MODE D'EMPLOI DTI3656B Horizone DE DIETRICH
Le design De Dietrich capitalise sur des matériaux robustes et prestigieux ; l’authentique est privilégié. En associant la technologie la plus évoluée aux matériaux nobles, De Dietrich s'assure la réalisation de produits de haute facture au service de l’art culinaire, une passion partagée par tous les amoureux de la cuisine. Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction dans l’utilisation de ce nouvel appareil.
En vous remerciant de votre confiance.
Retrouvez-nous sur @ (] [ONE ][O
wwvw.dedietrich-electomenager.com
3.5 REGLAGE DE LA PUISSANCE 3.6 HORIZONE / DUOZONE 3.7 REGLAGE DE LA MINUTE! 3.8 Touche ELAPSED TIME... 3.9 VERROUILLAGE DES COMMANDES 3.10 FONCTION ICS 3.11 FONCTION RECALL Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes sans expérience et connaissance , si elles ont été correctement informées ou formées à l’utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles en comprennent les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec /’ appareil.
e nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de
8 ans doivent être tenus à l'écart à moins qu'ils ne soient surveillés en permanence. L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds endant l’utilisation.
es précautions doivent être prises, pour éviter de toucher
Votre table possède une sécurité enfant qui verrouille son utilisation à l'arrêt ou en cours de cuisson (voir chapitre: utilisation de la sécurité
Une cuisson avec de l'huile ou de la matière grasse effectuée sur une table, et sans surveillance peut être dangereuse et donner lieu à un incendie. Ne tentez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l’eau, mais coupez l'alimentation de l'appareil avant de couvrir la flamme avec par exemple un couvercle ou une couverture
ATTENTION : la cuisson doit être surveillée. Une
Si la surface est fissurée,
déconnecter l'appareil pour
éviter le risque de choc électrique.
Ne plus utiliser votre table avant changement du dessus
Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d'entretien ou produits inflammables.
Ces tables doivent être bran- chées sur le réseau par l'in- termédiaire d’un dispositif à coupure omnipolaire confor- mé-ment aux règles d'installa- tions en vigueur. Un moyen de déconnexion doit être incorpo- rée dans la canalisation fixe.
Votre table de cuisson est prévue pour fonctionner en état sous une fréquence de 50Hz ou 60Hz (50Hz/60Hz), sans aucune intervention particulière de votre part. Après utilisation, arrêter le fonctionnement de la table
de cuisson au moyen de son dispositif de commande et ne pas compter sur le détecteur de casseroles.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
Service Après-Vente ou des
personnes de ualification similaire afin ’éviter un danger.
Assurez-vous que le câble d'alimentation d'un appareil
électrique branché à proximité de la table, n’est pas en contact avec les zones de cuisson. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour l'entretien de votre table.
L'appareil n’est pas destiné à
être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé.
MISE EN GARDE Utilisez uniquement des protections de tables conçues par le fabricant de l'appareil de cuisson, référencées dans la notice d'utilisation comme étant adaptées, ou incorporées à l'appareil. L'utilisation de protections non appropriées peut provoquer des accidents.
Renseignez-vous auprès de votre revendeur ou des services techniques de votre ville pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne sur les déchets d'équipements électriques et
électroniques. Certains matériaux d'emballage de cet appareil sont également recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs prévus à cet effet. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
Conseil économie d'énergie
Cuisiner avec un couvercle bien ajusté économise de l'énergie. Si vous utilisez un couvercle en verre, vous pouvez parfaitement contrôler votre cuisson.
Service Après-Vente, l'utilisateur de la table ne doit pas en tenir compte).
Ces informations disparaissent après environ 30 secondes.
Pour augmenter ou diminuer le niveau de puis- sance
- A la première mise sous tension (dans un délai de
30 secondes) appuyez sur n'importe quelle touche, le niveau de puissance maximal est affiché.
Pour diminuer la puissance, appuyez sur la touche
- jusqu'à la puissance souhaitée
Pour valider, faites un pi bref _ simultanément sur la touche 80087 et
à fond épais et plat. La chaleur sera mieux répartie et la cuisson plus homogène. Ne jamais mettre à chauffer un récipient vide sans surveillance.
FN Evitez de poser des récipients sur le clavier de commande
3.3 SELECTION DU FOYER Vous disposez de plusieurs foyers sur lesquels déposer les récipients. Sélectionnez celui qui vous convient, en fonction de la taille du récipient. Si la base du récipient est trop petite, l'indicateur de puissance se mettra à clignoter et le foyer ne fonc- tionnera pas, même si le matériau du récipient est préconisé pour l'induction. Veillez à ne pas utiliser de récipients au diamètre inférieur à celui du foyer
(voir tableau). (Boost) sur plusieurs foyers en même temps, veillez à privilégier le meilleur positionnement
de vos récipients et éviter les configurations.
3.4 MISE EN MARCHE - ARRET Appuyez sur la touche Marche / Arrêt ©.
Un «0» clignote sur chaque foyer pendant 8 secondes.
Le réglage de la puissance et de la minuterie se fait comme pour un foyer normal.
Pour arrêter la zone, appuyer longuement sur la touche , un bip long retentit et les afficheurs s'éteignent ou le symbole «H» apparaît.
Un appui sur la touche du foyer avant ou arrière de la zone désactivera la fonction
et transférera les réglages sur le foyer sélectionné.
3.7 REGLAGE DE LA MINUTERIE Chaque zone de cuisson possède une minuterie dédiée. Celle-ci peut être mise en route dès que la zone de cuisson concernée est en fonctionnement.
appuyez simultanément sur les touches + et -, où revenir à 0 avec la touche -.
Minuteur indépendant
Cette fonction permet de chronométrer un
évènement sans réaliser une cuisson.
- Sélectionnez une zone non utilisée.
par appui long sur la touche de sélection du
Pour utiliser cette fonction, appuyez sur la
touche . Le temps écoulé clignote dans l’afficheur minuterie du foyer sélectionné
+ de la minuterie pour incrémenter le temps de cuisson que vous voulez obtenir.
L'affichage du temps écoulé devient fixe pendant 3 secondes puis l'affichage du temps restant apparait. Un bip est émis pour confirmer votre choix. Cette fonction existe avec ou sans la fonction minuterie. Remarque : si un temps est affiché sur la minuterie, il n’est pas possible de changer ce temps dans les 5 secondes après l'appui sur . Passé ces 5 secondes, le temps de cuisson est modifiable.
3.9 VERROUILLAGE DES COMMANDES Sécurité enfants
Votre table de cuisson possède une sécurité enfants qui verrouille les commandes à l'arrêt ou en cours de cuisson (pour préserver vos réglages). Pour des raisons de sécurité,
Seules la touche arrêt et les touches de sélection de zone sont toujours actives et autorisent l'arrêt de table ou la coupure d'une zone de chauffe.
Appuyez sur la touche Oo (cadenas), jusqu'à ce que le symbole de verrouillage «bloc» apparaisse dans les afficheurs et qu'un bip confirme votre manoeuvre.
Quand vous appuyez sur les touches de puissance où de minuterie des zones en fonctionnement :
«bloc» apparait 2 secondes puis disparaît.
(cadenas). Un bip est émis et le symbole
«bloc» clignote dans l'afficheur.
Après un temps prédéfini, le verrou sera automatiquement annulé. Un double bip est
émis et «bloc» s'éteint. Vous avez la possibilité d'arrêter le Clean lock à tout moment par un
appui long sur la touche
éventuellement une durée.
Appuyez sur la touche ©. Le symbole
«ICS» apparait dans l'afficheur
NOTA: La table doit être froide pour utiliser cette fonction.
3.11 FONCTION RECALL Cette fonction permet d'afficher les derniers réglages «puissance et minuterie» de tous les foyers éteints depuis moins de 3 minutes.
Pour utiliser cette fonction, la table doit être dévérouillée. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt, puis faites un appui court sur la touche
(CR Lorsque la table fonctionne, la fonction permet de rappeler les réglages de puissance et de minuterie du (ou des) foyer(s) éteint(s) depuis moins de 30 secondes.
3.12 FONCTION SWITCH Cette fonction permet le déplacement d'une casserole d'un foyer vers un autre en gardant les réglages initiaux (puissance et temps).
Faites un appui court sur la touche ®,
Un bip retentit lorsque l'eau est à ébullition et le symbole «Boil» défile dans l'afficheur. Versez alors les pâtes puis validez en appuyant sur la touche «Boil».
Par défaut l'afficheur propose une puissance et une durée de cuisson de 8 minutes.
Vous pouvez néanmoins ajuster la puissance et le temps de cuisson proposés.
Un bip sonore retentit à la fin de la cuisson.
NOTA : Il est important que la température de l'eau soit à température ambiante au départ de la cuisson car cela fausserait le résultat final.
Pour cette fonction, ne pas utiliser de récipient en fonte.
Vous pouvez également utiliser cette fonction pour faire cuire tout aliment nécessitant une cuisson dans l'eau bouillante.
Chaque zone de cuisson est équipée d'un capteur de sécurité qui surveille en permanence la température du fond du récipient. En cas d'oubli d'un récipient vide sur une zone de cuisson allumée, ce capteur adapte automatiquement la puissance délivrée par la table et limite ainsi les risques de détérioration de l'ustensile ou de la table.
Protection en cas de débordement
L'arrêt de la table peut être déclénché dans
les 3 cas suivants :
- Débordement qui recouvre les touches de commande.
- Chiffon mouillé posé sur les touches.
- Objet métallique posé sur les touches de commande.
Enlevez l'objet ou nettoyez et séchez les touches de commandes puis relancez la cuisson.
Ces bruits interviennent que lorsque la table est en fonctionnement et disparaissent ou diminuent en fonction de la configuration de chauffe. Des sifflements peuvent également apparaitre selon le modèle et la qualité de votre récipient. Les bruits décrits sont normaux, ils font partie de la technologie
d'induction et ne signalent pas de panne.
Nous ne recommandons pas de dispositif de protection de table.
4 ENTRETIEN Entretien de la table
éponge sanitaire. Bien détremper la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, puis essuyez.
Pour une accumulation de salissures recuites, des débordements sucrés, du plastique fondu, utilisez une éponge sanitaire et/ou un racloir spécial verre. Bien détremper la zone
à nettoyer avec de l'eau chaude, utilisez un racloir spécial verre pour dégrossir, finir avec une éponge sanitaire, puis essuyez.
Pour des auréoles et traces de calcaire, appliquez du vinaigre blanc chaud sur la salissure, laissez agir, et essuyez avec un chiffon doux.
Pour des colorations métalliques brillantes et entretien hebdomadaire, utilisez un produit spécial verre vitrocéramique. Appliquez le produit spécial (qui comporte du silicone et qui a de préférence un effet protecteur) sur le verre vitrocéramique.
Remarque importante : ne pas utiliser de poudre ni d'éponge abrasive. Privilégiez les crèmes et les éponges spéciales vaisselle délicate.
La table ne fonctionne pas et les afficheurs lumineux sur le clavier restent éteints.
L'appareil n'est pas alimenté. L'alimentation ou le raccordement sont défectueux.
Inspectez les fusibles et le disjoncteur électrique.
La table ne fonctionne pas et un autre message s'affiche. Le circuit électronique fonctionne mal. Faites appel au Service
Après-Vente. La table ne fonctionne pas, le visuel affiche — et un signal sonore retentit. Il y a eu débordement ou un objet encombre le clavier de commande. Nettoyez ou enlevez l'objet et relancez la cuisson.
Le code F7 s'affiche.
émet un cliquetis lors de la cuisson (voir le conseil «Sécurités et recommandations»). C'est normal. Avec un certain type de récipient, c'est le passage de l'énergie de la table vers le récipient.
La ventilation continue de fonctionner après l’arrêt de votre table.
C'est normal. Cela permet le refroidissement de l'électronique.
En cas de dysfonctionnement persistant.
Mettez votre table hors tension durant 1 minute. Si le phénomène persiste, contactez le Service Après-Vente.
Service fourni par Brandt France, S.A.S. au capital social de 100.000.000 euros.
RCS Nanterre 801250 531.
To confirm, give a short press on the 80087 and
de corriente prolongado, aparece un cédigo en el teclado de control (reservado para el Servicio 2 x 230 V= Técnico, el usuario no debe tenerlo en cuenta).
hasta el valor deseado.
Para validar, pulse brevemente las teclas y al mis- mo tiempo y .
Proteccién en caso de desbordamiento
Se puede disparar el apagado de la placa en los 3 casos siguientes:
- Desbordamiento que recubra las teclas de mando
- Paño mojado colocado sobre las teclas.
Per facilitare la regolazione di un tempo molto lungo, à possibile passare direttamente a 99 minuti premendo il tasto - all'accensione.
A fine cotturail display indica 0 e viene emesso un bip. Per eliminare queste informazioni premere qualsiasi tasto di comando della zona cottura interessata. Altrimenti queste si
3.9 BLOCCO DEI COMANDI Sicurezza bambini
trasmesse alla zona di cottura selezionata ed
- Panno bagnato posato sui tasti.
- Oggetto metallico posato sui tasti di comando
Ontgrendel de kinderbeveiliging.
Storingcode F9: spanning lager dan 170 V. il
3.12 FUNKCIA SWITCH Tâäto funkcia slüZi na premiestnenie nâdoby z jednej varnej zény na druhü, priéom sa zachovajü poëiatoëné nastavenia (vÿkon a doba).