MoGo 2 Pro - Projecteur XGIMI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MoGo 2 Pro XGIMI au format PDF.

📄 53 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice XGIMI MoGo 2 Pro - page 18
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : XGIMI

Modèle : MoGo 2 Pro

Catégorie : Projecteur

Intitulé Valeur / Description
Type de produit Projecteur portable
Résolution Full HD (1920 x 1080)
Luminosité 300 ANSI lumens
Technologie d'affichage DLP (Digital Light Processing)
Connectivité HDMI, USB-C, Wi-Fi, Bluetooth
Dimensions approximatives 15,2 x 10,2 x 8,5 cm
Poids 1,1 kg
Type de batterie Batterie lithium-ion
Autonomie de la batterie Environ 2,5 heures
Puissance de sortie audio 8W
Fonctions principales Streaming, projection sans fil, mode de jeu
Entretien et nettoyage Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès du fabricant
Sécurité Utiliser uniquement avec l'adaptateur d'alimentation fourni, éviter l'exposition à l'eau
Informations générales Compatible avec Android et iOS, mise à jour du firmware via Wi-Fi

FOIRE AUX QUESTIONS - MoGo 2 Pro XGIMI

Comment allumer le XGIMI MoGo 2 Pro ?
Pour allumer le XGIMI MoGo 2 Pro, appuyez et maintenez le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil pendant quelques secondes jusqu'à ce que le logo XGIMI apparaisse.
Comment connecter le projecteur à mon smartphone ?
Pour connecter votre smartphone au XGIMI MoGo 2 Pro, activez le Wi-Fi sur votre smartphone, puis recherchez le réseau Wi-Fi du projecteur dans les paramètres de connexion de votre téléphone et connectez-vous.
Que faire si le son ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que le volume du projecteur n'est pas à zéro. Accédez aux paramètres audio et assurez-vous que le mode de sortie audio est correctement configuré. Si vous utilisez des haut-parleurs externes, vérifiez leur connexion.
Comment ajuster la mise au point de l'image ?
Pour ajuster la mise au point, utilisez la molette de mise au point située sur le projecteur. Tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse pour obtenir une image nette.
Le projecteur ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que le projecteur est correctement branché à une source d'alimentation et que la prise fonctionne. Essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant l'alimentation pendant quelques minutes avant de le rebrancher.
Comment mettre à jour le firmware du XGIMI MoGo 2 Pro ?
Pour mettre à jour le firmware, allez dans les paramètres du projecteur, sélectionnez 'À propos' et recherchez les mises à jour disponibles. Assurez-vous que le projecteur est connecté à Internet avant de commencer la mise à jour.
Comment régler la taille de l'image projetée ?
Vous pouvez régler la taille de l'image en déplaçant le projecteur plus près ou plus loin de la surface de projection. Utilisez également le zoom numérique dans les paramètres de l'image si disponible.
Le projecteur surchauffe, que dois-je faire ?
Assurez-vous que le projecteur est placé dans un endroit bien ventilé et qu'aucun objet ne bloque les évents de ventilation. Éteignez-le et laissez-le refroidir avant de le rallumer.
Puis-je utiliser le MoGo 2 Pro à l'extérieur ?
Oui, le XGIMI MoGo 2 Pro peut être utilisé à l'extérieur, mais assurez-vous qu'il est protégé de l'humidité et des intempéries. Choisissez un endroit sombre pour une meilleure qualité d'image.
Comment réinitialiser le projecteur aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le XGIMI MoGo 2 Pro, allez dans les paramètres, sélectionnez 'Système', puis 'Réinitialiser' et choisissez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'.

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MoGo 2 Pro - XGIMI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MoGo 2 Pro de la marque XGIMI.

MODE D'EMPLOI MoGo 2 Pro XGIMI

Veuillez lire attentivement le mode d'emploi du produit avant de l'utiliser. Nous vous remercions d'avoir acheté et d'utliserles produits de XGIMI Technology Co. Ltd {e-après dénommée « XGIMI Technalogy » ou « XGIMI»). Vus devez lire attentivement le Mode ‘demplai avant d'utiliser ce produit pour votre sécurité at dans votre intérêt XGMI Technalogy n'est aucunement responsable des préjudices corporels, matériels ou autres. en cas de non respect des précautions fournies ou du mode d'emploi du produit. À propos du mode d'emploi du produit. (ci-après dénommé « le mode d'emploi ») XGIM Technalogy détient es croit d'auteur surle mode d'emploi Les marques noms mentionnés dans le made d'emploi appartiennent aux tulaires de droits respect En cas de non-confammité entr le contenu du mode d'emplai te produit réel, c'estle produit réelquiprévaut Google, Android et Chramecast butin sont des marques commerciales de Google LLC: Lisaistant Google nest pas disponible dans certaines langue et dans certains pays. Homr ominnnus dinar age DM aont des marques commerces ou déposées de HDMI Licensing Administrator ne. Dolby Dolby Audio ete symbole du double D sont des marques Dolby Audio | dposées de nolb Laberatories. Instructions pour élimination des produts usagés: Leprodut est conçu't fabriqué avec des matériauet des composants de haute qualté recyclables KX Le symbole eur le produtincique que le produit est couvert pal directive 20N2MISIEU “Modèle -XQUT “XGM Technology serésaneie dr interpréter et de modifier Mode emploi.

Prise en main @ Mise en marche/arrêt de l'appareil PTT Connectez-vous àla source d'alimentation. et appuyez sur le bouton « @æ» | xcma pour mettre l'appareil en marche. Lorsque l'appareil est en marche, appuyez sur Se le bouton « @ » pour l'arrêter. LC — @ association de la télécommande Placez la télécommande à moins de 10 em de l'appareil appuyez sur le bouton « ®» et surle bouton « @ » en même temps, un voyant lumineux se mettra à clignoter et la télécommande se mettra en mode association. Relächez les boutons dès que le voyant se met à clignoter La connexion est réussie dès que vous entendez le son « Ding»

h | } en \ Si l'association échoue, répétez les étapes / D NN \ ci-dessus après 305.

Description des fonctions de la télécommande AL) Fonction de réglage de la mise au point Appuyez brièvement sur le bouton « @» pour déclencher la mise au point automatique. Appuyez longuement sur le bouton « @ » pour déclencher lamise au point manuelle. Fonction du bouton de raccourci Pour accéder äla fonction du bouton de raccourci appuyez brièvement (__ suriebouton«@»

@ Espacement supplémentaire entre la distorsion trapézoïdale et la correction Lorsque la fonction Automatique de la distorsion trapézoïdale est activée. l'image s'ajuste automatiquement lorsque vous déplacez l'appareil vers un autre lieu Lorsque la fonction d'évitement automatique des obstacles est activée, l'image évite automatiquement les obstacles qui obstruent la zone de projection. Lorsque là fonction d'alignement automatique de l'écran est activée. l'image s'adapte automatiquement au format d'image 16:9 ou 16:10.

‘Appuyez sure bouton «QD » dela télécommande pour accéder àla page “Keystone Correction » (correction de la distorsion trapézoïdale) Sélectionnez «Auto Keystone Correction » (correction automatique de distorsion ‘trapézoïdale) pour activer la fonction de correction automatique de distorsion rapézoïdale. Sélectionnez « Manual Keystone Correction » (correction manuelle de la distorsion trapézoïdale) pour ajuster manuellement les quatre points etla tale de a zone de projection.

@ assistant Google Activez l'Assistant Google en appuyant délicatement surle bouton « €; » de la télécommande. À l'aide de votre voix, vous pouvez accéder rapidement aux divertissements, contrôler des appareils intelligents, obtenir des: réponses à l'écran. © Paramètre Réglez votre appareil et votre image sur n'importe quelle interface grâce au bouton « @ » de latélécommande. Vous trouverez ci-dessous les fonctions spécifiques des différents paramètres Supprimer les applications Paramètres relatifs lasuppression des a pplications de rappareil Correction de la distorsion trapézoïdale Paramètres relatifs âla distorsion trapézoidale de l'image projetée Paramètres relatifs aux paramêtres del'image d'une source vidéo ou de signal Paramètres relatifs au canal de sartie vocale de l'appareil Configuration vidéo 3D Paramètres 3D de la vidéo ou de la source du signal Minuteur de veille Paramètres relatifs âl'arrêt automatique du projecteur après la période de temps contiqurée. Tous les paramètres Paramètres relatifs aux autres éléments connexes

  • Le paramêtre 3D et le mode Image ne peuvent être réglés que sous un canal de lecture vidéo ou de source de signal.
  • Loption durapport d'image et dela version HDMIne peuvent être réglées que sous un canal HDM.

@ Chromecast built-inr" a D Diffusez vos applications de dvertissementpréférées (flms et émissions de télévision musique. jeux sports, etplus encore) depuis votre appareil Android (OS, votre ardinateur Mac, Windows au votre Chromebookeur l'appareil. Vous pouvez obtenir des applications compatibles avec Cvomecast sur g colcastapps.

  • Diffusez rapidement ducontenuvidéoet aucio surun téléviseur grâce aubouton «8» de l'application mobile compatible. « Lacapture vidéo ne sera pes interrompue par un appelaulenvoi un message etla batterie du téléphone portable ne se déchargera que trés peu + Limage entière des téléphones Android ou du navigateur Chrome sur PC peut être diffusée surun téléviseur. Remarque La capture vidéo est optimisée pour certains senices uniquement La qualité de diffusion autres contenus peut varier Apparel et systèmes d'exploitation pris en charge : Andraid"2.3 Gingerbread etles versions uiérieures, IOSS 7 eties versions ultérieures. Windows® 7etles versions utérieures. Mac OS10 7 etles versions ultérieures et Chrome OS [version 38 ou les versions ultérieures). © Mise ä niveau du système

Mise äniveau en ligne Lamise à niveauen ligne peut être effectuée grâce aux paramètres du système AVERTISSEMENT Veuillez vous reporter auxinformations figurant sous le boitier pour abterir des. informations en matière de risque électrique et de sécuité avant d'installer oud utiliser l'appareil Avertissement relatif àlatélécommande et l'appareil de portail + llexiste un risque c'explosian en cas de remplacement de la batterie par un type de batterie inapproprié : + Lorsque vous etez une batterie au feu, l'écrasez oula A décaupez de façonmécanique, cette situation peut causer une explosion ATTENTION … , ne aissez paslabatterie dansun environnement à température extrémement élevée, cette situation peut causer une explosion ouune fuite de liquide ou de gez inflammable + Ne pas mettre l batterie dans un environnement à pression d'air extrémement basse, cette situation peut causer une explosion ou une fuite de liquide au de gaz inflammable.

Utilisation correcte de l'appareil Ne pas orienter l'objectif vers es yeux. car forte lumière du projecteur peut provoquer des lésions oculaires. Ne pas bloquer l'entrée/la sortie d'air de l'appareil afin d'éviter 'ndommager les composants électraniques internes en raison dune défailance normale de la dissipation de chaleur de l'appareil Ne pas sssuyer directement l'objectif l'aide d'outils de nettoyage. comme du papier au un chiffon afin d'éviter de l'endommager veullez nettoyer la poussière surla surface de Febjecti en appliquant de air prapre Ne pas laver appareil avec des produits chimiques, des détergents ou tout autre liquide Afin d'éuiter la corrosion de la carte de circuit imprimé causée par leau de pluie, humidité et les liquides contenant des minéraux. Garder 'apparei ainsi que ses composants et accessoires hors de portée des enfants. Veilez à ce que l'appareil soi uilisé dans un environnement sec et ventilé. + Ne pas stocker 'apparel dans des endroits surchauffés ou avec une température trop froide, carles températures extrêmes raccourcissent la durée de vie des appareils électraniques. L'apparel dat être usé et stocké dans un environnement äune température entre 0 °C et 40°C. Ne pas placer l'appareil dans un appareil de chauffage (comme un sèche-linge et un four à micro-ondes, etc.) pour e aire sécher. + Ne pas extruer l'appareil fermement ou ne pas placer d'objets qui pourraient constituer un obstacle au-dessus ou à l'amière pour éviter de l'endammager + Ne pas lancer, ne pas frapper ou ne pas faire vibrer brusquement appareil pour éviter endommager la carte de cuit imprimé inteme. + Nessayez pas de démonter et d'assembler l'appareil vous-même. Veuillez contacter le senice aprês-vente de XGIM. en cas de problème. Ne réparez aucun produit par vous-même. En cas de dysfonctionnement de l'appareil ou dun composent. veullez consulter rapidement le service après-vente de XGIMI ou le renvoyer en usine pour réparation Les fonctionnements dans la bande 515-535 Gz est imitée äun usage intérieur uniquement + Lors derinstalltion et del'utisation de l'apparei. la distance entre le rayonnement et le corps doit être d'au mains 20 em. (Comme pour toute saurce de lumière, ne pas regarder en direction du faisceau, RG2IEC EAn-52018 + Fais attention lorsque vous 'utiisez des écouteurs car toute pression sonore excessive provenant d'écouteurs et dun casque pourrai entrainer une perte d'audition. Lafiche adaptateur sert de dispositif de découplage. le dispositif de découplage doit demeurer tout le temps opérationnel Lx À

Avertissement de la FCC L'appareil est conforme aux dispositions de la section 15 de la réglementation FC L'appareil fonctionne conformément aux 2 conditions suvantes (1) l'appareil ne causera aucune interférence nuisible et (2) doi accepter toute interférence reçue, y comprisles interférences pouvant entrainer des déclenchements intempestifs. est rappelé aux utilisateurs que toute modification ou remplacement intentionnel ou non des rayonnements sans approbation explicite de la partie responsable dela conformité peut entrainer un ‘ysfonctiannement de l'appareil Si le manuel est fourni sous une farme autre que le papier comme sur un disque ordinateur ia Internet. les informations requises dans la section peuvent treincluses dans le manuel sous ladite autre forme en partant du principe quelles tlisateurs peuvent avoir accès auxinformations relatives ladite forme. Pour les dispositifs numériques ou périphériques de classe lesinstructions fournies parles utilisateurs doivent comporter les mantions suivantes ou des mentions similaires et être placées àun endroit bien visible du texte manuel Remarques ragparel à êté teste pour répondre aux restrictions de la section 1 dela réglementation FCC eur les dispositifs numériques de classe B Cas restrictions visent àassurerune prévention licace des intérférences nuisibles dans les instalations domestiques SiNinstalabon et 'utisabin ne sont pas effectuées conformément auxinatructions appareprodura et mettra de énergie de radilréquence, e qu peut causer des mterlérences nuibies d'a communication radio Toutelos ren na garanti qu'y a aucune nterérence dans uneinstaltion donnée. Scet agparel provoque des nterérences nubles our la réception rao au TV [ee que vous aurez découstr en éteignant appareil et en Le rallumant), fisteur est encouragé à corner les nterfrences en prenant au moins fine des mesures Suivante Rapositionnement de I irection de l'antenne de réception. : Augmenter la distance entre l'apparel tie récepteur Brancher appareil sur une prise de circuit différente de celle du ireui connecté aurécepteur. Demander l'aide d'un distributeur ou dun technicien radoTV expérimenté. Attention. le produit peut émettre des rayonnements lumineux nocifs IDFOC: 2AFENXKOST Déclaration de conformité Para présente XGA Tcrnology Co. ca quole produit est 3 Conte a perce On dames et LAS cal us Doransde arnetre 2OISIUE a tégonent de 20 aies ET Écupenensragodectiques al dectve AGE galomenten Le Le Le le Maur a Rojaure Un a Régemen de reanvunenenens [eter te taste crtares siaes cargerautes cernes Eee éupanens Soc deco nee RDeeeREuH LElEINIE {Réglement n° 1907/2006). DERLSES Lutilisation de ce produit est autorisée dans certains États membres de #æ TUE conne Pas eBre à end des Re Cet fréquence sapplque au États membres suvarts ou 2008 MOTTE Sgen a sen den étatmente cie desimianansan Le Le Le Peso ae ds pere Arai duIasten TRE LaDéciraten de confit estcsponie srl page suivants RE SOL geo pages one auport Te

Avertissement de l'ISDE Cet apparel est confarme âlaou aux norme(s) RSS relatives aux équipements exempts de licence pour l'innevation, la science et le développement écanamique L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: {1) Get appareil ne ai pas causer d'interférences, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entrainer un déclenchement intempestif de l'appareil 1C-27045-XKOST Déclaration sur l'exposition aux rayonnements Lapparei est compilé en utilisant les imites d'exposition aux rayonnements de la FCO et de NISDE (innovation. sciences et développement économique) spécifiées pourles environnements non contrôlés, L'émetteur ne dat pas être placé ou utiisé en conjonction avec une autre antenne ou unautre émetteur Pour projecteur LED 'apparel est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements dela FOC et de ISDE (Innovation, sciences et développement économique) spécifiées pour les environnements non contrôlés, Utiséruniquement es piéces/accessoires spécifiés ou fournis pari fabricant {tes que l'asaptateur alimentation exe etc) Attention, ce produit peut émtire des rayonnements Lumineuxnocifs: Caractéristique de la technologie sans fil Version du Bluetooth: 52 Gamme de fréquence de l'émetteur Bluetooth : 2 400 Mz-2 483,5 MHz Puissance de l'émetteur Bluetooth : 17 dB (PIRE) Réseau \W-Fi:IEEE 80211 a/o/ginlac (2.4 GHz/5 GHz) Gamme de fréquence de l'émetteur Wi-Fi 2.46 2412-2 72Mz (bande ISM 2.4 Gz IS, États-Unis 1 canaux Europe et autres 13 canaux) Puissance de l'émetteur Wi-Fi 2.4G : «17 dim (PIRE) Gamme de fréquence de l'émetteur Wi-F156 515-5.35 GHz, 5,470-5,725 GHz, 5,725-5 850 GHz Puissance de l'émetteur Wi-Fi8G 515-5,25 GHz «22 dm (PIRE), 5,25-5,35 GHz et 5,470-5,725 GHz «19 dm (PIRE). 5.725-5,825 GHz 13 dB (PIRE) Remarque: Cette source d'aimentaion est exclusement réservée au marché européen. RL RoHS CE ES ‘Pour plus d'informations veulz consuiter le manuel électronique isponiie ur 1 page suivante gi Coms aupporLinex

4259 def DS ge 22 V1 3e LA es ee Sp le ED 2 je JAN D à A Sd € À A J 3e cu sacs cles Be

(FCC) iii uill SNL) Lip as LD De 5 08 (1) 2 Ge A gi A LAN A A je 16 ea al gs D a 5 SH A à La MEL 45 LS all ou (2) dl ps JS à a Log pe a 9 EU cul 38 3 sa das y Je nat qe De À 4 5 Je 49 Dé I EE qi QI 38 Jen JS pt a 8 Jp Al à es JD 40 AN 4 pl à a ju Go ie GES Ne EH ae Je Du E4 A A Ja pass ge LR AL gps a BA ge AA JL 8 at LG A Ge 3 DE tes el Le

5.825 - 5.725 EIRP) 3 gba dans 19> 3e 5.725 - 5.470