INSPIRE PILETA - Lampe de piscine

PILETA - Lampe de piscine INSPIRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PILETA INSPIRE au format PDF.

📄 8 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice INSPIRE PILETA - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilPurificateur d'air
Garantie3 ans
AlimentationNon précisé
DimensionsNon précisées
PoidsNon précisé
Capacité de filtrationNon précisée
Niveaux de filtrationNon précisés
Type de filtreNon précisé
Consommation électriqueNon précisée
Niveau sonoreNon précisé
Indicateur de remplacement de filtreNon précisé
Fonctionnalités supplémentairesNon précisées
CouleurNon précisée
MatériauNon précisé
Mode d'utilisationNon précisé
Poids emballéNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - PILETA INSPIRE

Comment installer la INSPIRE PILETA ?
Pour installer la INSPIRE PILETA, suivez les étapes suivantes : 1. Choisissez un emplacement niveau et stable. 2. Assemblez les pièces selon le manuel d'instructions fourni. 3. Remplissez la piscine d'eau jusqu'au niveau recommandé. 4. Branchez la pompe et vérifiez qu'elle fonctionne correctement.
Comment nettoyer la INSPIRE PILETA ?
Pour nettoyer la INSPIRE PILETA, utilisez une brosse douce pour les parois et un filet pour enlever les débris de la surface de l'eau. Il est recommandé de nettoyer la piscine au moins une fois par semaine.
Quel est le niveau d'eau recommandé pour la INSPIRE PILETA ?
Le niveau d'eau recommandé pour la INSPIRE PILETA est de 80 cm. Assurez-vous de ne pas dépasser ce niveau pour garantir la sécurité.
Que faire si la pompe ne fonctionne pas ?
Si la pompe ne fonctionne pas, vérifiez d'abord qu'elle est correctement branchée et que l'alimentation électrique est active. Ensuite, assurez-vous que le filtre n'est pas obstrué. Si le problème persiste, consultez le service client.
Comment stocker la INSPIRE PILETA pendant l'hiver ?
Pour stocker la INSPIRE PILETA pendant l'hiver, videz complètement l'eau, nettoyez-la et laissez-la sécher. Rangez-la dans un endroit sec et à l'abri du gel.
Est-ce que l'INSPIRE PILETA est facile à démontar ?
Oui, l'INSPIRE PILETA est conçue pour être facilement démontée. Suivez les instructions du manuel pour un démontage en toute sécurité.
Quelle est la capacité de la INSPIRE PILETA ?
La INSPIRE PILETA a une capacité d'environ 2 500 litres d'eau.
Comment traiter l'eau de la INSPIRE PILETA ?
Pour traiter l'eau de la INSPIRE PILETA, utilisez des produits de traitement de l'eau adaptés, comme des chlore ou des produits anti-algues. Suivez les recommandations de dosage sur l'emballage.

Questions des utilisateurs sur PILETA INSPIRE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lampe de piscine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PILETA - INSPIRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PILETA de la marque INSPIRE.

MODE D'EMPLOI PILETA INSPIRE

EAN:3276007640076

Ref: MDHPLT012BXWLNW

3 YEAR Guarantee*

INSPIRE PILETA - 1

2/2

INSPIRE PILETA - 2

INSPIRE PILETA - 3

INSPIRE PILETA - 4

INSPIRE PILETA - 5

2023-08-01

FR Manuel d'Instructions
ES Manual de Instrucciones
PT Manual de Instruções
Manuale di Istruzioni

Evyερίδο Oδηγιών
PL Instrukcja Obstugi
U INctpykui3 EKcnnyatauii
Ro Manual de Instruetioni

BR Manual de Instruação
Anleitung Handbuch
EN Instructions Manual

INSPIRE PILETA - 6

INSPIRE PILETA - 7

FR: Montage / ES: Montaje / PT: Montagem / IT: Montaggio / EL: Συναρμολόγηση / PL: Montañ / UA: 36ipka / RO: Montaj / BR: Montagem / DE: Montage / EN: Assembly

FR: Utilisation / ES: Utilização / PT: Utilização / IT: Uso / EL: Xpôn / PL: Uzytkowanie / UA: Викорисанna / RO: Utilizare / BR: Utilização / DE: Verwenden Sie / EN: Use

FR: CARACTERISTIQUES TECHNIQUES / ES: CARACTERISTICAS TECNICAS / PT: CARACTERISTICAS TECNICAS / IT: CARATTERISTICHE TECNICHE / EL: TEXNIKA XAPAKTHPIETIKA / PL: DANE TECHNICZNE / UA: TEXHIHYXAPKTEPHNTIKU / RO: CARACTERISTICIE THNICE / BR: CARACTERISTICAS TECNICAS / DE: TECHNISCHECHARACTERISTIKA / EN: TECHNICAL CHARACTERISTICS

INSPIRE PILETA - 8

INSPIRE PILETA - 9

INSPIRE PILETA - 10
A1.

INSPIRE PILETA - 11

INSPIRE PILETA - 12

INSPIRE PILETA - 13

INSPIRE PILETA - 14
A8.

INSPIRE PILETA - 15

INSPIRE PILETA - 16

INSPIRE PILETA - 17

INSPIRE PILETA - 18

INSPIRE PILETA - 19

INSPIRE PILETA - 20
A17.
A26.

INSPIRE PILETA - 21

INSPIRE PILETA - 22
A4.

INSPIRE PILETA - 23

INSPIRE PILETA - 24

INSPIRE PILETA - 25

T8.

INSPIRE PILETA - 26

T11.

INSPIRE PILETA - 27
A38.

INSPIRE PILETA - 28
A39.

INSPIRE PILETA - 29
E1.

INSPIRE PILETA - 30
E2.

T8.

T11.

INSPIRE PILETA - 31
T13.

INSPIRE PILETA - 32

INSPIRE PILETA - 33
A

INSPIRE PILETA - 34
B

INSPIRE PILETA - 35
C
Magnetic pin - USB DC 5V, MAX 2A

INSPIRE PILETA - 36
D
+CR2025

INSPIRE PILETA - 37
E
X4

INSPIRE PILETA - 38
1

INSPIRE PILETA - 39
2

INSPIRE PILETA - 40
3

INSPIRE PILETA - 41
4

INSPIRE PILETA - 42
1

INSPIRE PILETA - 43

INSPIRE PILETA - 44

INSPIRE PILETA - 45

INSPIRE PILETA - 46

INSPIRE PILETA - 47
Type C USB DC 5V, MAX 2A

2

INSPIRE PILETA - 2 - 1

ON

INSPIRE PILETA - 2 - 2

INSPIRE PILETA - 2 - 3

INSPIRE PILETA - 2 - 4

OFF

INSPIRE PILETA - 2 - 5

INSPIRE PILETA - 2 - 6

INSPIRE PILETA - 2 - 7

3

<3m

INSPIRE PILETA - 3 - 1

INSPIRE PILETA - 3 - 2

INSPIRE PILETA - 3 - 3

La distance de la télécommande est réduite lorsque le produit est utilisé sous l'eau. Cela dépend de la distance et de la clarté de l'eau dans laquelle le produit est immergè.
La distancia del control remoto se vera reducida cuando el producto se use bajo el agua. Dependiendo de la distancia y claridad del agua sobre se sumege el producto.
A distancia do controlo remoto sera reduzida quando o produits forutilizado debaixo de agua. Dependendo da distancia e da clareza da agua ondo o produits e submerso.
La distanza del telecomando si riduce quando il prodotto viene utilizzato sott'acqua. A seconda della distanza e della limpidezza dell'acqua in cui il prodotto viene immerso.
H anoTaon Tou 1eepiopnpiou 8a eW8ei otav to npoiov xpoaiomoei tai w o to vepo. AvOya me nV anoTaan kai Tn diauyea tou vepou oivat buBiauevo to npoiov.
Odlego zdalnogo sterowania zostaniezmniejszona, gdy produkt bedzie uzywany pod woda. Zalezy to od odlego i przyrzosto wody, w ktoej produkt jest zanurzony.
B ViDcTaNb do pynbTa DmctanuHnO KepyBaHHa 3MeHsuYcBcA, KOni npicpti BnKOpncTOBycBc nID BOIO. 3aIeJHO BiD ViD BiDcTaNt H Ta npo3opocTi BOIN, HA kky 3aHyPOCTCB npICPTPI.
Distanta telecomenzii va fi redusă atunci cand produsul este Utilizat sub apă. In functie de distantași de claritatea apei in care este scufundat produsul.
A distancia do controle remoto sera reduzida quando o produits for uso embaixo d'agua. Dependendo da distancia e da claridade da agua em que o produits estiver submerso.
Die Reichweite der Fernbedienung verringt sich, wenn das Produkt unter Wasser verwendet wird. Dies hangt von der Entfernung und der Klarheit des Wassers ab, in das das Produkt getaucht wird.
The remote control distance will be reduced when the product is used underwater. Depending on the distance and clarity of the water where the product is submerged.

Ce produit est recyclable. S'il ne peut plus etre utilise, veillez l'apporter dans un centre de recyclage de déchets.
Este producto es recicable. Si ya no se可以选择 usar, llevelo a un centro de reciclaje de residuos.
Este produits e reciclavel. SeDEXiar de ouutilizar,entregue-oun centro de reciclagem de residuos.
Questo prodotto può essere riciclato. Se deve essere smaltito, portalo presso un centro de reciclaggio.
Auto to npioov evat avakukluio.o. Eav 8ev mopoe iiaev ova xnpouonoi8ei, metafoepet e nve o kantoio kvtpo avakkuwoc antoppiputuw.
Ten produkt poddawany jest recyklingogi, kiedy przystastej bec uzyteczny nalezy dostarczyc go do punktu zbiörki odpadów.
LJe npdyKT moke nepepeobnTc. JaIoo BOHO bIbIe He c pIpaTe IIN BVKOpCtYBaHHa, 3aIte IIOo By TUni3auiHmIeHTp.
Aceast produs este reciclabil. Dac nu mai poate ti folosit, va rugam sai aduceti intr-un centru de reciclare a deseurilor.
Este produto e reciclavel. Se nao puder mais ser uso, descarte em um centro de reciclagem de residuos.
Dieses Produkt ist recycelbar. Wenn es nicht mehr verwendet werden kann, bringen Sie esitte zum Recycling-Center.
This product is recyclable. If it cannot be used anymore, please take it to waste recycling centre.

INSPIRE PILETA - 3 - 4

INSPIRE PILETA - 3 - 5

FR Traduction de la version originale du mode d'emploi / ES: Traduccion de las Instruetionesoriginales / PT: Traducao das Instruções Originais/IT: Traduzione delle instruzioni originali / EL: MTeaPpaTowPtototutwOboNiyUv / PL: Tumaczenie instrucjci oryignalnej/UA: IpeeklaopnIHaIbHoi iHcTpykuii / RO:Traducerea instructiunilor originale/BR: Traducaadas Instruções Originais / DE: Übersetzung der Originalversion der Gebrauchsanweisung / Original Instructions.

Made in China

KpaHa noXoXeHn: KntaI

INSPIRE PILETA - 3 - 6

ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS00001 - 59790 RONCHIN - FRANCE

INSPIRE PILETA - ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS00001 - 59790 RONCHIN - FRANCE - 1

Bnpo6HnK: TOB "AeO CepBice3 C.A.", Byn. CaNi KapHo, CS 00001, 59790 POnuH,Францia.

Imnoprep: TOB "Ipeya Mepen HkpaH", 04201KpaH, M.KnIB, Byn. PonoHra 17A, +380 44 498 46 00. Imnoprep npniMaec npeteh3ii BID cnoNbaH uOdo ToBaP, a TAKoX IpNoBOnTb IOr oPeMOHT, Texhihe i rapaTtiHe 06cnyroByaHHa

INSPIRE PILETA - ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS00001 - 59790 RONCHIN - FRANCE - 2

Imported by Adeo South Africa (PTY) LTD T/A Leroy Merlin, Hosted in Leroy Merlin Fourways Store 35 Roos Street, Witkoppen Ext 97, Sandton, 2191 Johannesburg, Gauteng, South Africa. Tel: +27 10 493 8000 Email: contact@leroymerlin.co.za.

INSPIRE PILETA - ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS00001 - 59790 RONCHIN - FRANCE - 3

LEROY MERLIN COMPANHIA BRASILEIRA DE BRICOLAGEM CNPJ:01.438.784/0001-05

Rua Pascoal Pais, n° 525, 6° andar cj 61a 64, Vila Cordeiro, São Paulo-SP. CEP: 04581-060

CALM (Central de Atendimiento Leroy Merlin) Capitais

4020-5376 Demeani Regoes 0800-0205376

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INSPIRE

Modèle : PILETA

Catégorie : Lampe de piscine