SR775AO - Plaque de cuisson SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SR775AO SMEG au format PDF.
| Type d'appareil | Table de cuisson |
| Nombre de foyers | Non précisé |
| Type de foyer | Gaz / Électrique / Induction (selon modèle) |
| Puissance totale | Non précisé |
| Dimensions (L x P) | Non précisé |
| Matériau de la surface | Verre / Acier inoxydable (selon modèle) |
| Commande | Manuelle / Tactile (selon modèle) |
| Sécurité | Arrêt automatique, sécurité enfant (selon modèle) |
| Installation | Encastrable |
| Alimentation | Gaz et/ou électrique |
| Nettoyage | Facile, surface lisse |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Adaptation gaz | Oui, différents types de gaz |
| Fixation | Fixation à la structure de support |
| Poids | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - SR775AO SMEG
Questions des utilisateurs sur SR775AO SMEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SR775AO - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SR775AO de la marque SMEG.
MODE D'EMPLOI SR775AO SMEG
1.1 Avertissements généraux de sécurité 64
1.2 Responsabilité du fabricant 68
1.3 Fonction de I'appareil 68
1.4 Plaque d'identification 68
1.5 Ce manuel d'utilisation 68
1.6 Elimination 68
1.7 Comment dire le manuel d'utilisation 69
2 Description 70
2.1 Description générale 70
2.2 Symboles 71
3Utilisation 72
3.1 Avertissements 72
3.2 Première utilisation 72
3.3 Utilisation de la table de cuisson 73
4 Nettoyage et entretien 76
4.1 Avertissements 76
4.2 Nettoyage de I'appareil 76
5 Installation 78
5.1 Indications de sécurité 78
5.2 Découpe du plan de travail 78
5.3 Encastrement 79
5.4 Fixation à la structure de support 81
5.5 Raccordement du gaz 82
5.6 Adaptation aux différents types de gaz 84
5.7 Branchement electrique 91
5.8 Pour l'installateur 92
Ces instructions sont exclusivement valables pour les pays de destination indiqués sur la plaque des caractéristiques apposée sur l'appareil.
Ce plan de cuisson encastrable apparait la classe 3.
Nous conseillons de dire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l'appareil achété.
Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com
1 Avertissements
1.1 Avertissements généraux de sécurité
Dommages corporels
- L'appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l'utilisation. Net touchez pas aux éléments chauffants durant l'utilisation.
- N'essayez jamais d'éteindre une flamme/incendie avec de l'eau : mettez l'appareil hors tension et couvre la flamme avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, sous la supervision et en recevant la formation d'adultes et de personnes responsables de leur sécurité.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Éloignez les enfants de moins de 8 ans s'ils ne font pas l'objet d'une surveillance constante.
-
Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s'approcher de l'appareil durant son fonctionnement.
-
Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent jamais être effectuées par des enfants sans surveillance.
Assurez-vous que les couronnées sont bien en place dans leurs logements avec leurs chapeaux. - Faites très attention au rechauffement rapide des zones de cuisson. Évitez de chauffer les cassetoles à vide. Danger de surchauffe.
- Les graisses et les huiles peuvent prendre feu en cas de surchauffe. Ne vous éloignez pas pendant la préparation d'aliments contenant des huiles ou des graisses. Si les huiles ou les graisses prennant feu, n'éteignez jamais les flammes avec de l'eau. Mettez un couvercle sur la casserole et éteignez la zone de cuisson concernée.
- Le processus de cuisson doit toujours être surveillé. Un processus de cuisson à court terme doit être continulement surveillé.
-
Pendant l'utilisation les objets métalliques comme les couverts ou la vaisselle ne doivent pas etre posés sur le dessus de la table de cuisson car ils risquent de surchauffer.
-
N'introduisez pas d'objets métalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans les fentes.
- N'utilisez pas de vaporisateurs à proximé de cet apparéil lorsqu'il est en fonction.
- Mettez l'appareil hors tension après l'utilisation.
- Ne modifiez pas cet articleil.
- N'essayez jamais de réparer l'appareil sans l'intervention d'un technicien qualifié.
- Ne tirez jamais le cable pour débrancher la fiche.
- Si le cable d'alimentation électrique est abimé, contactez immédiatement le service d'assistance technique qui se chargerà de le remplacer.
Dommages subis par I'appareil
- Ne vous asseyez pas sur l'appareil.
- N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'obstruez pas les ouvertures, les fentes d'aération et d'évacuation de la chaleur.
-
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles, en surchauffant, pourraient s'enflammer. Faites attention.
-
Ne laïsezaucun objet sur les surfaces de cuisson.
- N'utilisez jamais l'appareil en guise de chauffage ambient.
- N'utilise pas de produits en spray à proximité du four.
- N'utilisez pas de vaisselle ni de récipients en plastique pour la cuisson des alimentés.
- Les recipiens ou les grils à viande doivent être placés à l'intérieur du périmètre de la table de cuisson.
- Tous les recipients doivent avoir un fond plat et lisse.
- En cas de débordement, éliminez le liquide en excès de la table de cuisson.
- Ne renversez pas de substances acides comme du jus de citron ou du vinaigre sur la table de cuisson.
- Ne posez pas de casseroles ni de poêles vides sur les zones de cuisson allumées.
-
N'utilisez pas de matérielux réches, abrasifs, ni de racloirs métalliques tranchants.
-
N'utilise pas de produits de nettoyage à base de chlore, d'ammoniaque ou d'eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (par ex., anodisations, nickelages, chromages).
- Ne lavez pas au lave-vaisselle les parties amovibles comme les grilles de la table de cuisson, les couronnés et les chapeaux.
Installation
- Cet apparéil ne doit pas être installé sur des bateaux ou des caravanes.
- N'installez pas l'appareil sur un piédestal.
- Positionnez l'appareil dans le meuble avec l'aide d'une autre personne.
Pour éviter tout risque de surchauffe, l'appareil ne doit pas être installé derrière une portedécorative ou un panneau. - Avant toute intervention sur l'appareil (installation, entretien, positionnement ou déplacement), munissez-vous de équipements de protection individuelle.
-
Avant toute intervention, désactive l'alimentation électrique générale.
-
Du personnel qualifié doit effectuer l'installation et les interventions d'assistance dans le respect des normes en vigueur.
- Confiez le raccordement du gaz à des techniciens agréés. La pose avec le flexible devra être effectuee de façon à ce que la longueur de la conduite ne dépasse pas 2 mètres d'extension maximale pour les flexibles en acier.
Assurez-vous que les tuyaux ne sont pas au contact des parties mobiles ni écrasés. - Si nécessaire, utilisez un régulateur de pression conforme à la norme en vigueur.
- Àprous toute intervention sur l'appareil, vérifie que le couple de serrage des connexions du gaz est compris entre 10 Nm et 15 Nm.
- Une fois l'installation terminée, vérifie la présence d'eventuelles fuites avec une solution savonneuse, mais jamais avec une flamme.
- Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique.
- La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l'installation électrique.
Utilisez des câbles résistant à une température d'au moins 90^ C .
Le couple de serrage des vis des conducteurs d'alimentation du bornier doit etre égal à 1,5-2Nm.
L'eventuel remplacement du cable électrique doit être effectué exclusivement par un electricien/agréé.
- Avant le montage, vérifie que les conditions locales de distribution (type de gaz et pression d'alimentation) et le réglage de l'appareil électroménager sont compatibles.
- Les conditions de réglage de cet apparéil électroménager sont indiquées sur l'étiquette de réglage du gaz.
- Cet apparéil électroménager n'est pas relié à un système d'évacuation des fumées de combustion. Il doit être installé et branché conformément aux règlementations d'installation en vigueur. Veillez en particulier à respecter les indications relatives à la ventilation.
Pour cet apparéil
- N'obstruez pas les ouvertures, les fentes d'aération et d'évacuation de la chaleur.
- N'introduisez pas d'objets métalliques pointus (coverts ou ustensiles) dans les fentes.
- N'utilisez jamais l'appareil en guise de chauffage ambient.
- Cét appeareil n'est pas concu pour fonctionner avec des temporisateurs externes ou des systèmes de commande à distance.
1.2 Responsabilité du fabricant
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par :
- l'utilisation de l'appareil différente de cette prévue,
- le non-respect des prescriptions du manuel d'instructions;
- l'alteration même d'une seule piece de l'appareil,
- l'utilisation de pieces détachées non d'origine.
1.3 Fonction de l'appareil
Cet apparéil est destiné à la cuisson d'aliments dans le milieu domestique. Toutte autre utilisation est impropre.
1.4 Plaque d'identification
La plaque d'identification contient les données techniques, le numero de série et le marquage. N'envez jamais la plaque d'identification.
1.5 Ce manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante de l'appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l'utilisateur pendant tout le cycle de vie de l'appareil. Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil
1.6 Élimination

Cet apparéil doit être éliminé séparément des autres déchets (directives
2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE). Cet appeareil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l'environnement, conformément aux directives européennes en vigueur.
Pour éliminer l'appareil :
Pour éviter que les enfants serontient présents ne puissant si enfermer, enlevez les portes et laisserez les accessoires (grilles et lechefrites) dans les positions d'utilisation.

Tensionélectrique Danger d'électrocution
- Coupe l'alimentation électrique générale.
-
Débranche le cable d'alimentation électrique de l'installation électrique.
-
Coupelez cable d'alimentation électrique et enlevez-le avec la fiche.
-
Confiez l'appareil destiné à la mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l'achat d'un apparéil équivalent, à raison d'un contre un.
-
Il est précisé que, pour l'emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables.
- Confiez les matériaux de l'emballage aux centres de collecte sélective.

Emballage en plastique Danger d'asphyxie
- Ne laissez jamais sans surveillance l'emballage ni ses parties.
- Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l'emballage.
1.7 Comment dire le manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation utilise les conventions de lecture suivantes :
Avertissements

Informations generales sur ce manuel d'utilisation, la sécurité et l'élimination finale.
Description

Description de l'appareil et de ses accessoires.
Utilisation

Informations sur l'utilisation de l'appareil et des accessoires.
Nettoyage et entretien

Informations pour un nettoyage et un entretien corrects de l'appareil.
Installation

Informations pour le technician qualifié concernant l'installation, la mise en fonction et l'essay.

Avertissement de sécurité

Information

Suggestion
- Série d'instructions pour l'utilisation.
- Instruction d'utilisation individuelle.
2 Description
2.1 Description générale




60 cm

70 cm
1 Panneau de commande
2 Brûleurs auxiliaire (AUX)
3 Brûleur semi-rapide (SR)
4 Brûleur rapide réduit (RR)
5 Bróleur ultrarapide (UR3)
6 Brûleur ultra-rapide à couronne externe (UR2 ext.)
7 Brûleur ultra-rapide à couronne interne (UR2 int.)
8Grille droite
9Grille centrale
10Grillegauche
2.2 Symboles

Manettes
Utiles pour allumer et régler les brûleurs du plan. Appuyez et tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sur la
valeur A ou O pour allumer les bruleurs correspondants.
Tournez les manettes sur la zone comprise entre le maximum A / et le minimum
/ pour régler l'intensité de la flamme.
Ramenez les manettes sur la position pour eteindre les bruleurs.
Zones de cuisson

Devant

Derrière

Centrale gauche

Centrale droite

Central externe

Central interne

Devant

Derrière
3 Utilisation
3.1 Avertissements

Utilisation impropre Risque de brûlures
Assurez-vous que les couronnnes sont bien en place dans leurs logements avec leurs chapeaux.
- Les graisses et les huiles pourraient s'enflammer en surchauffant. Faites attention.
- Ne laisssez pas l'appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles peuvent s'en écouler.
- N'utilisez pas d'áerosols à proximé de l'appareil.
- Ne touchez pas les éléments chauffants de l'appareil lorsque celui-ci est en marche. Laissez-les refroidir avant de proceder à un évientuel nettoyage.
- Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s'approcher de l'appareil durant son fonctionnement.

Utilisation impropre Risque de dommages aux surfaces
- N'appliquez pas de feuilles d'aluminium pour couvir les brûleurs ou le plan de cuisson.
Assurez-vous que les couronnnes sont bien en place dans leurs logements avec leurs chapeaux. - Les recipients ou les grils à viande doivent être placés à l'intérieur du périmètre de la table de cuisson.
- Tous les recipients doivent avoir un fond plat et lisse.
- En cas de débordement, éliminez le liquide en excès de la table de cuisson.
3.2 Première utilisation
- Éliminez les évventuelles pellicules de protection à l'extérieur et à l'intérieur de l'appareil ainsi que des accessoires.
- Enlevez les évventuellesétiquettes des accessoires (à l'exception de la plaque avec les données techniques).
- Enlevez et lavez tous les accessoires de l'appareil (voir 4 Nettoyage et entretien).
3.3 Utilisation de la table de cuisson
Tous les contrôles et les commandes de l'appareil sont réunis sur le panneau frontal. Au niveau de chaque manette est indiqué le brûleur correspondant. L'appareil est équipé d'un allumeur électronique. Il suffit d'enforcer et de tourner la manette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sur le symbole de la flamme maximum, jusqu'à ce que le brûleur s'allume. S'il ne s'allume pas au cours des 15 premières secondes, tournez la manette sur ● et attendez 60 secondes avant d'effectuer un nouvel essai. Àpres l'allumage, maintenez la manette enforcée pendant quelques secondes pour permettre au thermocouple de se réchauffer. Le brûleur peut s'éteindre lorsque l'on relâche la manette : cela signifie que le thermocouple n'est pas suffisamment chaud.
Attendez quelques instantes et repêzez l'opération. Maintenez la manette enfoncée plus longuement.

Si les brûleurs s'éteignent
accidentellement, un dispositif de
sécurité bloque l'émission de gaz,
meme si le robinet est ouvert.
Ramenez la manette sur ● et
attendez 60 secondes avant
d'essayer d'allumer le brûleur.
Position correcte des couronnes et des chapeaux
Avant d'allumer les brûleurs de la table de cuisson, assurez-vous que les couronnées sont bien en place dans leurs logements avec leurs chapeaux. Veillez à ce que les orifices des brûleurs soient bien en face des bougies et des thermocouples. Contrôlez également que les ergots des couronnées s'insèrent correctement dans les orifices du brûleur.

Conseils pratiques pour l'utilisation de la table de cuisson
Pour assurer un rendement optimal des brûleurs et une consommation de gaz minimale, il faut utiliser des casseroles munies d'un couvercle et proportionnées au brûleur, de façon à éviter que la flamme n'entre au contact des parois.

Au moment de l'ébullition, réduisez la flamme pour empêcher que le liquide ne déborde.

Diamétres des recipients :
AUX:12-14cm.
- SR:16-20cm.
RR:22-26cm.
- UR3:22-26 cm.
- UR2 int. + UR2 ext.: 22 - 26 cm.
Durant la cuisson, tous les recipiens ou grils à viande doivent être positionnés à l'intérieur du périmètre du plan de cuisson pour éviter de se brûler ou d'endommager le plan de cuisson ou le plan de travail.




Restrictions relatives à l'utilisation d'un gril à viande

Utilisation impropre Risque de dommages à l'appareil
- Ne faites fonctionner le gril à viande à vide qu'au premier allumage et pour éliminer l'humidité qui s'est accumulée après une période prolongée d'inactivité.
Utilisez des grils à viande à fond plat et écais. - Ne posez pas de feuilles d'aluminium directement sur la surface du gril à viande.

Utilisation propre Risque de dommages corporels
- Durant la cuisson d'aliments avec de l'huile et de la graisse, facilement inflammables, ne vous éloignez pas du plan du cuisson tant que celle-ci n'est pas terminée.
- Les grils à viande restent chauds pendant un long moment après utilisation : pour éviter des brûlures, n'y posez pas les mains ni des objets.
Si vous souhaitez utiliser un grill à viande, vous devez prendre quelques précautions :
- Les grils à vienne doivent être placés à l'intérieur du périmètre du plan de cuisson.
-
maintenez un distance de 160 mm entre le mur létral et le bord du gril à vande;
-
si l'un des brûleurs pres de la paroi arrrière en bois est un ultra-rapide (UR3 ou UR2 int. + ext.), maintenez une distance de 160 mm entre cette paroi et le bord du gril à viande;
- voirlez à ce que les flammes des brûleurs ne dépassent pas du bord du grill à viande ;
- Ne dépassez jamais 40 minutes d'utilisation.
- Lorsqu'on utilise des grils à viande en teflon, pour éviter d'endommager l'appareil et le revêtement de l'accessoire, les grils à viande en aluminium revêtu de teflon peuvent être préchauffés à vide pendant un maximum de 5 minutes. Ensuite, disposez les alimentés sur le grill à viande et procédez à la cuisson sans jamais dépasser les 40 minutes d'utilisation;

Utilisation propre Risque de dommages corporels
- Durant la cuisson d'aliments avec de l'huile et de la graisse, facilement inflammbles, ne vous éloignez pas du plan du cuisson tant que celle-ci n'est pas terminée.
- Les plaques restent chaudes pendant un long moment après l'utilisation: pour éviter les brûlures, n'y posez pas les mains ni des objets.
- Dès que l'on remarque une félure à la surface des plaques, débranchez immédiatement l'appareil du réseau et contactez le centre après-vente agrée le plus proche.
4 Nettoyage et entretien
4.1 Avertissements

Utilisation impropre Risque de dommages aux surfaces
- N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage à base de chloré, d'ammoniaque ou d'eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (par ex., anodisations, nickelages, chromages).
- En cas de contact avec des détergents agressifs, eau dure ou débordements eventuels (eau d'ébullition, sauce, café, etc.) nettoyez immédiatement après avoir laissé refroidir la plan.
- N'utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (par ex., produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
- N'utilise pas de matériaux réches, abrasifs, ni de racloirs métalliques tranchants.
- Ne lavez pas au lave-vaiselle les parties amovibles comme les grilles de la table de cuisson, les couronnes et les chapeaux.
4.2 Nettoyage de l'appareil
Pour une bonne conservation des surfaces, nettoyez-les régulierement après chaque utilisation, après les avoir laissées refroidir.
Nettoyage ordinaire quotidien
N'utilisez que des produits spécifiques ne contenant pas de substances abrasives ni acides à base de chlore.
Verse le produit sur un chiffon humide et passez-le sur la surface, rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.
Taches d'aliments ou résidus
Évitez absolument d'utiliser des éponges en acier et des racloirs tranchants susceptibles d'endommager les surfaces.
Utilisez les produits normalement préconisés, non abrasifs, en vous servant eventuellement d'ustensiles en bois ou en plastique. Rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.
Évitez de laisser secher à l'intérieur de l'appareil des résidus d'aliments à base de sucre (teils que la confiture) car ils peuvent abimer l'émail à l'intérieur de l'appareil.
Grilles du plan de cuisson
Extrayez les grilles et nettoyez-les avec de l'eau tiède et un détergent non abrasif. Veillez à eliminer toute incrustation. Séchées et repositionnez-les sur le plan de cuisson.

Le contact continu des grilles avec la flamme peut provoquer dans le temps une alteration de l'email à proximé des zones exposées à la chaleur. Ce phénomène est tout à fait normal et ne compromet enaucun cas la fonctionnalité de ce composant.
Couronnes et chapeaux
Les couronnes et les chapeaux sont amovibles pour faciliter le nettoyage. Lavez-les avec de l'eau chaude et du détergent non abrasif. Éliminez toute incrustation et attendez qu'ils soient parfaitement secs. Remontez les couronnes en s'assurant qu'elles sont bien en place dans leurs logements avec leurs chapeaux.
Bougies et thermocouples
Pour un bon fonctionnement, les bougies d'allumage et les thermocouples doivent toujours être bien propres. Contrôlez-les féquèment et, si nécessaire, nettoyez-les avec un chiffon humide. Éliminez les résidus secs avec un cure-dent en bois ou une aiguille.

5 Installation
5.1 Indications de sécurité

Dégagement de chaleur durant le fonctionnement de l'ordinateur Risque d'incendie
- Vérifiez que le matériel du meuble résiste à la chaleur.
- Vérifiez que le meuble a les ouvertures nécessaires.
Les placages, les colles ou les revêtements en plastique des meubles adjacents doivent être thermorésistants (>90^) , dans le cas contraire, ils risquent de se déformer dans le temps.

La distance minimale à observer entre les hottes aspirantes et la surface de cuisson doit correspondre au moins à celle indiquée dans les instructions de montage de la hotte aspirante.
Respectez également les distances minimales des découvertes du plan à l'arrête d'après les illustrations de montage.
5.2 Découpe du plan de travail

Cette intervention nécessite de travaux de maçonnerie et/ou de menuiserie, par conséquent elle doit être effectuee par un technicien qualifié.
L'installation est réalisable sur
differeents matieres comme la
maconnerie,le métal,le bois
massif et le bois revetu de stratifié
plastique,à condition qu'ils soient
résistants à la chaleur (>90^)
Réalisez dans le plan de travail du meuble une ouverture ayant les dimensions indiquées.

| L (cm) | X (mm) | Y (mm) |
| 60 | 555÷560 | 478÷482 |
| 70 | 555÷560 | 478÷482 |

*En présence d'un meuble place au-dessus de la table de cuisson. En cas de hotte, se référer aux cotes indiquées dans son manuel.
Encombrement: emplacement raccordement gaz et electricité (dimensions en mm)

G raccordement au gaz
E raccordement à l'électricité
5.3 Encastrement
Sur le compartment d'encastrement du four
La distance entre le plan de cuisson et les meubles de cuisine ou les apparèils encastrables doit garantir une aération suffisante ainsi qu'une évacuation suffisante de l'air.
S'il est installé au-dessus d'un four, laissez un espace entre le fond du plan de cuisson et la partie du produit installé en dessous.


avec une ouverture sur le fond et à l'arrière

S'il est installé au-dessus d'un four, ce dernier doit être équipé d'un ventilateur de refroidissement.
Sur un comportement neutre ou des tiroirs
En présence d'autres meubles (parois laterales, tiroirs, etc.), d'un lave-vaisselle ou d'un réfrigerateur sous le plan de cuisson, installez un double fond en bois à une distance minimale de 10mm du bord inférieur du plan de cuisson, pour éviter des contacts accidentels. Le double fond doit pouvoir être démontré en n'utilisant que des outils spécifiques.


avec une ouverture sur le fond

avec une ouverture à l'arrière

Si l'utiliseur n'installe pas le double fond en bois, il s'expose au risque d'un contact accidentel avec des parties tranchantes ou chaudes.
Joint du plan de cuisson
Avant le montage, pour éviter les infiltrations de liquides entre le cadre du plan de cuisson et le plan de travail, positionnez le joint isolant fourni d'après la figure suivante.
- Référez-vous aux cotes indiquées sur la figure, en tenant compte du fait que les côtes avant et arrêtè du joint doivent se couver au ras du trou.



Les dimensions du dessin suivant sont les dimensions du trou sur le côté interne du joint
- Faites-le adhérer par une légère pression sur la surface du périmètre externe du trou réalisé dans le plan de travail.
- Rognez soigneusement le bord (C) qui dépasse du joint.

5.4 Fixation à la structure de support
Fixez la table de cuisson au meuble à l'aide de l'étrier spécial (A) fourni.

La figure suivanté indique les points de fixation du boîtier sur le plan de travail.


Ne pas utiliser de silicone pour fixer la table. Ceci ne permettrait pas de déposer la table sans l'endommager en cas de nécessité.
5.5 Raccordement du gaz

Fuite de gaz Danger d'explosion
- Àprouse toute intervention sur l'appareil, vérifie que le couple de serrage des connexions du gaz est compris entre 10 Nm et 15 Nm.
- Si nécessaire, utilisez un régulateur de pression conforme à la norme en vigueur.
- Une fois l'installation terminée, vérifie la présence d'eventuelles fuites avec une solution savonneuse, mais jamais avec une flamme.
Assurez-vous que les tuyaux ne sont pas au contact des parties mobiles ni écrasés. - Les conditions de réglage de cet apparéil élémentager sont indiquées sur l'étiquette de réglage du gaz.
Informations generales
Le raccordement au réseau du gaz peut être réalisé avec un tube rigide en cuivre ou avec un tuyau flexible en acier à paroi continue et conformément aux prescriptions de la norme en vigueur. L'appareil est régle pour le gaz methane G20 (2H) à une pression de 20 mbars. Pour l'alimentation avec d'autres types de gaz, voir le chapitre « 5.6 Adaptation aux différents types de gaz ». Le raccord d'entrée du gaz est filtré 12 pouce gaz externe (ISO 228-1).
Raccordement avec un tuyau flexible en acier
Effectuez le raccordement au réseau de distribution du gaz en utilisant un tuyau flexible en acier à paroi continue conforme aux caractéristiques visées par la norme en vigueur.
Vissez soigneusement le raccord 3 au raccord du gaz 1 de l'appareil en interposant toujours le joint 2 fourni.

Raccordement avec un tuyau flexible en acier à raccord conique
Effectuez le raccordement au réseau de distribution du gaz en utilisant un tuyau flexible en acier à paroi continue conforme aux caractéristiques visées par la norme en vigueur.
Vissez soigneusement le raccord 3 (filet 1 / 2 pouce ISO 7.1) au raccord du gaz 1 (filet 1 / 2 pouce ISO 228-1) de l'appareil en interposant always le joint 2 fourni. Appliquez du matériel ou isolant sur le filt du
raccord 3, puis vissez le tuyau flexible en acier 4 au raccord 3.

Raccordement au gaz liquide
Utilisez un régulateur de pression et réalizez le raccordement à la bouteille conformément aux prescriptions établies par les normes en vigueur.


La pression d'alimentation doit respecter les valeurs indiquées dans le tableau "Type de gaz et Pays d'appartenance".
Aération des locaux

Cet apparéil électroménager n'est pas relié à un système d'évacuation des fumées de combustion. Il doit être installé et branché conformément aux règlementations d'installation en vigueur. Veillez en particulier à respecter les indications relatives à la ventilation.
L'appareil doit être installé dans des pieces aérées en permanence, conformément aux normes en vigueur. La piece où l'appareil est installé doit assurer la présence d'une quantité d'air suffisante pour la combustion régulière du gaz et le renouvellement de l'air dans la piece. Les prises d'air, protégées par des grilles, doivent être dimensionnées de façon appropriée (aux normes en vigueur) et placees de façon à ne pas être obstruées, même partiellement. La piece doit être convenablement aérée pour éliminer la chaleur et l'humidité produites par les cuissons : en particulier, après un usage prolongé, il est recommendé d'ouvrir une fenêtre ou d'augmenter la vitesse des évventuels ventilateurs.
Évacuation des produits de la combustion
L'évacuation des produits de la combustion peut être assurée par une hotte reliée à une cheminée à tirage naturel au fonctionnement sur ou bien par une aspiration forcee. Un système d'aspiration efficient doit être minutieusement concu par un spécialiste habilité, en respectant les positions et les distances indiquées par les normes.
À la fin de l'intervention, l'installateur devra délivrer un certificat de conformité.




1 Évacuation par l'intermédiaire d'une hotte
2 Evacuation en l'absence d'une hotte
A Évacuation dans une cheminée individuelle à tirage naturel
B Évacuation dans une cheminée individuelle avec un ventilateur électrique
C Évacuation directement dans l'atmosphère avec un ventilateur électrique mural ou par la vitre de la fenêtre
D Évacuation directement dans l'atmosphère externe à travers le mur
Air
Produits de combustion
Ventilateur électrique
5.6 Adaptation aux différents types de gaz
En cas d'utilisation d'un autre type de gaz, il faut remplacer les injecteurs des brûleurs puis régler l'air primaire. Pour remplacer les injecteurs et régler les brûleurs, demontez le plan.
Démontage du plan
- Enlevez les grilles du plan.

- Enlevez les manettes en les boulevant de leur siège.

- Enlevez les calottes et les chapeaux correspondants.

- Enlevez le joint presenteur les thermocouples et les bougies de chaque bruleur.

- Demontez le plan.

Remplacement des injecteurs/réglage de l'air

- Desserrez la vis « A » et poussez à fond le régulateur d'air « B »

- Avec une clé fixe, déposez les injecteurs « C » et montez ceux indiqués pour le nouveau type de gaz, en suivant les indications figurant dans les tableaux correspondants (voir « Type de gaz et Pays d'appartenance »).

- Replacez le support « B » dans la position initiale de manière à couvir parfaitement l'injecteur « C »

- Reglez l'arrivée d'air en déplaçant le tube Venturi « D » jusqu'à Brokerir la distance « X » indiquée dans les tableaux respectifs (voir le Tableau des caractéristiques des brûleurs et des injecteurs » au paragraphe « Air primaire (mm) »); serrez ensuite la vis « A »
- ÀpRES avoir régèle chaque brûleur, assemblez correctement l'appareil.

Le couple de vissage de l'injecteur ne doit pas dépasser 3 Nm.
Réglage du minimum pour le métane ou le gaz de ville
Allumez le brûleur et mettez-le en position minimum. Extrayez la poignée du robinet de gaz et agissez sur la vis de réglage située à côté de la tige du robinet ( selon les modèles), jusqu'à obtenir une flamme minimale régulière.
Remontez la poignée et vérifie la stabilité de la flamme du brûleur. Tournezrapidement la poignée du maximum au minimum : la flamme ne doit pas s'éteindre. Repétez cette opération pour tous les robinets de gaz.

Réglage du minimum pour le gaz liquide
Serrez complètement la vis logée à côté de la tige du robinet dans le sens des aiguilles d'une montre.

Après avoir effectué l'adaptation à un gaz différent du gaz régle à l'usine, remplacez l'étiquette de réglage du gaz appliquée à l'appareil par celle qui correspond au nouveau gaz employé. L'étiquette se trouve à l'intérieur de l'enveloppe contenant les injecteurs (si elle est prévue).
Lubrification des robinets de gaz
Avec le temps, il peut arriver que les robinets de gaz tournent difficilement et se bloquent. Nettoyez-les à l'intérieur et remplacez leur graisse lubrifiante.

La lubrification des robinets de gaz devra etre effectuee par un technicien specialise.
Type de gaz et Pays d'appartenance
| Type de gaz | IT | GB-IE FR-BE | DE | AT | ES | PT | SE | RU | DK | PL | HU | |
| 1 Gaz Méthane G20 | ||||||||||||
| G20 | 20 mbars | ● | ● | ● | ● | ● | ● | ● | ● | ● | ||
| G20/25 | 20/25 mbars | ● | ||||||||||
| 2 Gaz Méthane G20 | ||||||||||||
| G20 | 25 mbars | ● | ||||||||||
| 3 Gaz Méthane G25.1 | ||||||||||||
| G25.1 | 25 mbars | ● | ||||||||||
| 4 Gaz Méthane G25 | ||||||||||||
| G25 | 20 mbars | ● | ||||||||||
| 5 Gaz Méthane G2.350 | ||||||||||||
| G2.350 | 13 mbars | ● | ||||||||||
| 6 Gaz Liquide G30/31 | ||||||||||||
| G30/31 | 28/37 mbars | ● | ● | ● | ● | |||||||
| G30/31 | 30/37 mbars | ● | ● | |||||||||
| G30/31 | 30/30 mbars | ● | ● | |||||||||
| 7 Gaz Liquide G30/31 | ||||||||||||
| G30/31 | 37 mbars | ● | ||||||||||
| 8 Gaz Liquide G30/31 | ||||||||||||
| G30/31 | 50 mbars | ● | ● | |||||||||
| 9 Gaz de Ville G110 | ||||||||||||
| G110 | 8 mbars | ● | ● | ● | ||||||||

Vous pouvez identifier les types de gaz disponibles suivant le pays d'installation. Rêférez-vous au nombre de l'en-tête pour identifier les valeurs correctes dans les "Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs".
Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs
| 1 Gaz méthane G20 - 20 mbars | AUX | SR | RR | UR2 int + ext | UR3 | |
| Portée thermique nominale (kW) | 1.10 | 1.70 | 2.60 | 1.10 + 3.90 | 3.90 | |
| Diamètre injecteur (1/100 mm) | 73 | 92 | 115 | 73 + 140 | 140 | |
| Portée réduite (W) | 400 | 450 | 650 | 400 + 1200 | 1400 | |
| Air primaire (mm) | 1.5 | 1.5 | 1 | 2 + 3 | 1,5 | |
| 2 Gaz méthane G20 - 25 mbars | AUX | SR | RR | UR2 int + ext | UR3 | |
| Portée thermique nominale (kW) | 1.10 | 1.70 | 2.60 | 1.10 + 3.90 | 3.9 | |
| Diamètre injecteur (1/100 mm) | 73 | 87 | 110 | 73 + 132 | 132 | |
| Portée réduite (W) | 400 | 450 | 650 | 400 + 1200 | 1400 | |
| Air primaire (mm) | 1.5 | 1 | 1 | 3 + 4 | 1.5 | |
| 3 Gaz Méthane G25.1 - 25 mbars | AUX | SR | RR | UR2 int + ext | UR3 | |
| Portée thermique nominale (kW) | 1.10 | 1.70 | 2.60 | 1.10 + 3.90 | 3.90 | |
| Diamètre injecteur (1/100 mm) | 76 | 98 | 123 | 76 + 150 | 150 | |
| Portée réduite (W) | 400 | 450 | 650 | 400 + 1200 | 1400 | |
| Air primaire (mm) | 1.5 | 1.5 | 1 | 1.5 + 3 | 1.5 | |
| 4 Gaz méthane G25 - 20 mbars | AUX | SR | RR | UR2 int + ext | UR3 | |
| Portée thermique nominale (kW) | 1.10 | 1.70 | 2.60 | 1.10 + 3.90 | 3.90 | |
| Diamètre injecteur (1/100 mm) | 82 | 98 | 126 | 82 + 155 | 155 | |
| Portée réduite (W) | 400 | 450 | 650 | 400 + 1200 | 140 | |
| Air primaire (mm) | 1.5 | 1.5 | 1 | 1.5 + 2,5 | 1.5 | |
| 5 Gaz Méthane G2.350 - 13 mbars | AUX | SR | RR | UR2 int + ext | UR3 | |
| Portée thermique nominale (kW) | 1.10 | 1.70 | 2.60 | 1.10 + 3.90 | 3.90 | |
| Diamètre injecteur (1/100 mm) | 100 | 126 | 160 | 100 + 200 | 200 | |
| Portée réduite (W) | 400 | 450 | 650 | 400 + 1200 | 1400 | |
| Air primaire (mm) | 1.5 | 1.5 | 1 | 2 + 2 | 3 | |
| 6 Gaz Liquide G30/31 - 30/37 mbars | AUX | SR | RR | UR2 int + ext | UR3 |
| Portée thermique nominale (kW) | 1.0 | 1.70 | 2.60 | 1.0 + 3.50 | 3.90 |
| Diamètre injecteur (1/100 mm) | 48 | 62 | 76 | 48 + 87 | 95 |
| Portée réduite (W) | 400 | 450 | 650 | 400 + 1200 | 1400 |
| Air primaire (mm) | 2 | 2 | 2 | 4 + 10 | 4 |
| Portée nominale G30 (g/h) | 73 | 124 | 189 | 73 + 255 | 284 |
| Portée nominale G31 (g/h) | 71 | 121 | 186 | 71 +250 | 279 |
| 7 Gaz liquide G30/31 - 37 mbar | AUX | SR | RR | UR2 int + ext | UR3 |
| Portée thermique nominale (kW) | 1.10 | 1.70 | 2.60 | 1.10 + 3.70 | 3.90 |
| Diamètre injecteur (1/100 mm) | 48 | 60 | 73 | 48 + 85 | 89 |
| Portée réduite (W) | 400 | 450 | 650 | 400 + 1400 | 1600 |
| Air primaire (mm) | 2 | 2 | 2 | 4 + 10 | 4 |
| Portée nominale G30 (g/h) | 80 | 124 | 189 | 80 + 269 | 284 |
| Portée nominale G31 (g/h) | 79 | 121 | 186 | 79 + 264 | 279 |
| 8 Gaz liquide G30/31 - 50 mbar | AUX | SR | RR | UR2 int + ext | UR3 |
| Portée thermique nominale (kW) | 1.10 | 1.70 | 2.60 | 1.10 + 3.70 | 3.90 |
| Diamètre injecteur (1/100 mm) | 42 | 54 | 67 | 42 + 80 | 82 |
| Portée réduite (W) | 400 | 450 | 650 | 400 + 1400 | 1400 |
| Air primaire (mm) | 1.5 | 2 | 1.5 | 3 + 10 | 2.5 |
| Portée nominale G30 (g/h) | 80 | 124 | 189 | 80 + 269 | 284 |
| Portée nominale G31 (g/h) | 79 | 121 | 186 | 79 + 264 | 279 |
| 9 Gaz de ville G110 - 8 mbars | AUX | SR | RR | UR2 int + ext | UR3 |
| Portée thermique nominale (kW) | 1.10 | 1.70 | 2.60 | 1.10 + 3.70 | 3.80 |
| Diamètre injecteur (1/100 mm) | 132 | 165 | 210 | 132 + 290 | 290 |
| Portée réduite (W) | 400 | 450 | 650 | 400 + 1200 | 1400 |
| Air primaire (mm) | 1 | 1 | 1 | 1 + 3 | 1,5 |
Les injecteurs non tournis sont disponibles dans les centres d'assistance agreeés.
5.7 Branchement électrique

Tensionélectrique Danger d'électrocution
- Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique.
- Munissez-vous de dispositifs de protection individuelle.
- La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l'installation électrique.
- Coupe l'alimentation électrique générale.
- Ne tirez jamais le cable pour débrancher la fiche.
- Utilisé des cables résistant à une température d'au moins 90^ .
Le couple de serrage des vis des conducteurs d'alimentation du bornier doit etre égal à 1,5 - 2 Nm.
Informations generales
S'assurer que les caractéristiques du réseau électrique sont appropriées aux données indiquées sur la plaque.
La plaque d'identification, avec les données techniques, le numero de série et le marquage est place dans une position bien visible sur l'appareil.
N'enlevez jamais la plaque.
Effectuez la mise à la terre avec un cable plus long que les autres cables d'au moins 20 mm.
L'appareil peut fonctionner dans les modes suivants: 220-240 V 1N~
Utilisez un cable tripolaire 3 × 1 ~mm^2 .

Les valeurs indiquées se réfèrent à la section du conducteur interne.
Branchement fixe
Préparez sur la ligne d'alimentation un dispositif d'interruption omnipolaire conformément aux règles d'installation. Le dispositif d'interruption doit être situé dans une position facilement accessible et à proximité de l'appareil.
Branchement au moyen d'une prise et d'une fiche
Vérifiez que la fiche et la prise sont du même type.
Évitez d'utiliser des réducteurs, des adaptateurs ou des shunts car ils pourraient provoquer des surchauffes et des brûlures.
Essais de bon fonctionnement
Effectuez quelques essais de bon fonctionnement à la fin de l'installation. En cas de non-fonctionnement, après s'être assured d'avoir suivi correctement les instructions, débranchez l'appareil et contactez le service d'Assistance.
5.8 Pour l'installateur
- La fiche doit rester accessible après l'installation. Ne pliez ou ne coincez pas le cable de raccordement au réseau électrique.
- L'appareil doit être installé selon les schémas d'installation.
- N'essayez pas de dévisser ou de force le coude fileté du raccord. Cela risque d'endommager cette partie de l'appareil, ce qui peut invalider la garantie du producteur.
- Sur tous les branchements, utilisez de l'eau et du savon pour vérifier si des pertes de gaz sont presents. N'utilisez PAS de flammes libres pour chercher d'eventuelles pertes.
- Allumez tous les brûleurs un à un et simultanément pour garantir le fonctionnement correct de la vanne du gaz, du brûleur et de l'allumage.
- Tournez les manettes des brûleurs sur la position flamme minimum et observez la stabilité de la flamme pour chaque brûleur, un à un et tous ensemble.
- Si l'appareil ne fonctionne pas correctement après avoir effectué toutes les vérifications, appelez le service après-vente autorisé le plus proche de chez vous.
- Lorsque l'appareil est correctement installé, veuillez instruire l'utilisateur sur la méthode de fonctionnement correcte.