MODE D'EMPLOI ZENTDLRBX6252BSFR/N WHIRLPOOL
Afin de recevoir une assistance plus complète, merci d'enregistrer votre apparéil sur
www.whirlpool.eu/register

Lire attentivement les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Avant d'utiliser la machine, il est impératif d'enlever le support de transport.
Pour des instructions plus détaillées sur la façon de l'enlever, consultez le Guide d'installation.
PANNEAU DE COMMANDE
1 Selecteur de programme
2 Bouton « Départ/Pause » ▷
3 Bouton « Annulation/Vidange »
4 Bouton « Température »
5 Bouton « Départ différé »
6 Combinaison de verrouillage des touches = 0.3sec
7 Bouton « Essorage »
8 Temps
9 Température
10 Phase de lavage

VOYANTS
Surdosage de détengent
Ouverture porte
Erreur:Service
Erreur:Nettoyagefiltre
Erreur:Arriveed'eau
En cas de panne, consulter la section
《DéPANNAGE》
TABLEEAU DES PROGRAMMES
| Charge maximale 6,0 Kg
Consommation électric en mode Arrêt 0,11 W / en mode Veille 0,11 W | Lessives et additifs | Lessive
recommmandée | Humidité
résiduelle % | Consommation
d'énergie (kWh) | Nombre total de
litres deau | Température de
lavage °C |
| Programme | Températures | Vit, max,
essorage
(tr/min) | Charge
max,
(kg) | Durée
(h : m) | Pré-
lavage | Lavage
principal | Adoucis-
sant | Poudre | Liquide |
| Réglage | Gamme | I | II | | |
| Chrono 30' | 30°C | 20 - 30°C | 1200 | 3,0 | 0:30 | - | ● | ○ | - | ✓ | 57 | 0,250 | 42 | 27 |
| Eco 40-60 | 40°C | 40°C | 1151 | 6,0 | 3:15 | - | ● | ○ | ✓ | ✓ | 53 | 0,710 | 52 | 38 |
| 1151 | 3,0 | 2:35 | - | ● | ○ | ✓ | ✓ | 53 | 0,345 | 40 | 27 |
| 1151 | 1,5 | 1:55 | - | ● | ○ | ✓ | ✓ | 53 | 0,235 | 30 | 25 |
| Aqua saver | 40°C | 20 - 40°C | 1200 | 2,5 | ** | - | ● | - | - | ✓ | - | - | - | - |
| Couleurs | 40°C | 20 - 60°C | 1000 | 4,0 | ** | ○ | ● | ○ | ✓ | - | - | - | - | |
| Jeans | 40°C | 20 - 60°C | 1000 | 4,0 | ** | ○ | ● | ○ | - | ✓ | - | - | - | - |
| Hygiène | 60°C | 60°C | 1200 | 6,0 | ** | - | ● | ○ | ✓ | ✓ | - | - | - | - |
| 20 °C | 20°C | 20°C | 1200 | 6,0 | 3:15 | - | ● | ○ | - | ✓ | 53 | 0,250 | 46 | 20 |
| Rinçage + Essorage | - | - | 1200 | 6,0 | ** | - | - | ○ | - | - | - | - | - | - |
| Essorage | - | - | 1200 | 6,0 | ** | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Laine | 40°C | 20 - 40°C | 1000 | 1,0 | ** | - | ● | ○ | - | ✓ | - | - | - | - |
| Délicats | 40°C | 20 - 40°C | 1000 | 1,5 | ** | ○ | ● | ○ | - | ✓ | - | - | - | - |
| Synthétiques | 40°C | 20 - 60°C | 1200 | 3,0 | 2:15 | ○ | ● | ○ | ✓ | ✓ | 40 | 0,560 | 50 | 40 |
| Coton | 60°C | 20 - 95°C | 1200 | 6,0 | 2:30 | ○ | ● | ○ | ✓ | ✓ | 55 | 1,020 | 48 | 55 |
| Magic | 40°C | 20 - 60°C | 1200 | 3,0 | ** | - | ● | ○ | ✓ | ✓ | - | - | - | - |
Dosage requis Dosage en option
Eco 40-60 - Test de cycle de lavage conformément à la règlementation 2019/2014. Le programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie et d'eau pour laver du linge en coton normalement sale. Écran uniquement : les valeurs de vitesse d'essorage affichées sur l'écran peuvent différer légarement des valeurs mentionnées dans le tableau.
Pour tous les Instituts de Test
Cycle de lavage long pour les cotons: réglez le cycle de lavage Coton avec une température de 40^ .
Programme synthétique: réglez le cycle de lavage Synthétiques avec une température de 40^ .
Ces données peuvent différer à la maison du fait d'un changement de conditions de la température de l'eau en entrée, de la pression d'eau, etc. Les valeurs de durée de programme approximatives se seront à des réglages par défaut des programmes, sans options.
DESCRIPTION DU PRODUIT
- Poignée de couvercle
- Couvercle
- Bandeau de commande
- Distributeur de détergent
- Tambour
- Filtré à eau - derrière le couvercle
- Levier de mobilité (en fonction du modele)
- Pieds réglibles (x2)

Les valeurs indiquées pour les programmes autres que le programme Eco 40-60 sont fournies à titre individuel.
- Àprou fin du programme et avec un essorage à une vitesse d'essorage sélectionnable maximale, réglage du programme par défaut.
** La durée du programme est indiquée sur l'écran.
6th Sense - la technologie à capteur adapte l'eau, l'énergie et la durée du programme à votre charge de lavage.
DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT
Lessive pour le lavage principal, détachant ou adoucissant de l'eau.
Compartment de prélavage
Lessive pour le prélavage.
Assouplissant. Amidon liquide. Éau de javel.
Verser l'adoucisseur, la solution d'amidon ou l'eau de javel uniquement jusqu'à la marque « MAX ».
Bouton de relachement
Appuyez pour enlever le distributeur de lessive et pour le nettoyer.

PROGRAMMES
Respectez les consignes indiquées sur l'étiquette d'entretien du linge pour sélectionner le programme approprié. La valeur indiquée dans le symbole du bac est la température maximale possible pour laver le vêtement.

Chrono 30^
Pour laver des vêtements légèrement sales rapidement. Ce cycle dure seulement 30 minutes, ce qui permet un gain de temps et d'énergie.
Eco 40-60
Convient au lavage des vêtements en coton normalement sales, déclarés comme étant lavables à 40^ ou 60^ , ensemble dans le même cycle. Il s'agit à la fois du cycle standard pour le lavage des vêtements en coton et du cycle le plus efficient en termes de consommation d'eau et d'électricité.
Aqua saver
Linge légèrement sale en fibres synthétiques ou en synthétique melange avec des vêtements en coton. Programme économique avec une très faible consommation d'eau. Utilisez de la lessive liquide et la quantité la plus BASSE recommandée pour 2,5 kg de linge. N'utilisez pas d'assouplissant.
Couleurs
Vêtements blancs et dans les tons pastel en tissus délicats.
Programme de lavage délicat pour éviter de griser ou de jaunir votre linge.
Utilisez un détergent fort, si nécessaire également des détachants ou des solutions de blanchiment à base d'oxygène. N'utilise pas de lessive liquide.
Jeans
Retournez les vêtements sur l'envers avant le lavage et utilisez une lessive liquide.
Hygiène
Ce programme permet d'éliminer 99% des bacteriées lors du lavage de linge de lit, de linge de table, de sous-vêtements, serviettes, chemises, etc, en coton et en lin, normalement à très sales.
20℃
Convient au lavage de vêtements en coton légèrement sales, à une température de 20^ .
Rinçage + Essorage
Programmes de rinceage et d'essorage intensif séparés. Pour linge résistant.
Essorage
Essore la charge et vide l'eau. Pour linge résistant.
Laine
Tous les vêtements en laine peuvent être lavés en utilisant le programme « Laine», même ceux portant l'étiquette « lavage main uniquement » Pour deGXmeilleurs résultats,utilisez des lessives speciales et ne dépassez pas la charge maximale de linge.
Délicats
Pour laver des vêtements particulièrement délicats. De préférence, returnez les vêtements sur l'envers avant le lavage.
Synthétiques
Pour laver des vêtements sales réalisés en fibres synthétiques ( comme le polyester, le polyacrylique, la viscose, etc) ou des mélanges coton/synthétique.
Coton
Cotons résistants moyennement à très sales.
Magic
Pour laver des vêtements résistants légèrement à normalement sales, en coton, lin, fibres synthétiques et fibres mixtes.
PREMIÈRE UTILISATION
Pour enlever les évventuels débris de fabrication, Sélectionner le programme « Coton » à une température de 95^ . Versez une petite quantité de lessive en poudre dans le compartment de l'avage principal du distributeur de lessive (maximum 1/3 de la quantité de lessive recommendée par le fabricant pour du linge légèrement sale). Démarrez le programme sans ajouter de linge.
UTILISATION QUOTIDENNE
Préparez Your linge selon les recommendations figurant dans la section « TRUCS ET ASTUCES ». Chargeze le linge, fermez la porte du tambour et vérifie qu'elle est convenablement fermée. Versez le détergent et les évientuels additifs. Respectez les doses recommandées sur l'emballage de la lessive. Fermez le couvercle. Tournez le sélectionur de programme sur le programme souhaite et Sélectionnque une option éventuelle si nécessaire. L'écran affiche la durée du programme sélectionné (en heures et en minutes) et levoyant pour le bouton « Départ/Pause » clignote.
La température et la vitesse d'essorage peuvent être modifiées en appuyant sur le bouton « Température » ou sur le bouton « Essorage ». Ouvrez le robinet et appuyez sur le bouton « Départ/Pause » pour démarrer le cycle de lavage. Le témoin « Départ/Pause » s'allumera et la porte sera verrouillée. Du fait des variations de charge et de température de l'eau en entrée, le temps restant est nouvellement calculé dans certaines phases de programme. Si c'est le cas, une animation, apparait sur l'affichage du temps.
POUR INTERROMPRE OU MODIFIER UN PROGRAMME EN COURS
Pour interrompè le cycle de lavage, appuyez sur le bouton « Départ/Pause » II, le témoin clignote. Sélectionnéz le nouveau programme, la température, les options ou la vitesse d'essorage si vous souhaïzez modifier ces réglages. Pour démarrer le cycle de lavage depuis le moment où il a été interrompu, appuyez à nouveau sur le bouton « Départ/Pause » II. N'ajoutez pas de dédTergent pour ce programme.
INDICATEUR DE OUVERTURE PORTE
Avant de démarrer et après la fin d'un programme, le voyant « Ouverture porte » s'allume pour montrer que le couvercle peut être ouvert. Tant qu'un programme de lavage tourne, le couvercle reste bloqué et ne doit absolument pas être force. Si vous avez un besoin urgent de l'ouvrir pendant un programme en cours, par exemple pour ajouter davantage de linge, ou pour enlever du linge qui a été chargeé par erreur, appuyez sur le bouton « Départ /Pause » II. Si la température n'est pas trop élevé, le témoin « Ouverture porte » s'allume. Il se passera un certain temps avant que vous puissiez ouvrir le couvercle. Appuyez sur la touche « Départ/Pause » III pour poursuivre le programme.
FIN DU PROGRAMME
Levoyant « Ouverture porte » s'allume et l'écran affiche end. Tournez le sélecteur de programme en position « O » et fermez le robinet d'eau. Ouvrez le couvercle et le tambour et déchargez la machine. Laissez le Ouverture porte quelles temps pour permettre à l'intérieur de la machine de secher. ÀpRES environ un quart d'heure, le lave-linge s'éteindra totalement pour economiser de l'énergie. Pour effacer un programme en cours avant la fin du cycle, appuyez sur le bouton « Annulation/Vidange » pendant au moins 3 secondes. L'eau est vidangée. Il se passera un certain temps avant que vous puissiez ouvrir le couvercle.
OPTIONS
! Lorsque la combinaison de programme et d'option additionnelle n'est pas possible, les témoins s'éteignent automatiquement.
! Des combinaisons inhabituelles d'options sont déslectionnées automatiquement.
Couleurs 15^
Économise l'énergie utilisée pour le rechauffement de l'eau tout en garantissant un bon résultat de lavage. Prise en charge de l'entretien des couleurs lors du lavage du linge de couleur. Option recommandaee pour le linge peu sale et exempt de taches. Assurez-vous que votre lessive est adaptée aux températures de lavage à froid.
FreshCare
Selectionnez cette option si vous ne pouvez pas décharger le linge tout de suite après la fin du programme ou si vous avez tendance à oublier le linge dans votre lave-linge. Cea vous aidera à maintainir votre linge frais. Le lavelinge fera tourner régulièrement le linge après la fin du programme. Le témoin du bouton « Fresh care » clignotera pendant que cette fonction est active et l'écran affichera une animation. Le roulement périodiquement durera jusqu'à approximativement 6 heures après la fin de votre programme de lavage, et vous pouvez l'arrête à tout moment en appuyant sur le bouton « Fresh care » Il se passera un certain temps avant que vous puissiez ouvrir la porte. Une fois que la période de « Fresh care » a expiré, l'écran indique End.
Température
Chaque programme a une température prédéfinie. Si vous poulez changer la température, appuyez sur le bouton « Température » . La valeur apparait sur l'écran.
Départ différé
Pour régler le programme sélectionné afin qu'il démarre ultérieurement, appuyez sur le bouton « Départ différé » pour régler le temps de retard souhaité. Le témoin pour le bouton de l'option « Départ différé » s'allume et s'éteint quand le programme démarre. ÀpRES avoir appuyÉ sur le bouton « Marche/Pause » II, le décompte commence. Le nombre d'heures préselectionné peut être réduit en appuyant à nouveau sur le bouton « Départ différé » . Ne pas utiliser de dessive liquide lors de l'activation de cette option. Pour annuler le « départ différé » , tournez le sélecteur de programme sur une autre position.
Rapide
Permet un séchage plus rapide en raccourcissant la durée du programme.
Recommandée uniquement pour les petites charges ou pour le linge légèrement sale.
Prélavage
Uniquement pour les charges très sales (par exemple, sable, saleté granulaire). Augmente le temps de cycle d'environ 15 min. N'utilise pas de lessive liquide pour le lavage principal lors de l'activation de l'options Préavage.
Rinçage plus
Aide à éviter les résidus de détergent dans le linge en prolongeant la phase de rincege. Particulièrement adapté pour laver le linge de bébé, pour les personnes souffrant d'allergies, et pour les régions avec de l'eau douce.
Essorage
Chaque programme a une vitesse d'essorage prédéfinie. Si vous souhaitez changer la vitesse d'essorage, appuyez sur le bouton « Essorage » . Si la vitesse d'essorage « 0 » est selectionnée, l'essorage final est annulé mais des pics d'essorage intermédiaire sont maintainus pendant le rinçage. L'eau est vidangée uniquement.
VERROUILLAGE DES TOUCHES =0.3
Vous pouvez bloquer les boutons du panneau de commande pour éviter une utilisation incorrecte (par exemple par des enfants). Appuyez sur les boutons de Verrouillage des touches simultanément et maintenez-les enforcés pendant au moins 3 secondes. Le symbole de la clé - n sur l'afficheur s'allume. Pour déverrouiller les boutons, procédez de la même façon.
EAU DE JAVEL
Lavez votre linge au programme souhaité, Coton ou Synthétiques, en ajoutant une quantité appropriée d'eau de javel dans le compartment Adoucissant (fermer minutieusement le couvercle). Immediatement après la fin du programme, tournez le « Sélecteur de programme » et redémarrez le programme souhaité pour éliminer les évientuelles odeurs d'eau de javel résiduelles; Si vous voulez, vous pouze ajouter de l'adoucissant. Ne mettez jamais d'eau de javel et d'adoucissant dans le compartment adoucissant en même temps.
TRUCS ET ASTUCES
Triez le linge en fonction
Type de tissu/étiquette d'entretien (coton, fibres mixtes, synthétiques, laine, articles à laver à la main). Couleur (separez les articles de couleur et le blanc, lavez séparément les articles de couleur neufs). Délicats (lavez les petits articles – comme les bas nylon – et les articles dotés de crochets – comme les soutiens-gorge – dans un sac en tissu ou une taie d'oreiller à fermeture éclair).
Videz toutes les poches
Les objets comme les pieces de monnaie ou les briquets peuvent endommager. Your linge ainsi que le tambour.
Intérieur de l'appareil
Si vous ne lavez jamais ou rarement votre linge à 95^, nous recommendons de faire tournier occasionnellement un programme a 95^ sans linge, en ajoutant une petite quantite de lessive, pour maintainir l'intérieur de l'appareil propre. Suivez les recommendations concernant le dosage / additifs
Cela permet d'optimiser le résultat du lavage, d'éviter les résidus irritants d'un excédent de détergent dans votre lessive et d'économiser de l'argent en évitant le gaspillage de détergent inutile.
Utilisez une température faible et une durée plus longue
Les programmes les plus efficents en termes de consommation d'électricité sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses etpendant plus longtemps.
Respectez le poids de la charge
Chargez votre machine à laver jusqu'à la capacité indiquée dans le «TABLEEAU DES PROGRAMMES» afin d'économiser de l'eau et de l'électricité.
Niveau sonore et teneur en eau restante
Ils dépendent de la vitesse d'essorage : plus la vitesse d'essorage est grande, plus le niveau sonore est élevé et plus la teneur en eau restante est réduite.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Pour l'entretien et le nettoyage, éteignez et débranchez le lave-linge. N'utilise pas de liquides inflammbables pour nettoyer le lave-linge. Pensez à effectuer le nettoyage et l'entretien périodiques de votre machine à laver (au minimum 4 fois par an).
Nettoyer l'extérieur du lave-linge
Utilisez un linge humide deux pour nettoyer les parties extérieures du lavelinge. N'utilisez pas un nettoyant pour vitre ou tout usage, une poudre à recuner ou un nettoyant de même type pour nettoyer le panneau de commande - ces produits pourrait endommager l'affichage.
Distributeur de détergent
Nettoyez le distributeur de lessive régulièrement, au moins trois ou quatre fois par an, pour éviter des dépôts de lessive:
Appuyez sur le bouton de relâchement → pour libérer le distributeur de dessive et l'enlever. Une petite quantité d'eau peut rester dans le distributeur, vous nevez donc le porter dans une position verticale. Lavez le distributeur à l'eau courante. Vous pouze également enlever le capuchon du siphon à l'arrière du distributeur pour le nettoyer. Remettez le capuchon du siphon dans le distributeur (s'il a été enlevé). Réinstallé le distributeur en plaçant les languettes inférieures du distributeur dans les ouvertures appropriées sur le couvercle, et en poussant le distributeur contre le couvercle jusqu'à ce qu'il se mette en place. Assurez-vous que le distributeur de dessive est correctement réinstallé.
Vérification du tuyau d'alimentation d'eau
Vérifiez le tuyau d'alimentation régulièrement pour des fissures ou des points fragilisés. S'il est endommagé, replaces-le avec un nouveau tuyau obtenu à travers notre Service après-vente ou un détaillant autorisé. Selon le type de tuyau : Si le tuyau d'alimentation a un revêtement incolore, assurez-vous périodiquement qu'il n'y a pas de changement de couleur.
Si oui, le tuyau peut avoir une fuite et devrait être replacé. Pour les tuyaux d'arrêt d'eau (s'ils sont disponibles): vérifie la fenêtre d'inspection de la petite soupape de sécurité (voir la flèche). Si elle est rouge, la fonction d'arrêt d'eau a été déclenchée et le tuyau doit être replacé. Pour dévisser ce tuyau, appuyez sur le bouton de déverrouillage (si disponible) tout en dévisant le tuyau.
Nettoyage des filtres à tamis du tuyau d'alimentation d'eau
Vérifiez et nettoyez régulièrement (au moins deux ou trois fois par an).
Fermez le robinet et desserrez le tuyau d'entrée sur le robinet. Nettoyez le filtre à maille interne et vissez le tuyau d'alimentation en eau à nouveau sur le robinet. Maintenant, dévissez le tuyau d'alimentation à l'arrête de la machine à laver. Tirez le filtre à maille du raccord de la machine à laver avec des pinces universelles et nettoyez-le. Réinstallé le filtre à maille et vissez à nouveau le tuyau d'alimentation. Ouvrez le robinet et assurez-vous que les raccords sont totalement étanches à l'eau.
Nettoyage du filtré à eau / vidange des eaux usées
La machine à laver est dotée d'une pompe auto-nettoyante. Le filtré conserve les objets tels que les boutons, les pieces, les épingle s à nourrice, etc, qui ont été laissés dans le linge. Si vous avez utilisé un programme à eau chaude, attendèque que l'eau ait refroidi avant de vidanger l'eau. Nettoyez le filtré à eau régulément pour éviter un problème de vidange d'eau causé par un filtré bouché. Si l'eau ne peut pas se vidanger, l'afficheur indique que le filtré à eau peut être bouché.
Ouvrez le couvercle de filtre à l'aide d'unepiece de monnaie. Placez un grand récipient plat sous le filtre à eau pour recupérer l'eau de vidange. Tournez lentement le filtre dans le sens antihoraire jusqu'à ce que l'eau se vidange. Laissez l'eau se vidanger sans enlever le filtre. Lorsque le récipient est plein, fermez le filtre à eau en le tournant dans le sens horaire. Videz le récipient. Répétez cette procédure jusqu'à ce que l'eau soit vidangée. Voitre lave-linge comprend plusieurs fonctions de sécurité et de retroaction automatiques. Puis enlevez le filtre à eau en le tournant dans les sens contraire aux aiguilles d'une montre. Nettoyez le filtre à eau (enlevez les résidus dans le filtre et nettoyez-le sous l'eau courante) et la chambre du filtre. Assurez-vous que le propulseur de la pompe (dans le logement derrière le filtre) n'est pas obstrué. Insérez le filtre à eau et fermez le couvercle du filtre : Avant d'ouvrir la portec comme indiqué à la section ci-dessous, reportez-vous à la panne « La porte est verrouillée, avec ou sans indication de panne, et le programme n'est pas en marche ». Assurez-vous de le tourner aussi loin que possible. Pour vérifier l'étanchéité du filtre à eau, vous pouvez verser environ 1 litre d'eau dans le tambour et vérifier que l'eau ne fuit pas du filtre. Puis fermez le couvercle du filtre.
Joint de couvercle
Vérifiez l'etat du joint de couvercle périodiquement et nettoyez-le de temps en temps avec un chiffon humide.
Récupérer un objet qui tombe entre le tambour et le caisson
Si un objet tombe accidentellement entre le tambour et le caisson, vous pouvez le recuperer grâce à l'une des lames du tambour amovibles.
Débranche le lave-linge. Enlevez le linge du tambour. Fermez les volets du tambour et tournez le tambour d'un demi-tour (photo a). En utilisant un tournevis, appuyez sur l'extrémité en plastique, tout en coulissant le chariot de gauche à droite (photo b, c) à la main et il tombera dans le tambour. Ouvrez le tambour. vous pouvez récapérer lobjet à travers le trou dans le tambour. Réinstalléz la lame de l'intérieur du tambour: Positionnéz la pointe en plastique au-dessus du trou sur le côte droit du tambour (photo d). Puis coulibsez la lame en plastique de droite à gauche jusqu'à ce qu'elle s'enclenché. Refermez les volets du tambour, tournez le tambour d'un demi-tour et vérifie le positionnement de la lame au niveau de tous ses points d'ancrage. Rebranche le lave-linge.

Débranchez le lava-linge et fermez le robinet d'eau. Débranchez le tuyau d'alimentation du robinet d'eau, et enlevez le tuyau de vidange des points de vidange. Enlevez l'eau résiduelle des tuyaux et du lava-linge et fixez les tuyaux de sorte qu'ils ne puissant pas être endommagés pendant le transport. Pour faciliter le déplacement de la machine, tirez légèrement le levier de mobilité situé à l'avant dans la partie basse (s'il est disponible sur votre modèle) à la main. Tirez le lava-linge jusqu'à la butée avec le pied. ÀpRES quoi, repoussez le levier de mobilité dans sa position d'origine stable. Réinstallé le support de transport. Suivez les instructions pour enlever le support de transport dans le GUIDE D'INSTALLATION dans l'ordre inverse.
La machine à laver peut parfois ne pas fonctionner correctement pour certaines raisons. Avant d'appler le serviceAprès-vente, il est recommendé de vérifier si le problème peut etre facilement résolu en utilisant la liste suivante.
| Anomalies : | Causes / Solution possibles : |
| Le lave-linge ne s'allume pas et/ou le programme ne démarre pas | • La prise n'est pas branchée ou pas suffisamment pour faire contact.
• Il y a eu une panne de courant.
• Le couvercle est mal fermé.
• La fonction « Verrouillage des touches » =0 a été activée (si elle est disponible).
• La machine à laver s'éteint automatiquement avant le démarrage ou à la fin d'un programme en raison d'économie d'énergie. Pour démarrer la machine à laver, tournier d'abord le sélecteur vers la position „Off/O" et ensuite vers la position du programme demandé. |
| Le cycle de lavage ne démarre pas. | • Le bouton « Départ / Pause » ▷n'a pas été enforcé.
• Le robinet d'eau n'est pas ouvert.
• Un « départ différé » a été réglé. |
| L'appareil s'arrête pendant le programme, et levoyant « Départ/Pause » clignote | • L'option « Hydrostop » est activée (si elle est disponible).
• Le programme a été modifié - re Sélectionnez le programme souhaïté et appuyez sur « Départ/Pause » ▷n. |
| L'appareil vibre | • La machine à laver n'est pas de niveau.
• Le support de transport n'a pas été enlevé ; avant d'utiliser le lave-linge, le support de transport doit être enlevé. |
| L'essorage final donne de mauvais résultats. Le linge est encore très humide. Le tímoin « Essorage/Vidange » clignote, ou la vitesse d'essorage sur l'écran clignote ou le témoin de vitesse d'essorage clignote après la fin du programme - en fonction du modèle | • Le déséquilibre de la charge de linge pendant l'essorage a empêchéla la phase d'essorage pour éviter des dommages au lave-linge. C'est la raison pour laquelle le linge est encore très humide. La raison du déséquilibre peut être : de petites charges de linge (constituées seulement de quelques gross articles ou d'articles absorbants, par exemple des serviettes), ou des articles de grosses dimensions/lourds.
• Si possible, évitez les petites charges de linge.
• La touche « Essorage » a été réglée à uneasse vitesse d'essorage. |
| La machine indique un code anomalie (par exemple F-02, F-.) et/ou le tímoin « Service » Ⓞs'allume | • Éteignez la machine, débranchez la prise et attendez environ 1 minute avant de la rallumer.
• Si le problème persististe, appelez le serviceAprès-vente. |
| Le tímoin « Nettoyage filtré » s'allume | • Les eaux usées ne sont pas vidangées.
• Nettoyez le filtré à eau |
| Le tímoin « Absence eau » s'allume | • L'alimentation en eau de l'appareil est nulle ou insuffisante. |
| Le tímoin « Surdosage lessive » Ⓞs'allume (s'il est disponible) | • Le symbole s'allumera à la fin du programme si vous avez utilisé trop de dessive.
• Trop de mousse s'est formée.
• La dessive n'est pas compatible avec la machine à laver (elle doit porter les mots « pour machines à laver», « pour lavage à la main et en machine » ou celui qu'elle chose de similaire). |

Voutrouverez les documents normatifs, la documentation standard, la commande de pieces de rechange et les informations supplémentaires sur le produit:
- En visitant nos sites web docs.whirlpool.eu et parts-selfservice.whirlpool.com
Utilisant le Code QR
- Autrement, contactez notre service Àpre-Vente (voir numéro de téléphone dans le livre de garantie). Lorsque vous contactez notre Service Àpré-vente, veuillez indiquer les codes visibles sur la plaque signalétique de l'appareil.
Pour oblir des informs relatives a la reparation et a la maintenance, lutiliseur est invite a visiter le site www.whirlpool.com Il est possible de consulter les informations sur le modele grace au code QR figurant sur l'etiquette energetique. Létiquette inclut également l identifiant du modele a utiliser si vous consultez le portail de la base de données à l'adresse https://eprel.ec.europa.eu

Avant d'utiliser l'appareil, lore attentivement les consignes de sécurité. Conservez-les à portée pour consultation ultérieure.
Leprésent manuel contient des consignes de sécurité importantes, qui figurent également sur l'appareil; elles doivent être observées en tout temps. Le Fabricant décline toute responsabilité si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, en cas de mauvaise utilisation de l'appareil, ou d'un mauvais réglage des commandes.
Les enfants en bas âge (0-3 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil. Les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil sauf s'ils se trouvent sous surveillance constante. Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant ni l'expérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet apparéil sous la surveillance ou les instructions d'une personne responsable leur ayant expliqué l'utilisation de l'appareil en toute sécurité, ainsi que les dangers potentiels. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer, ni procéder à l'entretien de l'appareil sans surveillance.
Ne pas essayer de forcer le couvercle pour l'ouvrir.
UTILISATION AUTORISÉE
MISE EN GARDE: Cet apparéil n'est pas concu pour être utilisé avec un dispositif de mise en marche externe comme une minuterie ou un système de contrôle à distance.
Cet apparéil est destiné à un usage domestique et peut aussi être utilisé dans les endroits suivants : cuisines pour le personnel dans les magasins, bureaux et autres environnement de travail ; dans les fermes ; par des clients dans des hotels, motelels, bed & breakfast et autres environnementés résidentiels ; espaces à usage commun dans des immeubles ou dans des laveries.
Ne chargez pas la machine au-delà de sa capacité maximale (en kg de linge sec) qui est reportée dans le tableau des programmes.
Cet apparéil n'est pas conscience pour une utilisation professionnelle. N'utilisez pas l' apparéil à l'extérieur.
N'utilisez pas de solvants (par exemple térébenthine, benzène), de détergents contenant des solvants, de la poudre à récurer, de détergents pour vitre ou tout usage, ou de liquides inflammables; Ne lavez jamais des tissus imbibés avec du solvant ou des liquides inflammables dans le lave-linge.
INSTALLATION
Deux personnes minimum sont nécessaires pour déplacer et installer l'appareil - risque de
blessure. Utilisez des gants de protection pour le déballage et l'installation de l'appareil - vous risquez de vous couper.
Ne déplacez jamais l'appareil en le tenant par le dessus ou le couvercle.
L'installation, incluant l'alimentation en eau (selon le modele), et les connexions electriques, ainsi que les réparations, doivent être exécutées par un technicien qualifié. Ne procédez à aucune réparation ni àaucun remplacement de piece sur l'appareil autres que ceux spécifiquement indiqués dans le guide d'utilisation. Gardez les enfants à l'écart du site d'installation. Àpres le déballage de l'appareil, assurez-vous qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le détaillant ou le Service après-vente le plus proche. Une fois installé, gardez le matériel d'emballage (sacs en plastique, parties en polystyrene, etc.) hors de la portée des enfants -ils pourraient sétouffer. L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation électrique lors de l'installation - vous pourriez vous electrocutter. Au moment de l'installation, assurez-vous que le cable d'alimentation n'est pas endommagé par l'appareil - risque d'accendie ou de chic électrique. Branchez l'appareil seulement après avoir complété l'installation.
N'installez pas votre apparéil dans un endroit où il pourrait être exposé à des conditions extrêmes comme : mauvaise ventilation, température inférieure à 5^ ou supérieure à 35^ .
Lors de l'installation de l'appareil, s'assurer que les quatre pieds sont stables et reposent sur le sol, en les réglant si nécessaire, et vérifier que l'appareil soit parfaitement de niveau en utilisant un niveau à bulle.
Si l'appareil est installé sur des planchers en bois ou « flottants » (certains parquets et matériaux stratifiés), fixez une feuille de contreplaqué de 60 × 60 × 3 cm (au moins) sur le sol, puis placer l'appareil dessus.
Raccordez les tuyaux d'alimentation en eau conformément aux réglementation de votreompagnie de distribution d'eau locale.
Pour les modèles à replissage à froid uniquement : Ne raccordez pas l'alimentation d'eau chaude.
Pour les modèles avec arrivée d'eau chaude : La température d'entrée de l'eau chaude ne doit pas dépasser 60^
La machine à laver est équipée avec des vis de transport et un support de transport pour éviter tout dommage pendant le transport. Avant d'utiliser la machine à laver, vous doivent enlever le support de transport support (voir « Guide d'installation »). ÀpRES la dépose, couvrez les
ouvertures avec les 2 capuchons joints. Enlevez la protection inférieure en inclinant et en tournant la machine à laver sur un des supports inférieurs arrières. Assurez-vous que la partie en plastique de la protection inférieure (si elle est présente sur votre modèle) reste dans l'emballage et non au bas de l'appareil. C'est important, car autrement, la partie en plastique pourrait endommager le lavelingependant l'utilisation.
Apre s installation du dispositif, attendez quelques heures avant de le demarrer, afin de l'acclimateraux conditions environnementales de la piece.
Assurez-vous que les bouches de ventilation à la base de votre lave-linge (selon le modele) ne sont pas obstruées par de la moquette ou tout autre matériel.
Utilisez uniquement de nouveaux tuyaux pour relier l'appareil à l'alimentation d'eau. Les ancients tuyaux ne doivent pas être réutilisés.
La pression de l'eau doit etre dans la gamme de 0,1-1 MPa.
Ne répAREZ ou remplacez aucune piece de l'appareil, si ce n'est pas spécifiquement indiquedans le manuel d'utilisation. Faites appel uniquement au Service après-vente agreeé. Les réparations que vous effectuez vous-même ou que vous confiez à une personne qui n'est pas un professionnel ne peuvent entrainer des incidents dangereux susceptibles de nuire à la santé des personnes, voire demettre leur vie en danger, et/ou à des problèmes matériels importants.
Les pièces détachées pour la machine à domicile seront disponibles pendant une durée de 10 ans après le lancement de la première unité sur le marché, conformément au règlement européen sur l'écoconception.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Il doit être possible de débrancher l'appareil de l'alimentation électrique en retardant la fiche de la prise de courant si elle est accessible, ou à l'aide d'un interrupteur multipolaire en amont de la prise de courant, conformément aux règles de cablage et l'appareil doit être mis à la terre conformément aux normes de sécurité électrique nationales.
N'utilisez pas de rallonge, de prises multiples ou d'adaptateurs. Une fois l'in installation terminée, l'utilisateur ne doit plus pouvoir acceder aux composantes électriques. N'utilisez pas l'appareil si
vous étés mouillé ou si vous étés pieds nus. N'utilisez pas cet apparéil si le cable d'alimentation ou la prise de courant sont endommages, si l' apparéil ne fonctionne pas correctement, ou s'il a été endommagé ou échappé.
Si le cable d'alimentation est endommagé, remplacez-le avec un cable identique par le fabricant ou un de ces techniciens autorisée, ou un technician qualifié pour éviter les dangers d'électrocution.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT: Assurez- youe que l'appareil est eteint et debranché du reseau électrique avant d'effectuer une qualconque opération d'entretien. Pour eviter tout risque de léson personelle, utilisez des gants de protection (risque de lacération) et des chaussures de sécurité (risque de contusion); assurez-vous de manipuler l'appareil avec deux personnes (pour réduire la charge); n'utilise jamais d'équipement de nettoyage à vapeur (risque de chic électrique). Des réparations non-professionnelles non autorisées par le fabricant pourraient donner lieu à un risque pour la santé et la sécurité, dont le fabricant ne saurait être tenu pour responsable. Tout défaut ou dommage causé par des réparations non-professionnelles ou un entretien ne sera pas couvert par la garantie, dont les termes sont soulignés dans le document fourni avec l'unité ÉLIMINATION DES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Les matéiaux d'emballage sont entiement recyclables comme l'indique le symbole de recyclage
Les différentes parties de l'emballage doivent donc être jetées de manière responsable et en totale conformité avec les réglementations des autorités locales régissant la mise au rebut de déchets.
MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS
Cet apparéil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au rebut en vous conformant aux réglementations locales en matière d'élimination des déchets. Pour toute information supplémentaire sur le traitement et le recyclage des apparéils electroménagers, contactez le service local compétent, le service de collecte des déchets menagers ou le magasin où vous avez achété l' apparéil. Cet apparéil est certifié conforme à la Directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE).
En vous assurant que l'appareil est mis au rebut correctement, vous pouvez aider à éviter d'eventuelles conséquences négatives sur l'environnement et la santé humaine.
Ce symbole sur le produit ou sur la documentation qui l'accompagne indique qu'il ne doit pas ettre traité comme un déchet domestique, mais doit etre remis a un centre de collecte spécialise pour le recyclage des appareils electriques et electroniques.











6












