MODE D'EMPLOI EDM5 BEKO
Conservez le manuel d'utilisation. Si vous donnez l'appareil à quelqu'un d'autre, donnez également le manuel. Les conditions de garantie, les méthodes d'utilisation et de dépan- nage de votre appareil sont indiquées dans ce manuel.
Les symboles et leurs descriptions dans le manuel de l'ui
Danger pouvant entraîner la mort ou des blessures.
o Informations importantes et conseils d'utilisation utiles.
1.6 Sûreté des installations 9 1.7 Sécurité d'utilisation. 11 1.8 Alertes de température. 12 1.9 Utilisation des accessoires. 12 1.10 Consignes de sécurité relatives à 12 la cuisson " 1.11 Sécurité relative à l'entretien et 14 au nettoyage. 2 Instructions relatives à l'environne- 15 ment .…
2.1 Directive sur les déchets. … 15
2.1.1 Conformité avec la directive 15 DEEE et élimination des dé-
2.2 Informations sur l'emballag 15 2.3 Recommandations pour écono- 15 miser l'énergie … 3.5 Utilisation des accessoires de 18 l'appareil 3.6 Spécifications techniques 21 4 _Installatio: 4.1 Le bon endroit pour l'installation. 24 4.2 Connexion électrique . 26 Informations générales sur l'utili- 38 sation du four... 7.2 Fonctionnement de l'unité de 39 commande du four 8 Informations générales sur la cui 39 sine. sn 8.1 Avertissements généraux concer- 39 nant la cuisson au four. 8.1.1 Pâtisseries et aliments cuits au 40 four. : 8.1.2 Viande, poisson et volaille 41
9.7 Nettoyage de la porte du four
9.8 Retrait de la vitre intérieure de la porte du four.
9.9 Nettoyage de la lampe du four.
Notre entreprise ne peut être tenue pour responsable des dommages qui peuvent surve- nir si ces instructions ne sont pas respectées.
Le non-respect de ces instruc- tions annule toute garantie.
Faites toujours effectuer les travaux d'installation et de ré- paration par le fabricant, le ser- vice agréé ou une personne que l'entreprise importatrice désignera.
Utilisez uniquement des pièces d'origine et des accessoires d'origine.
Évitez de réparer ou de rempla- cer tout composant de l'appa- reil sauf si cela est clairement spécifié dans le manuel d'utili- sation.
+ N'apportez pas de modifica- tions techniques à l'appareil.
Ai .1 Utilisation prévue
N'utilisez pas l'appareil dans les jardins, les balcons ou autres environnements exté- rieurs. Cet appareil est destiné à une utilisation dans les mé- nages et dans les cuisines du personnel de magasins, de bu- reaux et d'autres environne- ments de travail. AVERTISSEMENT : Cet appa- reil doit être utilisé pour la cui- sine uniquement. Il ne devrait pas être utilisé à d'autres fins comme le chauffage d'une pièce.
Le four peut être utilisé pour décongeler, cuire, frire et griller les aliments.
Ce produit ne doit pas être uti- lisé pour chauffer des as- siettes, sécher des serviettes ou des vêtements en les accro- chant à la poignée.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Ne lais- sez pas les enfants effectuer le nettoyage et l'entretien de l'appareil, à moins qu'ils soient sous surveillance.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sen- sorielles ou mentales limitées
(y compris les enfants), sauf si elles sont gardées sous sur- veillance ou reçoivent les ins- tructions nécessaires.
Les enfants doivent être sur- veillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Les produits électriques et/ou les produits contenant du gaz sont dangereux pour les en- fants et les animaux domes-
tiques. Les enfants et les ani- maux domestiques ne doivent pas jouer avec l'appareil. En outre, ils ne doivent ni grimper dessus ni y entrer.
Ne mettez pas d'objets à por- tée des enfants sur l'appareil. Tournez la poignée des casse- roles et des poêles sur le côté du comptoir pour que les en- fants ne puissent pas les attra- per et se brûler. AVERTISSEMENT : pendant l'utilisation, les surfaces acces- sibles de l'appareil sont chaudes. Tenez les enfants à l'écart de l'appareil. Tenez le matériel d'emballage hors de portée des enfants. Ils pourraient entraîner des lé- sions ou une asphyxie. Lorsque la porte est ouverte, ne posez aucun objet lourd dessus et ne laissez pas les enfants s'y asseoir. Vous ris- quez de faire basculer le four ou d'endommager les char- nières de la porte. Avant de mettre au rebut un appareil usagé ou hors ser- vice : 1. Débranchez la fiche d'alimen- tation et retirez-la de la prise. 2. Coupez le câble d'alimenta- tion et détachez-le de l'appa- reil avec la fiche.
Débranchez l'appareil ou cou- pez le fusible avant toute tâche de réparation, de maintenance ou de nettoyage.
- Branchez l'appareil dans une prise conforme aux valeurs de tension et de fréquence indi- quées sur la plaque signalé- tique.
(Si l'appareil n'est pas équipé d'un câble d'alimentation) utili- sez uniquement le câble de connexion présenté dans la section « Spécifications tech- niques ».
Ne bloquez pas le cordon d'ali- mentation sous et derrière l'ap- pareil. Ne placez aucun objet lourd sur le cordon d'alimenta- tion. Le cordon d'alimentation ne doit pas être plié, coincé, ni entrer en contact avec une source de chaleur.
Assurez-vous de ne pas coin- cer le câble d'alimentation lors de la mise en place de l'appa- reil après le montage ou le net- toyage.
La surface arrière du four de- vient chaude lorsque vous l'uti- lisez. Les raccords de gaz et/ ou les câbles électriques ne doivent pas toucher la surface arrière de l'appareil. Sinon, il risque d'être endommagé.
Évitez de bloquer les câbles électriques dans la porte du four et ne les faites pas passer sur des surfaces chaudes. Si-
Contactez le service technique agréé ou l'importateur pour uti- liser l'adaptateur approuvé lorsque l'utilisation d'un adap- tateur convertisseur (pour le type à brancher) est néces- saire.
Contactez le vendeur ou le ser- vice technique agréé si la lon- gueur du cordon d'alimentation est inappropriée.
Les sources d'alimentation portables ou les multiprises peuvent surchauffer ou prendre feu. Tenez les sources d'alimentation portables ou les multiprises loin de l'appareil.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être rem- placé par le fabricant, un ser- vice autorisé ou une personne désignée par l'entreprise im- portatrice afin de prévenir d'éventuels dangers. AVERTISSEMENT : Avant de remplacer la lampe du four, veuillez à débrancher l'appareil de l'alimentation électrique
pour éviter tout risque d'élec- trocution. Débranchez l'appa- reil ou désactivez le fusible de la boîte à fusibles.
Si votre appareil est équipé d'un cordon et d'une fiche : - Ne branchez jamais la fiche de l'appareil dans une prise cas- sée, détachée ou démontée. Assurez-vous que la fiche est entièrement insérée dans la prise. Sinon, les branchements peuvent surchauffer ou prendre feu. Évitez d'insérer l'appareil dans des prises huileuses, sales ou potentiellement exposées à de l’eau (telles que celles près d'un plan de travail exposé à des fuites d’eau). Sinon, il y a un risque de court-circuit ou d'électrocution. Ne touchez pas la prise avec des mains humides ! Tirez la fiche de la prise en te- nant le corps de la fiche plutôt que le cordon d'alimentation.
1.4 Sécurité lors du tra- vail avec du gaz
+ AVERTISSEMENT :L'utilisation de produits de cuisson au gaz provoque la formation de sub- stances libérées à la suite de la chaleur, de l'humidité et de la combustion dans la pièce.
Assurez-vous que la cuisine
Les conditions de réglage de ce périphérique sont spéci- fiées sur l'étiquette (ou sur la plaque signalétique)
Une combustion appropriée est requise dans les produits de cuisson au gaz. En cas de combustion incomplète, du monoxyde de carbone (CO)
peut se développer. Le mo- noxyde de carbone est un gaz incolore, inodore et très toxique, qui a un effet létal même à très petites doses.
Vous pouvez comprendre que le gaz brûle bien si les flammes sont continues et bleues. Si les flammes sont ondulées, coupées et intensé- ment jaunes, le gaz ne brûle pas bien.
Le bon fonctionnement des produits et systèmes de cuis- son au gaz doit être vérifié ré- gulièrement. Le régulateur, le flexible et sa bride doivent être vérifiés régulièrement et rem- placés dans les délais recom- mandés par le fabricant ou si nécessaire.
Demandez des informations sur les numéros de téléphone d'urgence de gaz et les me- sures de sécurité en cas d'odeur de gaz à votre fournis- seur de gaz local.
AaQue faire quand vous sentez
- Ne pas utiliser de flamme nue et ne pas fumer. N'utilisez pas de boutons électriques (p. ex. bouton de lampe ou sonnette de porte). N'utilisez pas de té- léphones fixes ou mobiles.
+ Ouvrez les portes et les fe- nêtres.
Avertissez les voisins. Appelez les pompiers. Utilise un téléphone à l'extérieur de la maison.
Appelez le service agréé et votre société de distribution de gaz.
1.5 Sécurité des trans- ports
+ Avant de transporter l'appareil, débranchez-le du secteur et déconnectez les raccorde- ments de gaz.
+ Le produit est lourd, transpor- tez le produit avec au moins deux personnes.
+ N'utilisez pas la porte et/ou la poignée pour transporter ou déplacer l'appareil.
+ Ne posez pas d'objets sur l'ap- pareil. Portez l'appareil vertica- lement.
+ Lorsque vous souhaitez trans- porter l'appareil, emballez-le avec du matériel d'emballage à
bulles ou du carton épais et at- tachez-le avec du ruban adhé- sif. Maintenez les parties mo- biles de l'appareil bien fermes afin d'éviter tout dommage.
Avant d'installer l'appareil, véri- fiez s'il présente des dom- mages résultant du transport. Contactez l'exportateur ou le service technique autorisé s'il présente des dommages.
1.6 Sûreté des installa- tions
* Avant de commencer l'installa- tion, coupez la ligne d'alimen- tation à laquelle sera branché l'appareil en désactivant le fu- sible.
La zone d'installation de l'ap- pareil ne doit être exposée aux rayons solaires ni à des sources de chaleur telles que les brûleurs électriques ou à gaz.
Maintenez ouvert l'environne- ment de tous les conduits de ventilation du produit.
N'installez pas le produit près d'une fenêtre. La flamme de la table de cuisson risque d'en- flammer les rideaux et les ma- tériaux inflammables situés autour de la table de cuisson. Lorsque vous ouvrez la fe- nêtre, les ustensiles de cuisine chauds peuvent basculer. Pour éviter toute surchauffe, l'installation du produit ne doit pas se faire derrière des cou- vercles décoratifs.
Dans les cas où un tuyau/une conduite de gaz ou une conduite d'eau en plastique se trouve derrière la zone d'instal- lation désignée pour le produit, il est impératif de garantir qu'il n'y a pas de contact entre le
Veuillez couper l'alimentation en gaz avant de commencer tout travail sur l'installation de gaz. Il existe un risque d’explo- sion.
Le raccordement de l'appareil au système de distribution de gaz ne peut être effectué que par une personne autorisée et qualifiée. Les réparations ef- fectuées par des personnes non qualifiées peuvent entraî- ner un risque d'explosion ou d'intoxication alimentaire.
+ Le tuyau de gaz doit être rac- cordé de manière à ne pas tou- cher les pièces mobiles dans la zone où il est placé et à ne pas se coincer lorsque les pièces mobiles bougent (par exemple un tiroir). En outre, le tuyau de gaz ne doit pas être placé dans des endroits où il risque de se coincer.
Le tuyau à gaz ne doit pas être
écrasé, plié, coincé ou toucher des parties chaudes de l’appa- reil et des ustensiles de cuis- son de l'appareil. L'endomma- gement du tuyau à gaz peut provoquer un risque d'explo- sion.
Veillez à vérifier l'absence de fuite de gaz après le raccorde- ment de votre appareil au gaz.
Assurez-vous qu'il ne présente aucune fuite. N'utilisez pas l'appareil en cas de fuite de gaz.
A .7 Sécurité d'utilisation
Ne marchez pas sur l'appareil pour quelque raison que ce soit.
N'utilisez jamais l'appareil lorsque votre discernement ou votre coordination de mouve- ments est altéré par la consommation d'alcool et/ou de drogues. Les objets inflammables ne doivent pas être conservés à l'intérieur et autour de la zone de cuisson. Dans le cas contraire, ils peuvent provo- quer un incendie. La poignée du four n'est pas un sèche-serviettes. Lorsque vous utilisez l'appareil, n’accro- chez pas de serviettes, ni de gants, ni de textiles similaires sur la poignée. - Les charnières de la porte du produit bougent lors de l'ouver- ture et de la fermeture de la
Ne fermez pas la porte supé- rieure avant que les plaques de cuisson n'aient refroidi. Dans le cas contraire, le couvercle risque de se fissurer et de pro- voquer des blessures.
Ce produit ne peut pas être uti- lisé avec une télécommande ou une horloge externe.
A .8 Alertes de tempéra- ture
+ AVERTISSEMENT : Lorsque le produit est utilisé, le produit et ses parties accessibles sont chauds. Il faut veiller à ne pas toucher le produit et les élé- ments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart du produit, à moins d'être constamment surveillés.
Ne placez pas de matériaux in- flammables ou explosifs à proximité de l'appareil, car les surfaces seront chaudes lors- qu'il fonctionnera.
Gardez vos distances lorsque vous ouvrez la porte du four pendant ou à la fin de la cuis- son. La vapeur peut vous brüû- ler la main, le visage et/ou les yeux.
+ Pendant le fonctionnement, le produit est chaud. Il faut veiller
à ne pas toucher les parties chaudes, l'intérieur du four et les éléments chauffants.
-+ Portez toujours des gants de cuisine résistants à la chaleur lorsque vous manipulez le pro- duit.
+ AVERTISSEMENT : Danger d'incendie : Ne conservez rien sur les surfaces de cuisson.
1.9 Utilisation des ac- cessoires
Fermez la porte du four après avoir poussé les accessoires complètement dans l'espace de cuisson, sinon ils risquent de heurter la vitre de la porte et de l'endommager.
1.10 Consignes de sécu- rité relatives à la cuis- son
+ AVERTISSEMENT : Veuillez respecter le processus de cuis- son. Vous devez constamment surveiller les processus de cuisson à court terme.
Les résidus alimentaires dans la zone de cuisson, tels que l'huile, peuvent s'enflammer. Nettoyez ces résidus avant la cuisson.
Risque d'intoxication alimen- taire : Ne laissez pas les ali- ments au four pendant plus d'une heure avant ou après la cuisson. Sinon, ils peuvent pro- voquer des intoxications ali- mentaires ou des maladies.
Ne chauffez pas les boîtes fer- mées et les bocaux en verre dans le four. La pression sus-
ceptible de s'accumuler dans la boîte / le bocal pourrait la/le faire exploser.
Ne placez pas de plateaux de cuisson, de plats ou de papier aluminium directement au bas du four. La chaleur accumulée pourrait endommager le fond du four.
Respectez les précautions sui- vantes lorsque vous utilisez du papier sulfurisé gras ou des ma- tériaux similaires :
- Placez le papier sulfurisé dans un ustensile de cuisine ou sur un accessoire du four (plateau, grille métallique, etc.) avec les aliments et placez-le dans le four préchauffé.
Pour éviter de toucher les élé- ments chauffants du four et d'obstruer le flux d'air chaud, retirez les parties excéden- taires de papier sulfurisé qui pendent des accessoires ou des récipients. N'utilisez pas de papier sulfurisé à des tem- pératures de four supérieures
à la température maximale d'utilisation spécifiée par le fa- bricant. Ne mettez jamais le papier sulfurisé en contact avec le four.
Ne le placez pas sur les acces- soires pendant le préchauf- fage.
Après chaque utilisation, le pla- teau doit être nettoyé et tout papier sulfurisé ou matériau si- milaire utilisé dans le plateau doit être remplacé. Dans le cas contraire, les liquides qui s'écoulent sur le plateau peuvent provoquer des fumées ou même des flammes.
Un flux d'air est généré lorsque le couvercle de l'appapreil est ouvert. Le papier sulfurisé peut entrer en contact avec les élé- ments chauffants et s'enflam- mer.
Si vous utilisez une grille pour la friture, placez un plateau sur la grille inférieure. Sinon, l'huile alimentaire et les autres com- posants qui s'égouttent sur la sole du four peuvent créer une
épaisse fumée et provoquer des flammes.
Fermez la porte du four pen- dant la grillade. Les surfaces chaudes peuvent causer des brûlures !
- Les aliments qui ne sont pas adaptés aux grillades pré- sentent un risque d'incendie.
Faites griller uniquement les aliments qui sont adaptés à un feu de barbecue intense. Ne placez pas non plus les ali- ments trop loin à l'arrière de la grille. Il s’agit de la zone la plus chaude et les aliments gras peuvent prendre feu.
1.11 Sécurité relative à l'entretien et au net- toyage
- Attendez que l'appareil refroi- disse avant de le nettoyer. Les surfaces chaudes peuvent cau- ser des brûlures !
Ne lavez jamais l'appareil par pulvérisation ou aspersion d’eau ! Il existe un risque d'électrocution !
N'utilisez pas de nettoyeur va- peur pour nettoyer l'appareil, car il peut provoquer un choc
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, de grattoirs métal- liques, de tampons à récurer, de fil à laver la vaisselle ou d'eau de Javel pour nettoyer la vitre de la porte avant du four et la vitre de la porte supé- rieure du four (si l'appareil en est équipé). Ces matériaux
2.1 Directive sur les déchets
2.1.1 Conformité avec la directive
DEEE et élimination des déchets
Cet appareil est conforme à la directive
DEEE de l'Union européenne (2012/19/UE). Le produit possède un symbole de classifi- cation attribué aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
Ce produit a été fabriqué avec
des pièces et matériaux de
qualité supérieure, réutilisables
et adaptés au recyclage. Par
conséquent, ne le mettez pas
Pi rebut avec les ordures mé- nagères et d'autres déchets à la fin de sa durée de vie. Rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et électronique. Vous pouvez de- mander à votre administration locale quels sont ces points de collecte. L'élimination correcte de l'appareil permet d'éviter les conséquences négatives pour l'environne- ment et la santé humaine.
Conformité avec la directive RoHS :
Votre appareil est conforme à la directive
RoHS de l'Union européenne (2011/65/UE). Ilne comporte pas de matériaux dangereux et interdits mentionnés dans la directive.
2.2 Informations sur l'emballage
Les matériaux d'emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recy- clables, conformément à nos réglementa- tions nationales en matière d'environne- ment. Ne jetez pas les déchets d'emballage avec les déchets ménagers ou autres, ap- portez-les aux points de collecte des maté- riaux d'emballage désignés par les autori- tés locales.
2.3 Recommandations pour économi- ser l'énergie
Décongeler les aliments surgelés avant de les cuire.
Dans le four, utilisez des récipients sombres ou émaillés qui transmettent mieux la chaleur.
S'il est indiqué dans la recette ou le ma- nuel d'utilisation, préchauffez toujours.
N'ouvrez pas la porte du four trop sou- vent pendant la cuisson.
Éteignez l'appareil 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson pour une cuisson pro- longée. Vous pouvez économiser jusqu'à
20 % d'électricité en utilisant la chaleur résiduelle.
Essayez de faire cuire plus d’un plat à la fois au four. Vous pouvez cuire en même temps en plaçant deux cuiseurs sur la grille. De plus, si vous faites cuire vos re- pas l'un après l’autre, vous économiserez de l'énergie, car le four ne perdra pas sa chaleur.
Utilise des casseroles dont la taille et le couvercle sont adaptés à la zone de la plaque de cuisson. Choisissez toujours la casserole de taille correcte pour vos plats. Il faut plus d'énergie que néces- saire pour les conteneurs de taille diffé- rente.
Conservez les zones de cuisson et les bases des casseroles propres. La saleté réduit le transfert de chaleur entre la zone de cuisson et le fond de la casse- role.
avoir des différences dans les images et Positions de l'étagèren
certaines caractéristiques selon le type de Lampe *
produit. Ouvertures de ventilation ***
—+— 1 lampe, ou que le type et l'emplacement de la lampe soient différents de ce qu'indique l'llus- tration. *#+ Cela varie selon le modèle de l'appareil. I! se > 2 peut qu'il ne soit pas disponible pour votre ap- pareil OO 0000 +—+ 3 : 3.1.2 Section table de cuisson ————————————— — + 4 (boutons enterrés). Pour effectuer les ré- glages à l'aide de ces boutons, enfoncez d'abord le bouton correspondant et tirez-le vers l'extérieur. Après avoir effectué le ré- glage, poussez-le à nouveau et remettez le bouton en place.
Bouton de sélection de fonction
Vous pouvez sélectionner les fonctions de fonctionnement du four avec le bouton de sélection des fonctions. Tourner à gauche/ droite à partir de la position fermée (en haut) pour sélectionner.
Bouton de sélection de température
Vous pouvez sélectionner la température à laquelle vous souhaitez cuisiner avec le bouton de température. Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre à partir de la position fermée (supérieure) pour sélec- tionner.
Indicateur de température intérieure du four
Vous pouvez comprendre la température intérieure du four grâce au voyant de tem- pérature. Le voyant du thermostat est situé
sur le panneau de commande. Le voyant du thermostat s'allume lorsque le produit com- mence à fonctionner et le voyant du ther- mostat s'éteint lorsqu'il atteint la tempéra- ture réglée. Lorsque la température à l'inté- rieur du four descend en dessous de la température réglée, le voyant du thermostat se rallume.
Boutons de commande de la plaque de cuisson
Vous pouvez utiliser votre table de cuisson avec les boutons de commande de la table de cuisson. Chaque bouton actionne le brü- leur/plaque chauffante correspondant.
Vous pouvez déduire quel brûleur/plaque chauffante il contrôle à partir des symboles sur le panneau de commande.
3.3 Fonctions d'utilisation du four
Sur le tableau de fonctions, vous trouverez les fonctions de cuisson que vous pouvez utiliser dans votre four et les températures les plus élevées et les plus basses qui peuvent être réglées pour ces fonctions.
L'ordre des modes de fonctionnement indi- qués ici peut être différent de la disposition sur votre l'appareil.
— l'aide d'un seul plateau. ns Seul le chauffage inférieur est en marche. Il convient aux alt
“ ments dont la partie supérieure doit être brunie. Cette fonction HO || Chauffage par le bas doit également être utilisée pour faciliter le nettoyage à la va- —= peur lle au plafond du four f lu Gil inférieur “ La petite grille au plafond du four fonctionne. Elle convient aux grillades en petites quantités. k lle située sur le plafond du four f lu Grille complète “ La large grille située sur le plafond du four fonctionne. Elle est appropriée pour les grillades en grande quantité
* Votre produit fonctionne dans la plage de température spécifiée sur le bouton de température.
3.4 Accessoires de l'apparei
Votre appareil comporte divers acces- soires. Dans cette section, vous trouverez la description des accessoires ainsi que les descriptions de leur utilisation appropriée.
Selon le modèle de l'appareil, l'accessoire fourni varie. Tous les accessoires décrits dans le manuel d'utilisation peuvent ne pas être disponibles dans votre appareil.
Les plateaux à l'intérieur de votre
@ appareil peuvent être déformés sous l'effet de la chaleur. Cela n'a aucun effet sur la fonctionnalité. La déformation disparaît lorsque le
plateau est refroidi.
Ilest utilisé pour les pâtisseries, les ali-
ments surgelés et la friture de gros mor- ceaux.
Sur les modèles avec étagères en fil mé- tallique :
Sur les modèles sans étagères en fil mé- talli
3.5 Utilisation des accessoires de l'appareil
Étagères de cuisson
Ilexiste 5 niveaux de position des étagères dans la zone de cuisson. Vous pouvez éga- lement voir l'ordre des étagères en regar- dant les numéros figurant sur le cadre fron- tal du four.
Mise en place de la grille métallique et du plateau métallique sur les étagères de cui- sine
Ilest essentiel de bien placer la grille métal- lique sur les étagères métalliques latérales. En plaçant la grille métallique sur l'étagère souhaitée, la partie ouverte doit être orien- tée vers l'avant. Pour une meilleure cuis- son, la grille métallique doit être fixée sur le point d'arrêt de l'étagère métallique. Elle ne doit pas traverser la butée et entrer contact avec la paroi arrière du four.
Sur les modèles sans étagères en fil mé- tallique : :
Ilest essentiel de bien placer la grille métal- lique sur les étagères latérales. La grille métallique n'est orientée que vers une seule direction lorsqu'elle est placée sur l'étagère. En plaçant la grille métallique sur l'étagère souhaitée, la partie ouverte doit
être orientée vers l'avant.
Placer le plateau sur les grilles de cuisson
Sur les modèles avec étagères en fil mé- tallique :
Il est également important de placer correc- tement les plateaux sur les grilles latérales.
Placez le plateau entre les grilles comme indiqué sur la figure. Pour une bonne cuis- son, le plateau doit être placé sur la grille de manière à ce qu'il s'insère dans la fente de butée. Il ne doit pas être placé contre la paroi arrière du four en contournant la fente de butée.
Fonction de butée du grillage
Ilexiste une fonction de butée qui empêche la grille métallique de basculer de l'étagère métallique. Grâce à cette fonction, vous pouvez sortir votre nourriture facilement et en toute sécurité. Tout en retirant la grille métallique, vous pouvez la tirer vers l'avant jusqu'à ce qu'elle atteigne la butée. Vous devez passer sur ce point pour le supprimer complètement.
Sur les modèles avec étagères en fil mé- tallique :
Ilexiste également une fonction de butée qui empêche le plateau de basculer de l'étagère métallique. Tout en retirant le pla- teau, libérez-le de la prise d'arrêt arrière et tirez-le vers vous jusqu'à ce qu'il atteigne le côté avant. Vous devez passer sur cette douille d'arrêt pour la supprimer complète- ment.
Mise en place appropriée de la grille métal- lique et du plateau sur les rails télescopi- quesModèles à étagères grillagées et rails télescopiques
Grâce aux rails télescopiques, les plateaux ou la grille métallique peuvent être facile- ment installés et retirés. Lors de l'utilisation de plateaux et de grilles métalliques avec le rail télescopique, il faut s'assurer que les broches, à l'avant et à l'arrière des rails té- lescopiques, reposent sur les bords de la grille et du plateau (comme indiqué sur la figure).
Catégories/types/pressions de gaz par pays Vous trouverez dans le tableau ci-dessous le type de gaz, la pression et la catégorie de gaz qui peuvent être utilisés dans le pays où le produit sera installé.
CODES PAYS CATÉGORIE TYPE DE GAZ ET PRESSION FR Cat 1 DE+3+ G2020mbar |62525mbar [6602890 |Ga1,37 mbar
BE Cat 1 DE+3+ G2020mbar |62525mbar [6602890 |Ga1,37 mbar RU Cat PH3B7P G2020 mbar_|G30.30mbar [62018 mbar [620,10 mbar cz Catil bHs+ G2020 mbar [6302880 |631,37 mbar électricien qualifié et un installateur pour faire prendre les dispositions néces- saires. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages résultant de procédures effectuées par des per- sonnes non autorisées qui pourraient également annuler la garantie.
Ilest de la responsabilité du client de pré- parer l'emplacement où le produit doit
être placé et de faire préparer le service d'alimentation et/ou de gaz.
Les règles spécifiées dans les normes lo- cales concernant les installations élec- triques et/ou de gaz (règles légales rela- tives à l'installation) doivent être respec- tées lors de l'installation du produit./pa- ragraphe
Vérifiez que l'appareil n'est pas endom- magé avant de l'installer. Ne le faites pas installer si l'appareil est endommagé. Les produits endommagés présentent des risques pour votre sécurité.
4.1 Le bon endroit pour l'installation
* Placez le produit sur une surface dure en raison des conduits d'air situés sous le produit. Il ne doit pas être placé sur une base ou un piédestal. Les pieds du pro- duit ne doivent pas tremper sur des sur- faces molles, par exemple des tapis, etc
Le sol de la cuisine doit pouvoir suppor- ter le poids de l'appareil plus le poids supplémentaire des ustensiles de cui- sine, des ustensiles de cuisson et des ali- ments.
Ce produit est un appareil de classe 1 conforme à la norme en 30-1-1. Il peut
être placé adjacent aux murs de la cui- sine, meubles de cuisine ou tout autre
produit dans n'importe quelle dimension de derrière et d'un bord. Les meubles ou
équipements de cuisine de l'autre côté ne peuvent être que de la même taille ou plus petits.
Il peut être utilisé avec des armoires de chaque côté, mais afin d'avoir une dis- tance minimale de 400 mm au-dessus du niveau de la plaque chauffante, laissez un espace latéral de 65 mm entre l'appa- reil et n'importe quel mur, cloison ou grande armoire.
Chaîne de sécurité L'appareil doit être protégé contre le sur-
équilibrage à l'aide de la chaîne de sécurité fournie sur votre four.
Avertissement - risque de renversement !
équilibrage à l'aide de la chaîne de sécurité fournie sur votre four.
Suivez les étapes ci-dessous pour fixer la chaîne de sécurité à votre produit.
La chaîne de stabilité doit être aus-
@ si courte que possible pour éviter
que le four ne s'incline vers l'avant et diagonale pour éviter que le four ne s'incline latéralement. La chaîne de stabilité est conçue pour les cui- sinières sans fente d'engagement de support.
Ventilation de la pièce
Toutes les chambres nécessitent une fe- nêtre ouvrable, ou équivalent, et certaines chambres nécessiteront également un
évent permanent. L'air de combustion est prélevé dans l'air ambiant et les gaz d'échappement sont émis directement dans la pièce. Une bonne ventilation est es- sentielle pour un fonctionnement sûr de votre appareil.
Chambres avec portes et/ou fenêtres qui s'ouvrent directement sur l'environnement extérieur
Les portes et/ou fenêtres qui s'ouvrent di- rectement sur l'environnement extérieur doivent avoir une ouverture de ventilation totale des dimensions spécifiées dans le tableau ci-dessous, basée sur la puissance totale en gaz de l'appareil (la consomma- tion électrique totale en gaz de l'appareil est indiquée dans le tableau des caractéris- tiques techniques de ce mode d'emploi). Si les portes et/ou fenêtres ne sont pas équi- pées d'une ouverture de ventilation totale correspondant à la consommation totale de gaz de l'appareil, comme indiqué dans le
Lorsqu'un local ou un local intérieur contient plus d'un appareil à gaz, un espace de ventilation supplémentaire doit être pré- vu en plus des prescriptions figurant dans le tableau ci-dessus. La taille de la zone de
ventilation supplémentaire doit être adap- tée à la réglementation des autres appa- reils à gaz.
Il doit également y avoir un dégagement mi- nimum de 10 mm sur le bord inférieur de la porte qui s'ouvre sur l'environnement inté- rieur de la pièce où l'appareil est installé.
Vous devez vous assurer que les articles tels que les tapis et autres revêtements de sol, etc., n'affectent pas le dégagement lorsque la porte est fermée.
La cuisinière peut être située dans une cui- sine, une cuisine/salle à manger ou un sa- lon-lit, mais pas dans une pièce contenant une baignoire ou une douche. La cuisinière ne doit pas être installée dans un salon-lit de moins de 20 m3.
N'installez pas cet appareil dans une pièce située en dessous du niveau du sol à moins qu'il ne soit ouvert au niveau du sol sur au moins un côté.
4.2 Connexion électrique
à la terre conformément aux réglementa- tions locales.
Le produit ne peut être raccordé à l'ali- mentation secteur que par une personne agréée et qualifiée, et la garantie du pro- duit ne commence qu'après une installa- tion correcte. Le fabricant ne peut être te-
à portée de main après l'installation (ne pas la faire passer au-dessus de la table de cuisson). N'utilisez pas de rallonge ou de multiprises dans le branchement élec- trique.
et doit utiliser la prise de courant/ligne et la fiche appropriées pour le four. Si les li- mites de puissance du produit sont hors de la capacité de transport de courant de la fiche et de la prise de courant/ligne, le produit doit être connecté directement via une installation électrique fixe sans utiliser la fiche et la prise de courant/ ligne.
Si votre appareil est équipé d'un cordon et d'une fiche :
Branchez votre appareil sur une prise reliée
4.3 Raccordement au gaz
Avertissements généraux
(type de gaz et pression) et que le ré- glage du gaz du produit est conforme à
ces conditions. Les conditions de réglage des gaz et les valeurs du produit sont in- diquées sur les étiquettes (ou étiquette de type).
Si le code de votre pays ne figure pas sur l'étiquette, suivez les instructions tech- niques locales de votre pays pour le rac- cordement au gaz et la conversion.
Le produit ne peut être connecté au sys- tème d'alimentation en gaz que par une personne ou un technicien autorisé/licen- cié/qualifié.
Le fabricant ne saurait être tenu respon- sable des dommages résultant de procé- dures effectuées par une personne où un technicien non autorisé/non agréé/non qualifié.
Avant de commencer tout travail sur l'ins- tallation de gaz, débranchez l'alimenta- tion en gaz. Il y a un risque d'explosion !
Si vous avez besoin d'utiliser votre pro- duit ultérieurement avec un autre type de gaz, vous devez consulter la personne ou le technicien autorisé/licencié/qualifié pour connaître la procédure de conver- sion correspondante.
Assurez-vous que le raccordement au gaz est bien vérifié après chaque utilisa- tion. Le fabricant ne peut être tenu res- ponsable des dommages qui pourraient survenir en raison d'une fuite de gaz qui pourrait se produire à la suite d'un raccor- dement de gaz ou d'une conversion ef- fectuée par des personnes non autori- sées/non autorisées.
Risques d'incendie :
Assurez-vous que le tuyau de gaz à utili- ser dans le raccordement de gaz est conforme aux normes locales en matière de gaz.
Choix du côté du raccordement au gaz
+ Le tuyau de gaz doit être raccordé en ef- fectuant des virages à grand angle contre la possibilité de se rompre et de se plier pendant le raccordement.
+ Le tuyau de gaz ne doit pas être écrasé, plié, pincé, touché par des angles vifs ou entrer en contact avec des parties chaudes du produit et des ustensiles de cuisine du produit. Il existe un risque d'explosion en raison d'un endommage- ment du tuyau de gaz.
+ Le tuyau de gaz ne doit pas entrer en contact avec des pièces pouvant at- teindre une température de 70 C au-des- sus de la température ambiante.
+ Avant le raccordement au gaz, assurez- vous que l'alimentation principale en gaz et la sortie du tuyau de gaz du produit à raccorder au gaz se trouvent du même côté.
Si la sortie du tuyau de gaz et l'alimenta- tion principale en gaz ne sont pas orien- tées du même côté, assurez-vous que le tuyau ne traverse pas la zone chaude lors de son raccordement.
être fournies avec le produit. Les pièces de raccordement de gaz à utiliser peuvent va- rier en fonction du type de gaz et des régle- mentations nationales.
Raccord en 10226 R1/2":
1. Insérer le nouveau joint d'étanchéité dans le flexible/tuyau de gaz de sécuri- té. S'assurer que le joint est correcte- ment installé.
2. Fixez le raccord de gaz à l'appareil à l'aide d'une clé de 22 mm et placez le raccord dans le raccord à l'aide d'une clé de 24 mm.
1. Placer le joint neuf dans la pièce de rac- cordement et s'assurer qu'il est correc- tement positionné.
2. Tout en maintenant la sortie de raccor- dement de gaz du produit fixée avec une clé de 22, connectez la pièce d'intercon- nexion à la sortie de gaz du produit avec une clé de 24 et serrez fermement.
3. Insérer le nouveau joint d'étanchéité dans le flexible/tuyau de gaz de sécuri- té. S'assurer que le joint est correcte- ment installé.
4. Raccordez la partie filetée du tuyau/ tuyau de gaz de sécurité à l'interconnec- teur à l'aide de la clé de 24 mm et serrez fermement en maintenant l'interconnec- teur en place à l'aide de la clé de 24
5. Vous devez vérifier l'absence de fuite de la pièce de raccordement après le rac- cordement.
Raccordement au gaz - GPL
+ Votre produit doit être connecté de ma- nière à être proche du raccord de gaz pour éviter toute fuite de gaz.
Le bon fonctionnement des appareils et systèmes à gaz doit être vérifié régulière- ment. Le régulateur, le flexible et sa bride doivent être vérifiés régulièrement et remplacés dans les délais recommandés par le fabricant ou si nécessaire.
Un joint d'étanchéité neuf doit être utilisé lors du raccordement au gaz.
Le raccordement au gaz doit être effec- tué via un tuyau de gaz ou un raccord fixe.
Raccord avec flexible de gaz serré (sans fi-
2. Fixez la sortie de raccordement de gaz du produit à l'aide d'une clé de 22 mm, raccordez la pièce de raccordement à la sortie de gaz du produit à l'aide d'une clé de 24 mm et serrez fermement.
3. Poser le collier de fixation à une extré- mité du flexible de gaz. Ramollir l'extré- mité du tuyau de gaz auquel vous avez fixé le collier en le plaçant dans l'eau bouillante pendant une minute.
4. Insérez complètement le tuyau de gaz ramolli dans la pièce de raccordement.
Serrer fermement le collier à l'aide d'un tournevis.
Assurez-vous que tous les boutons du produit sont éteints. Assurez-vous que l'alimentation en gaz est ouverte. Prépa- rez de la mousse savonneuse et appli- quez-la sur le point de raccordement du tuyau pour contrôler les fuites de gaz.
Une partie savonneuse moussera en cas de fuite de gaz. Dans ce cas, inspectez à nouveau le raccord de gaz.
Au lieu de savon, vous pouvez utiliser des sprays disponibles dans le commerce pour vérifier les fuites de gaz.
En cas de fuite de gaz, coupez l'alimenta- tion en gaz et ventilez la pièce.
N'utilisez jamais une allumette ou un bri- quet pour contrôler les fuites de gaz.
Raccordement du tuyau de gaz à la cuis nière : (S'applique aux modèles allant en France.)
Conditions règlementaires d'installation
Cet appareil n'est pas raccordé à un dis- po-sitif d'évacuation des produits de la com-bustion. Il doit être installé et raccor- dé con-formément aux règles d'installa- tion en vi-gueur et une attention particu- lière sera ac-cordée aux dispositions en matière de ventilation.
Le flexible de gaz ne doit pas être en con- tact avec des parties mobiles du meuble d'encastrement (par exemple une vis) et ne pas passer par des endroits où il y a un risque d'écrasement du flexible.
En France, les textes concernés sont les arrêtés du 02/08/1977 et du 24/03/1982 complétés par la norme DTU-P 45204 (=
DTU 61.1) du CSTB “Installation gaz”, (Norme NFC 15.100 (règles d'installation électrique basse tension).
Les installations au gaz font l'objet d'une réglementation. Votre instal- lation doit s'y conformer. Nous vous recommandons de prendre connaissance des textes corres- pondants.
Les tubes souples ou tuyaux flexibles doivent être accessibles sur toute la longueur, remplacés avant la date limite d'utilisation (in- diquée sur le tuyau), et veiller à avoir une longueur de 1,5 m maxi- mum.
+ Avant l'installation, s'assurer que les condi-tions de distribution locale (nature du gaz et pression) et le réglage de l'ap- pareil sont compatibles.
Les conditions de réglage de cet appareil sont indiquées à l'arrière de celui-ci, à proximité du tuyau de raccord de gaz.
Le raccordement au gaz s'effectue
PAN à l'arrière de l'appareil, evitez que le tuyau soit en contact avec d'autres pièces de l'appareil, qu'il ne se trouve pas dans un endroit suscep- tible d'être encombré et qu'il ne puisse pas être en contact avec
B. Le raccordement « mécanique » avec un flexible se fait sur l'adaptateur, qui lui- même se fixe sur la cuisinière (Figure B).
A B Join —= Joint —:
VAN tion à ce que les boutons sur le ta- bleau de bord soient fermés et la bouteille de gaz soit ouverte. Pour contrôler la fuite de gaz il faut utili- ser du savon. S'il existe une fuite de gaz, la partie savonnée devient mousseuse. Dans ce cas, il faut re- contrôler le raccordement gaz.
L'utilisation d'un appareil de cuis-
@ son à gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans le lo- cal où il est installé. Veiller à assu- rer une bonne aération de ce local: maintenir ouverts les orifices d'aé- ration naturelle ou installer un dis- positif d'aération mécanique (hotte de ventilation mécanique). Une utili- sation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aéra- tion supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aé- ration plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ven-
Pour rechercher une fuite de gaz, n'utilisez ni un briquet ni une allu-
1. Poussez le produit vers le mur de la cui- sine.
2. Fixez au mur la chaîne de sécurité que vous avez raccordée au produit.
3. Réglez les pieds du four
Réglage des pieds du four
Les vibrations pendant l'utilisation peuvent
provoquer le déplacement des récipients de
cuisson. Cette situation dangereuse peut
être évitée si le produit est de niveau et
Pour votre propre sécurité, assurez-vous
quatre pieds en bas en tournant vers la
gauche ou la droite et alignez-le de niveau
avec le plan de travail.
1. Rebranchez le produit sur le secteur.
La flamme doit être bleue et avoir une forme régulière. Si la flamme est jaunâtre, vérifiez si le chapeau
du brûleur est bien en place ou net- toyez le brûleur.
4.5 Conversion de gaz
Âavertissements généraux
Une fois le type de gaz modifié, la nou- velle étiquette de type de gaz apposée sur le sac de rechange doit être apposée sur l'étiquette actuelle déjà apposée sur la paroi arrière du produit.
Le type de gaz convertible et les catégo- ries de gaz de votre produit par pays sont indiqués dans la section « catégories/ types/pression de gaz pays ». Consultez le tableau de ce tableau pour connaître les types de gaz que vous pouvez conver- tir dans votre région. Vous ne pouvez pas convertir en types de gaz non spécifiés dans cette table.
L'injecteur de rechange adapté au type de gaz que vous souhaitez convertir peut ne pas être fourni avec le produit. Vous pou- vez vous procurer les injecteurs auprès du service agréé ou de l'endroit où vous avez acheté le produit.
Les valeurs des injecteurs et les types de gaz à utiliser pour les brûleurs sont indi- qués à la fin de la section. Effectuez le raccordement du type de gaz à convertir comme décrit dans la section raccorde- ment du gaz.
Pièces pour la conversion de gaz
Les visuels des pièces et des outils, qui peuvent être nécessaires pour la conver- sion de gaz sont donnés ci-dessous. Selon le modèle, ces pièces peuvent ne pas être fournies avec le produit.
Buse de dérivation :
Injecteur brûleur :
1. Tournez tous les boutons de commande en position OFF sur le panneau de com- mande.
2. Coupez l'alimentation en gaz.
3. Retirez les supports de casserole, le ca- puchon et la tête des brûleurs de la table de cuisson.
4. Déposer les injecteurs de gaz en les tournant dans le sens antihoraire. (clé 7)
5. Si votre produit est équipé d'une chambre de combustion wok avec un in- jecteur à entrée latérale, retirez l'injec- teur à l'aide d'une clé numéro 7.
@) marquée sur leur emballage ou le tableau des injecteurs à la peut être consulté.
8. Vérifier l'absence de fuite des injecteurs après le raccordement.
Sauf en cas d'anomalie, ne tentez
@ pas de retirer les robinets du brû- leur à gaz. Vous devez appeler un agent de service agréé ou un tech- nicien titulaire d'une licence s'il est
nécessaire de changer les robinets.
Réglage du débit de gaz réduit pour robi nets de table de cuisson
1. Allumez le brûleur à régler et tournez le bouton en position réduite.
2. Retirez le bouton du robinet de gaz.
3. Utiliser un tournevis de taille appropriée pour régler la vis de réglage du débit.
4. Pour le GPL (butane - propane), tourner la vis dans le sens horaire. Pour le gaz naturel, vous devez tourner la vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre une fois.
La longueur normale d'une flamme droite en position réduite doit être de 6-7 mm.
5. Si la flamme est plus haute que la posi- tion souhaitée, tournez la vis dans le sens horaire. S'il est plus petit, tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
6. Pour le dernier contrôle, amener le brûü- leur à la fois en position haute flamme et réduite et vérifier si la flamme est al- lumée ou éteinte.
7. La position de la vis de réglage peut va- rier en fonction du type de robinet de gaz utilisé dans votre appareil.
1 Vis de réglage du débit
1 Vis de réglage du débit
Contrôle de fuite au niveau des injecteurs
Avant d'effectuer la conversion sur le pro- duit, assurez-vous que tous les boutons de commande sont en position arrêt. Après la conversion correcte des injecteurs, pour chaque injecteur doit être vérifié la fuite de gaz.
3. Appliquez de l'eau savonneuse prépa- rée au raccord de l'injecteur à l'aide d'une petite brosse. En cas de fuite de gaz au raccord de l'injecteur, l'eau sa- vonneuse commence à mousser. Dans ce cas, serrez l'injecteur avec une force raisonnable et répétez l'étape 3 une fois de plus.
5 Première utilisation
6. Essuyez les surfaces du produit avec un chiffon ou une éponge humide et sé- chez-les avec un chiffon.
éponge de nettoyage douce. REMARQUE : Lors de la première utilisa- REMARQUE : Certains détergents ou tion, de la fumée et des odeurs peuvent se agents de nettoyage peuvent endommager dégager pendant plusieurs heures. C'est la surface. N'utilisez pas de détergents normal et vous avez juste besoin d'une
bonne ventilation pour l'éliminer. Évitez d'in- haler directement la fumée et les odeurs qui se forment.
n de la table de cuisson
6.1 Informations générales sur l'u N'excédez pas avec la quantité d'ali- sation de la table de cuisson ments dans les casseroles et les poêles.
Ainsi, vous pouvez empêcher la nourri-
ture de sortir des casseroles/poêles et
vous n'aurez pas besoin de les nettoyer
Ne placez pas les couvercles des casse-
roles et des poêles sur les brûleurs/ foyers.
Placez les casseroles en les centrant sur
Va x x les brûleurs/foyers. Si vous souhaitez
Avertissements généraux
+ N'utilisez pas de casseroles/poêles mal
équilibrées et facilement basculantes sur la table de cuisson.
+ Ne chauffez pas les casseroles et les placer une casserole sur un autre brû- poêles vides. Les casseroles et l'appareil leur/foyer, ne la faites pas glisser vers le peuvent être endommagés. brûleur souhaité, mais soulevez-la
+ Éteignez toujours les brûleurs de la table d'abord et placez-la ensuite sur l'autre de cuisson après chaque utilisation. brûleur.
+ Vous risquez d'endommager l'appareil si les de casseroles/poêles recomman- vous utilisez foyers sans casseroles. Ar- dées
rêtez toujours les tables de cuisson après chaque utilisation.
[Type de brûleur de la plaque de cuisson Diamètre de la casserole -cm
Brûleur auxiliaire h2-18
Vous pouvez déterminer quel brûleur il contrôle à partir des symboles présents sur le panneau de commande.
Lorsqu'il est éteint (position haute), le brû- leur n'est pas alimenté en gaz. Après l'avoir allumé, vous pouvez cuisiner en réglant les niveaux de gaz sur le bouton. Réglez la puissance de cuisson souhaitée en alignant le bouton sur le symbole correspondant.
Allumage des brûleurs à gaz
Y_Les brûleurs à gaz s'allument à l'aide des boutons de commande.
1. Appuyer sur le bouton du brûleur.
2. Tout en appuyant sur le bouton, tournez- le dans le sens antihoraire jusqu'au symbole de la grande flamme.
3. Le gaz s'enflamme avec l'étincelle qui en résulte.
4. Après l'allumage initial, maintenez le bouton enfoncé pendant 3 à 5 se- condes.
5. Si le gaz ne s'enflamme pas après la pression et le relâchement du bouton, répétez le même processus en appuyant sur le bouton pendant 15 secondes.
Relâchez le bouton si le brûleur
@ n'est pas allumé au bout de 15 se-
condes. Attendez au moins 1 mi-
nute avant de réessayer. Il y a
Extinction des brûleurs à gaz
Réglez le bouton du brûleur en position Ar- rêt (haut).
Si les flammes du brûleur
© s'éteignent accidentellement, tour- nez le bouton de commande du brûleur en position Arrêt. N'essayez
pas d'allumer le brûleur à nouveau pendant au moins une minute.
Mécanisme de sécurité pour la coupure du gaz
Par mesure de précaution contre les explo- sions dues aux débordements des brûleurs supérieurs, un mécanisme de sécurité se met en marche et coupe le gaz immédiate- ment.
1 Sécurité de coupure du gaz
Pour activer le mécanisme de sécurité de coupure du gaz, maintenez le bouton de commande enfoncé pendant 3 à 5 se- condes de plus après avoir allumé la table de cuisson.
Relâchez le bouton si le brûleur
@ n'est pas allumé au bout de 15 se- condes. Attendez au moins 1 mi- nute avant de réessayer. Il y a risque d'accumulation de gaz et
Les tables de cuisson peuvent avoir diffé- rents niveaux de fonctionnement en fonc- tion du modèle de votre appareil. Vous pou- vez sélectionner le niveau approprié pour votre type de cuisson en vous référant au tableau ci-dessous.
Dès que la ou les plaques de cuisson sont allumées, le témoin de la plaque de cuisson active s'allume sur le panneau de com- mande. Ce témoin indique que la plaque de cuisson ou au moins l'une de ses plaques de cuisson, s'il y en a une, fonctionne. Lorsque tous les boutons de la ou des plaques de cuisson sont éteints, le témoin s'éteint.
Allumage de la plaque chauffante
Utilisez les boutons de commande de la table de cuisson pour faire fonctionner les plaques chauffantes. Pour obtenir le niveau de cuisson désiré, basculez le bouton de commande de la table de cuisson vers le niveau désiré.
Extinction de la plaque chauffante
Réglez le bouton de commande de la table de cuisson en position Arrêt (haut).
Utilisation des plaques chauffantes
Les boutons de la table et de la plaque de cuisson peuvent tourner dans les deux di- rections pour assurer une régulation ther- mique qui varie en fonction des niveaux.
Si vous avez des plaques de cuis-
@ son dotées d'une fonction de
chauffage rapide, celles-ci sont
par la porte du four. Évitez de couvrir ces ouvertures de ventilation. Sinon, le four risque de surchauffer. Le ventilateur de re- froidissement continue à fonctionner pen- dant le fonctionnement du four ou après l'arrêt du four (pendant environ 20 à 30 mi- nutes). Si vous cuisinez en programmant la minuterie du four, à la fin du temps de cuis- son, le ventilateur de refroidissement s'éteint au même moment que toutes les fonctions. L'utilisateur ne peut pas détermi- ner la durée de fonctionnement du ventila-
L'éclairage du four est en marche lorsque le four commence la cuisson. Dans certains modèles, l'éclairage est en marche pendant la cuisson, tandis que dans d’autres, il s'éteint après un certain temps.
7.2 Fonctionnement de l'unité de commande du four
Mise en marche du four
Lorsque vous sélectionnez une fonction de cuisson à l'aide du bouton de sélection de fonctions et que vous réglez une tempéra- ture donnée à l'aide du bouton de tempéra- ture, le four se met en marche.
Vous pouvez arrêter le four en tournant le bouton de sélection de fonctions et le bou- ton de température en position arrêt (haut).
Sélection de la température et de la fonc- ion de cuisson du four.
Vous pouvez cuisiner à l’aide de la com- mande manuelle (sous votre contrôle) en sélectionnant la température et la fonction d'utilisation spécifiques à vos aliments.
1. Sélectionnez la fonction de fonctionne- ment lorsque vous souhaitez cuisiner à l'aide du bouton de sélection des fonc- tions.
2. Réglez la température de cuisson sou- haïtée à l'aide du bouton de tempéra- ture.
© Votre four commence à fonctionner im- médiatement à la fonction et à la tem- pérature sélectionnées, et le témoin de thermostat s'allume. Lorsque la tempé- rature à l'intérieur du four atteint le ni- veau souhaité, le témoin de thermostat s'éteint. Le four ne s'éteint pas tout seul après le processus de cuisson.
Vous devez contrôler la cuisson et l'éteindre vous-même. Lorsque votre cuisson est terminée, arrêtez le four en tournant le bouton de sélection de fonctions et le bouton de température en position arrêt (haut).
8 Informations générales sur la cuisine
Vous trouverez dans cette section des conseils sur la préparation et la cuisson de vos aliments.
Cette section décrit certains des aliments testés en tant que producteurs et les para- mètres les plus appropriés pour ces ali- ments. Les réglages du four et des acces- soires appropriés pour ces aliments y sont
également indiqués.
8.1 Avertissements généraux concer- nant la cuisson au four
+ Lorsque vous ouvrez la porte du four pen- dant ou après la cuisson, de la vapeur brûlante peut s'en échapper. La vapeur peut vous brûler la main, le visage et/ou les yeux. Lorsque vous ouvrez la porte du four, tâchez de rester à l'écart.
+ La vapeur intense générée pendant la cuisson peut former des gouttes d'eau de condensation à l'intérieur et à l'extérieur du four, et sur les parties supérieures de l'appareil en raison de la différence de température. Il s'agit d'un phénomène physique et normal.
- Les valeurs de température et de temps de cuisson indiquées pour les aliments peuvent varier selon la recette et la quan- tité. Pour cette raison, ces valeurs sont fournies sous forme de plages.
+ Retirez toujours les accessoires non utili- sés du four avant de lancer la cuisson.
Les accessoires laissés dans le four peuvent empêcher que vos aliments cuisent à de valeurs de température ap- propriées.
Découpez le papier sulfurisé à utiliser pendant votre cuisson dans des dimen- sions adaptées au récipient dans lequel vous cuisinez. Lorsque le papier sulfurisé déborde du récipient, cela peut causer des brûlures et affecter la qualité de votre cuisson. Utilisez le papier sulfurisé dans la plage de température indiquée.
Pour une bonne performance de cuisson, placez vos aliments sur la bonne étagère recommandée. Ne changez pas la posi- tion de l'étagère pendant la cuisson.
8.1.1 Pâtisseries et aliments cuits au four
Informations générales
Si vous cuisinez à l'aide d'ustensiles de cuisine sur la grille métallique, placez-les au milieu de la grille, et non près du mur arrière.
Tous les ingrédients utilisés dans la fabri- cation des pâtisseries doivent être frais et à température ambiante.
L'état de cuisson des aliments peut varier selon la quantité de nourriture et la taille des ustensiles de cuisine utilisés.
+ Les moules en métal, en céramique et en verre prolongent le temps de cuisson et les surfaces inférieures des pâtisseries ne brunissent pas uniformément.
Si vous utilisez du papier sulfurisé, un pe- tit brunissement peut être observé sur la surface inférieure de l'aliment. Dans ce cas, vous devrez peut-être prolonger votre période de cuisson d'environ 10 mi- nutes.
Les valeurs indiquées dans les tables de cuisson sont déterminées à la suite des tests effectués dans nos laboratoires.
Les valeurs qui vous conviennent peuvent être différentes de celles-ci. Placez vos aliments sur l'étagère appro- priée recommandée dans la table de cuisson. Reportez-vous à l'étagère infé- rieure du four comme étagère 1.
Faites cuire les plats recommandés dans le tableau de cuisson avec un seul pla- teau.
Conseils pour la cuisson des gâteaux
+ Sile gâteau est trop sec, augmentez la température de 10°C et diminuez le temps de cuisson.
Si le gâteau est humide, utilisez une pe- tite quantité de liquide ou réduisez la température de 10°C.
Si le dessus du gâteau est brûlé, placez- le sur une étagère inférieure, baissez la température et augmentez le temps de cuisson.
Si l'intérieur du gâteau est bien cuit, mais que l'extérieur est collant, utilisez moins de liquide, diminuez la température et augmentez le temps de cuisson.
Conseils pour la pâtisserie
+ Si la pâtisserie est trop sèche, augmen- tez la température de 10 °C et diminuez le temps de cuisson. Humidifiez les feuilles de pâte à l’aide d'une sauce com- posée d'un mélange de lait, d'huile, d'œuf et de yaourt.
Si la pâtisserie cuit lentement, veillez à ce que l'épaisseur de la pâte que vous avez préparée ne déborde pas du plateau.
Table de cuisson pour pâtisseries et ali-
Aliment Accessoire à util: [Fonction d'utilisa- [Position de l'éta- [Température (°C) [Durée de cuisson ser tion gère {en min) (environ)
“Ces accessoires ne sont pas inclus dans votre appareil. Ce sont des accessoires disponibles dans le commerce.
8.1.2 Viande, poisson et volaille
Les points clés des grillades
+ L'assaisonnement avec du jus de citron et du poivre avant la cuisson de tout le poulet, de la dinde et des gros morceaux de viande permettra d'améliorer la qualité de la cuisson.
Il faut 15 à 30 minutes de plus pour faire cuire une viande désossée que de faire frire un filet.
+ Vous devez calculer environ 4 à 5 mi- nutes de cuisson pour chaque centimètre d'épaisseur de la viande.
+ Une fois la durée de cuisson terminée, gardez la viande au four pendant environ
10 minutes. Le jus de la viande est mieux réparti sur la viande frite et ne ressort pas lorsque vous découpez la viande.
Le poisson doit être placé sur une éta- gère de niveau moyen ou bas dans une assiette résistante à la chaleur.
“Ces accessoires ne sont pas inclus dans votre appareil. Ce sont des accessoires disponibles dans le commerce.
Fermez la porte du four pendant la grillade. Ne faites jamais de grillade avec la porte du four ouverte. Les sur- faces chaudes peuvent causer des brû- lures !
Les points clés des grillades
Préparez autant que possible des ali-
ments dont l'épaisseur et le poids sont si-
milaires à la grille.
Placez les morceaux à griller sur la grille
métallique ou sur la grille de barbecue
métallique en les répartissant sans dé- passer les dimensions de l'appareil de chauffage.
Les durées de cuisson indiquées sur le
tableau peuvent varier en fonction de
l'épaisseur des morceaux à griller.
+ Faites glisser la grille métallique ou la grille de barbecue métallique jusqu'au ni- veau souhaité dans le four. Si vous cuisi- nez sur la grille métallique, faites glisser la plaque de four vers l'étagère inférieure pour récupérer l'huile. La plaque de four que vous ferez glisser doit être dimen- sionnée de manière à couvrir toute la sur- face de la grille. Ce plateau peut ne pas
être inclus dans l'appareil. Mettez un peu d’eau dans la plaque de four pour faciliter le nettoyage.
Aliment Accessoire a utiliser [Position de l'étagère [Température (°C)* _ [Durée de cuisson (en min) (environ)
Si la température de la grille ne peut pas être réglée sur votre appareil, votre grille fonctionnera à la valeur de tem-
Ainsi, les résidus alimentaires sont fa- ciles à nettoyer et ces résidus ne brûlent pas lorsque l'appareil est réutilisé ulté- rieurement. Ainsi, la durée de vie de l'ap- pareil est prolongée et les problèmes fré- quemment rencontrés sont réduits. N'utilisez pas de produits de nettoyage à vapeur pour le nettoyage.
Certains détergents ou agents de net- toyage endommagent la surface. Les produits de nettoyage inadaptés sont : l'eau de Javel, les produits de nettoyage contenant de l'ammoniac, de l'acide ou du chlorure, les produits de nettoyage à vapeur, les détartrants, les détachants et les antirouilles, les produits de nettoyage abrasifs (crèmes nettoyantes, poudre à récurer, crème à récurer, épurateur abra-
sif et grattant, fil de fer, éponges, tor- chons de nettoyage contenant de la sale- té et des résidus de détergent).
Aucun produit de nettoyage spécial n'est nécessaire lors du nettoyage effectué après chaque utilisation. Nettoyez l'appa- reil à l'aide d'un détergent pour lave-vais- selle, d'eau chaude et d'un chiffon doux ou d'une éponge, puis séchez-le avec un chiffon sec.Nettoyez l'appareil à l'aide d'un détergent à vaisselle, d'eau chaude et d’un chiffon doux ou d'une éponge et séchez-le à l'aide d'un chiffon sec.
Assurez-vous d'essuyer complètement tout le liquide restant après le nettoyage et nettoyez immédiatement toute écla- boussure d'aliments pendant la cuisson. Ne lavez aucun composant de votre ap- pareil au lave-vaisselle, sauf indication contraire dans le manuel d'utilisation.
Pour les plaques de cuisson :
- Les salissures acides telles que le lait, la pâte de tomate et l'huile peuvent causer des taches permanentes sur les plaques de cuisson et les composants des zones chaudes. Nettoyez les liquides déversés immédiatement après l'arrêt et le refroi- dissement de la table de cuisson.
C'est normal. Après chaque opération, nettoyez avec un détergent adapté à la surface en acier inoxydable ou en inox. Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux sa- vonneux et d'un détergent liquide (non abrasif) adapté à la surface en inox, en prenant soin d'essuyer dans un sens. Élimine immédiatement et sans attendre les taches de calcaire, d'huile, d'amidon, de lait et de protéines sur les surfaces en verre et en inox. À la longue, les taches peuvent causer la rouille.
Les nettoyants pulvérisés/appliqués sur la surface doivent être nettoyés immédia- tement. Les nettoyants abrasifs qui res- tent sur la surface la font blanchir.
Surfaces émaillées
à la vapeur {> 48]”.)
Pour les taches difficiles, vous pouvez utiliser un nettoyant pour four et grill re- commandé sur le site Web de la marque de votre produit et un tampon à récurer non abrasif. N'utilisez pas de produit de nettoyage de four externe.
Surfaces catalytiques
Les surfaces catalytiques absorbent de l'huile grâce à sa structure poreuse et commencent à briller lorsque la surface est saturée d'huile, dans ce cas il est re- commandé de remplacer les pièces.
+ Lorsque vous nettoyez des surfaces en verre, n'utilisez pas de grattoirs métal- liques durs ni de produits de nettoyage abrasifs. Ils peuvent endommager la sur- face en verre.
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un détergent
à vaisselle, d'eau chaude et d'un chiffon en microfibres spécifique pour les sur- faces en verre et séchez-le à l'aide d'un chiffon sec en microfibres.
Si des résidus de détergent restent après le nettoyage, nettoyez-les avec de l'eau froide et séchez à l'aide d'un chiffon en microfibres sec et propre. Les résidus de détergent peuvent endommager la sur- face du verre la prochaine fois.
Les résidus séchés sur la surface du verre ne doivent en aucun cas être net- toyés avec des couteaux dentelés, du fil laine métallique ou des outils de grattage similaires.
Vous pouvez éliminer les taches de cal- cium (taches jaunes) sur la surface du verre à l'aide d'un agent de détartrage disponible sur le marché, tel que le vi- naigre ou le jus de citron.
Si la surface est très sale, appliquez le produit de nettoyage sur la tache à l'aide d'une éponge et patientez longtemps qu'il agisse correctement. Nettoyez en- suite la surface en verre à l'aide d'un chif- fon humide.
Les décolorations et les taches sur la sur- face en verre sont normales et ne pré- sentent pas de défauts.
N'utilisez pas de grattoirs métalliques
durs ni de produits de nettoyage abrasifs.
Ils peuvent endommager les surfaces.
Assurez-vous que les joints des compo- sants de l'appareil ne sont pas laissés humides et avec du détergent. Autre- ment, ces joints risquent de se corroder
9.2 Accessoires de nettoyage
N'introduisez pas les accessoires de l'appa-
reil dans un lave-vaisselle sauf indication contraire dans le manuel d'utilisation.
9.3 Nettoyage de la table de cuisson
Tables de cuisson électriques
1. Éteignez les plaques chauffantes et at- tendez qu'elles refroidissent.
2. Si nécessaire, nettoyez les plaques chauffantes avec un agent de nettoyage
(vous pouvez vous procurer des net- toyants / adoucissants dans les maga- sins spécialisés).
3. Chauffez-les uniquement pendant quelques minutes après le nettoyage afin de faire sécher leur partie supé- rieure.
4. Appliquez régulièrement une fine couche d'huile de machine sur la sur- face supérieure de la plaque chauffante afin de la protéger.
Nettoyage des brûleurs à gaz
1. Avant de nettoyer la table de cuisson, re-
tirez les supports de casseroles, les couvercles et les têtes de brûleurs de la table de cuisson.
. Nettoyez la chambre de combustion
avec un torchon imbibé de détergent ou avec une brosse douce et non abrasive.
Veillez à ne laisser aucun reste de nour- riture.
. Nettoyez les bougies d'allumage et les
éléments thermiques (dans les modèles avec allumage et élément thermique) avec un torchon bien essoré. Séchez-les ensuite à l'aide d'un torchon propre.
Veillez à ce que la bougie d'allumage et l'élément thermique soient complète- ment secs.
. Après chaque opération, nettoyez les
couvercles et les têtes de brûleurs avec de l'eau et du détergent, et séchez-les ensuite.
. En cas de taches tenaces, maintenez les
couvercles et les têtes de brûleurs dans de l'eau avec du détergent ou de l'eau chaude savonneuse pendant au moins
15 minutes. Nettoyez avec une brosse non métallique et non abrasive.
7. Pour l'intérieur des fours et les grils,
vous pouvez utiliser les agents de net- toyage Quick&Shine utilisés sur les sur- faces émaillées, et recommandés par le service autorisé, en particulier pour le cas des taches tenaces sur les cou- vercles de brûleurs émaillés.
. Ne mettez pas les couvercles de brü-
leurs en contact avec des détergents agressifs tels que des agents de net- toyage pour l'intérieur des fours ou des détartrants pendant le nettoyage, car ce- la pourrait provoquer une décoloration.
. Après chaque opération, nettoyez les
supports de casseroles avec de l’eau et du détergent et une brosse douce et non abrasive, puis séchez-les.
10.Lorsque les couvercles de brûleurs et les supports de casseroles sont utilisés
étant humides, des taches de calcaire tenaces peuvent se former sous l'effet de la chaleur. Veillez à les faire sécher avant de les utiliser.
11.Placez les têtes et les couvercles de brûleurs et les supports de casseroles respectivement.
12.En plaçant les supports de casseroles, assurez-vous qu'ils sont placés au centre des brûleurs. Dans les modèles à broches, placez les broches de la plaque du brûleur dans les fentes des broches des porte-casseroles.
Assemblage des pièces des brûleurs
1. Placez les pièces comme indiqué sur la figure après le nettoyage des brûleurs.
2. Placez la tête du brûleur en veillant à ce qu'elle passe par la bougie d'allumage du brûleur (4). Tournez la tête du brûleur
à droite et à gauche pour vous assurer qu'elle est bien placée dans la chambre de combustion.
3. Placez le couvercle de brûleur sur la tête de brûleur.
Couvercle de brüleur
Tête de brûleur Chambre de combustion
Bougie d'allumage (dans les modèles avec al- lumage)
9.4 Nettoyage du bandeau de com- mande
Lors du nettoyage du bandeau de com- mande, essuyez celui-ci à l'aide d'un chif- fon doux humide et séchez-les à l'aide d'un chiffon sec. Ne retirez pas les joints en dessous pour nettoyer le panneau. Le panneau de commande et les boutons peuvent être endommagés.
Lors du nettoyage des panneaux en inox et du bouton de commande, n'utilisez pas d'agents de nettoyage pour inox au- tour du bouton. Les indicateurs situés au- tour du bouton peuvent être effacés.
Nettoyez les panneaux de commande tactiles à l'aide d'un chiffon doux humide et séchez-les à l’aide d'un chiffon sec. Si votre produit est doté d'une fonction de verrouillage des touches, réglez le ver- rouillage des touches avant de procéder au nettoyage du panneau de commande. Dans le cas contraire, une détection in- correcte peut se produire sur les touches.
9.5 Nettoyage de l'intérieur du four
Suivez les étapes de nettoyage décrites dans la section « Informations générales sur le nettoyage » en fonction des types de surface de votre four.
Nettoyage des parois latérales du four
Les parois latérales de la zone de cuisson peuvent uniquement être recouvertes d'émail ou de parois catalytiques. Cela va- rie selon le modèle. S'il existe une paroi ca- talytique, reportez-vous à la section « Pa- rois catalytiques » pour plus d'informations.
Si votre produit est un modèle à étagères grillagées, retirez les étagères grillagées avant de nettoyer les parois latérales. Ter- minez ensuite le nettoyage tel que décrit dans la section « Informations générales sur le nettoyage » en fonction des types de surfaces de la paroi latérale.
Pour retirer les étagères métalliques laté- rales :
Cela permet de nettoyer facilement la sale- té (qui ne reste pas longtemps) qui est ra- mollie par la vapeur à l'intérieur du four et par les gouttelettes d'eau condensées dans les surfaces internes du four.
1. Retirez tous les accessoires à l'intérieur du four.
2. Ajoutez 300 ml d'eau dans le plateau et placez-le sur la 2ème étagère du four.
N'utilisez pas de l'eau distillée ou
@ filtrée. Utilisez uniquement des eaux prêtes à l'emploi. N'utilisez pas de solutions inflammables, al- coolisées ou de particules solides à
3. Réglez le four sur le mode de fonction- nement "nettoyage vapeur facile" et faites-le fonctionner à 100°C pendant 25 minutes.
Ouvrez immédiatement la porte et essuyez l'intérieur du four avec une éponge ou un chiffon humide. De la vapeur sera libérée lors de l'ouverture de la porte. Cela peut présenter un risque de brûlures. Faites at- tention lorsque vous ouvrez la porte.
Pour les saletés tenaces, nettoyez le pro- duit à l'aide d'un détergent pour lave-vais- selle, d'eau chaude et d'un chiffon doux ou d'une éponge, puis séchez-le avec un chif- fon sec.
Dans la fonction de nettoyage fa-
@ cile à la vapeur, il est prévu que l'eau ajoutée au fond du four s'éva- pore et se condense sur l'intérieur du four et sur la porte du four afin de ramollir la saleté légère qui s'est formée dans votre four. La conden- sation qui s'est formée sur la porte du four peut s'écouler lorsque la porte du four est ouverte. dès que vous ouvrez la porte du four, es- suyez la condensation.
(Cela varie selon le modèle de l'appareil. Il se peut qu'il ne soit pas disponible pour votre appareil.) Après la condensation à l'in- térieur du four, une flaque ou de l'humidité peut se produire dans le canal de la piscine sous le four. Essuyez ce canal de piscine avec un chiffon humide après utilisation et séchez-le.
«Retrait de la porte du four » et « Retrait des vitres intérieures de la porte ». Après avoir retiré les vitres intérieures de la porte, nettoyez-les à l'aide d'un détergent à vais-
@ toyage abrasifs durs, de grattoirs
métalliques, de fil de laine métal-
lique ou de produits d'eau de Javel
pour nettoyer la porte et le verre du four.
Retrait de la porte du four
1. Ouvrez la porte du four.
2. Ouvrez les attaches du support de char- nière de la porte avant à droite et à gauche en les poussant vers le bas comme illustré sur la figure.
3. Les types de charnières varient en (A),
(B), (C) selon le modèle de produit. Les figures suivantes montrent comment ouvrir chaque type de charnière.
4. La charnière de type (A) est disponible dans les types de portes normales.
5. La charnière de type (B) est disponible dans les types de portes à fermeture souple.
6. La charnière de type (C) est disponible dans les types de portes à ouverture/ fermeture souple.
@ procédures appliquées lors du re- trait doivent être répétées de la fin au début, respectivement. Lors de l'installation de la porte, assurez-
vous de fermer les attaches sur le support de charnière.
9.8 Retrait de la vitre intérieure de la porte du four
Vous pouvez retirer la vitre intérieure de la porte avant de l'appareil pour le nettoyage.
1. Ouvrez la porte du four.
Répétez cette opération pour retirer le panneau vitré intérieur (2). Lors du re- montage de la porte, réinstallez d'abord le panneau vitré intérieur (2).
. Commeillustré sur la figure, positionnez le panneau vitré de sorte qu'il s'insère dans l'encoche en plastique.
Autrement, il ne s'insère pas com- plètement, ce qui pourrait l'exposer
aux vibrations et le briser.
7. Quand vous installez le panneau vitré du
fond (1), vérifiez que le côté imprimé du panneau est orienté vers le panneau vi- tré intérieur.
8. Autrement, il ne s'insère pas complète-
ment, ce qui pourrait l'exposer aux vibra- tions et le briser.
N'oubliez pas de placer les pièces de raccordement du porte-verre
dans leurs encoches.
Au cas où la porte en verre de la lampe du four de la zone de cuisson est sale, net- toyez-la à l'aide d'un détergent à vaisselle, d'eau chaude et d'un chiffon doux ou d'une
éponge et séchez-la à l’aide d'un chiffon sec. En cas de panne de la lampe du four, vous pouvez la remplacer en suivant les étapes suivantes.
Remplacement de la lampe du four
Avertissements généraux
Pour éviter tout risque d'électrocution avant le remplacement de la lampe du four, débranchez l'appareil et attendez que le four refroidisse. Les surfaces chaudes peuvent causer des brûlures !
Ce four est alimenté par une lampe à in- candescence de moins de 40 W, de moins de 60 mm de hauteur, de moins de 30 mm de diamètre, ou une lampe halo- gène à douille G9 de moins de 60 W de puissance. Les lampes sont adaptées à un fonctionnement à des températures supérieures à 300 °C. Les lampes pour fours sont disponibles auprès des ser- vices agréés ou des techniciens agréés. Cet appareil contient une lampe de classe énergétique G.
La position de la lampe peut différer de celle indiquée dans la figure.
La lampe utilisée dans cet appareil n'est pas adaptée à l'éclairage des pièces de la maison. Cette lampe permet à l’utilisa- teur de voir les aliments.
Les lampes utilisées dans cet appareil doivent résister à des conditions phy- siques extrêmes telles que des tempéra- tures supérieures à 50 °C.
Si votre four est équipé d'une lampe ronde,
1. Débranchez l'appareil de la prise élec- trique.
2. Retirez le couvercle en verre en le tour- nant dans le sens antihoraire.
3. Si la lampe du four est de type (A) illus- tré dans la figure ci-dessous, tournez la lampe du four comme indiqué dans la fi- gure et remplacez-la par une nouvelle.
S'il s'agit d'un modèle de type (B), reti- rez-le comme indiqué sur la figure et remplacez-le par un nouveau.
4. Remettez le couvercle en verre.
Si votre four est équipé d’une lampe car- rée,
1. Débranchez l'appareil de la prise élec- trique.
3. Soulevez le couvercle de protection en verre de la lampe à l’aide d'un tournevis.
Retirez d'abord la vis, s'il y a une vis sur la lampe carrée de votre produit.
4. Si la lampe du four est de type (A) illus- tré dans la figure ci-dessous, tournez la lampe du four comme indiqué dans la fi- gure et remplacez-la par une nouvelle.
avec des surfaces froides à l'extérieur du produit et peut former des gouttelettes d'eau. >>> Ceci n'est pas une erreur.
Des bruits métalliques se produisent pen-
dant que l'appareil chauffe et refroidit.
* Les parties métalliques peuvent se dilater et produire des sons lorsqu'elles sont chauffées. >>> Ceci n'est pas une erreur.
L'appareil ne fonctionne pas.
Le fusible peut être défaillant ou grillé.
>>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez-les si nécessaire ou remettez-les en marche.
Vérifiez que l'appareil est bien branché sur la prise.
(Si votre appareil est équipé d'une minu- terie) Les touches du panneau de com- mande ne fonctionnent pas. >>> Si le ca- denas est allumé, désactiver la sécurité comme indiqué au chapitre : Activation du verrouillage de touches.
Le voyant du four n'est pas allumé.
La lampe du four est peut-être défec-
tueuse. >>> Remplacez la lampe du four.
Pas d'électricité. >>> Vérifiez que le ré-
seau électrique est opérationnel et véri-
fiez les fusibles dans la boîte à fusibles.
Changez les fusibles si nécessaire ou ré-
fonction de cuisson et/ou une tempéra-
ture spécifique. >>> Réglez le four sur
une fonction de cuisson et/ou une tem-
pérature spécifiques.
fiez les fusibles dans la boîte à fusibles.
Changez les fusibles si nécessaire ou ré-
Il n'y a pas de gaz.
+ La vanne de gaz principale est fermée.
>>> Ouvrez le robinet de gaz.
+ Le tuyau de gaz est plié. >>> Installez cor- rectement le tuyau de gaz.
Cet apparei et ses accessoires se recyclent
ts de cali sur an autnirademadechoe
Ping réparor ei don de vou Spa!