité sur le robinet d'eau.
- Insérer le robinet d'eau dans le trou par le haut et l'aligner.
- Mettre en place la rondelle sur le robinet d'eau par le bas et serrer l'écrou papillon.
Risque d'endommagement du à une température de l'eau trop élevée
Une eau dont la température est supérieure à 38°C endommage les cartouches filtrantes de manière irréversible.
Raccordez la vanne d'arrêt uniquement à la vanne équerre de l'arrivée d'eau froide, jamais à une vanne équerre d'arrivée d'eau chaude.
Remarque
La vanne équerre de l'arrivée d'eau froide se trouve le plus souvent à droite, une vanne équerre d'arrivée d'eau chaude en option se trouve le plus souvent à gauche.
- Monter la vanne d'arrêt entre la vanne équerre de l'arrivée d'eau froide et le flexible. Illustration E a Fermer la vanne équerre.
b) Dévisser le flexible de la vanne équerre de l'arrivée d'eau froide. c) Visser la vanne d'arrêt avec le joint sur la vanne équerre de l'arrivée d'eau froide. d) Visser le flexible sur la vanne d'arrêt.
Instructions pour le montage des conduites
- Installer l'appareil de manière à ce que les conduites soient les plus courtes possibles.
- Le panneau avant doit être accessible.
- Les conduites sont raccordées, sauf au niveau de la vanne d'arrêt, au moyen de manchons équipés de coupleurs rapides.
- Au niveau de la vanne d'arrêt, la conduite est fixée au racord à l'aide d'un écrou.
Raccorder une conduite (sauf au niveau de la vanne d'arrêt)
- Pour raccorder une conduite : Illustration F
a) Retirer le clip du coupleur rapide. b) Insérer la conduite dans le coupleur rapide jusqu'en butée. c) Remettre en place le clip sur le coupleur rapide. d) Tirer sur la conduite pour vérifier qu'elle est bien fixée.
Remarque
Le raccordement d'un manchon à l'appareil ou au robinet d'eau s'effectue de la même manière.
Retirer une conduite (sauf au niveau de la vanne d'arrêt)
- Pour relier une conduite : Illustration G
a Retirer le clip du coupleur rapide. b Repousser le coupleur rapide et le maintenir en place. c Retirer la conduite du coupleur rapide.
Remarque
Le retrait d'un manchon de l'appareil ou du robinet d'eau s'effectue de la même manière.
Raccorder la conduite (au niveau de la vanne d'arrêt)
- Pour raccorder la conduite : Illustration H
a Dévisser l'écrou et le faire glisser sur la conduite. b Insérer la conduite dans le raccord jusqu'en butée. c Serrer l'écrou sur le raccord. d Tirer sur la conduite pour vérifier qu'elle est bien fixée.
Retirer la conduite (au niveau de la vanne d'arrêt)
- Pour retirer la conduite : Illustration I
a) Dévisser l'écrou. b) Retirer la conduite du raccord.
Raccourcir la conduite
- Si nécessaire, couper la conduite avec précaution à l'aide d'un cutter bien aiguisé, perpendiculairement à l'axe longitudinal.
Attention
Ne pas couper la conduite en biais.
Ne pas déformer la conduite.
Ne pas utiliser de ciseaux, de pinces coupantes ou d'outils similaires, car ils déforment la conduite et modifient sa section.
Raccorder la conduite 3/8
- Raccorder la conduite 3/8" à la vanne d'arrêt. Illustration K
- Retirer le cache de transport du panneau arrêté, il ne sera plus nécessaire.
- Acheminer la conduite 3 / 8" vers le raccord « IN » de l'appareil. Raccourcir la conduite 3 / 8" si nécessaire.
- Raccorder la conduite 3 / 8'' au raccord « IN » à l'aide du manchon coudé 3 / 8''.
Raccorder la conduite 1/4
- Raccorder la conduite 1 / 4'' au manchon.
- Acheminer la conduite 1 / 4'' vers le raccord « OUT » de l'appareil.
Raccourcir la conduite 1/4" si nécessaire.
- Raccorder la conduite 1/4" au raccord « OUT » à l'aide du manchon coudé 1/4".
Mise en service
- Enlever le cache avant.
Saisir la poignée encastrée etsteller le cache avant de l'appareil.
Pour l'installation, placer le cache avant sur le socle et le rabattre sur l'appareil.
- Ouvrir l'arrivée d'eau froide :
a) Ouvrir la vanne d'arrivée d'eau froide. b) Ouvrir la vanne d'arrêt.
- Vérifier l'étanchéité de l'appareil et de tous les raccordements.
En cas de fuite, fermer la vanne équerre d'arrivée d'eau froide et éliminer la fuite.
- Ouvrir le robinet d'eau et laisser s'écouler environ 10 l d'eau, voir chapitre Commande.
Le système est rinçé, les éventuels résidus sont éliminés et les cartouches filtrantes sont purgées.
Il est normal que l'eau qui s'écoule au début soit de couleur souvent, cela est dû au charbon actif utilisé.
N'utiliser l'eau que lorsqu'elle sort parfaitement claire.
- Vérifier de nouveau l'étanchéité de l'appareil et de tous les raccordements.
- Fermer le robinet d'eau.
L'appareil est maintenant prêt à être utilisé.
Commande
- Ouvrir le robinet d'eau. Illustration O
a Tourner l'écoulement dans la position souhaitée. b Tourner le levier de prélèvement d'eau dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Remarque
Ne pas mettre l'appareil hors service pendant plus de 27 jours.
Chaque jour, avant la première utilisation de l'eau, faire d'abord couler 1 litre d'eau. Le système est rinçé et la haute qualité de l'eau prélevée est assurée.
Si aucune eau n'a été prélevée pendant 8 à 27 jours, laisser d'abord s'écouler 10 l d'eau.
À partir de 28 jours sans utilisation, remplacer toutes les cartouches filtrantes avant la mise en service, voir Remplacement de la cartouche du filtre.
Attention
N'utilisez pas de détergents abrasifs ou agressifs.
- Essuyer régulièrement le boîtier de l'appareil avec un chiffon doux et humide.
Intervalles de remplacement des cartouches filtrantes
| Cartouche filtrante | Remplacement au plus tard tous les |
| Filtre Pre-Pure 2.644-302.0 | 6 mois |
| Filtre Hy-Protection 2.644-303.0 | 12 mois |
| Filtre Post-Protection 2.644-304.0 | 12 mois |
| L'intervalle de remplacement des cartouches filtrantes varie en fonction de la qualité de l'eau d'alimentation. | |
Avertissement
Risque pour la santé du à l'introduction de germes ou à un effet filtrant insuffisant
Introduction de germes en raison d'une installation, d'une manipulation ou d'une réparation incorrecte.
Filtre filtrant insuffisant en raison d'un montage ou d'un nettoyage incorrect des cartouches filtrantes ou du non-respect des intervalles de remplacement.
Veillez particulièrement à l'hygiène et à la propreté lors du montage des cartouches filtrantes.
Portez des gants stériles à usage unique lors du remplacement des cartouches filtrantes.
Déballez les cartouches filtrantes neuves juste avant de les monter.
Veillez à la disposition correcte des cartouches filtrantes dans l'appareil.
N'essayez pas de nettoyer les inserts de filtre des cartouches filtrantes, mais replacez les cartouches filtrantes lorsque l'intervalle de remplacement est atteint ou en cas d'effet filtrant insuffisant. Les inserts de filtre ne peuvent pas être nettoyés ou remis à neuf.
Faites réparer l'appareil uniquement par du personnel spécialisé formé.
- Réduire la pression dans le système. Illustration P
a) Fermer la vanne d'arrêt. b) Ouvrir le robinet d'eau.
- Enlever le cache avant.
- Mettre des gants stériles à usage unique.
- Démonter la cartouche filtrante à replacer. Illustration Q
a Désenclencher la cartouche filtrante de l'agrafe de fixation et la faire pivoter vers l'extérieur de au maximum. b Tourner la cartouche filtrante d'environ dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et la retirer de son logement. Éliminer la cartouche filtrante avec les ordures ménagères.
- Déballer la cartouche filtrante neuve.
- Noter la date de remplacement sur l'autocollant de la cartouche filtrante.
- Installer la cartouche filtrante neuve.
a Introduire la cartouche filtrante dans son logement et la tourner d'environ dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'en butée. b Faire pivoter la cartouche filtrante vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans l'agrafe de fixation.
Avertissement
Veiller à la disposition correcte des trois cartouches filtrantes différentes dans l'appareil. La position correcte
est représentée sur l'autocollant de chaque cartouche filtrante.
- Purger le système et en vérifier l'étanchéité, voir chapitre Mise en service.
Transport
Non-respect du poids
Risque de blessure et d'endommagement
Observer le poids de l'appareil pour le transport.
- En cas de transport de l'appareil dans des véhicules, le bloquer contre le glissement et le basclement suivant les normes en vigueur.
Stockage
Non-respect du poids
Risque de blessure et d'endommagement
Tenir compte du poids de l'appareil pour le stockage.
- Conserver l'appareil dans un endroit protégé du gel.
Dépannage en cas de défaut
Les défauts ont souvent des causes simples que vous pouvez vous-même éliminer à l'aide de l'aperçu suivant. En cas de doute, ou en absence de mention des dé
fautes, veillez-vous adresser au service après-vente autorisé.
| Erreur | Cause | Solution |
| Fuite. | Appareil mal installé. | Vérifier le montage correct de la vanne d'arrêt, des conduites (qui doivent être en- fonçées jusqu'à la butée dans les man-chons), des manchons et du robinet d'eau, les monter correctement si nécessaire, voir Installer et raccorder l'appareil. |
| Cartouches filtrantes mal insérées. | Vérifier le bon positionnement des car-touches filtrantes dans les logements, si nécessaire insérer correctement les car-touches filtrantes, voir Remplacement de la cartouche du filtre. | |
| Conduites ou manchons endommagés ou déformés. | Vérifier que les conduites et les manchons ne sont pas endommagés ou déformés, replacer les pièces endommagées ou déformées. | |
| L'appareil ne délivre pas assez d'eau. | Les cartouches filtrantes sont obstruées. | Vérifier le respect des intervalles de rem-placement des cartouches filtrantes, rem-placer les cartouches filtrantes correspondantes si nécessaire.Si l'intervalle de remplacement n'est pas encore atteint, remplacer d'abord la car-touche filtrante gauche et purger l'appareil, voir Mise en service.Si l'appareil continue à fournir trop peu d'eau, remplacer la cartouche filtrante centrale de la même manière.Si l'appareil continue à fournir trop peu d'eau, remplacer la cartouche filtrante droite de la même manière. |
| L'alimentation en eau est réduite. | Vérifier la position du robinet équerre d'ar-rivée d'eau froide et de la vanne d'arrêt, les ouvrir complètement si nécessaire.Vérifier l'état des conduites, au besoin éliminer les coudes et les dommages.Si le défaut persististe, contacter le service. | |
| La pression d'acciviée d'eau est trop faible. | Régler la pression d'acciviée d'eau au ni-veau du réducteur de pression de l'installa-tion d'eau potable du bâtiment ou sur un réducteur de pression séparé sur 4 bar.Si le défaut persististe, contacter le service. | |
| L'appareil ne distribue pas d'eau. | L'alimentation en eau est interrompue. | Vérifier la position de la vanne équerre de l'acciviée d'eau froide et de la vanne d'arrêt, les ouvrir complètement si nécessaire.Vérifier l'état des conduites, éliminer les pliures et les dommages si nécessaire.Si le défaut persististe, contacter le service. |
| La qualité de l'eau est al-terée (impureté, mau-vaise oedur / mauvais goût). | La capacité de filtration d'une cartouche filtrante est épuisée ou l'intervalle de remplacement est dépassé. | Remplacer la cartouche filtrante correspondante.Si l'intervalle de remplacement n'est pas encore atteint, remplacer d'abord la car-touche filtrante gauche et purger l'appareil, voir Mise en service.Si la qualité de l'eau reste algériée, rempla-cer la cartouche filtrante centrale de la même manière.Si la qualité de l'eau reste algériée, rempla-cer la cartouche filtrante droite de la même manière. |
Garantie
Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s'appliquent dans chaque pays. Nous rédigeons gratuitement aux défauts possibles sur toute apparition dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du défaut est un vice de matériel ou de fabrication. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-vente autorisé le plus proche avec la facture d'achat.
(Voir l'adresse au dos)
\section*{Caractéristiques techniques}
| Caracteristiques de puissance de l'appareil | ||
| Pression d'arrivée d'eau | MPa(bar) | 0,1-0,4(1-4) |
| Température d'arrivée d'eau | °C | 5-38 |
| Température ambiente | °C | 4-40 |
| Distribution d'eau (en fonction de la pression d'alienation et de l'état du filtré) | ||
| Eau filtrée | l/min | 2 |
| Dimensions et poids | ||
| Largeur | mm | 377 |
| Profondeur | mm | 168 |
| Hauteur | mm | 421 |
| Poids | kg | 5,66 |
Sous réserve de modifications techniques.
Indices
Pašreizejoinformaciju par sastavviolam atradisiet:
Instructions pour montage par courroiture montazu
Enregistrez votre produit et bénéficiez de nombreux avantages.
Enregistrez votre produit et bénéficiez de nombreux avantages.
Évaluez votre produit et dites-nous votre opinion.