DE DIETRICH

DTI3656B Horizone - Plaque induction DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DTI3656B Horizone DE DIETRICH au format PDF.

📄 236 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 13 questions 🖨️ Imprimer
Notice DE DIETRICH DTI3656B Horizone - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DE DIETRICH

Modèle : DTI3656B Horizone

Catégorie : Plaque induction

Type de plaqueInduction
Nombre de foyers4
Puissance totaleNon précisé
CommandesTouches sensitives
MinuterieOui
Fonction boosterOui
Dimensions (L x P)Non précisé
Type d'installationEncastrable
Sécurité enfantsOui
Arrêt automatiqueOui
Indicateur de chaleur résiduelleOui
Matériau de surfaceVerre céramique
CouleurNoir
Alimentation électrique230 V
Compatible avec batterieInduction uniquement

FOIRE AUX QUESTIONS - DTI3656B Horizone DE DIETRICH

Comment allumer le DE DIETRICH DTI3656B Horizone ?
Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande. Assurez-vous que le courant est bien raccordé.
Que faire si la plaque ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien allumé et que la zone de cuisson est sélectionnée. Assurez-vous également que la casserole est compatible avec l'induction.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez les touches '+' et '-' sur le panneau de commande pour ajuster la température selon vos besoins.
Que faire si un message d'erreur s'affiche ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. En général, un redémarrage de l'appareil peut résoudre le problème.
Comment nettoyer la surface de cuisson ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant spécifique pour vitrocéramique. Évitez les éponges abrasives qui pourraient rayer la surface.
Est-ce que l'appareil dispose d'une fonction de sécurité ?
Oui, le DE DIETRICH DTI3656B Horizone est équipé d'un système de sécurité qui éteint automatiquement la plaque après une période d'inutilisation.
Comment désactiver le verrouillage des commandes ?
Pour désactiver le verrouillage, appuyez simultanément sur les boutons '+' et '-' pendant environ 3 secondes.
Quelle est la puissance maximale de l'appareil ?
La puissance maximale du DE DIETRICH DTI3656B Horizone est de 7,4 kW, répartie sur les différentes zones de cuisson.
Puis-je utiliser des casseroles en verre sur la plaque ?
Oui, tant qu'elles sont compatibles avec l'induction. Vérifiez que le fond est magnétique.
Comment faire une mise à jour du logiciel ?
Consultez le site web de DE DIETRICH pour télécharger les mises à jour logicielles disponibles et suivez les instructions fournies.

Questions des utilisateurs sur DTI3656B Horizone DE DIETRICH

Que signifie le code d'erreur "29 A6" sur la plaque à induction DE DIETRICH DTI3656B Horizone et comment le résoudre ?

Le code d'erreur "29 A6" affiché sur votre plaque à induction DE DIETRICH DTI3656B Horizone indique généralement un problème technique lié à un capteur ou à un composant interne de la plaque. Voici les étapes à suivre pour tenter de résoudre ce problème :

1. Réinitialisation de la plaque

  • Éteignez complètement la plaque à induction.
  • Débranchez-la de la prise électrique pendant environ 5 minutes pour permettre une réinitialisation complète du système.
  • Rebranchez la plaque et rallumez-la pour vérifier si le code d'erreur a disparu.

2. Vérification des connexions électriques

  • Assurez-vous que la plaque est correctement branchée et que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
  • Si possible, vérifiez les connexions internes (uniquement si vous êtes qualifié) pour détecter tout câble desserré ou défectueux.

3. Nettoyage et inspection de la surface

  • Nettoyez soigneusement la surface de la plaque à induction pour éliminer toute saleté, liquide ou débris pouvant perturber les capteurs.
  • Vérifiez que les zones autour des commandes tactiles sont propres et sèches.

4. Laisser refroidir la plaque

  • Si la plaque a été utilisée intensivement, elle peut être en mode de protection thermique.
  • Laissez-la refroidir pendant au moins 30 minutes avant de la rallumer.

Si après ces vérifications le code "29 A6" persiste, il est recommandé de contacter un service technique agréé DE DIETRICH pour un diagnostic approfondi et une réparation éventuelle.

10/02/2026
Que signifie le code d'erreur 80A sur la plaque induction DE DIETRICH DTI3656B Horizone et comment le résoudre ?

Le code d'erreur 80A affiché sur votre plaque induction DE DIETRICH DTI3656B Horizone indique généralement un problème lié à une surintensité ou une surcharge électrique. Ce code est un signal de sécurité pour protéger votre appareil et votre installation électrique.

Causes possibles du code 80A :

  • Utilisation simultanée de plusieurs zones de cuisson à haute puissance, provoquant une surcharge du circuit.
  • Problème d'alimentation électrique ou disjoncteur déclenché.
  • Surchauffe temporaire de la plaque après une utilisation intensive.
  • Défaut dans le câblage ou un court-circuit.

Comment résoudre le code 80A :

  1. Vérifiez l'alimentation électrique : Assurez-vous que la plaque est correctement branchée et que le disjoncteur associé n'a pas sauté.
  2. Réduisez la charge : Désactivez certaines zones de cuisson pour diminuer la consommation électrique et éviter la surcharge.
  3. Laissez refroidir la plaque : Après une utilisation prolongée, laissez la plaque se refroidir avant de la rallumer.
  4. Contrôlez le câblage : Si vous avez des compétences en électricité, vérifiez que le câblage est conforme et qu'il n'y a pas de court-circuit.

Si le code 80A persiste malgré ces vérifications, il est conseillé de contacter un professionnel qualifié pour un diagnostic plus approfondi et une réparation éventuelle.

10/02/2026
Que signifie le code d'erreur "DEFAUT" sur la plaque induction DE DIETRICH DTI3656B Horizone et comment le résoudre ?

Le code d'erreur "DEFAUT" affiché sur votre plaque induction DE DIETRICH DTI3656B Horizone indique généralement un problème technique ou un dysfonctionnement temporaire du système. Voici les étapes à suivre pour identifier et résoudre ce problème :

1. Réinitialisation de la plaque

  • Éteignez la plaque et débranchez-la de la prise électrique.
  • Patientez au moins 5 minutes pour permettre au système de se réinitialiser.
  • Rebranchez la plaque et rallumez-la pour vérifier si le code d'erreur a disparu.

2. Vérification de l'alimentation électrique

  • Assurez-vous que la prise électrique fonctionne correctement.
  • Vérifiez que le disjoncteur n'a pas sauté et que l'alimentation est stable.

3. Nettoyage de la surface

  • Vérifiez que la surface de la plaque est propre et sèche.
  • Retirez tout résidu, débris ou liquide qui pourrait perturber les capteurs.

4. Contrôle de la surchauffe

  • Si la plaque a été utilisée intensément, elle peut être en mode de protection contre la surchauffe.
  • Laissez-la refroidir complètement avant de la rallumer.

5. Si le problème persiste

Si après ces vérifications le code "DEFAUT" reste affiché, il est probable qu'il s'agisse d'un défaut technique nécessitant l'intervention d'un professionnel. Il est recommandé de contacter le service après-vente DE DIETRICH ou un technicien qualifié pour un diagnostic approfondi et une réparation.

10/02/2026

Téléchargez la notice de votre Plaque induction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DTI3656B Horizone - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DTI3656B Horizone de la marque DE DIETRICH.

MODE D'EMPLOI DTI3656B Horizone DE DIETRICH

CHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT Découvrir les produits De Dietrich, c'est éprouver des émotions uniques. L’attrait est immédiat dès le premier regard. La qualité du design s'illustre par l'esthétique intemporelle et les finitions soignées rendant chaque objet élégant et raffiné en parfaite harmonie les uns avec les autres. Vient ensuite l’irrésistible envie de toucher. Le design De Dietrich capitalise sur des matériaux robustes et prestigieux ; l’authentique est privilégié. En associant la technologie la plus évoluée aux matériaux nobles, De Dietrich s'assure la réalisation de produits de haute facture au service de l’art culinaire, une passion partagée par tous les amoureux de la cuisine. Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction dans l’utilisation de ce nouvel appareil. En vous remerciant de votre confiance. Retrouvez-nous sur @ (] [ONE ][O wwvw.dedietrich-electomenager.com De Dietrich (7) Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.

A | SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES A LIRE AVEC ATTENTION AVANT UTILISATION ET À CONSERVER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes sans expérience et connaissance , si elles ont été correctement informées ou formées à l’utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles en comprennent les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec /’ appareil. e nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins qu'ils ne soient surveillés en permanence. L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds endant l’utilisation. es précautions doivent être prises, pour éviter de toucher es éléments chauffants. Les objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être placés sur la surface, car ils peuvent devenir chauds. Votre table possède une sécurité enfant qui verrouille son utilisation à l'arrêt ou en cours de cuisson (voir chapitre: utilisation de la sécurité enfant). Votre appareil est conforme aux directives et réglementations européennes auxquelles il est soumis. Afin qu'il n'y ait pas d'interférences entre votretable de cuisson et un stimulateur cardiaque, ce dernier doit être conçu et réglé en conformité avec la réglementation qui le concerne. Renseignez vous auprès de son fabricant ou votre médecin traitant. Une cuisson avec de l'huile ou de la matière grasse effectuée sur une table, et sans surveillance peut être dangereuse et donner lieu à un incendie. Ne tentez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l’eau, mais coupez l'alimentation de l'appareil avant de couvrir la flamme avec par exemple un couvercle ou une couverture anti feu. ATTENTION : la cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte nécessite une surveillance continue. Risque d'incendie ne pas stocker d'objets sur les zones de cuisson. Si la surface est fissurée, déconnecter l'appareil pour éviter le risque de choc électrique. Ne plus utiliser votre table avant changement du dessus

A | SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES verre. Evitez les chocs avec les récipients la surface verre vitrocéramique est très résistante, mais n’est toutefois as incassable. e pas poser de couvercle chaud à plat sur votre table de cuisson. Un effet «ventouse» risquerait d'endommager le dessus vitrocéramique. Evitez les frottements de récipients qui peuvent à la longue générer une dégradation du décor sur le dessus vitrocéramique. Pour la cuisson, n'utilisez jamais de feuille de papier d'aluminium. Ne déposez jamais des produits emballés avec de l'aluminium, où en barquette d'aluminium ‘sur votre table de cuisson. L’aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre appareil de cuisson. Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d'entretien ou produits inflammables. Ces tables doivent être bran- chées sur le réseau par l'in- termédiaire d’un dispositif à coupure omnipolaire confor- mé-ment aux règles d'installa- tions en vigueur. Un moyen de déconnexion doit être incorpo- rée dans la canalisation fixe. Votre table de cuisson est prévue pour fonctionner en état sous une fréquence de 50Hz ou 60Hz (50Hz/60Hz), sans aucune intervention particulière de votre part. Après utilisation, arrêter le fonctionnement de la table de cuisson au moyen de son dispositif de commande et ne pas compter sur le détecteur de casseroles. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son Service Après-Vente ou des personnes de ualification similaire afin ’éviter un danger. Assurez-vous que le câble d'alimentation d'un appareil électrique branché à proximité de la table, n’est pas en contact avec les zones de cuisson. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour l'entretien de votre table. L'appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé. MISE EN GARDE Utilisez uniquement des protections de tables conçues par le fabricant de l'appareil de cuisson, référencées dans la notice d'utilisation comme étant adaptées, ou incorporées à l'appareil. L'utilisation de protections non appropriées peut provoquer des accidents.

Protection de l’environnement Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Votre appareil contient de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce symbole afin de vous indiquer que les appareils usagés doivent être remis à un point de collecte habilité. Renseignez-vous auprès de votre revendeur ou des services techniques de votre ville pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Certains matériaux d'emballage de cet appareil sont également recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs prévus à cet effet. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement. Conseil économie d'énergie Cuisiner avec un couvercle bien ajusté économise de l'énergie. Si vous utilisez un couvercle en verre, vous pouvez parfaitement contrôler votre cuisson. Si vous imprimez ce document, pensez à trier!

Pour un usage futur, enlevez tous les éléments de protection. Vérifiez et respectez les caractéris- tiques de l'appareil figurant sur la plaque signalé tique. Veuillez noter dans les cadres ci-dessous les références de service et de type norme figurant sur cette plaque. Service Type:

Vérifiez que les entrées et les sorties d'air sont bien dégagées Tenez compte des indications sur les dimensions d'encastrement (en millimètres) du plan de travail destiné à recevoir la table de cuisson. Vérifiez que l'air circule correctement entre l'avant et l'arrière de votre table de cuisson Encastrement sur plan A/C Encastrement à fleur B/D

2 INSTALLATION En cas d'installation de la table au-dessus d'un tiroir, j__>20

ou au-dessus d'un four encastrable, respectez les dimensions notées sur les illustrations afin d'assurer une sortie d'air suffisante Collez soigneusement le joint d'étanchéité sur tout le pourtour du verre de la table avant l'encastrement.

2 INSTALLATION Important Si votre four est situé sous votre table de cuisson, les sécurités thermiques de la table peuvent limiter l'utilisation simultanée de celle-ci et du four en mode pyro, affichage code «F7» dans les zones de commande. Dans ce cas, nous vous recommandons d'augmenter l'aération de votre table de cuisson en pratiquant une ouverture sur le côté de votre meuble (8cm x 5cm).

2.3 BRANCHEMENT ELECTRIQUE

Ces tables doivent être branchées sur le réseau par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire conformément aux règles d'installations en vigueur. Un moyen de déconnexion doit être incorporée dans la canalisation fixe. Identifiez le câble de votre table de cuisson,

  • Branchement selon modèle A la mise sous tension de votre table, ou après une coupure de courant prolongée, un code s'affiche sur le clavier de commande (cet affichage est réservé le cas échéant à votre Service Après-Vente, l'utilisateur de la table ne doit pas en tenir compte). Ces informations disparaissent après environ 30 secondes.

6262ec000c = Mise en Marche / Arrêt Verrouillage / Clean Lock = Choix zone de cuisson Horizone ou Duozone Afficheur Préselection Réglage puissance / temps Minuterie Fonction Elapsed time Fonction ICS Fonction Recall = Fonction Switch = Fonction Boil

—Power Management _— Modéle Œæ uniquement La puissance totale de votre table doit s'adapter à la puissance de votre installation électrique. Par défaut, la puissance de votre table de cuisson est réglée à son plus haut niveau. Pour augmenter ou diminuer le niveau de puis- sance - A la première mise sous tension (dans un délai de 30 secondes) appuyez sur n'importe quelle touche, le niveau de puissance maximal est affiché.

Pour diminuer la puissance, appuyez sur la touche - jusqu'à la puissance souhaitée Pour valider, faites un pi bref _ simultanément sur la touche 80087 et rt) - À tout autre moment, si votre table est en veille (avec ou sans chaleur résiduelle), faire un appui long_ simultanément sur la touche 80os1 et Taj pour modifier la puissance.

Modéle @ uniquement Niveaux de puissance disponibles : Puissance | Fusibles table kW | _Disjoncteur (A) Ta 32 36 E 3 E FN Assurez vous que la puissance sélectionnée est adaptée aux fusibles du tableau électrique. En fonction du niveau de puissance totale sé- lectionné, la répartition des puissances entre les foyers sera

3.2 CHOIX DU RECIPIENT

La plupart des récipients sont compatibles avec l'in- duction. Seuls le verre, la terre, l'aluminium sans fond spécial, le cuivre et certains inox non magné- tiques ne fonctionnent pas avec la cuisson induc- tion Q] Nous vous suggérons de choisir des récipients à fond épais et plat. La chaleur sera mieux répartie et la cuisson plus homogène. Ne jamais mettre à chauffer un récipient vide sans surveillance. FN Evitez de poser des récipients sur le clavier de commande

3.3 SELECTION DU FOYER

Vous disposez de plusieurs foyers sur lesquels déposer les récipients. Sélectionnez celui qui vous convient, en fonction de la taille du récipient. Si la base du récipient est trop petite, l'indicateur de puissance se mettra à clignoter et le foyer ne fonc- tionnera pas, même si le matériau du récipient est préconisé pour l'induction. Veillez à ne pas utiliser de récipients au diamètre inférieur à celui du foyer (voir tableau). Diamètre Puissance Diamètre du foyer max du du fond du (em) foyer récipient (Watts) (em) 16 2000 2400 10-18 18 2800 11-22 2 3100 3700 12-24 28 5700 15-32 Horizons 3700 3700 18 - Ovale - poissonnière Duozons 3700 12 zone 2800 2800 11-22

3 UTILISATION Modéle @ uniquement Niveaux de puissance disponible : Puissance | Foyer | Foyer | Foyer tablekW | 16cm | 18cm | 23m Ta [z0ow | 2300w | s10w 46 |200w | 2550w | 200w 36 [z00w | z400w | 200w 3 zo00w | 2100w | 200w @\... de l'utilisation simultanée de plusieurs foyers, la table gère la répartition de puissance afin de ne pas dépasser la puissance totale de celle-ci. Lorsque vous utilisez la puissance maximale (Boost) sur plusieurs foyers en même temps, veillez à privilégier le meilleur positionnement de vos récipients et éviter les configurations. No Boost No Boost

3.4 MISE EN MARCHE - ARRET

Appuyez sur la touche Marche / Arrêt ©. Un «0» clignote sur chaque foyer pendant 8 secondes. ADS 0 |0 °°} 0 lo Si aucun récipient n'est détecté, sélectionnez votre foyer.

8[no© RE © do © Si un récipient est détecté. le «0» clignote avec un point. Vous pouvez alors régler la puissance désirée Sans demande de puissance de votre part, la zone de cuisson s'éteindra automatiquement. Arrêt d’une zone / table Appuyez longuement sur la touche de la zone , un bip long retentit et l'afficheur s'éteint ou le symbole “H” (chaleur résiduelle) apparaît. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt pour l'arrêt complet de la table.

3.5 REGLAGE DE LA PUISSANCE

Appuyez sur la touche + ou - © pour régler votre niveau de puissance allant de 1 à 19 ou de 1 à 14 (modéle W® & D 5 Lors de la mise en marche vous pouvez passer directement en puissance maximum (hors boost) en appuyant sur la touche «-» de la zone .

Pré-sélection de puissance : Quatre touches sont à votre disposition pour accéder directement à des niveaux de puissances pré-établies : % = puissance 2 - Maintenir au chaud # = puissance 10 - Mijoter 7" = puissance 19 - Saisir BOOST = puissance maximale. —= 50057 W9

3 UTILISATION Ces valeurs de puissance sont modifiables, excepté pour le BOOST. Procédez ainsi : La table de cuisson doit être éteinte. - Sélectionnez 7 où ‘tr où * parun appui long sur celle-ci. - Réglez la nouvelle puissance par appui sur la touche + ou - . - Un bip valide votre action après quelques instants. Nota : Les puissances doivent être comprises entre 1 et 3 pour Li 4et11pour ‘wr

12 et 19 pour _ Pour les modèles ® & %# les niveaux de puissance pré-établis sont les suivants : Æ = puissance 2 - Maintenir au chaud # = puissance 8 - Mijoter 7” = puissance 14 - Saisir

3.6 HORIZONE ou DUOZONE

— Horizone"*_ | Duozme La NES de la zone libre se fait par la touche @ AE (2 Le réglage de la puissance et de la minuterie se fait comme pour un foyer normal. Pour arrêter la zone, appuyer longuement sur la touche , un bip long retentit et les afficheurs s'éteignent ou le symbole «H» apparaît. Un appui sur la touche du foyer avant ou arrière de la zone désactivera la fonction et transférera les réglages sur le foyer sélectionné.

3.7 REGLAGE DE LA MINUTERIE

Chaque zone de cuisson possède une minuterie dédiée. Celle-ci peut être mise en route dès que la zone de cuisson concernée est en fonctionnement.

Pour la mettre en "©. ou la modifier, appuyez sur la touche @ minuterie. 1 80081 © puis sur les touches + où - -&E) re Pour faciliter le réglage de temps très long, vous pouvez accéder directement à 99 minutes en appuyant dès le départ sur la touche -. En fin de cuisson, l'affichage indique 0 et un bip vous prévient. Pour effacer ces informations, appuyez sur n'importe quelle touche de commande de la zone de cuisson concernée. À défaut, elles s’arrêteront au bout de quelques instants. Pour arrêter la minuterie en cours de cuisson, appuyez simultanément sur les touches + et -, où revenir à 0 avec la touche -. Minuteur indépendant Cette fonction permet de chronométrer un évènement sans réaliser une cuisson. - Sélectionnez une zone non utilisée. JR &2} - Faites un appui sur la touche ©. - Réglez le temps avec la touche Où + clignote dans l'afficheur.

- A la fin de votre réglage, le “t” devient fixe et le décompte commence. Vous pouvez arrêter un décompte en cours par appui long sur la touche de sélection du foyer.

Cette fonction permet d'afficher le temps écoulé depuis la dernière modification de puissance sur un foyer choisi. Pour utiliser cette fonction, appuyez sur la touche . Le temps écoulé clignote dans l’afficheur minuterie du foyer sélectionné = CC G

Si vous voulez que votre cuisson se termine dans un temps défini, appuyez sur la touche puis, dans les 5 secondes, appuyez sur + de la minuterie pour incrémenter le temps de cuisson que vous voulez obtenir. L'affichage du temps écoulé devient fixe pendant 3 secondes puis l'affichage du temps restant apparait. Un bip est émis pour confirmer votre choix. Cette fonction existe avec ou sans la fonction minuterie. Remarque : si un temps est affiché sur la minuterie, il n’est pas possible de changer ce temps dans les 5 secondes après l'appui sur . Passé ces 5 secondes, le temps de cuisson est modifiable.

3.9 VERROUILLAGE DES COMMANDES

Sécurité enfants Votre table de cuisson possède une sécurité enfants qui verrouille les commandes à l'arrêt ou en cours de cuisson (pour préserver vos réglages). Pour des raisons de sécurité, Seules la touche arrêt et les touches de sélection de zone sont toujours actives et autorisent l'arrêt de table ou la coupure d'une zone de chauffe. Verrouillage Appuyez sur la touche Oo (cadenas), jusqu'à ce que le symbole de verrouillage «bloc» apparaisse dans les afficheurs et qu'un bip confirme votre manoeuvre.

© bis [bloc Table verrouillée en fonctionnement L'affichage des zones de cuisson en fonctionnement indique en alternance la puissance et le symbole de verrouillage. Quand vous appuyez sur les touches de puissance où de minuterie des zones en fonctionnement : «bloc» apparait 2 secondes puis disparaît. Déverrouillage Appuyez sur la touche Lb) jusqu'à ce que le symbole de verrouillage «bloc» disparait dans l’afficheur et un bip confirme votre manoeuvre. Fonction CLEAN LOCK Cette fonction permet le verrouillage temporaire de votre table pendant un nettoyage. Pour activer Clean lock : Faites un appui court sur la touche © (cadenas). Un bip est émis et le symbole «bloc» clignote dans l'afficheur. Après un temps prédéfini, le verrou sera automatiquement annulé. Un double bip est émis et «bloc» s'éteint. Vous avez la possibilité d'arrêter le Clean lock à tout moment par un appui long sur la touche

Intelligent Cooking System Cette fonction permet d'optimiser le choix du foyer en fonction du diamètre des récipients utilisés. Procédez ainsi : Posez le récipient sur le foyer (ex.: 228 cm). Sélectionnez la puissance Boost et éventuellement une durée. Appuyez sur la touche ©. Le symbole «ICS» apparait dans l'afficheur

3 UTILISATION &£") ICS - soit le foyer choisi est le mieux adapté au récipient et «CS» disparaît pour laisser apparaitre les paramètres de cuisson initiaux. - soit le foyer choisi n'est pas le mieux adapté au récipient, l'afficheur indique alors le foyer le plus adapté et les réglages sont transférés ) sur celui-ci NOTA: La table doit être froide pour utiliser cette fonction.

3.11 FONCTION RECALL

Cette fonction permet d'afficher les derniers réglages «puissance et minuterie» de tous les foyers éteints depuis moins de 3 minutes. Pour utiliser cette fonction, la table doit être dévérouillée. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt, puis faites un appui court sur la touche (CR Lorsque la table fonctionne, la fonction permet de rappeler les réglages de puissance et de minuterie du (ou des) foyer(s) éteint(s) depuis moins de 30 secondes.

Cette fonction permet le déplacement d'une casserole d'un foyer vers un autre en gardant les réglages initiaux (puissance et temps). Faites un appui court sur la touche ®,

les symboles = défilent dans l’afficheur. Sélectionnez le foyer sur lequel vous souhai- tez déplacer votre récipient. Les réglages sont transférés vers le foyer sélectionné, vous pou-

vez déplacer le récipient sur le nouveau foyer.

Cette fonction permet de faire bouillir et de maintenir l’ébullition de l'eau pour faire cuire des pâtes par exemple. Sélectionnez votre foyer, faites un appui court sur la touche «Boil»

—=#” 60057 Par défaut la quantité d'eau proposée est de 2 litres mais vous avez la possibilité de la modi- fier à l'aide des touches + ou- © eL bol, Réglez la quantité d'eau désirée (de 0.5 à 6 litres). Validez en appuyant sur le symbole «Boil» ou attendez quelques secondes et la validation se fera automatiquement. La cuisson démarre. Un bip retentit lorsque l'eau est à ébullition et le symbole «Boil» défile dans l'afficheur. Versez alors les pâtes puis validez en appuyant sur la touche «Boil». Par défaut l'afficheur propose une puissance et une durée de cuisson de 8 minutes. Vous pouvez néanmoins ajuster la puissance et le temps de cuisson proposés. Un bip sonore retentit à la fin de la cuisson. NOTA : Il est important que la température de l'eau soit à température ambiante au départ de la cuisson car cela fausserait le résultat final. Pour cette fonction, ne pas utiliser de récipient en fonte. Vous pouvez également utiliser cette fonction pour faire cuire tout aliment nécessitant une cuisson dans l'eau bouillante.

3 UTILISATION Conseil économie d'énergie Cuisiner avec un couvercle bien ajusté économise de l'énergie. Si vous utilisez un couvercle en verre, vous pouvez parfaitement contrôler votre cuisson.

3.14 SECURITES ET RECOMMANDATIONS

Chaleur résiduelle Après une utilisation intensive, la zone de cuisson que vous venez d'utiliser peut rester chaude quelques minutes. Un “H ” s'affiche durant cette période.

Evitez alors de toucher les zones concernées. Limiteur de température Chaque zone de cuisson est équipée d'un capteur de sécurité qui surveille en permanence la température du fond du récipient. En cas d'oubli d'un récipient vide sur une zone de cuisson allumée, ce capteur adapte automatiquement la puissance délivrée par la table et limite ainsi les risques de détérioration de l'ustensile ou de la table. Protection en cas de débordement L'arrêt de la table peut être déclénché dans les 3 cas suivants : - Débordement qui recouvre les touches de commande.

- Chiffon mouillé posé sur les touches. - Objet métallique posé sur les touches de commande.

Enlevez l'objet ou nettoyez et séchez les touches de commandes puis relancez la cuisson. Dans ces cas, le symbole accompagné d'un signal sonore. s'affiche Système «Auto-Stop» Si vous oubliez d'éteindre une préparation, votre table de cuisson est équipée d'une fonction de sécurité «Auto-Stop» qui coupe automatiquement la zone de cuisson oubliée, après un temps prédéfini (compris entre 1 et 10 heures suivant la puissance utilisée). En cas de déclenchement de cette sécurité, la coupure de la zone de cuisson est signalée par l'affichage “AS” dans la zone de commande et un signal sonore est émis pendant 2 minutes environ. Il vous suffit d'appuyer sur une touche quelconque des commandes pour l'arrêter. [QE sons semblables à ceux des aiguilles d’une horloge peuvent se produire. Ces bruits interviennent que lorsque la table est en fonctionnement et disparaissent ou diminuent en fonction de la configuration de chauffe. Des sifflements peuvent également apparaitre selon le modèle et la qualité de votre récipient. Les bruits décrits sont normaux, ils font partie de la technologie d'induction et ne signalent pas de panne. Nous ne recommandons pas de dispositif de protection de table.

4 ENTRETIEN Entretien de la table Pour des salissures légères, utilisez une éponge sanitaire. Bien détremper la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, puis essuyez. Pour une accumulation de salissures recuites, des débordements sucrés, du plastique fondu, utilisez une éponge sanitaire et/ou un racloir spécial verre. Bien détremper la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, utilisez un racloir spécial verre pour dégrossir, finir avec une éponge sanitaire, puis essuyez. Pour des auréoles et traces de calcaire, appliquez du vinaigre blanc chaud sur la salissure, laissez agir, et essuyez avec un chiffon doux. Pour des colorations métalliques brillantes et entretien hebdomadaire, utilisez un produit spécial verre vitrocéramique. Appliquez le produit spécial (qui comporte du silicone et qui a de préférence un effet protecteur) sur le verre vitrocéramique. Remarque importante : ne pas utiliser de poudre ni d'éponge abrasive. Privilégiez les crèmes et les éponges spéciales vaisselle délicate.

3 ANOMALIES A la mise en service Vous constatez qu’un affichage lumineux apparaît. C'est normal. il disparaîtra au bout de 30 secondes. Votre installation disjoncte ou un seul côté fonctionne. Le branchement de votre table est défectueux. Vérifiez sa conformité (voir chapitre branchement). La table dégage une odeur lors des premières cuissons. L'appareil est neuf. Faites chauffer chaque zone pendant une demi heure avec une casserole pleine d'eau. A la mise en marche La table ne fonctionne pas et les afficheurs lumineux sur le clavier restent éteints. L'appareil n'est pas alimenté. L'alimentation ou le raccordement sont défectueux. Inspectez les fusibles et le disjoncteur électrique. La table ne fonctionne pas et un autre message s'affiche. Le circuit électronique fonctionne mal. Faites appel au Service Après-Vente. La table ne fonctionne pas, l'information «bloc» s'affiche. Déverrouillez la sécurité enfants. Code défaut F9 : tension inférieure à 170

Code défaut F0 : température inférieure à 5°C. En cours d'utilisation La table ne fonctionne pas, le visuel affiche — et un signal sonore retentit. Il y a eu débordement ou un objet encombre le clavier de commande. Nettoyez ou enlevez l'objet et relancez la cuisson.

Le code F7 s'affiche. Les circuits électroniques se sont échauffés (voir chapitre encastrement). Durant le fonctionnement d’une zone de chauffe, les voyants lumineux du clavier clignotent toujours. Le récipient utilisé n'est pas adapté. Les récipients font du bruit et votre table émet un cliquetis lors de la cuisson (voir le conseil «Sécurités et recommandations»). C'est normal. Avec un certain type de récipient, c'est le passage de l'énergie de la table vers le récipient. La ventilation continue de fonctionner après l’arrêt de votre table. C'est normal. Cela permet le refroidissement de l'électronique. En cas de dysfonctionnement persistant. Mettez votre table hors tension durant 1 minute. Si le phénomène persiste, contactez le Service Après-Vente.

Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez > consulter notre site www.dedietrich-electromenager.com > nous écrire à l'adresse postale suivante : Service Consommateurs DE DIETRICH 5 avenue des Béthunes

CS69526 SAINT OUEN L'AUMONE

95060 CERGY PONTOISE CEDEX

> nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : Service fourni par Brandt France, S.A.S. au capital social de 100.000.000 euros. RCS Nanterre 801250 531. Service 0,50 € / min] + prix appel

INTERVENTIONS FRANCE Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique. B : Référence commerciale € : Référence service H : Numéro de série 1: QR Code Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au

Lors d'une intervention, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d'origine. Service gratuit + prix appel

ZH€HQDXWP DWYFK DQGHVH EHMDJHQ

DXVJHVFKDIMMMCG DQJH HJ MZ HEHQ

UHOUHOGH=ROHJXWP LWKHL HP : DWHU

DXIZHEKHQ GDQQ DEZ LFKHQ

=XP (GMHCHQ YRQ DQJHEDF\HQHQ

Prima o botäo + ou - para ajustar o nivel de poténcia de 1 à 19 ou de 1 a 14 (modelo WS & WE).

À PREZENTACIA ô o © © Es =