SQUARE - Radiateur soufflant EQUATION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SQUARE EQUATION au format PDF.
| Type d'appareil | Chauffage électrique |
| Mode de chauffage | Ventilateur |
| Puissance | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Utilisation | Occasionnelle ou espaces bien isolés |
| Garantie | 2 ans |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Matériau | Non précisé |
| Couleur | Gris |
| Type de contrôle | Non précisé |
| Protection contre la surchauffe | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Espaces isolés ou usage ponctuel |
| Type de ventilation | Ventilateur intégré |
| Installation | Portable |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - SQUARE EQUATION
Téléchargez la notice de votre Radiateur soufflant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SQUARE - EQUATION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SQUARE de la marque EQUATION.
MODE D'EMPLOI SQUARE EQUATION
FR Notice de Montage - Utilisation - Entretien
Veuillez lire la notice d'utilisation attentivement et suivez les consignes données. Utilisez les instructions pour很好地 connaître ce produit, sa bonne utilisation et les consignes de sécurité. Gardez cette notice d'utilisation dans un lieu sur pour la consulter ultérieurement.

Machine classe II - Double Isolation

Conforme aux normes de sécurité pertinentes.

Pour éviter le risque de surchauffe, ne pas couvrir le chauffage.
2. INFORMATION DE SECURITE IMPORTANTE
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants ayant 8 ans d'âge ou plus, et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissance, à condition qu'elles soient surveillées ou informées par rapport à la manière d'utiliser l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprend les possibles dangers. Les enfants ne doivent pas journés avec cet apparéil.
- Le nettoyage et l'entretien utiliser ne doit pas être effectuels par des enfants sans surveillance.
- Les enfants sous 3 ans d'âge doivent être gardés à l'écart sauf si surveillés en permanence.
- Les enfants entre 3 et 8 ans d'âge pourront seulement allumer et éteindre l'appareil à condition qu'il ait été place ou installé dans sa position normale de fonctionnement et que les enfants soient surveillés ou informés par rapport à la manière d'utiliser l'appareil en toute
sécurities et qu'ils comprehennent les possibles dangers. Les enfants entre 3 et 8 ans d'âge ne doivent pas brancher, ni régler ou nettoyer l'appareil, ni effectuer l'entretien utilisateur.
- ATTENTION — Certains éléments de ce produit peuvent devenir très chauds et provoquer des brûlures. Une vigilance particulière est nécessaire dans la présence des enfants et des personnes susceptibles aux risques.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il devra être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes dûment qualifiées pour éviter les possibles dangers.

AVERTISSEMENT: Afin d'éviter une surchauffe, ne pas couvrir eil de chauffage.
- Le chauffage ne doit pas être placé directement sous une prise électrique ni sous un autre apparéil.
- N'utilisez pas cet apparéil dans les alentours immédiats d'un bain, une douche, ou une piscine.
- Ne pas utiliser cet apparéil s'il est tombé
- Ne pas utiliser cet apparéil s'il présente des signes visibles de dommages
- Utiliser cet apparéil sur une surface horizontale et stable, ou le fixer au mur, selon le cas.
- AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser cet apparéil dans de petites pièces lorsqu'elles sont occupées par des personnes incapables de quitter la pièce par elles-mêmes, sauf si une surveillance constante est assurée.
- AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d'incendie, garder les textiles, les rideaux ou tout autre matériel inflammable à une distance minimale de 1 m de la sortie d'air.
3. INSTALLATION
Votre apparéil doit être utilisé uniquement en tant qu'appareil portable (en respectant les consignes de sécurité détaillées ci-dessous)
Veillez à bien placer l'appareil sur un sol stable et sur son bon côte.
Laissez une distance minimum d'un mètre entre les côtés de votre apparéil et toute obstacle (meubles ou murs, par exemple) pour permettre une bonne circulation de l'air.
Dirigez toujours le flux d'air afin d'optimiser le chauffage de la chambre.
Évitez les coins, petites volumes, sols en bois, plafonds, ...etc.
4. COMMENT UTILISER CET APPAREIL
UTILISATION
- Branchez l'appareil dans une prise de 220-240V~50Hz avec une mise à la terre.
- Pour démarrer le chauffage, appuyez sur le bouton -/o à l'arrière de l'appareil. Vous allez entendre un son « BIP BIP » et le témoin de tension s'allumera. La machine passé en Mode Veille
- Appuyez sur le bouton Veille pour activer le chauffage.
- Le chauffage est équipé d'un interrupteur anti-renversement, il déconnectera le chauffage automatiquement en cas de chute de la machine.
CHAUFFAGE
- Appuyez sur le bouton ↓ pour sélectionner la puissance I (1500 W), la puissance II (2500 W), la LED indique ↑ ou ↓
- Pour éteindre le chauffage à tout moment, Appuyez sur le bouton Veille , l'élement de chauffe s'arrête et le ventilateur se mettra en routependant 30 secondes pour permettre au chauffage de refroidir avant de s'éteindre.
MINUTEUR
- En position de marche, Appuyez sur pour paramétre le temps.
a) En passant en mode réglage du minuteur, l'indicateur de temps sera allumé, et la LED se
mettra à clignoter. A ce moment, appuyez sur + ou - pour régler le minuteur (pour une durée de 0 à 12 heures), le temps sera incrémented ou déprémented par 1h avec chaque appui.
b) En passant en mode réglage du minuteur, le minuteur que vous avez définiAAParavant ne sera pas modifié. Mais vous pouvez paramétrrer à nouveau le temps en appuyant sur + ou - , et le minuteur que vous venez de définir prendra effet immédiatement.
c) S'il n'y a pas d'action au bout de 5 secondes ou si vous appuyez sur d'autres boutons à l'exception de + et -, l'indicateur LED H sera allumé, et 88 affichera le temps paramétré. Et le temps paramétré sera déprémented une heures à la fois. Quand le minuteur descend à "0", la machine s'arrête et passera en mode veille.
d) Si le minuteur est régé à “0”, cela signifie qu’aucun temps n'est paramétré. L’indicateur LED 88 sera éteint, et H affichera la température régée.
CONTROL DE TEMPERATURE
- En position de marche, appuyez sur pour entrer dans le réglage de température.
a) réglage de température: Appuyez sur , le témoin indicateur de température SET s'allumera, le témoin LED 88 se mettra à clignoter, vous pouvez changer la température en appuyant sur + ou - . La température peut être régée de 5^ à 35^, elle sera incrémentede ou déprémentée par 1^ à la fois pour chaque appui.
b) En passant en mode réglage de température, la température que vous avez définieAAParavant ne sera pas modifiée. Mais vous pouvez réinitialiser la température enappuyant sur + ou - appuyez sur pour quitter le réglage de température, et latempérature que vous venez de définir prendra effet tout de suite.
e) Quand le temps et la température sont régles, la température et le minuteur régles seront affichés d'une manière alternée toutes les 30 secondes sur l'affichage LED. Quand le temps n'est pas régle, seule la température sera affichée.
FONCTION ECO
- En position de marche, Appuyez sur ECO pour passer le produit en mode ECO, l'indicateur ECO sera allumé.
a) Mode ECO: En passant en mode ECO, le réglage précédent de température restera valable. Quand la température ambiente est à moins de 2^ C sous la température réglée, la machine fonctionnera avec puissance I (1500 W); Quand la température ambiente est à plus de 2^ C sous la température réglée, la machine fonctionnera avec puissance II (2500 W); Si la température ambiente atteint la température réglée, le chauffage s'eteindra, le témoin pour indiquer la puissance de chauffage Basse/Haute sera éteint aussi. (Les autres indicateurs resterontinchangés) Ensuite, si la température ambiente descend à 2^ C sous la température réglée, le chauffage s'allumera à nouveau et le témoin correspondant à la puissance de chauffe s'allumera aussi.
b) Quand vous appuyez sur + au-delà de la valeur 35^ comme réglage de température, la
machine affichera "- - " et passera en mode de chauffe continue. En mode de chauffe continue, la machine chauffera sans cesse jusqu'le déclenchement de la protection contre la surchauffe, ou que vous l'arrêtiez. Cependant, au bout de 12 heures de marche, la machine s'arrête automatiquement et se mettra en mode Veille.
f) En mode chauffe continue: appuyez sur pour régler la température, et puis appuyez sur —, la machine affichera 35^ et sortira du mode de chauffe continue; Ou appuyez sur ECO pour passer en mode ECO.
FONCTION MEMOIRE EN MODE VEILLE
- Dans le mode veille, appuyez sur ce bouton, l'unité mémorisera le réglage précédent (à l'exception de la fonction minuteur) depuis la première utilisation et fonctionnera en conséquence.
Luminosité de l'affichage LED
- Au bout de 1 minute de marche, la luminosité de l'affichage LED sera réduite à un 1/3 de la luminosité normale, pour éviter le problème de LED éblouissant par nuit. L'affichage reprendra la luminosité normale si vous manipuez les commandes.
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
(1) Avant une intervention d'entretien, veuilles débranchez le cable de la prise électrique, et vérifie bien que le chauffage a refroidi.
(2) Veuillez utiliser un torchon deux pour essuyer la poussière de la surface du chauffage, si la surface est trop sale, utilisez un torchon doux avec de l'eau d'une température inférieure à 50^ mélangée avec un détergent neutre.
(3) N'utilise pas de l'essence, solvant ou autres substances qui pourront facilement endommager la surface.
(4) Veuillez laisser refroidir le chauffage, et le secher et placez le dans un lieu sec et ventilé
6. RECYCLAGE ET TRAITEMENT DE DÉCHETS

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas etre jeté avec les ordures menagères au sein de l'UE. L'élimination non-controllée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez recycler ce produit de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre apparéil usage, veuillez utiliser les systèmes de renvoi et de collecte appropriés, ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Ils peuvent reprendre ce produit afin qu'il puisse etre recyclé d'une manière respectue de l'environnement.
Les piles contiennent des substances dangereuses pour l'environnement; elles doivent être retirees de l'appareil avant qu'il ne soit mis au rebut et recyclées en toute sécurité selon la réglementation en vigueur.
DF-HT5C09P
220-240V~50Hz
2500W



Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage decentralisés électriques
| Référence(s) du modele: DF-HT5C09P | |||||
| Caractéristique | Symbole | Valeur | Unité | Caractéristique | Unité |
| Puisance thermique | Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (séléctionner un seul type) | ||||
| Puisance thermique nominale | Pwax | 2.5 | kW | contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré | non] |
| Puisance thermique minimale (indicative) | Pwax | 1.5 | kW | contrôle thermique manuel de la charge avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure | non] |
| Puisance thermique maximale continue | Pwax,c | 2.5 | kW | contrôle thermique électronique de la charge avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure | non] |
| Consommation d'électricité auxiliaire | -- | puisance thermique régulable par ventilateur | non] | ||
| À la puisance thermique nominale | dIwax | 0 | kW | Type de contrôle de la puisance thermique/de la température de la pièce (séléctionner un seul type) | |
| À la puisance thermique minimale | dIwax | 0 | kW | contrôle de la puisance thermique à un palié, pas de contrôle de la température de la pièce | non] |
| En mode veille | hco | 0 | kW | contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce | non] |
| contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique | non] | ||||
| contrôle électronique de la température de la pièce | [oul] | ||||
| contrôle électronique de la température de la pièce etprogrammateur journalier | non] | ||||
| contrôle électronique de la température de la pièce etprogrammateur hebdomàtaire | non] | ||||
| Autres options de contrôle (séléctionner une ou plusieurs options) | |||||
| contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence | non] | ||||
| contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte | non] | ||||
| option contrôle à distance | non] | ||||
| contrôle adaptatif de l'activation | non] | ||||
| limitation de la durée d'activation | non] | ||||
| capteur à globe noir | non] | ||||
| Coordonnées de contact | ADEO Services135 Rue Sadi Carnot - CS0000159790 RONCHIN - France | ||||
http://www.erp-equation.com/heaters
1. SÍMBOLOS

Conforme aux normes de sécurité pertinentes.

Pour éviter le risque de surchauffe, ne pas couvrir le chauffage.
Notice Facile