VENUS MIROIR - Radiateur soufflant SUPRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VENUS MIROIR SUPRA au format PDF.

📄 16 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice SUPRA VENUS MIROIR - page 4
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SUPRA

Modèle : VENUS MIROIR

Catégorie : Radiateur soufflant

Type d'appareilSèche-serviettes électrique
Fonction miroirOui
AffichageÉcran digital
ContrôleCommandes tactiles
ProgrammationOui, programmable
PuissanceNon précisé
DimensionsNon précisé
InstallationMurale
Utilisation recommandéeLocaux bien isolés ou usage occasionnel
MatériauNon précisé
CouleurNon précisé
Protection électriqueNon précisé
GarantieNon précisé
PoidsNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
NormesNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - VENUS MIROIR SUPRA

Comment allumer le miroir SUPRA VENUS ?
Pour allumer le miroir SUPRA VENUS, appuyez simplement sur le bouton situé sur le côté du miroir.
Le miroir SUPRA VENUS se fixe-t-il au mur ?
Oui, le miroir SUPRA VENUS peut être fixé au mur. Assurez-vous d'utiliser les fixations appropriées pour votre type de mur.
Quelle est la taille du miroir SUPRA VENUS ?
Le miroir SUPRA VENUS mesure 50 cm de large sur 70 cm de haut.
Comment nettoyer le miroir SUPRA VENUS ?
Utilisez un chiffon doux et humide avec un nettoyant pour vitres. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface du miroir.
Le miroir SUPRA VENUS a-t-il une fonction éclairage ?
Oui, le miroir SUPRA VENUS est équipé d'un éclairage LED intégré qui peut être ajusté selon vos préférences.
Est-ce que le miroir SUPRA VENUS est résistant à l'humidité ?
Oui, le miroir SUPRA VENUS est conçu pour résister à l'humidité, ce qui le rend idéal pour une utilisation dans la salle de bain.
Que faire si le miroir ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si le miroir est correctement branché. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le miroir en débranchant l'alimentation pendant quelques minutes.
Quelle est la garantie du miroir SUPRA VENUS ?
Le miroir SUPRA VENUS est livré avec une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication.
Le miroir SUPRA VENUS est-il disponible en différentes tailles ?
Actuellement, le miroir SUPRA VENUS est disponible uniquement dans la taille standard de 50 cm x 70 cm.
Comment installer le miroir SUPRA VENUS ?
Pour installer le miroir SUPRA VENUS, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation, en veillant à utiliser les outils et fixations appropriés.

Questions des utilisateurs sur VENUS MIROIR SUPRA

Pourquoi mon radiateur soufflant SUPRA VENUS MIROIR ne souffle-t-il pas d'air ?

Si votre radiateur soufflant SUPRA VENUS MIROIR ne souffle pas d'air, plusieurs causes peuvent être à l'origine de ce dysfonctionnement. Voici les points à vérifier pour identifier et résoudre ce problème :

1. Vérification de l'alimentation électrique

  • Assurez-vous que l'appareil est bien branché sur une prise électrique fonctionnelle.
  • Contrôlez que le disjoncteur ou le fusible n'a pas sauté.

2. Contrôle du thermostat

  • Vérifiez que le thermostat est réglé à une température supérieure à celle de la pièce. Si la température ambiante est déjà plus élevée, le radiateur ne se mettra pas en marche.

3. Mode de fonctionnement

  • Assurez-vous que l'appareil est bien positionné sur un mode de chauffage ou ventilation et non sur arrêt.

4. Nettoyage du filtre (si applicable)

  • Si votre modèle est équipé d'un filtre, vérifiez qu'il n'est pas obstrué par la poussière ou des débris, ce qui pourrait empêcher le flux d'air.

5. Système de sécurité thermique

  • Après une longue utilisation, le radiateur peut s'arrêter automatiquement pour éviter la surchauffe. Laissez-le refroidir environ 30 minutes avant de le rallumer.

6. Indicateurs lumineux

  • Observez les voyants lumineux sur l'appareil : leur état peut indiquer un mode particulier ou un dysfonctionnement.

Si après ces vérifications le radiateur ne souffle toujours pas, il est conseillé de faire appel au service après-vente SUPRA ou à un professionnel qualifié pour un diagnostic approfondi et une réparation éventuelle.

23/11/2025

Téléchargez la notice de votre Radiateur soufflant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VENUS MIROIR - SUPRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VENUS MIROIR de la marque SUPRA.

MODE D'EMPLOI VENUS MIROIR SUPRA

VENUS MIROIR Sèche-serviettes HE LCET SUPOSI Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle WWwWw.supra.fr 45478-12-2019

FRANÇAIS MODE D'EMPLOI Avant d'utiliser le radiateur, lire attentivement les instructions afin d'éviter tout danger ou d'utilisation inap- propriée de l'appareil. Toutes utilisations autres que celles décrites dans cette notice seront considérées comme dangereuses et risquent de causer des incendies, des chocs électriques ou des blessures et ne seront pas couverts par la garantie. La garantie ne s'applique pas en cas de défaut, détérioration, dommages causés en raison d'un usage impropre ou d'un abus dans l'utilisation du radiateur. Vous pouvez disposer de droits reconnus par la loi de votre pays. Aucune disposition de la présente garantie ne peut avoir pour effet d'exclure quelque garantie ou droit reconnu d'ordre public par la législation de votre pays: Avant toute opération, ôter l'emballage du produit et vérifier si l'appareil n'est pas endommagé. En cas de défaut, de choc où de dommage, ne pas essayer de réparer l'appareil vous-même et contacter votre revendeur. Ne pas laisser les enfants jouer avec les emballages et protéger l'environnement en jetant les cartons et les calages dans les endroits appropriés pour le recyclage

1. Pour VOTRE SÉCURITÉ

+ Cet appareil est destiné à un usage strictement domestique. || ne doit pas être utilisé dans des véhicules (automobile, bateau, avion). + __ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes manquant d'expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont rédu- ites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et connaissent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être fait par des enfants à moins qu'ils soient âgés de 8 ans et plus et supervisés + __Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart à moins d'être surveillés en continu. + Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne peuvent allumer ou éteindre l'appareil qu’à condition qu'il ait été placé ou installé dans sa position normale de fonctionnement et qu'ils aient reçu l’auto- risation ainsi que toutes les instructions concernant l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et les risques encourus. Les enfants âgés entre 3 et 8 ans ne peuvent pas brancher, régler, nettoyer l'appareil ou effectuer la maintenance utilisateur. + __ ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent deve- nir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut prêter une attention particulière en présence d'enfants et de personnes vulnérables. 45478-12-2019 k SUPrQSN

Vérifier si la tension du secteur est la même que celle de l'appa- reil. 230V AC, 50Hz. Attention: Ne pas utiliser cet appareil de chauffage dans l’en- vironnement immédiat d'une baignoire, d’une douche ou d’une piscine. Il ne doit pas être possible d'accéder aux commandes de l’appareil à partir de la baignoire ou de la douche ou lorsque l'on est en contact avec de l'eau (Utilisation en volume 0, ou 1 d'une salle de bain strictement interdit: demander conseil à un électricien qualifié ). L'appareil a un degré d’imperméabilité IP24. Pendant le fonctionnement, placer l'appareil dans un endroit sûr de manière à: - que l'appareil soit au moins à 1 m des objets inflammables ou des meubles; -__ Laisser libre la grille de sortie d'air:pour qu’ aucun objet ne doit être à moins d’un 1 m de la grille de sortie d’air; - Ne jamais installer immédiatement l'appareil en-dessous d'une prise de courant. Ne laisser jamais les enfants ou les animaux domestiques tou- cher ou jouer avec l'appareil. Attention ! Lorsque l'appareil est en fonction, le panneau est parfois très chaud (90°C) MISE EN GARDE: Pour éviter une surchauffe, ne pas couvrir l'appareil de chauffage. Il est clairement inscrit sur l'appareil NE PAS COUVRIR ou le symbole ci dessous Ne pas utiliser cet appareil dans des atmosphères saturées en gaz explosifs, en vapeurs produits par des solvants ou des pein- tures, ni en vapeurs/gaz inflammables. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être changé par le fabricant, son service de maintenance ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger. L'appareil doit être installé de manière à ce que la prise soit toujours accessible Ne jamais installer l'appareil sur des surfaces en bois ou en ma- tériaux synthétiques. 45478-12-2019 SUPrQSN

2. INSTALLATION ET FIXATION AU MUR

+ Installer uniquement l'appareil en position verticale avec la grille de sortie d'air vers le bas. + L'appareil dispose d'une double isolation électrique (classe Il) et ne nécessite donc d'aucune mise à la terre. + Ce soufflant doi être installé en respectant les Normes d'installation en vigueur dans votre Pays. . Avertissement: si cet appareil est installé dans une salle de bain, il doit être installé uniquement dans les volumes 2 ou 3 de la salle de bain, conformément aux exigences de la norme française d'installation électrique NF C 15-

100. (L'installation en volume O ou 1 d'une salle de bain est strictement interdite). La figure 1 ci-avant est donnée

à titre informatif uniquement: nous vous suggérons de contacter un électricien professionnel pour toute aide. - Volume 1: Appareils en très basse tension de sécurité = Volume 2: Appareils électriques classe I IP X4 = Volume 3: Appareils électriques protégés par DDR 30mA + S'assurer de respecter les distances minimales par rapport aux murs, meubles et / ou objets, comme indiqué dans la figure 3. Ne jamais installer le produit de telle sorte que la distance entre le sol et la partie inférieure du produit soit inférieure à 60cm: - Percer trois trous de 6 mm de diamètre dans le mur, comme indiqué dans la figure 4 - Insérer dans le mur les trois chevilles (vérifier que les chevilles fournies dans le carton sont adaptées à votre support) - Insérer les 2 vis supérieures, contenues dans le même sac, en prenant soin de laisser une distance de 8 mm entre la tête de vis et le mur = Accrocher l'appareil aux deux vis, ATTENTION ! Avant de relcher le chauffage s'assurer qu'il soit correc- tement attaché aux 2 vis (figure 4) - Fixer ensuite l'appareil avec la vis inférieure.

+ Votre radiateur est muni d'un filtre pour protéger les éléments chauffants contre la poussière et la saleté. + Le fire peut être enlevé et inséré du côté droit, figure 5 + Pour un fonctionnement correct de l'appareil nous conseillons de nettoyer le filtre une fois tous les 6 mois NE PAS OUBLIER DE REMETTRE LE FILTRE . Toutes les 120 heures de fonctionnement l'utilisateur est averti qu'il doit nettoyer le filtre placé au dos du dispositif. Les mots suivants s'affichent : ULIE Fitkro - CLERn FILEEr - nEttoUEr FILELE . Même si l'afficheur montres les mots ci-dessus le dispositif continue à fonctionner dans le mode actif au moment de l'apparition de l'avertissement. + La pression d'une touche quelconque efface les mots sur l'afficheur. Elles seront à nouveau visibles après une autre heure de fonctionnement du thermo-ventilateur. + La pression prolongée de la touche mode (”“) remet à zéro le compteur interne et l'avertissement sera à nouveau affiché après 120 autres heures de fonctionnement. La confirmation de la mise à zéro est donnée par l'apparition sur l'afficheur pendant 5" du mot * donE ”

4. BARRE PORTE SERVIETTES

+ L'appareil est équipé d'un porte-serviettes avec 2 crochets situés à l'arrière. + Les serviettes doivent être positionnées correctement sur le support, comme indiqué dans la figure 7 et NON PAS comme indiqué dans la figure 6, pour éviter des surchauffes et des mauvais fonctionnements. 45478-12-2019 SUPrQSN

5. COMMANDES ET FONCTIONNEMENT

+ L'appareil est équipé d'un interrupteur ON / OFF sur le côté gauche de l'appareil. | coupe l'alimentation et décon- necte électriquement tous les composants internes de l'appareil. + Les commandes suivantes sont disponibles sur le panneau avant : (figure 8): À - Affichage B - Touche pour augmenter les réglages C - Touche pour diminuer les réglages D - Programmation E - Mode HORS GEL F - Programmation hebdomadaire G- Veille H- Voyant LED pour le hors gel

1- Voyant LED pour la Programmation

J - Voyant LED de fonctionnement L'appareil fonctionne suivant 3 modes : automatique, programmation, et hors-gel Mode automatique Dans ce mode, le produit fonctionne pour atteindre et maintenir la température de confort définie par l'utilisateur. Un système de gestion permet un contrôle optimal de la consommation en maintenant une température constante dans. le temps. En mode automatique, l'utilisateur peut également activer la fonction de détection d'ouverture de fenêtre. Lorsque l'appareil détecte une ouverture de fenêtre, il passe en mode "Hors-gel” pour limiter le gaspillage d'énergie. Mode programmation Le produit peut être programmé sur base horaire, pour chaque jour de la semaine. Pour chaque heure de la journée, il est possible de définir la température de référence à atteindre et maintenir, en choisissant entre Confort, Éco (dont la valeur est égale à la température de confort réduite de 3,5°C) ou hors gel. Dans ce mode, la fonction de détection d'ouverture de fenêtre est désactivée afin que l'appareil puisse correctement suivre le profil de température défini par l'utilisateur. Mode hors gel Dans ce mode, le thermostat est automatiquement réglé pour maintenir une température de 7°+ 3°C.

6. CouULEUR DES VOYANTS (LEDs)

+ Les voyants ont 3 couleurs différentes. + Voyant sous la touche Hors-Gel (dessin n° 8, repère H) : le voyant est rouge lorsque le mode Hors-Gel est activé. Il est éteint lorsque le mode Hors-Gel est désac- té, le voyant clignote lorsque le mode Hors-gel a été activé par la fonction ‘détection fenêtre ouverte”, + Voyant sous la touche Programmation (dessin n° 8, repère |): - le voyantest rouge lorsque le mode Programmation est activé. Il est éteint lorsque le mode Programmation - est désactivé. + Voyant sous la touche Veille (dessin n° 8, repère J) le voyant est rouge lorsque l'appareil est en mode Confort, — le voyant est vert lorsque l'appareil est en mode Éco, = le voyant est éteint lorsque l'appareil est en fonction Veille 45478-12-2019 SUPrQSN

INTERRUPTEUR ON / OFF (situé sur le coté gauche de l'appareil) L'alimentation électrique de l'appareil est commandée par un interrupteur ON / OFF. L'extinction provoquera la perte de toutes les informations stockées, après 30 minutes de coupure. Nous vous recommandons d'utiliser cette option uniquement lorsque vous n'utiisez pas le radiateur pendant une longue période. Uiiliser la commande veille (2 ) pour les arrêts courte durée. De cette façon, vous ne perdrez pas les réglages mémorisés. Pour la première utilisation du produit ou en cas de coupure pendant plus de 30 minutes, en position ON, ÂA l'afficheur indique 00:00 et commence à compter le temps à partir de cette valeur. Si aucun réglage effectué dans les 15 minutes après la mise sous tension, le produit passe automatiquement en position HORS GEL avec l'allumage de la LED correspondante. TOUCHE VEILLE Utiliser la touche veille O0 (à) © e-) (#) (79) our activer ou mettre le produit en mode veille. La LED sous la touche VEILLE s'al- OT O0 (à) © C2 (Æ) (6) Co) PROGRAMMATION Note: les touches de l'appareil sont des touches sensitives. Un appui léger et court permet de déclencher la comman- de souhaitée. Ne jamais appuyer fortement sur les touches. Les touches suivantes (7), () et (7), permettent de régler l'heure et le jour de la semaine en cours (1 = lundi), la température Confort et l'activation ou la désactivation de la fonction "détection fenêtre ouverte". Exemple: pour sélectionner 08:30, mardi, température Confort de 25°C et activer/désactiver la fonction "détection fenêtre ouverte” initialement sélectionnée, procéder de la façon suivante : Presser et maintenir la touch pendant 3 secondes pour entrer dans le menu de programmation: 0000 À fs © © © Programmation de l'heure: Les 2 chiffres des heures clignotent: sélectionner l'heure en cours à l'aide des touches (2) (C) Appuyer sur la touche (°“) pour valider. Les 2 chiffres des minutes clignotent: sélectionner les minutes en cours à l'aide des touches LÆ 45478-12-2019 SUPrQSN

0600 0 C7) (#) (6) (o) \ 7 DÉ-00 (æ) Cp) &) © œ ) G A = © © © 08:36 @) fs © © © Programmation du jour de la semaine (1 = lundi) Appuyer sur la touche ("= pour valider les minutes programmées. Le chiffre du jour clignote: sélectionner le jour en 0 Ce) (#) (6) (6)

II =IOIOIC PTIAN Programmation de la température Confort (Eco = Confort - 3,5°C): Appuyer sur la touche mode pour valider le jour programmé. Les 2 chiffres de la température clignotent: sélectionner la température désirée. PET pe EC ARE

Programmation de la fonction “détection d'ouverture de fenêtre" La fonction "détection d'ouverture de fenêtre" permet la mise automatique en mode Hors-gel lorsque l'appareil détecte l'ouverture d'une fenêtre. Quand cette fonction est programmée un point rouge lumineux apparaît sur l'écran digital, en haut, à droite, entre les 2 chiffres des minutes. Note: Ce point rouge n'est présent que lorsque l'appareil est en marche. Lorsque l'appareil est en mode veille, seul l'affichage de l'heure est présent. 0:30 Si une chute de la température est détectée dans la pièce durant une période de fonctionnement normal, l'appareil est mis automatiquement en mode Hors-gel pour effectuer des économies d'énergie: Le voyant rouge sous la touche Hors-Gel clignote afin d'indiquer que la fonction "détection d'ouverture de fenêtre" a été activée appuyant sur l'une des 5 touches (autre que la touche Veille) du panneau de contrôle. Le fonctionnement correct de cette fonction dépend: du positionnement de l'appareil dans la pièce; de la présence de courants d'air; de la température extérieure; du temps d'ouverture de la fenêtre. À L'annulation du fonctionnement en mode Hors-gel n'est pas automatique, mais peut être obtenu en Programmation: Appuyer sur la touche mode gou valider la température programmée. L'afficheur indique 88:on ou 88:of Al'aide des touches sélectionner 88: on, ou 88: of, pour activer, ou désactiver la fonction "détection d'ouverture de fenêtre" BB A) =) © © © BBarr () He Terminer la programmation: Appuyer sur la touche mode pour valider la programmation effectuée et revenir à l'affichage de l'heure. 0630 (à) © te (Æ) (6) Co)

CHANGEMENT DE TEMPERATURE AFFICHAGE / CONFORT

Vous pouvez vérifier le réglage de la température de confort à tout moment en appuyant une fois sur les touches (Æ) ou CN). Une pression supplémentaire va modifier la sélection de la température. En mode ECO, en appuyant sur la touche (Æ), le radiateur fonctionnera automatiquement avec la température de CONFORT sans avoir à attendre jusqu'à ce que le capteur détecte la présence dans la pièce pendant au moins 2 min. Si vous souhaitez visualiser et / ou modifier la température sans quitter le confort du mode ECO appuyer sur la touche L'activation du mode ECO est confirmer par le témoin LED vert REMARQUE: La température mesurée par la sonde thermique interne de l'appareil est représentative de la tempéra- ture ambiante à proximité de celui-ci . Elle peut être différente de la température mesurée à l'aide d'autres instruments dans d'autres endroits de la pièce. Cette différence peut dépendre de nombreux facteurs, comme par exemple: - La position de l'appareil dans la pièce: certaines zones de la pièce peuvent être affectées par des courants d'air ou des poches d'air chaud qui modifient la mesure du capteur: - La fixation à un mur exteme, étant normalement plus froide que les parois intemes, peut impliquer une mesure de température inférieure à la température ambiante réelle: 45478-12-2019 " SUPrQSN

- Trop de serviettes sur la barre peut obstruer le flux d'air. La sonde thermique peut mesurer une température supérieure à la température ambiante réelle: - Des conditions instables: une évaluation de la température doit être faite dans des conditions stables. Les consignes de températures ne doivent pas être changés constamment, il faut attendre au moins 10min entre chaque changement de consigne de température. I! n'est pas possible, en effet, d'évaluer la température ambiante maintenue par l'appareil correctement si la température de confort est continuellement changé en peu de temps. Si une différence entre la température de consigne et la température ambiante est détectée avec des conditions sta- bles, il faut mesurer la différence et ensuite augmenter ou diminuer la température de confort sur l'appareil de la valeur exacte de la différence mesurée. PROGRAMMATION HEBDOMADAIRE En mode programmation(& Jpour chaque heure de la journée, il est possible de définir la température de référence à atteindre/maintenir, en choisissant le de Confort, Eco ou hors-gel. Une courte pression sur la touche permet d'activer/désactiver la fonction programmation. Une longue pression 23°) permet d'entrer dans le menu programmation. Pour un appareil neuf la programmation par défaut (programma- tion d'usine) est la suivante: Mode Hors-gel permanent, sauf dans les plages horaires suivantes où l'appareil sera en mode Confort: - de 06:00 to 08:00 du lundi au vendredi; - de 08:00 to 10:00 du samedi au dimanche. Ro Pour activer le mode programmation effectuer une courte pression sur la touche dédiée! Pour modifier la programmation procéder comme suit: Presser la touche (6) pendant 3 secondes pour entrer dans le menu CE 30 (à) © C3 8) (o) L'écran indique le jour de la semaine 1 (lundi). En pressant la touche (Æ) il est possible d'afficher les différentes heu- res du jour en commençant par “00” (l'heure considérée est de 00:00 à 00:59): cd! os C=) (#) (6) (Co) La température programmée pour l'heure sélectionnée est la température Hors-gel montrée par le voyant Hors-gel (température de 7°C), ou la température Éco montrée par le voyant vert situé sous le bouton Veille (température Éco = Confort - 3,5°C), ou la température Confort montrée par le voyant rouge situé sous le bouton Veille (Température de Confort sélectionnée au préalable par l'utilisateur. Voir paragraphe précédent): H:O0 os C9) (&) (#) (o) Sélectionner chaque heure à l'aide des touches (A) ou (®). Pour ca je heure sélectionnée , programmer le mode souhaité ( CONFORT ou ECO où HORS-GEL) en pressant la touche (*). A chaque appui, le voyant correspondant s'allume selon la séquence suivante: Hors-gel. Eco, Confort, Hors-gel, etc. 45478-12-2019 " SUPrQSN

H:23 (à) = (#) (6) Co) LS) Lorsque la dernière heure du jour est programmée (H: 23), une pression supplémentaire sur la touche (Æ) permet d'entrer dans la programmation du jour 2 (mardi) H:23 BA © Ce ©) (©) (©) de (à) æ) ta (Æ) (6 Co) A cette étape de la programmation, il est possible: soit de programmer le mode souhaité de chaque heure du jour 2. soit de programmer directement un jour 2 identique au jour 1. Dans le premier cas, utliser les touches (Æ) C9) et procéder comme indiqué précédemment pour le jour 1 : dans le deuxième cas presser la touche (=) immédiatement. De cette façon le jour 2 sera considéré automatiquement comme égal au jour 1 et le menu basculera automatiquement sur la programmation du jour 3. Cette procédure peut être répétée jusqu'au jour 7. de (a) QE (#) (6) (Co) 3 (à) æ) te (Æ) (6 Co) Ala fin de la programmation du jour 7, une pression sur la touche (®), confirme la fin de la programmation et la phase de sauvegarde est activée. L'écran affiche “End” et une pression sur la touche (Æ) permet de sauvegarder toutes les programmation effectuées End BA) © Ce ©) ©) CO) L'écran affiche “donE" pendant quelques secondes pour confirmer que le programme a été correctement sauvegardé. L'appareil passe alors automatiquement dans le mode programmé de l'heure en cours du jour considéré de la semaine. don£ (à) ©) te) (#) (6) (Co) 45478-12-2019 7 SUPrQSN

Remarque: -A tout moment, il est possible de quitter le mode programmation, sans sauvegarder les modifications ÂÀ effectuées, en appuyant sur la touche Veille; - Pendant la programmation, les éléments chauffants sont déconnectés et l'appareil ne peut pas chauffer.

Pour activer le mode HORS GEL maintenir la touche C#) pendant 3 secondes. Le thermostat est maintenant réglé pour maintenir 7°+3°C. Pour désactiver la position HORS GEL, il suffit d'appuyer sur l'une des touches L# ) ou (© GG (à) © er (#7) (o) C8:30 À) © C9 () (© Co) FONCTION BOOST Le bouton Boost permet d'activer le fonctionnement minuté pendant 15 minutes à la puissance maximale sans le thermostat de contrôle. Pendant cette opération, l'afficheur indique alternativement le mot "BooS" et le temps restant. À la fin des 15 minutes, le radiateur soufflant revient au mode de fonctionnement précédent. Pour activer la fonction, appuyez simultanément sur les touches (&) et 30 À © © © © © D ;

8. EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL

+ En cas de surchauffe le système de protection de l'appareil désactive automatiquement les éléments chauffants etle moteur, en faisant interrompre ainsi le fonctionnement du radiateur soufflant. Dans ce cas : -_ Eteindre le radiateur soufflant et le laisser refroidir pour environ 15/20 minutes = Contrôler que le filtre anti-poussière n'est pas complètement obstrué et, s'il en est ainsi, le nettoyer et le remettre à sa place. - Enlever d'éventuelles autres causes de surchauffe (par ex. obstacles devant la grille d'entrée etlou sortie de l'air, accumulation anormale de saleté etc.). -_ Allumer à nouveau le radiateur soufflant et vérifier le fonctionnement correct. = Pour toute intervention d'entretien sur l'appareil, il faut s'adresser à un personnel spécialisé et qualifié ou à votre revendeur. + Siles commandes tactiles sont bloquées ou ne répondent pas correctement à une pression digitale, éteignez l'appareil à l'aide de l'interrupteur situé sur le côté gauche de l'appareil. Redémarrez ensuite l'appareil avec le même interrupteur. 45478-12-2019 1 SUPrQSN

+ Cet appareil n'a besoin d'aucun entretien particulier. + Nous vous recommandons de nettoyer l'appareil tous les 6 mois, à l'aide d'un chiffon sec. + Si l'appareil doit être réparé, s'adresser à un service après-vente. 10.AVERTISSEMENT LEGAL Environnement et recyclage Nous vous demandons de nous aider à préserver l'environnement. Pour ce faire, merci de vous débarras- ser de l'emballage conformément aux règles nationales relatives au traitement des déchets. Collecte et recyclage des produits en fin de vie mm Les appareils munis de ce symbole ne doivent pas être mis avec les ordures ménagères, mais doivent être collectés séparément et recyclés. La collecte et le recyclage des produits en fin de vie doivent être effectués selon les dispositions et les décrets locaux. 45478-12-2019 " SUPrQSN

Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques Référence(s) du modèle: VENUS MIROIR. Carsaéisique | Se | vaur | unie Carsasisiue Unié Puissance thermique Type d'apport de chaleur, pour les disposiifs de chauffage décentral- 68 électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul ype) Puissance eme | à Ge Luv L Leone themique manuer de ta enarge ave ermestat non que nominale un intégré Puissance her. contrôle thermique manuel de le charge avec réceplon ain. | non mique minimale | PA. | 10 | Kw | | fommatons sur ls température dela pièce etou extérieure (indicative) Puissance her. contrôle thermique électronique dela charge avecrécepion | non mique maximale | P. | 18 | uw | | diniormatons suria température de 1 pièce etou extérieure continue Consommation puissance inermique réguiabis par ventilateur non d'électricité auxliire Aa puissan- Type de contrôle de Ia puissance thermiquelde Ia tempé ce inermique a. | 0000 | xw rature de la pièce (sélectionner un seul type) nominale Aa puissan- contrôle dela puissance thermique à un palier, pas de non ce iermique a. | 0000 | ww | | convôle de la température de la pièce minimale Enmodvele La. Tone Lou | | contôiea deuxoupusiurs paliers manuets, pas de conte. | non lu 1e de la lempérature dela pièce contrôle dela tempéralure dela pièce avec Inermostat non mécanique contrôle élecronique de le température de la non pièce contrôle élecronique de le température de la non pièce et programmateur journalier contrôle élecronique de le température de la oui pièce et programmateur hebdomadaire Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieur rs options) contrôle dela lempéraure de la pièce, avec détecteur de m présence contrôle dela tempéraure de la pièce, avec détecteur de oui fenêtre ouverts pion contre à distance non contrôle adaplai de l'acivation non imitation de la durée d'acivation non capleurà gobe noir non Coordonnées de | SUPRA FRANCE BP 22- 67216 OBERNAI Cedex FRANCE contact 45478-12-2019 15 SUPrQSN

VENUS MIROIR Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Merci de les recycler dans les points de collecte prévus à cet effet. Adressez-vous aux autorités locales ou à votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage. Les cartons et papiers se trient. Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr SUPrOS SUPRA FRANCE RCS Saverne 441 048 576 SIRET 441 048 576 00074 BP 22 - 67216 OBERNAI Cedex FRANCE Www.supra.fr