12HP VERTICAL - Climatiseur KLIMEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 12HP VERTICAL KLIMEA au format PDF.
| Type de produit | Climatiseur vertical KLIMEA 12HP |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Climatisation réversible, capacité de refroidissement de 12 000 BTU |
| Alimentation électrique | 230V / 50Hz |
| Dimensions approximatives | Hauteur : 1,80 m, Largeur : 0,60 m, Profondeur : 0,40 m |
| Poids | 75 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes de ventilation standard |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 230V |
| Puissance | 3,5 kW en mode refroidissement, 3,2 kW en mode chauffage |
| Fonctions principales | Refroidissement, chauffage, déshumidification, ventilation |
| Entretien et nettoyage | Filtres à nettoyer tous les 3 mois, entretien annuel recommandé |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées garantie pendant 5 ans |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, dispositif de sécurité thermique |
| Informations générales utiles | Installation par un professionnel recommandée, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 12HP VERTICAL KLIMEA
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 12HP VERTICAL - KLIMEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 12HP VERTICAL de la marque KLIMEA.
MODE D'EMPLOI 12HP VERTICAL KLIMEA
Manuel d'utilisateur
KLIMEA
10 DC Inverter Vertical
12 DC Inverter Vertical
Gráce au produit que vous avez achété et en appliquant les conseils foumis dans ce manuel, vous pourrez profiter sans problème des conditions ambiantes optimes, à moindre frais en termes d'énergie.
Conformité
Cette unité est conforme aux directives européennes :
2014/35/UE Basse tension
2014/30/UE Compatibilité electromagnétique
- 2011/65/UE Limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques etlectroniques (RoHS2)
2012/19/EC Dechets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
- 2010/30/UE Indication, par voie d'étiquetage, de la consommation en énergie et en autres ressources des produits liés à l'énergie.
- Directive ErP 2009/125/CE et règlement 2012/206CE
Symboles
Les pictogrammes reportés dans le chapitre suivant permettent de vous fournir rapidement et de façon
univoque des informations nécessaires pour une utilisation correcte de la machine en toute sécurité.
Pictogrammes rédactionnels
U Utilisateur
Il marque les pages qui contiennent des instructions ou des informations destinées à l'utilisateur.
Installateur
Il marque les pages qui contiennent des instructions ou des informations destinées à l'installateur.
S Service
- Il marque les pages qui contiennent des instructions ou des informations destinées au SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE CLIENTS.
Pictogrammes relatifs à la sécurité
Mise en garde
- Il indique des actions qui nécessent une prudence particulière et une préparation ajustée.
Interdiction
- Il indique des actions qu'il ne faut absolument pas faire.
Table des matieres
1 Manuel de l'utilisateur
1.1 Mises en garde 4
1.2 Gestion de I'appareil avec I'écran tactile et télécommande 4
1.3 Description du fonctionnement 5
1.4 Configuration du mode froid uniquement ou chaud uniquement 8
1.5 Réglage de la luminosité 8
1.6 Blocage des touches de I'ecran tactile 8
1.7 Fonction Hôtel 8
1.8 Conseils pour effectuer des économies d'énergie 9
1.9 Diagnostic des inconveniens 9
1.10 Données techniques. 11
1.11 Maintenance periodique 12
2 Fonctionnement de l'app innova
2.1 Configuration minimale 13
2.2 Tetechargement et configuration de l'application 13
2.3 Contrôle de la climatisation via un smartphone à la maison 14
2.4 Gestion sur le bureau 15
2.5 Contrôle à distance : gestion du climatiseur à l'extérieur 16
2.6 Gestion du climatiseur : fonctionnement de l'application 17
2.7 Troubleshooting 23
MANUEL DE L'UTILISATEUR
1.1 Mises en garde
Aucun objet ou obstacle structural (meuble, tentative, plante, feuille, store, etc.) ne doit gérer le flux normal d'air aussi bien par les grilles interieures que par les grilles extérieures.
Ne jamais poser de recipients (surtout contenant des liquides) sur le haut de l'appareil. Cela peut provoquer un court-circuit, endommager l'appareil et/ou vous exposez au danger d'électrocution.
Ne pas s'appuyer et encore moins s'asseoir sur le caisson du climatiseur pour ne pas endommager l'appareil.
En cas de pertes d'eau de l'appareil, l'éteindre immédiatement et débrancher l'alimentation électrique. Appeler ensuite le centre d'assistance le plus proche.
Pendant le fonctionnement en chauffage, le climatiseur élimine périodiquement la glace qui peut se former sur la batterie extreme. Dans cette situation, la machine continue à fonctionner, mais n'envoie pas d'air chaud. Cette phase peut durer de 3 à 10 minutes maximum.
L'appareil ne doit pas etre instalé dans des locaux ou se développent des gaz explosifs ou avec des conditions d'humidité et de température en dehors des limites maximales définies sur le manuel d'installation.
A Nettoyer régulierement le filtr de l'air comme décrit dans le paragraphe spécifique.
1.2 Gestion de l'appareil avec l'écran tactile
1 Touche de la télécommande
2 Touche de I'ecran tactile
TOUCHE / ÉCRAN :
88.8 Point de consigne
Touche haut
Touche bas
Touche allumage/arret
A Touche fonction automatique economique
Touche de fonctionnement en rafraîchissement uniquement
Touché de fonctionnement en déshumidification uniquement
Touché de fonctionnement en ventilation uniquement
Touché de fonctionnement en chauffage uniquement (1)
Touché de fonctionnement en chauffage uniquement (2)
Touche bien-etre nocturne
Touché de contrôle de la direction du flux d'air
Touche de contrôle de la vitesse du ventilateur
Touché de configuration de la fonction Minuterie (1)
Touché de configuration de la fonction Minuterie (2)
Capteur de luminosité
Thermométre numérique; 1÷7 barrettes rouges en hiver, bleues enété
Nonutilised

L'écran affiche normalement l'état de fonctionnement (voir paragraphe Description du fonctionnement) et les alarmes éventuelles (voir paragraphe Affichage des alarmes à l'écran).
De plus, la pression des différents symboles permet de sélectionner les différentes fonctions.

Appuyer sur les touches pour configurer les différentes fonctions (voir paragraphe Description du fonctionnement)
La télécommande fournie avec l'appareil a eté étudiée pour lui donner le maximum de solidité et une fonctionnalité exceptionnelle, mais elle doit être manipulée avec quelques précautions.
Éviter de :
- la laisser exposée à la pluie, verser des liquides sur son clavier ou la faire tomber à l'eau
- lui faire subir des chocs importants ou la faire tomber sur des surfaces dures
Introduction de la batterie
Pour la télécommande, utiliser uniquement une batterie au lithium sec CR2025 de 3 V (fournie). Les batteries épuisées doivent être éliminées uniquement par les points de collecte prévus à cet effet par les Autorités Localeis pour ces déchets.
- la laisser exposée aux rayons solaires
- mesure des obstacles entre la télécommande et l'appareil lors de l'utilisation de la télécommande.
De plus :
- si d'autres apparèils avec télécommande (TV, radio, stéreo, etc.) sont utilisés dans le même local, des interférences pourraient avoir lieu
- les lampes électriques et fluorescentes peuvent interférer dans les communications entre la télécommande et l'appareil
- retarder la batterie en cas d'inutilisation prolongée de la télécommande.
Pour introduire la batterie, ouvrir le couvercle enclenché qui se trouve sur la partie inférieure de la télécommande. La batterie doit être introduite en respectant scrupuleusement sa polarité. Refermer le couvercle enclenché après avoir introduit la batterie.
1.3 Description du fonctionnement
Allumage général et gestion du fonctionnement
Pour pouvoir:gérer l'appareil avec la télécommande ou l'écran tactile il faut avoir activé l'interrupteur général prévu sur la ligne électrique d'alimentation (sur la position où le technicien qui a installé l'appareil pourrait être plus précis), ou introduire la fiche d'alimentation de l'appareil dans la prise du réseau.
Après avoir effectué les opérations décrites, on peut:gérer l'installation en appuyant (3 secondes) sur les symboles de
l'écran tactile ou avec la télécommande. Pour transmettre les commandes vers l'unité interne il faut tourner la partie avant de la télécommande vers l'écran de l'unité interne en question. La réception de la commande est confirmée par l'émission d'une note de la part du bruiteur et par l'affichage correspondant sur l'écran. La distance maximum à laquelle la réception des commandes peut avoir lieu est de 8 mètres environ.
| Touché/Écran | Opération |
| Les touches de la télécommande et de l'écran tactile effectuent la même fonction. | |
| 88.8 | Quand l'appareil est allumé, le point de consigne configuré est affiché sur les 3 chiffres de l'écran. |
| × | • On peut configurer entre 16 et 31 °C le point de consigne. • Éviter de configurer une température trop BASSE ou trop élevée parce que, en plus d'être nuisible pour la santé, cela représenté un gaspillage d'énergie inutile. |
| √ | |
| Allumage/Arrêt de l'appareil | |
| La touche correspondante permet d'éteindre (veille) ou d'allumer l'appareil. Le système de contrôle de l'appareil est pourvu d'une mémoire, par conséquent l'ensemble des configurations ne sera pas perdu ni en cas d'arrêt ni en cas de manque de tension. Le bouton en question sert à activer et désactiver l'appareil pour de courtes périodes. | |
| En cas d'arrêt prolongé de l'appareil, il doit être désactivé en agissant sur l'interrupteur général ou en débranchant la fiche de la prise de courant | |
| A | Fonction automatique économique |
| En configurant ce fonctionnement, l'apparil se dispose de façon à obtenir dans le local climatisé un comfort optimal. En fonction de la température configurée, le climatiseur sélectionne automatiquement le mode de fonctionnement (rafraîchissement ou chauffage) et la vitesse de ventilation sur la base de la température du local. | |
| Fonctionnement en rafraîchissement uniquement | |
| • Avec cette modalité, l'apparil déshumidifie et rafraîchit le local. | |
| • La température peut être configurée entre 16 et 31 °C et, si cette température est plus BASSE que la température ambiente, trois minutes après (au maximum) le compresseur démarre et l'apparil commence à distribuer l'air froid en Maintenant la ventilation active même si le point de consigne est atteint. | |
| Fonctionnement en déshumidification uniquement | |
| Avec cette modalité, l'apparil déshumidifie le milieu. Cette fonction est donc particulièrement utile dans les demi-saisons, c'est-à-dire dans les jourées (par exemple les jours de pluie) où la température est toute agreable, mais l'humidité excessive provoque une certaine gène. Cette modalité ignore aussi bien la configuration de la température ambiente que celle de la vitesse du ventilateur qui est toujours configurée à la vitesse minimum. Avec cette modalité, le fonctionnement intermittent de l'apparil est normal. | |
| Fonctionnement en ventilation uniquement | |
| Cette fonction n'active jamais le compresseur et l'apparil n'agit ni sur la température ni sur l'humidité de l'air dans lapiece. Il est possible de selectionner la vitesse du ventilateur | |
| Fonctionnement en chauffage uniquement | |
| • Avec cette modalité l'apparil chauffe le local. | |
| En chauffage, l'apparil effectue périodiquement un dégivrage de la batterie d'évaporation, si nécessaire. Pour toute la durée de cette phase, le climatiseur n'envoie pas d'air chaud dans le local, même si tous les organes interieurs excepté le ventilateur d'air ambient restent allumés. | |
| • La température peut être configurée entre 16 et 31 °C et, si cette température est plus haute que la température ambiente, trois minutes après (au maximum) le compresseur démarre et l'apparil commence à distribuer la chaleur. | |
| Touchche bien-être nocturne | |
| Avec l'apparil allumé et le mode de rafaîchissement ou de chauffage sélectionné, appuyer sur cette touche pour effectuer de multiples fonctions aptes à réduire au maximum le bruit de l'apparil, la consommation d'énergie électrique et à optimier le bien-être nocturne. | |
| Avec cette modalité, le fonctionnement du ventilateur est configuré sur la vitesse minimum. | |
| Cette fonction devrait être activée immidiatement avant de s'endomir | |
| • En climatisation, la température configurée est augmentée d'1 °C après une heures et d'un autre °C après 2 heures. Àprous la deuxieme heures, la configuration du réglage de la température n'est pas ultérieurement changée et après 6 autres heures l'apparil est mis en voille. | |
| • Enchauffage, la température configurée est diminuée d'1 °C après une heures et d'un autre °C après 2 heures. Àprous la deuxieme heures, la configuration du réglage de la température n'est pas ultérieurement changée et après 6 autres heures l'apparil est mis en voille. | |
| Cette fonction n'est pas disponible pour le fonctionnement en déshumidification uniquement, ventilation uniquement et automatique économique et peut être exclue à tout moment (idéalement en s'éveillant) en appuyant une autre fois sur le bouton. | |
| Si l'on configure simultanément la fonction minuterie, l'apparil s'eteindra passé le temps configuré. | |
| Réglage de la puissance des modèles inverter 10HP et 12 HP | |
| Lorsque l'on appuie en séquence sur ce bouton, il est possible de configurer la puissance fournie par l'appareil sur 5 régles : Minimum, Moyen, Maximum, Dual Power et Automatique. Plus la puissance configurée est importante, plus le rendement de l'appareil est important, mais cela augmente également le niveau sonore. La fonction Dual Power (visible par le clignotement des 3 barres de vitesse de l'écran et le défilament des 7 barrettes, rouges et bleues, du thermomètre numérique), disponible uniquement en chauffage et en rafraîchissement, foumit un Overboost pendant 30 minutes. Le contrôleur bloque ensuite la fonction et se met en fonctionnement automatique. Lorsque l'on désits le réglage Automatique (visible par le défilament des 3 barres de vitesse de l'écran), le microprocesseur intégré règle la puissance automatique :plus l'écart entre la température ambiente et la température configurée est grand, plus la puissance est augmentée. En mode déshumidification uniquement et bien-être nocturne, le contrôle de la puissance n'est pas possible car l'appareil ne peut fonctionner qu'au minimum. | |
| Configuration de la fonction Minuterie | |
| • La logique de l'appareil donne à l'utiliser la possibilité de programmer son activation ou sa désactivation, à volonté. | |
| • Quand le conditionnéur est allumé, programmer son arrêt en appuyant sur la touche Minuterie, et ensuite en configurant le nombre d'heures (de 1 à 24) après lesquelles l'appareil sera mis en veille. | |
| • Quand le conditionnéur est étéint, programmer son allumage en appuyant sur la touche Minuterie, et ensuite en configurant le nombre d'heures (de 1 à 24) après lesquelles l'appareil sera allumé. | |
| • Appuyer ensuite sur la touche pour confirmer. | |
| Blocage des touches de l'écran tactile | |
| • En gardant le symbole de la minuterie sur l'écran tactile appuyé pendant 3 secondes, la fonction de blocage des touches s'active. Toute action estbloquée pour l'utiliser. Le symbole de veille clignote avec une fréquence de 1 seconde. Pour désactiver le blocage, appuyer à nouveau sur le symbole de la minuterie pendant 3 secondes sur l'écran tactile. | |
| • Le blocage reste actif en cas de coupure de courant et même en cas d'action sur la télécommande ! | |
1.4 Configuration du mode froid uniquement ou chaud uniquement
Une simple procédure permet de désactiver la fonction de chauffage ou celle de rafraîchissement.
Appuyer pendant 5 secondes sur la touche A de l'écran tactile jusqu'à ce que l'écran affiche HC (heating and cooling, chauffage et rafraîchissement).
Appuyer à nouveau sur la touche A pour 1 seconde pour passer
à la fonction Co (cooling only) de rafraîchissement uniquement. Appuyer encore sur la touche A pour passer à la fonction Ho (heating only) de chauffage uniquement.
Attendre 3 secondes sans rien faire pour<mémoriser la configuration et returner au fonctionnement normal de l'appareil.
1.5 Réglage de la luminosité
Le capteur de luminosité de l'écran peut être désactivé (laissant toujours la luminosité maximale) en Maintenant la
touche nocturne ( ) enfonnée pendant 10 secondes. L'écran affichera « ds » (désactivé) ou « En » (activé).
1.6 Blocage des touches de l'écran tactile
En gardant le symbole de la minuterie sur l'écran tactile appuyé pendant 3 secondes, la fonction de blocage des touches s'active. Toute action est bloquée pour l'utilisateur.
Le symbole de voir clignote avec une fréquence de 1 seconde.
Pour désactiver le blocage, appuyer à nouveau sur le symbole de la minuterie pendant 3 secondes sur l'écran tactile.
Le blocage reste actif même pour les opérations suivantes à partir de la télécommande et en cas de coupure de courant.
1.7 Fonction Hôtel
Lorsque l'on maintain la touche de renouvellement d'air ( ) enforcée pendant 10 secondes et l'on active la fonction ( « En » affché), les fonctions de déshumidification et Auto sont désactivées (laissant uniquement la ventilation,
le chauffage et le rafraîchissement activés) et les plages de températures réglibles sont « limitées » entre 22 et 28 en rafraîchissement et entre 16 et 24 en chauffage.
1.8 Conseils pour effectuer des économies d'énergie
- Maintenir toujours et constamment les filtres en état de propreté (voir chapitre Maintenance et nettoyage).
- Garder les portes et fenêtres des locaux à climatiser fermées
- Éviter que les rayons du soleil ne pénétre librement dans le local (l'utilisation de teinture est conseillée, ou
de baiser les stores ou de fermer les volets)
- Ne pas boucher les voies du flux d'air (en entrée et en sortie) de l'unité ; ici, en plus de provoquer un rendement non optimal de l'installation, porte préjudice aussi à son bon fonctionnement et peut cause des dommages irréparables aux unités.
1.9 Diagnostic des inconvenients
Il est très important que l'utilisateur sache identifier les évventuels inconveniens et les anomalies de fonctionnement par rapport aux comportements prévus de l'appareil lors de son fonctionnement normal. Les inconveniens les plus communs, de plus, peuvent être résolus facilement par de simples opérations de l'utilisateur lui-même (voir paragraphe : Anomalies et solutions), tandis que
pour certaines alarmes affichées à l'écran il est indispensable de contacter le Service d'Assistance.
A Nous rappelons que toute tentative de réparation effectuee par un personnel non autorisé fait déchoir immédiatement toute forme de garantie.
Aspects fonctionnels à ne pas interpréter comme inconveniens
Le compresseur ne redémarre pas avant qu'un certain laps de temps ne soit écoué (trois minutes environ depuis son arrêt précédent). Dans la logique de fonctionnement de l'appareil, un retard entre un arrêt du compresseur et son démarrage successif a été prévu pour le protégger des activations trop féquentes.
- Pendant le fonctionnement en chauffage la distribution d'air chaud peut avoir lieu quelques minutes après l'activation du compresseur. Si le ventilateur demarrait en même temps que le compresseur, dans les premières minutes de fonctionnement de l'air excessivement froid serait distribué dans le milieu (ce qui pourrait gérer les occupants) car l'appareil n'est pas encore à plein régime.
Contactprésence CP ouvert
Si le contact présence n'est pas fermé, l'appareil ne démarre pas et l'écran affiche l'alarme CP.
Evacuation de l'eau de condensation en cas d'urgence
Si des anomalies au système d'élimination de l'eau de condensation seprésentent, le flotteur de niveau maximum arrête le climatiseur et signale l'objet d'alarme avec le sigle OF à l'écran.
En rafraîchissement et déshumidification, l'électronique maintient le système de distribution de l'eau sur la batterie actif, en même temps que le ventilateur, de façon à
dissiper l'excès d'eau dans la cuve. Si l'alarme persiste, contacter le service d'assistance.
En chauffage, la condensation devrait s'écouler librement à travers le tuyau. En cas d'alarme, vérifier que le tuyau n'est pas pié ou bouché, ce qui empêchérer la sortie de l'eau.
Gestion de l'appareil en cas de non-disponibilité de la télécommande
En cas de perte de la télécommande, d'épuisement des batteries ou de panne, l'appareil peut fonctionner en utilisant les touches de l'écran tactile à bord de la machine.
Anomalies et solutions
En cas de mauvais fonctionnement de l'appareil, vérifier ce qui est reporté dans le tableau ci-dessous. Si, après les contrôle
et les essais suggérés le problème ne se résout pas, contacter l'assistance technique autorisée
| Anomalies | Causes possibles | Solutions |
| L'appareil ne s'allume pas | L'alimentation électrique absente | Vérifier s'il y a de la tension dans le réseau (en allumant une lampe de la maison, par exemple). |
| Vérifier que l'éventuel disjoncteur exclusif qui protège l'appareil ne se soit pas déclenché (si ouï, le réarmer). Si l'inconvénient se repête immédiatement, contacter le Service d'Assistance sans réessayer de faire fonctionner l'appareil | ||
| Les batteries de la télécommande sont épuisées | Vérifier l'allumage avec l'écran tactile à bord de la machine et replacer les batteries. | |
| L'appareil ne chauffe/rafraîchit pas suffisamment | La température configurée est trop haute ou trop BASSE | Vérifier et corriger le cas échéant la configuration de la température |
| Le filtré de l'air est encrassé | Contrôler le filtré de l'air et le nettoyer le cas échéant | |
| Vérifier qu'il n'y a pas d'obstacles au flux d'air à l'intérieur ou à l'estérieur | Enlever tout ce qui pourrait gérer les flux d'air. | |
| La charge thermo-frigorifique a augmenté (par exemple, une porte ou une fenêtre est restée ouverte ou unurreille dissipant une importante quantité de chaleur a été installé dans le local). | Cherer à réduire la charge thermo-frigorifique du local à climatiser avec les astuces suivantes :Sur de grands vitrages exposés au soleil, il est préféable de poser des tentures internes ou moins encore des protections externes (store, véranda, film refléchissant, etc.);Le local conditionné doit rester fermé le plus longtemps possible;Éviter d'allumer des spots de type halogène à consommation élevé ou d'autres apparèils electrométriques qui absorbent beaucoup d'énergie (petit four, fer à repasser à la vapeur, plaque de cuisson, etc.). |
Affichage des alarmes à l'écran
En cas d'anomalie de l'appareil, l'écran affiche un code d'alarme. L'appareil garde cependant quelques fonctions
actives (voir colonne FONCTIONNEMENT).
| Alarme | Cause | Fonctionnement |
| E1 | Sonde de température ambiente RT en panne | Les fonctions Rafraîchissement, Déshumidification et Chauffage peuvent être activées régulièrement La régulisation n'assure que le suivi du dégivrage de la batterie interne |
| E2 | Sonde batterie interne IPT en panne | Les fonctions Rafraîchissement, Déshumidification et Chauffage peuvent être activées régulièrement |
| E3 | Sonde de température d'air extérieur OT en panne | Les fonctions Rafraîchissement, Déshumidification et Chauffage peuvent être activées régulièrement |
| E4 | Sonde batterie extreme OPT en panne | Les fonctions Rafraîchissement, Déshumidification et Chauffage peuvent être activées régulièrement La régulisation effectue des cycles de dégivrage à des heures fixes. |
| E5 | Moteur ventilateur interieur en panne | Aucune fonction de l'appareil ne peut être activée. |
| E6 | Moto-ventilateur extérieur en panne | Aucune fonction de l'appareil ne peut être activée. |
| E7 | Manque de communication avec l'écran * | Aucune fonction de l'appareil ne peut être activée. |
| E8 | Panne sonde évacuation compresseur | Aucune fonction de l'appareil ne peut être activée. |
| CP | Contact présence CP ouvert | L'appareil ne s'active que si le contact est fermé. Vérifier le raccordement des bornes. |
| OF | Déclenchement du flotteur de niveau maximum | En rafraîchissement et déshumidification, l'électronique éteint le compresseur et maintain le système de distribution de l'eau sur la batterie actif, en même temps que le ventilateur, de façon à dissiper l'excès d'eau dans la cuve. En chauffage, la condensation devrait s'écouler librement à travers le tuyau. En cas d'alarme, vérifier que le tuyau d'évacuation de la condensation n'est pas pié ou bouché, ce qui empêcherait la sortie de l'eau. |
- pour les modèles 10 et 12 HP DC Inverter : absence decommunication entre les cartes main, power, driver ou display
La seule opération pour essayer de résoudre l'inconvénient est d'enlever et remetre sous tension l'appareil, ensuite, si l'alarme persiste, contacter l'assistance technique autorisée.
1.10 Données techniques
Pour les données techniques listées ci-dessous, consulter la plaque des données caractéristiques appliquée sur le produit.
Tension d'alimentation
- Puissance absorbée maximale
- Courant absorbé maximal
- Quantité de gaz réfrigerant
- Degré de protection des enveloppés
| U.M. | 10 HP DC Inverter | 12 HP DC Inverter | |
| Données techniques | |||
| Puisance de rafraîchissement (1) | kW | 2.04 | 2.35 |
| Puisance en rafraîchissement max mod. Dual Power | kW | 2.60 | 3.11 |
| Puisance en rafraîchissement min mod. Dual Power | kW | 0.81 | 0.92 |
| Puisance de chauffage (2) | kW | 2.10 | 2.36 |
| Puisance de chauffage (3) | kW | 0.98 | 1.11 |
| Puisance supplémentaire résistance électricque | kW | / | / |
| Puisance en chauffage max mod. Dual Power | kW | 2.64 | 3.05 |
| Puisance en chauffage min mod. Dual Power | kW | 0.68 | 0.79 |
| Puisance absorbée de rafraîchissement (1) | W | 750 | 855 |
| Puisance absorbée de chauffage (2) | W | 675 | 750 |
| Capacité de déshumidification | L/h | 0.8 | 0.9 |
| Tension d'alimentation | V-F-Hz | 230-1-50 | 230-1-50 |
| EER | W/W | 2.72 | 2.75 |
| COP | W/W | 3.10 | 3.15 |
| Classe d'efficacité énergétique de rafraîchissement | A | A | |
| Classe d'efficacité énergétique de chauffage | A | A | |
| Vitesse de ventilation intérieure-extérieure | No. | 3 | 3 |
| Débit d'air intérieur/extérieur en vitesse max | m³/h | 380/460 | 400/480 |
| Débit d'air intérieur/extérieur en vitesse moyenne | m³/h | 310/380 | 320/390 |
| Débit d'air intérieur/extérieur en vitesse minimale | m³/h | 260/330 | 270/340 |
| Dimensions (LxHxP) | mm | 500x1398x185 | 500x1398x185 |
| Poids avec emballage | kg | 53.0 | 53.0 |
| Niveau de pression sonore (min-max) (4) | dB(A) | 26/39 | 27/41 |
| Niveau de puissance sonore de l'unité intérieure (min-max) (5) | dB(A) | 44/57 | 45/58 |
| Diamètres des trous sur le mur | mm | 162 | 162 |
| Espacement des trous sur le mur | mm | 293 | 293 |
| Gaz réfrigérant | R410A | R410A | |
*avec fonction Dual Power activée en chauffage

Conditions de reférence
| T ambiante | T extérieure | ||
| (1) | Contrôles en mode rafraîchissement (EN14511) | DB 27°C - WB 19°C | DB 35°C - WB 24°C |
| (2) | Contrôles en mode chauffage (EN14511) | DB 20°C - WB 15°C | DB 7°C - WB 6°C |
| (3) | Contrôles de chauffage | DB 20°C - WB 15°C | DB -7°C - WB -8°C |
| (4) | Pression sonore côte intérieur mesurée en,chambre semi-anéchoïque à une distance de 2 m | ||
| (5) | Puisance sonore côte intérieur mesurée selon la norme EN 12102 | ||
Conditions limits de fonctionnement
| Temp. ambiente interne | Temp. ambiente externe | |
| Températures de service maximum en refroidissement | DB 32°C | DB 43°C |
| Températures de service minimum en refroidissement | DB 18°C | DB -5°C |
| Températures maximaies en chauffage | DB 25°C | DB 18°C |
| Températures minimales en chauffage | DB 5°C | DB -10°C |
1.11 Maintenance périodique
Le climatiseur que vous avez acheté a été étudié pour réduire au minimum les opérations de maintenance
Nettoyage extérieur
Avant chaque intervention de nettoyage et de maintenance, débrancher l'unité du réseau électricque en éteignant l'interrupteur d'alimentation général.
Attendre que les composants refroidissent pour éviter le risque de brûlures.
Ne pas utiliser dépônges abrasives ou de détergents abrasifs ou corrosifs pour ne pas endommager les surfaces vermies.
Si besoin est, nettoyer les surfaces extérieures de l'appareil avec un chiffon doux humidifié à l'eau.
ordinaire, qui se résumant aux simples opérations de nettoyage décrites ci-dessous.

Nettoyage des septums filtrants
Le climatiseur que vous avez acheté a été étudié pour réduire au minimum les opérations de maintenance ordinaire, qui se résument aux simples opérations de nettoyage décrites ci-dessous :
- Àprous une période de fonctionnement continu et en fonction de la concentration des impuretés dans l'air ou quand l'on redémarre l'installation après une période d'inactivité, nettoyer le filtr de l'air.
Le filtr de l'air se trouve dans la partie supérieure de l'appareil.
Pour extraire les filtres :
- – ouvrir la grille et la retirer de son logement ;
- – retirer les filtres en les soulevant ;
- aspirer la poussière du filtré avec un aspirateur ou laver sous l'eau courante, sans utiliser de détergents ou de solvants, et laisser sécher ;
- remonter les filtres au-dessus des batteries en veillant à les remettre en place correctement ;
- Replacer la grille en procédant de la façon inverse.
Aùpèrs les opérations de nettoyage du filtré, vérifier que le panneau soit monté correctement.
Il est interdit d'utiliser l'appareil sans le contrôle à grille.

L'application INNOVA « DuePuntoZero » permet de:gérer les principaux paramètres du climatiseur, via smartphone et tablette ou avec une version bureau spécifique,comfortablement de chez soi ou à l'extérieur. Notreapplication est très simple à utiliser : il suffit d'allumer l'écran du climatiseur, de programmer la connexion avec le smartphone et de commencer à gérer le climatiseur directement à travers le dispositif.
Suivre les instructions à la dette jusqu'à la fin.
Certaines configurations de version du système d'exploitation du smartphone sont nécessaires pour le téléchargement et l'instruction de l'application :
- pour les smartphones Android la version minimale est la 4.1.1
- pour les smartphones Apple le système d'exploitation doit être IOS 8.0 ou version supérieure.
2.2 Téléchargement et configuration de l'application
- Ouvrir l'Apple Store ou Google Play avec le smartphone.
-
Chercher l'application InnovApp DuePuntoZero
-
Télécharger l'application sur son propre smartphone et l'instructor en suivant la procédure guidée.
- Ouvrir l'application.

Figure 2-1

Figure 2-2

Figure 2-3
Au premier lancement, une pop-up s'affiche pour accepter ou refuser les termes et les conditions d'utilisation, disponibles en cliquant sur le mot « ici » après avoir accédé au site web d'INNOVA.
Clienur « Commencer » pour utiliser l'application InnovApp DuePuntoZero
Selectionner la langue et le mode de gestion des notifications PUSH.
Cocher la préférence des « notifications PUSH » pour receivevoir les alarmes liées au fonctionnement du climatiseur sur le smartphone même quand l'application est fermée.
N.B. Ces paramètres peuvent être modifiés par la suite en sélectionnant l'options « Préférences » du menu.
2.3 Contrôle de la climatisation via un smartphone à la maison

Figure 2-4

Figure 2-5

Figure 2-6

Figure 2-7

Figure 2-8

Figure 2-9
Après avoir allumé l'écran du climatiseur, ouvrir les paramètres wi-fi du téléphone : contrôler que le mode wi-fi est activé vérifier les connexions wi-fi disponibles repérer le réseau Innova 2.0 se connecter à ce dernier
N.B. avec les dispositifs Android cette procédure est automatique ; avec les dispositifs IOS il faut acceder aux paramètres wi-fi du propre dispositif et selectionner le réseau « Innova2.0 »
N.B. En présence de plusieurs climatiseurs à configurer, allumer un apparéil à la fois pour éviter les erreurs.
La page de l'appareil s'affiche (Figure 2-6), celle-ci permet d'attribuer un nom et d'indiquer le numero de série composé de 9 caractères alphanumériques present sur la plaque identification du climatiseur (consulter le paragraphe 1.11 à la page 11).
Il est possible de programmer un mot de passée au réseau Innova 2.0 pour protéger la gestion de l'appareil contre les accès non autorisés.
N.B. Pour les dispositifs IOS, le nom du réseau wi-fi changera automatiquement après avoir tape le nom du produit. Il faut donc revenir à la page des paramètres wi-fi du téléphone et se connecter au réseau renommé (le nom sera « Innova2.0 » suivi de _ et le nouveau nom, par exemple « Innova2.0_MyInnova 2.0 »).
N.B. Le nom du dispositif peut-être modifié par la suite, à travers l'option « 2.0 et groupes connectés » du menu enclistuant sur la deuxieme icone (symbole du crayon). Pour les dispositifs IOS, après avoir modifie le nom, il faut revenir aux parametes wi-fi du téléphone et se connecter au réseau wi-fi renommé.
Dans l'application, il est possible d'acceder au menu principal à travers l'icone située en haut à gauche.
En selectionnant l'option « 2.0 et groupes connectés», les climatiseurs disponibles sur le réseau s'affichent et peuvent être modifiés et/ou planifiés selon les exigences.
Pour ajouter de nouveaux dispositifs, il suffit de les rechercher, les installer et les configurer en cliquant sur le symbole + situé en haut à droite. La page illustrée dans la figure 2-18 s'affiche.
En seLECTIONnant un des apparèils configurés, une page de contrôle général du climatiseur s'affiche pour l'activation et la gestion.
N.B. À partir de là, le smartphone devient la télécommande qui permet de commander le climatiseur via le réseau wi-fi local (pas à travers Internet).
Pour ce faire, il faut compléter l' étape suivante : se connecter au réseau wi-fi domestique, acceder aux paramètres du Smartphone et selectionner l'options « Contrôle à distance » du menu.
2.4 Gestion sur le bureau
Le climatiseur peut être généré via l'ordinateur personnel, en configulent une version spécifique de l'application pour le bureau.
Acceder à la page « logiciel »du site web d'INNOVA : www.innovaenergie.com > documentatione > software
Mac
- Téchéarger le dossier compré «TwoPointZero InnovAPP versione desktop MAC» et l'ouvrir ;
-
Double-cliquer sur le fichier run.sh, une fenêtre de commande s'affiche :
-
taper cd
-
faire glisser le dossier «TwoPointZero InnovAPP versione desktop - MAC» dans la fenêtre de commande (Figure 2-10) et appuyer sur entrée.
-
taper sh run.sh et appuyer sur entrée (Figure 2-11)
-
La fenêtre du navigateur s'affiche avec la première page de l'application pour la version bureau. (Figure 2-12)
- Proceder à la configuration en suivant les instructions du paragraphe 2.2 pour la version mobile.
Windows
- Téchéarger le dossier compré « TwoPointZero InnovAPP versione desktop - WINDOWS » et l'ouvrir ;
- Double-cliqueur sur le fichier run.bat, la fenêtre du navigateur s'ouvre (Figure 2-12) et l'un des CMD.
N.B. Exigences minimales:
- Chrome: 67
- Firefox: 60
-Opera:53 - Safari: non pris en charge
- IE: non supporté
- Edge: non pris en charge
(Safari, IE et Edge ne supportent pas la partie ou totalement RTCPeerConnection)
N.B. Il faut tout d'abord vérifier la connexion au réseau wi-fi du climatiseur. Ouvrir les paramètres wi-fi de l'ordinateur et scélectionner le paramètre correspondant. Le wi-fi s'appellera Innova2.0 s'il n'a pas été précédemment renommé durant l'installation sur le smartphone. Appuyer ensuite sur la touche OK.

Figure 2-10

N.B. Java doit être installé sur l'ordinateur pour pouvoir utiliser l'application InnovApp DuePuntoZero sur le bureau.
N.B. Voir aussi le paragraphe "Controle de plusieurs dispositifs"
2.5 Contrôle à distance: gestion du climatiseur à l'extérieur

Figure 2-13

Figure 2-14

Figure 2-15

Figure 2-16

Figure 2-17
Après avoir sélectionné l'option « Contrôle à distance », une liste des connexions wi-fi disponibles s'affiche.
N.B. le climatiseur peut se connecter uniquement aux reseaux à 2,4 GHz.
Selectionner le réseau souhaité pour acceder a Internet.
Saisir le mot de passer du réseau wi-fi et confirmer.
N.B. Le mot de passer soit être composé uniquement de caractères alphanumeriques de « A » à « Z » (majuscules et minuscules), de « 0 » à « 9», « -», « _», « .
Les caractères spéciaux ne sont pas admis.
L'application connecte le climatiseur au réseau domestique et la page générale de gestion de l'appareil s'affiche à nouveau sur le smartphone ou la tablette.
Le smartphone (ou la tablette) est désormais connecté(e) au réseau selectionné.
Votre climatiseur 2.0 est désormais connecté à un serveur via le réseau Internet et peut être géré des quatrecoins du monde à travers le réseau wi-fi ou la connexion des données du téléphone.
N.B. En cas de problème durant la procédure, le smartphone ou la tablette se connectera à nouveau automatiquement au réseau local 2.0. Répéter la procédure en contrôle le mot de passer saisi et le nom du réseau.
N.B. Lorsque l'appareil est affiché dans le nuage, il peut arriver que l'affichage de "Temp" soit le nom de l'appareil.
Dans ce cas précis, l'appareil n'a pas pu redémarrer,
la communication fonctionne correctement mais le nom est incorrect. Pour résoudre, il est nécessaire de rembobiner le climatiseur (suppression et retard de puissance).
Fonctionnalité de réseau Wifi
- connexion internet
- aucune adresse IP statique publique n'est requise
- aucune configuration entrante n'est requise sur ROUTER (NAT ou autres règles spécifique) - service dns actif
-
service DHCP fonctionnel ou bien les informations suivantes:
-
Adresse IP locale à affecter à la carte de masque de sous-réseau
-passerelle -
Dns
-
Si le routeur ou d'autres entités du réseau du client ont des ACL au niveau de l'adresse MAC, l'adresse MAC de la carte doit être activée si le client veut contrôler certaines fonctionnalités localement (pas de changements, changements de paramètres avancés, contrôle PC) doit permettre la communication entre les appareils connectés au même réseau wifi (= l'isolation Wifi ne doit pas être activée)
Exigences techniques pour le bon fonctionnement de la connexion au nuage Port TCP 80, 443, 19009, 18321, 18009
2.6 Gestion du climatiseur : fonctionnement de l'application

PAGE GÉNÉRALE DE CONTROôle
du climatiseur
Figure 2-18
MENU
options du menu

Figure 2-19
ACCUEIL
page générale de contrôle (Figure 2-18)
2.0 ET GROUPE CONNECTÉS
liste des climatiseurs et des groupes de climatiseurs programmes sur l'application
MODE
liste des modes de gestion du climatiseur disponibles (mode manuel, automatique, nocturne, programme,...)
PROGRAMMATION
section dédiée à la programmation hebdomadaire du climatiseur.
N.B. disponible uniquement si le contrôle a distance a été configuré.
CONTROLEÀ DISTANCE
visible uniquement lorsque l'appareil est configuré en mode autonome et utilisé pour se déplacer vers le cloud.
AVANCE
visible uniquement lorsque l'appareil est configuré en mode cloud etpermét la configuration DHCP / IP du réseau
GROUPES
liste des groupes de plusieurs climatiseurs (ex. 1er etage, 2e etage,...).
PREFERENCES
langue et notifications PUSH
lien pour acceder à la documentation nécessaire sur le site web d'INNOVA
www.innovaenergie.com/documentazione-climatizzatori-innova/manualischede-techniche/
MODE

Figure 2-20
Le mode de fonctionnement du climatiseur peut etre modifier de la façon suivante :
-
cliquer sur la touche de modification en bas à droite de la page générale du climatiseur
-
selectionner l'option « Mode » du menu général
-
cliquer sur l'icone « programme hebdomadaire » disponible sur la page générale du dispositif.
La page illustrée sur la figure 2-20 s'ouvre.
PREFÉRENCES
La section « Préférences » du menu permet de changer la langue de l'application et les paramètres des notifications PUSH. Pour receivevoir directement les notifications relatives au fonctionnement du climatiseur directement sur son propre smartphone, même sans utiliser l'application, cocher l'option « Notifications PUSH ».
MANUEL
L'option « Le manuel » du menu permet d'accéder au site INNOVA et de consulter la documentation technique du climatiseur.

Afficher les détails de l'appareil (s'il est configuré en mode autonome, il se connectera automatiquement à votre réseau)

Changer le nom de l'appareil (uniquement s'il est connecté au réseau wifi de la même)

Définissez votre appareil commefavori(l'appareil par défaut s'afficheraau démarrage de l'application)

Listedesappareils

Supprimer l'appareil de la liste des appareils configurés
PROGRAMMATION
L'option « Mode » du menu permet deCHOIsIR entre le demarrage manuel etprogramme du climatiseur.
L'option « Programmation » permet d'acceder à la planification du fonctionnement du climatiseur ( comme illustré sur les figures suivantes).
En cliquant sur l'option « Modifier » d'un jour de la semaine, il est possible d'ajouter et de définir une ou plusieurs périodes d'allumage et d'arrêt du climatiseur au cours de la journée, en cliquant sur le symbole « + »
N.B. Programmer plusieurs périodes de marche/arret avec une durée minimale d'une demi-heure dans le même jour.

Figure 2-21


Figure 2-23

Figure 2-24

Figure 2-25
Après avoir confirmé la programmation d'une jourée, on repasse à la page contenant la liste des jours de la semaine. (Figure 2-26)
Pour appliquer la même programmation précédemment confirmée aux autres, il suffit de cliquer sur « copier » et de sélectionner les jours auxquels appliquer la programmation ( comme illustré sur la série d'examples fournie plus bas).

Figure 2-26

Figure 2-27

Figure 2-28

Figure 2-29

Figure 2-30
Après avoir terminé la programmation, la page du mode de fonctionnement s'affichera comme illustré sur la figure 2-29.
En revenant à la page principale du climatiseur (Figure 2-30), dans la partie inférieure est indiquée l'heure du premier redémarrage du climatiseursi celui-ci est déjà dans l'horaire d'extinction.
Pour désactiver la programmation et revenir au mode manuel :
- Sélectionner sur le menu général l'option « Mode », puis « Manuel »
- cliquer sur la touche de modification en bas à droite de la page générale du dispositif.
N.B. En modifier les paramètres sur l'écran du climatiseur la programmation est désactivée et le système repasse au mode manuel.
Si le climatiseur se trouve dans un ouvert au public, où il ne peut etre surveille, il est possible d'activer le blocage de I'écran du climatiseur pour éviter que les paramètres ne soient modifiés par des personnes non autorisées.
Il suffit de maintainir la touche portant le symbole du minuteur disponible sur l'écran du climatiseur pendant 3'' . Pour pouvoir modifier à nouveau les paramètres du climatiseur à travers l'écran, appuyer à nouveau sur l'icone du minuteur pendant 3'' .
GROUPES
En présence de plusieurs climatiseurs, il est possible de les regrouper pour en simplifier la programmation et la gestion. (il est possible, par exemple, de regrouper les climatiseurs d'un hôtel pour chaque étage).
Selectionner tout d'abord l'options « Groupes » du menu et creator un nouveau groupe en cliquant sur « + »,
Attribuer un « Titre » au groupe et sauvegarder avec l'icone en haut à droite.
Le groupe a eté créé mais il n'est encore associé àaucun climatiseur. (lire le prochain paragraphe)
En revenant à la page « Groupes » un nouveau groupe modifiable et supprimable avec les iconônes laterales s'affiche.

Figure 2-31

Figure 2-32
GROUPE CONNECTÉS
Cette section contient la liste de tous les climatiseurs configures et des groupes.
Pour ajouter des nouveaux climatiseurs, cliquer sur le symbole « + » en haut à droite de l'écran et désir les climatiseurs du réseau ou les ajouter manuellement.
En ce qui concerne les groupes, après en avoir créé un dans la section « Groupes » comme expliqué dans le paragraphe précédent, il est possible d'associer les différents climatiseurs au groupe.
Cliqueur l'oeil dessiné à côté du nom du groupe, puis sur le symbole « + » et selectionner les climatiseurs à associer. Sauvegarder ensuite avec l'icone en haut à droite.

Figure 2-33

Figure 2-34

Figure 2-35
Il est possible d'associer un climatiseur au groupe même à travers ce même climatiseur.
Selectionner l'avant-dernière icône sur la ligne du climatiseur (icone liste avec trois lignes) et cliquer sur l'option « Attribuer groupes » (Figure 2-36). Attribuer le climatiseur à un des groupes proposés dans la liste.
En cliquant sur l'option « Appliquer paramètres » les paramètres de ce climatiseur seront appliqués au groupe sélectionné.

Figure 2-36
CONTROLE DE PLUSIEURS DISPOSITIFS
Il est possible de gérer le même climatiseur avec plusieurs dispositifs (smartphone/tablette/pc).
Après la configuration avec le premier dispositif, il est possible de contrôler la machine avec un autre smartphone (ou tablette), en suivant la procédure précite plus bas.
Avant toute chose, il faut se connecter au même réseau wi-fi que le 2.0 à contrôler.
Installer aussi l'application «InnovApp DuePuntoZero» sur le nouveau smartphone (ou tablette) et procéder comme illustré sur les figures 2-1, 2-2 et 2-3 de la page 13.
Le téléphone signale désormais que la connexion n'est pas établie avec le bon réseau wi-fi et qu'il faut se connecter
au réseau «Innova2.0» : ignorer l'advertissement, en cliquant sur la touche «dispositifs» située sous la barde de chargement (Figure 2-37).
Si vous étés connecté au même réseau wi-fi que le 2.0, le téléphone effectue automatiquement une numérisation de tous les dispositifs « 2.0 » connectés au réseau (Figure 2-38).
Après avoir trouvez le dispositif, la page générale de contrôle s'ouvre automatiquement et permet de commander le climatiseur même avec le deuxième smartphone (ou tablette).
N.B. Si la recherche ne trouve pas le climatiseur automatiquement, appuyer sur la touche « + »

Figure 2-37

Figure 2-38

Figure 2-39
ON, OFF et RÉINITIALISATION DU RÉSEAU WI-FI
La fonction « réinitialiser » permet de reprendre laconfiguration depuis le début avec de simples passages :
- Appuyer longuement sur la touche de l'écran du climatiseur pendant 10 secondes. Relâcher la touche lorsque l'écran affiche le message « On ». Si aucune touche n'est pressée dans les 10", le wi-fi du 2.0 et reste visible et disponible avec le dernier nom configuré.
Pour réinitialiser le climatiseur et ramener son réseau wi-fi à la configuration d'origine (appelee «Innova2.0
»), appuyer à nouveau sur la touche. Le sigle «rSt» s'affiche. Attendre 10", pour que l'opération se termine correctement. Il faut maintainant configurer le nouveau Wi-Fi du 2.0 en suivant les indications fournies sur la figure 2-4.
- En maintainant encore une fois la touche appuyée, l'etat du wi-fi du 2.0 passes en mode «OFF», l'émetteur wi-fi sera donc étéint et n'apparaître plus sur le Smartphone ou la tablette.
2.7 Troubleshooting
| Effet | Cause | Effet |
| Impossible de configurer le climatiseur sur le smartphone IOS | Les smartphones IOS ne relèvent pas automatiquement le réseau wi-fi renommé durant la configuration de l'application. | Ouvr les paramètres du téléphone et sélectionner le réseau wi-fi du 2.0 sous le nom attribué durant la configuration de l'application. |
| La configuration à distance n'a pas réussi | Le réseau wi-fi est faible. | Vérifier la puissance du signal |
| Impossible d'identifier le wi-fi du climatiseur | L'émetteur wi-fi est éteint ou le climatiseur est déjà configuré en mode « contrôle à distance » | Vérifier que l'appareil est alimenté |
| Impossible de configurer plusieurs climatiseurs d'une même maison | Deux ou plusieurs climatiseurs sont allumés pendant la configuration | Configurer un climatiseur à la fois : allumer un climatiseur à la fois, sans allumer les autres, et lancer la configuration. |
| Impossible de contrôle le climatiseur avec l'application | Le problème est lié à la version du climatiseur. | La version 1.0.36 permet de contrôle le climatiseur avec l'application. Vérifier la version du dispositif dans le menu de l'application : sous les options du menu doit être indiqué « firmware : 1.0.36 ». En cas de version précédente, contacter le service d'INNOVA. |
| Durant la configuration du contrôle à distance, le réseau wi-fi ne fonctionne pas | Le mot de passer contient des caractères spéciaux | Saisir un nouveau mot de passer composé uniquement des caractères alphanumerices autorisés : de « A » à « Z » (majuscules et minuscules), de « O » à « Q », « - », « _ », « , ». Les caractères spéciaux ne sont pas admis. |
| Impossible d'acceder à la section de programmation du climatiseur | La programmation du 2.0 est possible uniquement après avoir configuré le contrôle à distance | Contrôler, dans la section dédiée du menu de l'application, que le contrôle à distance a été configuré. Dans le cas contraire, notamment à la configuration en suivant les instructions de la page 15. |
| Immédiatement après avoir exécuté la configuration à distance, le nom du climatiseur est « TEMP » | Il s'agit d'un problème de synchronisation entre le climatiseur, le serveur et le smartphone. | Attendre quelques minutes. Ou éteindre et rallumer le climatiseur. |
| MQTT Server Problem | Entretien du serveur en cours | Patienter |
| Anomalies sur l'écran: erreurs E7, E6 et autres alarmes | Voir page 10. |
Notice Facile