INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - Piscine tubulaire

PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - Piscine tubulaire INTEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M INTEX au format PDF.

📄 15 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Piscine tubulaire rectangulaire avec cadre Prism Frame
Marque Intex
Modèle PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M
Dimensions hors tout 400 cm x 200 cm x 100 cm (157,5 po x 78,75 po x 39,37 po)
Volume d'eau maximum Environ 8 000 litres (2 113 gallons US)
Matériau de la structure Acier avec revêtement anticorrosion et clips en plastique
Matériau du liner PVC renforcé (épaisseur non spécifiée dans la notice)
Type de filtration recommandée Pompe filtrante Intex Krystal Clear (non fournie, cf. notice spécifique)
Nombre de pieds en U 12 (4 sur grand côté, 2 sur petit côté) – cf. tableau de montage
Nombre de poutres horizontales 8 poutres (A, B, C, D, F) + éventuellement E selon taille
Accessoires inclus dans le carton Clip simple, clip double, poutres, coudes, capuchons, pieds en U, bâtonnet de raccord, languettes, tapis de sol, liner, adaptateur vidange, bouchon vidange, buse (selon modèle), inserts plastique pour coude
Temps de montage moyen 60 à 90 minutes (selon expérience)
Nombre de personnes recommandé pour le montage 2 à 4 personnes
Outillage nécessaire Aucun outil requis
Entretien de l'eau Traitement chimique régulier (chlore, pH), filtration journalière, nettoyage des cartouches toutes les 2 semaines
Nettoyage du liner Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ; utiliser une brosse douce
Sécurité Surveillance constante d'un adulte, barrière de sécurité obligatoire, éloignement des objets, pas de plongeon ni saut
Vidange Via bonde de vidange avec adaptateur pour tuyau d'arrosage
Hivernage Vidanger et ranger à l'abri du gel (température entre 0°C et 40°C)
Garantie Garantie limitée : liner et structure Prism Frame – 90 jours (sauf Ultra XTR : 2 ans)
Réparabilité Kit de réparation fourni par Intex pour déchirures ; pièces détachées disponibles via service consommateur
Normes électriques (pour pompe) Pompe doit être branchée sur une prise avec terre protégée par disjoncteur différentiel 30 mA, à plus de 2 m (IPX5) ou 3,5 m (IPX4) de la piscine

FOIRE AUX QUESTIONS - PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M INTEX

Quelle est la capacité en eau de la piscine Prism Frame 400x200x100 cm ?
Le volume d'eau maximum est d'environ 8 000 litres (2 113 gallons US). Il est important de ne pas dépasser la ligne intérieure soudée indiquée sur le liner.
Puis-je installer la piscine sur une terrasse ou un balcon ?
Non, il est formellement déconseillé d'installer cette piscine sur une terrasse, un balcon ou une plate-forme susceptible de s'effondrer sous le poids de l'eau. Le sol doit être plat, de niveau, compact et résistant.
Comment préparer le terrain avant l'installation ?
Le terrain doit être plat, de niveau, débarrassé de pierres, branches et objets pointus. Prévoyez au moins 1,50 m à 2 m d'espace libre autour de la piscine. Si le sol est meuble, placez des dalles ou des plaques de contreplaqué marin (38x38x3 cm) sous chaque pied en U.
Quels produits chimiques utiliser pour l'entretien de l'eau ?
Utilisez des produits de traitement de piscine adaptés (chlore, stabilisateur, pH). Ne versez jamais les produits directement sur le liner : dissolvez-les d'abord dans un seau d'eau ou utilisez un distributeur flottant. Suivez les instructions du fabricant de produits chimiques.
Comment vidanger la piscine ?
La piscine est équipée de deux bondes de vidange. Raccordez un tuyau d'arrosage à l'adaptateur fourni, puis branchez l'adaptateur à la bonde de vidange extérieure. L'eau s'écoule immédiatement. Une fois vidée, retirez le tuyau, refermez la bonde intérieure et rebouchez la valve extérieure.
Que faire en cas de déchirure du liner ?
Utilisez le kit de réparation fourni avec la piscine ou un kit de réparation Intex. Nettoyez et séchez la zone à réparer, appliquez la colle et le patch en suivant les indications du kit. Pour les dommages importants, contactez le service consommateur.
Est-il obligatoire d'installer une barrière de sécurité ?
Oui, la notice insiste sur l'installation d'une barrière de sécurité pour empêcher l'accès aux jeunes enfants et aux animaux. De plus, vous devez vérifier la réglementation locale qui peut imposer des dispositifs supplémentaires (alarme, couverture).
Puis-je laisser la piscine montée en hiver ?
Si les températures descendent en dessous de 5°C, il est recommandé de vidanger et ranger la piscine. Si les hivers sont doux, vous pouvez la laisser montée en prenant des précautions : nettoyer l'eau, retirer les accessoires, utiliser une bâche de protection Intex. Attention, les bâches Intex ne sont pas des bâches de sécurité.
Combien de temps dure la filtration par jour ?
La filtration doit fonctionner suffisamment longtemps pour renouveler complètement l'eau au moins une fois par jour. Consultez le manuel de votre pompe pour calculer le temps nécessaire. En général, 8 à 12 heures par jour en été.
Quelle est la garantie de cette piscine Prism Frame ?
La garantie limitée pour le liner et la structure Prism Frame est de 90 jours à compter de la date d'achat. Pour les piscines Ultra XTR, elle est de 2 ans. Conservez votre ticket de caisse pour toute réclamation.

Questions des utilisateurs sur PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M INTEX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Piscine tubulaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - INTEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M de la marque INTEX.

MODE D'EMPLOI PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M INTEX

Lisez et suivez attentivement

toutes ces instructions avant

d'installer et d'utiliser ce produit.

Conserver pour une consultation

ultérieure.

Piscine Rectangulaire Ultra

XTR™ / Prism Frame™

157-1/2" x 78-3/4" x 39-3/8" (400 cm x 200 cm x 100 cm)

118-1/8” x 68-3/4” (300 cm x 175 cm), 15' x 9' (457 cm x 274 cm)

16^ × 8^ (488 cm x 244 cm), 18^ × 9^ (549 cm x 274 cm)

24^ × 12^ (732 cm x 366 cm), 32^ × 16^ (975 cm x 488 cm)

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - XTR™ / Prism Frame™ - 1

A titre d'illustration uniquement. Les accessoires ne sont pas always fournis avec la piscine.

N'oubliez pas d'essayer les autres produits de la gamme Intex : piscines hors sol, accessoires de piscine, piscines gonflables, jouets d'intérieur gonflables, airbeds et bateaux. Ces produits sont disponibles chez les différents revendeurs ou sur notre site internet.

En raison d'une politique d'amélioration continue de ses produits, Intex se réserves le droit de modifier les spécifications et l'apparance, ce qui peut entrainer des mises à jour du manuel d'instruction sans préavis.

INTEX ©2019 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits réservés/Toodos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en Chine/Gedrukt in China.

Trademarks used in some countries of the world under license from/®TM Marques utilisées dans certains pays sous licence de/ Marcas registrações realizadas en algunos pôasses del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/a/a/an Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 - Distributed in the European Union by/Distribué dans l'Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal - The Netherlands www.intexcorp.com

TABLES DES MATIERES

Attention / Important 3-4
Detail des pieces 5-6
Instructions de montage 7-11
Entretien de la piscine ettraitements chimiques 12-13
Résolution des problèmes habituels de la piscine 12
Vidange de la piscine 13
Entretien 13-14
Régles de sécurité en milieu aquatique 14
Garantee 15

Introduction :

Merci d'avoir acheté une piscine Intex. Merci de prendre quelques minutes pour生存 ce manuel avant d'installer votre piscine. Les informations suivantes sont vous permettre de conserver toute piscine plus longtemps, de la rendre plus sure pour plus d'amusement. 2-4 personnes sont conseillées pour le montage de la piscine. Des personnes supplémentaires rendront l'installation plus rapide suivant la talillei de la piscine.

Aucun outil n'est nécessaire pour le montage.

IMPORTANT

Lisez et suivez attentivement toutes ces instructions avant d'installer et d'utiliser ce produit.

ATTENTION

Utilisez votre piscine sous surveillance constante d'un adulte compétent.
- Fermez correctement toutes les portes, fenêtres et autres barrières de sécurité pour éviter l'entrée de personnes non autorisées ou non surveillées.
- Installez une barrière de sécurité pour éviter l'entrée de jeunes enfants et d'animaux domestiques.
- La piscine et les accessoires doivent être montés et démontés par desadultes.
- Ne plongez, ne sautez et ne glissez pas dans la piscine.
- Le sol doit être plat, de niveau, compact ou comblé; le non respect de ces recommandations peut entraîner l'effondrement de la piscine et le risque qu'une personne se trouvant dans la piscine soit éjectée.
- Ne vous appuyez pas, n'enjambez pas et n'exercez pas de pression sur le boudin gonflable ou le bord supérieur de la piscine pour éviter toute blessure ou inondation. N'autorisez personne à s'asseoir ou à grimper sur les bords de la piscine.
- Retirez tous les jouets et articles flottants de la piscine et de ses abords lorsque cette dernière n'est pas utilisée. Tout objet présente dans la piscine risquerait d'attirer les jeunes enfants.
- Retirez tout jouet, table, chaise et tout objet sur lequel un enfant pourrait grimper d'un périmètre de 1.22 mètre autour de la piscine.
- Gardez les équipements de sauvetage autour de la piscine et afficher clairément le numero des urgences près de votre piscine. Exemple d'équipement de sécurité: gilet de sauvetage, bouée de secours attaché à une corde, perché rigide d'au moins 3m60 de long.
- N'utilisez jamais la piscine seul et ne permettez jamais aux autres de l'utiliser seul.
Garder vorte piscine propre et claire. Le fond de la piscine doit etre visible a tous moments depuis l'exterieure de la piscine.
- Si vous utilisez cette piscine de nuit, utiliser un éclairage artificiel pour éclairer les pictogrammes de sécurité, l'échelle, le fond et les abords de la piscine.
- Restez éloignés de la piscine lorsque vous consommez de l'alcool ou de la drogue.
Tenez la bache eloignee des enfants afin d'eviter tout etranglement, etouffement ou toute blessure grave.
- Retirez complètement la bache avant d'utiliser votre piscine. Les enfants ou adultes ne peuvent pas'être représ sous une bache.
- Ne couvrez ou ne découvert pas votre piscine lorsque vous ou quelqu'un d'autre se trouve dans la piscine.
- Conservez les abords de la piscine propres et dégagés de tout objet afin d'éviter glissades et chutes qui pourrait entraîner des blessures.
- Conservez l'eau de votre piscine propre et saine afin d'éviter toutes maladie provoquée par l'eau de votre bassin. N'avalez jamais l'eau de votre piscine. Maintenez la propre.
- Les piscines sont sujettes à l'usure et à la détérioration. Entretenez correctement votre piscine. Certains types de déteriorations peuvent entrainer larupture de votre piscine et le déversement de grande quantité d'eau aux abords.
- Cette piscine est destinée à être utilisée à l'extérieur uniquement.
- Avant toute période d'inutilisation prolongée, videz complètement le produit et rangez le produit vide d'une manière sère en sorte qu'il ne puisse pas collecter de l'eau de pluie ou d'une autre source et en veillant à ce qu'il ne puisse pas été emporté par des vents violents. Voir les instructions de stockage.
- Quand vous vous servez de votre piscine, vous avez besoin de faire marcher la filtration pour vous assurer que l'eau est complètement renouvelée au moins une fois par jour. Consultez le manuel d'utilisation de la pompe pour calculer le temps nécessaire de fonctionnement.

L'UTILISATION DE BARRIÈRE ET DE COUVERTURE DE PISCINES NE SE SUBSTITUE PAS À LA SURVEILLANCE CONSTANTE D'ADULTES COMPÉTENTS. LA PISCINE N'EST PAS LIVREE AVEC UN MAITRE NAGEUR. LES ADULTES DOIVENT DONC AGIR EN TANT QUE TEL ET PROTEGER LA VIE DES BAIGNEURS, SPECIALALEMENT LES ENFANTS, DANS ET AUTOUR DE LA PISCINE.

LE NON RESPECT DE CES CONSIGNES DE SECURITE PEUT ENTRAINER DES DÉGATS MATériELS, DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT.

Important :

Les propriétaires de piscines doivent semettre en conformité avec les réglementations locales ou nationales, en particulier pour les barrières de sécurité, les éclairages et les autres dispositifs de sécurité. Les clients doivent contacter l'administration locale compétente.

IMPORTANT

Lisez et suivez attentivement toutes ces instructions avant d'installer et d'utiliser ce produit.

ATTENTION

AVERTISSEMENT: Voire epurateur doit etre situé à au moins 2 metres (IPX5) / 3.5 metres (IPX4) de vrie piscine selon les exigences de la norme d'installation NF C 15-100. Demander l'avis du fabricant pour toute modification d'un ou plusieurs éléments du systeme de filtration. Risque electrique. Branchez always your epurateur a une prise avec terre protégée par un disjoncteur differentiel. Adressez-vous a un electricien qualifie pour faire vérifier votre installation si nécessaire. L'epurateur doit etre branché a une installation electrique conforme à la norme nationale d'installation NF C 15-100.

Avant d'insteller et d'utiliser, la piscine, veuillez dire attentivement, assimiler et respecter toutes les informations contenues dans cette notice d'utilisation. Ces avertissements, instructions et consignes de sécurité portent sur certains des risques usuals associés aux loisirs aquatiques, mais ils ne peuvent pas couvir la totalité des risques et dangers dans tous les cas. Faites toujours preuve de prudence, de discernement et de bon sens lors des activités aquatiques. Conservez ces informations afin de pouvoir vous y reférer ultérieurement. Voir le produit pour les avertissements supplémentaires.

Général

  • Vérifiez les broches, boulons et vis pour la rouille, éclats ou bords tranchants régulièrement, surtout au niveau des surfaces accessibles pour éviter toute blessure.

Sécurité des non-nageurs

  • Une surveillance attentive, active et continue par un adulte compétent des enfants qui ne savent pas bien nager et des non-nageurs est requise en permanence (en gardant à l'esprit que le risque de noyade est le plus élevé pour les enfants de moins de cinq ans).
  • Désignez un adulte compétent pour surveiller le bassin à chaque fois qu'il est utilisé.
  • Il convient que les enfants qui ne savent pas bien nager ou les non-nageurs portent des équipements de protection individuelle lorsqu'ils utilisent la piscine.
    Lorsque le bassin n'est pas utilise ou est sans surveillance, retirez tous les jouets de la piscine et ses abords afin de ne pas attirer les enfants vers le bassin.

Dispositifs de sécurité

  • Il est recommendé d'installer une barrière (et de sécuriser toutes les portes et fenêtres, le cas échéant) afin d'empêcher tout accès non autorisé à la piscine.
  • Les barrières, couvertures, alarmes de piscines ou dispositifs de sécurité similaires sont des aides utiles, mais ils ne remplacent pas la surveillance continue par unadulte compétent.

Équipements de sécurité

  • Il est recommandé de garder du matériel de sauvetage (une bouée, par exemple) pres du bassin.
  • Gardez un téléphone en parfait état de marche et une liste de numérios d'urgence à proximé du bassin.

Sécurité d'emploi de la piscine

  • Incitez tous les utilisateurs, en particulier les enfants, à apprendre à nager.
  • Apprenez les gestes qui sauvent (réanimation cardiopulmonaire) et remettez régulièrement à jour vos connaissances. Ces gestes peuvent sauvier une vie en cas d'urgence.
  • Expliqueuxutilisateurs de la piscine,énants inclus,la procedurea suivre en cas d'urgence.
  • Ne plongez jamais dans un plan d'eau peu profond, sous peine de blessures graves ou mortelles.
  • N'utilise pas la piscine sous l'emprise d'alcool ou de médicaments susceptibles de réduire votre capacité à utiliser la piscine en toute sécurité.
  • Si la piscine est recouverte d'une couverture, retirez-la entierement de la surface de l'eau avant d'entrez dans le bassin.
  • Traitez l'eau de votre piscine et instaurez de bonnes pratiques d'hygiene afin de protégger les utilisateurs des maladies liée à l'eau. Consultez les consignes de traitement de l'eau données dans la notice d'utilisation.
  • Stockez les produits chimiques (produits de traitement de l'eau, de nettoyage ou de désinfection, par exemple) hors de portée des enfants.
  • Placez les échelles amovibles sur une surface horizontal.
  • Observez et respectez les avertissements et les signes de sécurité sur la paroi de la piscine.

DETAIL DES PIECES

Avant d'installer votre piscine, prenez quelques instants pour vérifier son contenu et vous familiariser avec chaque pieces détachées.

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - DETAIL DES PIECES - 1
NOTE: Ce croquis est une simple représentation du produit. Il n'est pas à l'échelle réelle.

DETAIL DES PIECES (SUITE)

Avant d'installer votre piscine, prenez quelques instants pour vérifier son contenu et vous familiariser avec chaque pieces détachées.

DÉSIGNATIONTAILLE DE PISCINE & QUANTITÉ
157-1/2" x 78-3/4" (400cmx200cm)118-1/8" x 68-3/4" (300cm x 175cm)15' x 9' (457cmx274cm)16' x 8' (488cm x 244cm)18' x 9' (549cm x 274cm)24' x 12' (732cm x 366cm)32' x 16' (975cm x 488cm)
1CLIPS SIMPLE888881420
2POUTRES (A) (INCLUS CLIPS SIMPLE)2222222
3POUTRES (B) (INCLUS CLIPS SIMPLE)42444812
4POUTRES (C)2222222
5POUTRES (D) (INCLUS CLIPS SIMPLE)2222222
6POUTRES (E) (INCLUS CLIPS SIMPLE)0200024
7POUTRES (F)2222222
8COUDE4444444
9CAPUCHON SUPérieUR DU PIED EN U24162424243648
10CLIPS DOUBLE24162424243648
11PIEDS EN U (INCLUS CAPUCHON SUPérieUR DU PIED EN U & CLIPS DOUBLE)1281212121824
12BâtONNET DE RACCORD1281212121824
13LANGUETTES1281212121824
14TAPIS DE SOL0011111
15LINER (INCLUS BOUCHON DE LA BONDE DE VIDANGE)1111111
16ADAPTATEUR DE VIDANGE1111111
17BOUCHON DE LA BONDE DE VIDANGE2222222
18BACHES0011111
19BUSE3303000
20INSERT PLASTIQUE POUR COUDE8888888
21INSERT PLASTIQUE POUR COUDE HORIZONTALE8888888
DÉSIGNATION167'12" 278'34" 289'30" (400cm x 200cm x 100cm)116'18" 683'34" 631'12" (300cmx175cmx80cm)167'9' x 46" (457cm x 274cm x 122cm)16' x 8' x 42" (488cm x 244cm x 107cm)16' x 9' x 52" (548cm x 274cm x 132cm)24' x 12' x 52" (732cm x 366cm x 132cm)32' x 16' x 52" (975cm x 488cm x 132cm)
RÉFERENCE PIECE DÉTACHÉE
1CLIPS SIMPLE10381103811038110381103811038110381
2POUTRES (A) (INCLUS CLIPS SIMPLE)121611220911524A1221910919A10920A10921A
3POUTRES (B) (INCLUS CLIPS SIMPLE)121621221011525A1222010922A10923A10924A
4POUTRES (C)121631221111526A1222110925A10926A10927A
5POUTRES (D) (INCLUS CLIPS SIMPLE)121641221210928A1222210928A10929A10928A
6POUTRES (E) (INCLUS CLIPS SIMPLE)-12281---10930A10931A
7POUTRES (F)121651221210932A1222310932A10933A10932A
8COUDE121661216610934A1222410934A10934A10934A
9CAPUCHON SUPÉRIEUR DU PIED EN U10379103791093510379109351093510935
10CLIPS DOUBLE10382103821093610382109361093610936
11PIEDS EN U (INCLUS CAPUCHON SUPÉRIEUR DU PIED EN U & CLIPS DOUBLE)121671221411523A1222510937A10937A10937A
12BâtONNET DE RACCORD10383103831038310383103831038310383
13LANGUETTES1198112217A10938A1198110938A10938A10938A
14TAPIS DE SOL--1152112227107591894110760
15LINER (INCLUS BOUCHON DE LA BONDE DE VIDANGE)12135A12216A12444A12228A12445A12446A12447A
16ADAPTATEUR DE VIDANGE10201102011020110201102011020110201
17BOUCHON DE LA BONDE DE VIDANGE11044110441104411044110441104411044
18BÂCHE--1152212229107561893610757
19BUSE1012710127-10127---
20INSERT PLASTIQUE POUR COUDE11156111561115611156111561115611156
21INSERT PLASTIQUE POUR COUDE HORIZONTALE11157111571115711157111571115711157

MONTAGE DE LA PISCINE

INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE CHOIX DU SITE D'INSTALLATION ET SUR LA PREPARATION DU TERRAIN

ATTENTION

  • Voitre piscine doit être installée de façon à vous permettre de fermer toutes portes, fenêtres ou barrières de sécurité pour empêcher l'accès à toute personne non autorisée ou non surveillée.
  • Installez une barrière de sécurité qui empêchera l'accès de votre piscine aux jeunes enfants et aux animaux.
  • Le sol doit être plat, de niveau, compact ou comblé, la piscine doit être replie selon les instructions ci-dessous; le non respect de ces recommendations peut entraîner l'effondrement de la piscine ou le risque qu'une personne se trouvant dans la piscine soit éjectée et sérieusement blessée.
  • Risques électriques : branchez uniquement l'épurateur sur une prise reliée à la terre et protégée par un disjoncteur différentiel (DDR) 30mA ou un dispositif de courant résiduel. Afin de diminuer les risques électriques, nous vous recommendons de ne pas utiliser de prolongateur. Choisissez pour votre piscine un emplacement qui permette de vous brancher directement à une prise. Placez le cordon d'alimentation à un endroit ou il ne pourrait pas être endommagé par une tondeuse, une débroussaillieuse ou tout autre apparéil. Consultez la notice de votre épurateur pour d'autres avertissements et consels.
    Risques de blessures graves : N'essayez pas d'assembler la piscine quand il y a beaucoup de vent.

Pour l'installation de votre piscine,CHOISSEZ un endroit en prétant attention aux points suivants :

  1. Le terrain doit absolument etre plat et de niveau. N'installez pas Your piscine sur un terrain en pente, pas de niveau.
  2. Le terrain doit être compact et suffisamment résistant pour supporter la pression et le poids représenté par une piscine pleine. N'installez pas votre piscine sur un terrain meuble, boueux, sableux ou mou.
  3. Ne jamais installer une piscine sur une terrasse, un balcon ou une plate forme qui pourrait s'effondre sous le poids de la piscine remplie.
  4. Prévoyez au moins 1.50 m, 2 m d'espace autour de la piscine sans objet pour éviter qu'un enfant grimpe dessus pour acceder à la piscine.
  5. L'herbe sous la piscine sera endommagée. Les éclaboussures peuvent endommager les végétaux.
  6. Si vous n'avez pas réalisé une dalle en béton (par exemple si votre terrain est une pelouse ou de la terre), vous nevez placer une plaque d'aggloméré marin, taille 38 × 38 × 3 cm, sous chaque pied en U, à plat sur le sol. Vous pouvez également utiliser des dalles en acier ou des dalles renforcés.
  7. Contactez votre revendeur pour des conseils sur les supports de pieds.
  8. Eliminez d'abord toutes les mauvaises herbes. Certaines variétés d'herbes (St. Augustine et Bermuda) peuvent pousser sous le liner et le percier. L'herbe qui pousse à travers le liner n'est pas un défaut de fabrication et n'est pas couvert par la garantie.
  9. La zone doit faciliter la vidange de l'eau de la piscine.

MONTAGE DE LA PISCINE (suite)

Votre piscine est peut etre equipee du sterilisateur au sel Krystal ClearTM. Consultez son manuel d'utilisation pour l'installation qui doit se faire une fois cette unite installee.

Temps moyen de montage : 60-90 minutes (Merci de noter que le temps de montage est approximatif et peut varier selon l'expérience des personnes).

  1. Tout d'abord, choisissez un endroit plat, de niveau, d'ou vous aurez préalablement retardé toute pierre, branche et tout autre object pointu pouvant alterer le liner.
  2. Ouvrez le carton contenant le liner, les joints, les poteaux, etc.. avec précaution, le carton pourrait être conservé pour ranger la piscine en hiver ou lorsqu'elle n'est pas utilisé.
  3. Retirez le tapis de sol (14) du carton. Dépliez-le entièrement, les bords doivent être à au moins 1.50m , 2m du premier obstacle : murs, arbres, clôtures. Sortez le liner du carton et dépliez-le sur le tapis de sol en plaçant la bonde de vidange vers l'endroit prévu pour vidanger la piscine. Placez la valve de vidange éloignée de la maison. Déballez le liner de façon à ce qu'il s'assouplisse à la chaleur du soleil. Le liner se manipulera ainsi plus facilement. Veillez à ce que le liner soit bien centré sur le tapis de sol. Assurez-vous également que l'extrémité du liner munie des deux trous soit bien face à votre source d'alimentation électrique.

IMPORTANT: Ne trainez pas la piscine, vous risqueriez de l'endommager (voir dessin 1).

  • Lors de l'installation de votre piscine, dirigeez les buses de connexion des tuyaux en direction de la source de courant. Lors de l'installation de votre piscine, pensez à la placer en tenant compte des longueurs de tuyaux et de cordon électrique de votre épurateur (selon modele).

  • Retirez toutes les pieces du carton et disposez les sur le sol, à l'endetroit où elles devront être assemblées. Repreneze la liste complète des pieces détachées et vérifie que tous les éléments à assembler sont prênts (voir dessins 2.1-2.4).

IMPORTANT: Si des pieces manquent, ne commence pas le montage. Contactez le service consommateur pour commander vos pieces de rechange.

Après l'inventaire de chacune des pieces détachées, retirez-les du tapis de sol pour pouvoir débuter le montage.

NOTE: Saupoudrez un peu de talc sur les poutres horizontally avant de les insérer dans le manchon du liner de la piscine. Cela facilitera leur retrait du liner lors du démontage de la piscine.

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - MONTAGE DE LA PISCINE (suite) - 1

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - MONTAGE DE LA PISCINE (suite) - 2

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - MONTAGE DE LA PISCINE (suite) - 3

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - MONTAGE DE LA PISCINE (suite) - 4

MONTAGE DE LA PISCINE (suite)

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - MONTAGE DE LA PISCINE (suite) - 1
2.4

  1. Assurez you que le liner soit complètement déplié et bien étendu sur le tapis de sol. Commencez par les grands côtés, insérez la poutre 'A' en premier dans les cordures du liner situées dans chaque coin. Continuez avec les poutres 'B' en les clipsant dans la poutre 'A' puis la poutre 'C' dans les poutres 'B' (voir dessin 3).

Alignez les trous des poutres avec ceux de la manche.
Poursuivre en insérer les poutres "A-B-C et D-E-F" dans la cordure du liner. Poursuvez avec les petits cotsés en

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - MONTAGE DE LA PISCINE (suite) - 2

insérant les poutres 'D-E et F' en commençant par poutre 'D'. Le nombre de poutres est différent d'une taille de piscine à l'autre, comme indiqué dans le tableau ci-dessous. (Assurez-vous que les ouvertures soient tournées vers le haut et que les trous des poutres soient alignés avec ceux du liner.)

Taille de la PiscineNombre de pieds en 'U' sur le plus grand côteNombre de pieds en 'U' sur le plus petit côteCombinaison des poutres pour le plus grand côteCombinaison des poutres pour le plus petit côte
157-1/2"x78-3/4" (400 cm x 200cm)42A-B-B-CD-F
118-1/8"x68-3/4" (300cm x 175cm)31A-B-CD-E-F
15' x 9' (457 cm x 274 cm)42A-B-B-CD-F
16' x 8' (488 cm x 244 cm)42A-B-B-CD-F
18' x 9' (549 cm x 274 cm)42A-B-B-CD-F
24' x 12' (732 cm x 366 cm)63A-B-B-B-B-CD-E-F
32' x 16' (975 cm x 488 cm)84A-B-B-B-B-B-B-CD-E-E-F
  1. Faites glisser la languette (13) dans le pied en U (11). Répétez cette opération pour chacune des languettes et des pieds en U.

IMPORTANT : Le liner doit'être parfaitement à plat pour commencer l'étape n^ 5 . Assurez-vous que vous disposez de l'espace libre nécessaire (voir dessin 4).

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - MONTAGE DE LA PISCINE (suite) - 3

MONTAGE DE LA PISCINE (suite)

  1. Les pieds en U sont équipés de double clips montés préalablement en usine. Insérez les pieds en U dans les trough des poutres horizontales en appuyant avec vos doigts sur les double-clips.

Lorsque le pied est à l'intérieur de la poutre, relachez le clip et la poutre se mettra en place en faisant un claquement. Répétez cette opération pour chacun des pieds (voir dessin 5).

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - MONTAGE DE LA PISCINE (suite) - 1

  1. Lorsqu'une personne située à l'intérieur de la piscine relève un coin, insérez le batonnet de raccord (12) à l'intérieur de la languette pour l'assembler avec le liner. Répétez cette opération aux autres coins et autres côtés de votre piscine (voir dessins 6.1 & 6.2).

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - MONTAGE DE LA PISCINE (suite) - 2

  1. Tirez ensuite le bas du pied vers l'extérieur de façon à éttirer au maximum les languettes. Répétez l'opération sur chacun des pieds (voir dessin 7).

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - MONTAGE DE LA PISCINE (suite) - 3

  1. Si le sol n'est pas dur et stable (goudron, pelouse ou terre) vous devrezmettre en place une piece de bois contreplaqué marin de taille 38× 38× 3cm (15^ × 15^ × 1.2^ ) sous chaque pied en U. Les pieds en U doivent etre placés au centre de la piece de bois en contreplaqué marin perpendicularairement aux nervures du bois (voir dessin 8).

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - MONTAGE DE LA PISCINE (suite) - 4

MONTAGE DE LA PISCINE (suite)

  1. Positionnez les grands côtés de telle façon à ce qu'ils soient inclinés vers les petits côtés. Installez les coudes aux 4 coins (voir dessin 9).

IMPORTANT: Les quatre angles sont conçus pour être mobiles par rapport aux poutres horizontales et non fixés sur ces dernières. Ceci permet une flexibilité des parois laterales de la piscine vers l'intérieur ou vers l'extérieur lorsque la piscine est en cours d'utilisation.

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - MONTAGE DE LA PISCINE (suite) - 1

  1. Assemblez l'échelle. Les instructions de montage se trouvent dans la boîte de l'échelle.

  2. Placez l'échelle sur l'un des côtes de la piscine. Vous pouvez ainsi entraîr dans la piscine pour éttirer le liner et éliminer les plis du fond. Depuis l'intérieur de la piscine, vérifie également si la bonde de vidange est bien mise en place dans la valve. Puis, poussez vers l'extérieur chacun des quatre coins de la piscine.

  3. Avant de commencer le replissage, assurez-vous que la partie interieure de la borde de vidange soit correctement fermée et que la partie extérieure soit bien vissee. Commencez par replir 1 cm puis regardez si vous ne voir pas de différence de niveau entre 2 côtes opposés (afin de voir si le terrain est bien de niveau).

IMPORTANT : Si l'eau coule vers un côté seulement de la piscine, cela signifie que votre sol n'est pas de niveau. Si vous installez la piscine sur un terrain qui n'est pas de niveau,ILA entraînera une inclinaison de la piscine, qui engendrera un renflement de la paroi. Si la piscine n'est pas parfaitement de niveau, vous devez la vider, remettre le terrain de niveau, et replir à nouveau la piscine.

Commencez à faire disparaître les plis (de l'intérieur de la piscine) en poussant vers l'extérieur le bas du liner, ou (de l'extérieur) en tirant le fond. Si les plis sont causés par le tapis de sol, 2 personnes doivent tirer sur le liner de côtés opposés, afin d'enlever tous les plis.

  1. L'eau peut être remplie juste en dessous de la ligne interieure soudée (voir dessin 10).

NOTE: Les parois latérales de la piscine ainsi que sa structure s'inclineront vers l'intérieur après replissage d'eau jusqu'àu niveau recommandé. Ne soyez pas inquiété par l'inclinaison vers l'intérieur des parois latérales, c'est pour permettre le mouvement de l'eau et de la pression lorsque la piscine est en utilise.

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - MONTAGE DE LA PISCINE (suite) - 2

IMPORTANT

Avant de permettre l'accès à la piscine, fixez les règles d'utilisation avec au minimum les règles importantes de sécurité et les conseils de sécurité en milieu aquatique décrits dans ce manuel.

ENTRETIEN DE LA PISCINE & PRODUITS CHIMIQUES

ATTENTION

PENSEZ A

  • Conservez l'eau de votre piscine propre et saine afin d'éviter toutes maladie provoquée par l'eau de votre bassin. N'avalez jamais l'eau de votre piscine. Maintenez la propre.
    Garder your piscine propre et claire. Le fond de la piscine doit etre visible a tous moments depuis l'exterieure de la piscine.
  • Tenez la bache éloignée des enfants afin d'éviter tout étranglement, étouffement ou toute blessure grave.

Entretien de I'eau

Le maintain d'une eau de bonne qualite est le facteur le plus important pour prolonger la durée de vie de votre piscine et avoir une piscine propre et saine. Des techniques appropriées sont nécessaires pour tester votre eau. Consultez votre spécialiste en produits chimiques pour ces tests. Assurez-vous de bien dire et de bien suivre les instructions des fabricants de produits chimiques.

  1. Ne laissez jamais le chlore en contact direct avec le liner avant qu'il soit complètement dissous. Les granulés ou les tablettes doivent être préalablement dissous dans unseau d'eau. En outre, le chlore liquide doit être mélange avec l'eau de la piscine lors de son introduction.
  2. Ne mélangez jamais différents produits chimiques. Ajoutez les l'un après l'autre dans la piscine, en veillant bien à leur dissolution complète.
  3. L'épuisette et l'aspirateur de piscine INTEX sont disponibles pour vous aider à conserver une eau propre. Consultez votre revendeur pour plus de renseignements sur ces accessoires.
  4. N'utilisez pas de nettoyeur haute pression pour nettoyer la piscine.

DéPANNAGE

PROBLEMESDÉSIGNATIONCAUSEREMDY
ALGUES• Eau verdâtre • Points noirs ou vertes sur le liner. • Le liner est glissant et/ou a une mauvaise odeur.• Le niveau de chlore et de pH ont besoin d'être ajustés.• Effectuez un traitement chlore chocol. Corrigez le niveau de pH selon les instructions du fabricant de produits chimiques. • Nettoyez soigneusement les tâches à la brosse. • Maintenez constamment un niveau de chlore correct.
EAU COLOREE• Lors du premier traitement au chlore, l'eau devient bleue, brune ou noire.• Du cuivre, du fer ou du manganèse de l'eau ont été oxydés par le chlore.• Ajuster le niveau de PH et de chlore. • Faites fonctionner l'épurateur jusqu'à ce que l'eau soit claire. • Remplacez la cartouché couramment.
EAU BLANCHATRE• L'eau a une appearance laiteuse.• Une eau trop dure -caused par un pH trop élevé. • Niveau de chlore trop faible. • Matières en suspension.• Corrigez le pH. Consultez un spécialiste pour un traitement de l'eau. • Corrigez le niveau de chlore. • Nettoyez ou remplacez votre cartouche.
NIVEAU D'EAU TROP BAS• Chaque matin, le niveau d'eau est anormalement bas.• Déchirures ou trough dans le liner ou les tuyaux. • Bonde de vidange, tuyaux mal serrés.• Réparez avec le kit de réparation. • Resserrez manuellement bonde de vidange et tuyaux. • Remplacez les tuyaux.
DEPOTS DANS LE FOND DE LA PISCINE• Impuretés ou sable dans le fond de la piscine.• Entrées et sorties incessantes dans la piscine sans pédiluve.• Utilisez l'aspirateur de piscine INTEX pour nettoyer le fond de la piscine.
MATIERES EN SUSPENSION DANS L'EAU• Feuilles, insectes ...• Piscine trop proche d'arbres.• Utilisez le skimmer de surface Intex.

ENTRETIEN DE LA PISCINE & VIDANGE

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - ENTRETIEN DE LA PISCINE & VIDANGE - 1

ATTENTION

SUVEZ TOUOURS LES INSTRUCTIONS DES FABRICANTS DE PRODUITS CHIMIQUE AINSI QUE LES AVERTISSEMENTS SUR LA SANTE ET SUR LES RISQUES LIÉS À L'UTILISATION DE TELS PRODUITS.

Ne versez pas de produits chimiques dans votre piscine lorsqu'elle est occupée afin d'eviter tout risque d'irritation de la peau et des yeux. En aucun cas Intex, ses agents autorisés ou employés ne sont responsables auprès de l'acheteur ou d'une fierce partie pour les coûts engendrés par une perte d'eau, de produits chimiques ou de dégâts des eaux. Ayez à disposition des cartouches de remplacement. Remplacez votre cartouches toutes les 2 semaines. Les épurateurs Krystal Clear™ Intex peuvent être utilisés avec toutes nos piscines.

Pour éviter d'abîmer la piscine et de faire déborder l'eau, vidanger le surplus d'eau. La vidange et l'hivernage de votre piscine

NOTA : Cette piscine est munie de 2 bonds de vidange situées dans deux des coins du liner. Raccordez votre tuyau d'arrosage à une des bonds et dirigeez votre tuyau là où vous désirez vider l'eau.

  1. Vérifiez les régles locales quant aux eaux des piscines.
  2. Assurez-vous que la bonde de vidange à l'intérieur de la piscine soit bien en place.
  3. Retirez la partie de la bonde de vidange situe a l'exterieur de la poscine.
  4. Reliez votre tuyau d'arrosage à l'adaptateur.
  5. Placez l'autre extrémité du tuyau sur le site d'évacuation.
  6. Branchez l'adaptateur à la bonde de vidange. NOTE : l'adaptateur va pousser la partie interieure de la bonde de vidange et l'eau commencerà à s'évacuer immédiatement.
  7. Quand l'eau ne s'écoule plus, commencez à soulever la piscine par le côte opposé à la bonde de vidange. Cela permettra à l'eau restante de s'évacuer complètement.
  8. Une fois votre piscine vidée, retirez le tuyau et son adaptateur.
  9. Refermer la bonde de vidange à l'intérieur de la piscine.
  10. Rebouchez la Valve de vidange à l'extérieur de la piscine.
  11. Pour le démontage de la piscine, effectuez les instructions de montage à l'envers et retirez toute la tuyauterie.
  12. Veillez à ce que la piscine et toutes ses pieces soient complètement sèches avant de les stocker. Séchéz le liner à l'air libre au soleil jusqu'à ce qu'il soit complètement sec avant de le plier (voir dessin 11).

Talquez le liner pour éviter qu'il se colle et pour absorber l'humidité.

  1. Pour le piage, commencez par faire un carré. En commençant d'un côté, pliez 1/6 du liner sur lui-même 2 fois. Effectuez la même opération du côté opposé (voir dessins 12.1 & 12.2).
  2. Pliez ensuite un côté sur l'autre comme si vous refermiez un livre (voir dessins 13.1 & 13.2).
  3. Pliez les 2 grandes parties au milieu (voir dessin 14).
  4. Pliez une partie sur l'autre comme vous fermez un livre et pressez le liner (voir dessin 15).
  5. Rangez le liner et les accessoires dans un endroit tempéré entre 0^ et 40^ .
  6. Le carton d'origine peut être utilisé pour l'hivernage.

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - ATTENTION - 1

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - ATTENTION - 2

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - ATTENTION - 3

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - ATTENTION - 4

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - ATTENTION - 5

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - ATTENTION - 6

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - ATTENTION - 7

PREPARATION POUR L'HIVER

Rangez votre piscinependant l'hiver

Votre piscine est facile à vider et à ranger. Vous doivent regarder correctement la piscine quand la température descend en dessous de 5^ pour éviter d'endommager la piscine et ses composants. Le gel peut entraîner la dégradation du liner ou son effondrement. Consultez la partie "comment vidanger votre piscine".

Si les températures ne descendent pas en dessous de 5^ dans votre région, et que vous decide de laisser votre piscine montée pendant l'hiver, suivez les recommendations suivantes :

  1. Nettoyez l'eau de votre piscine minutieusement (s'il s'agit d'une piscine autostable Easy Set ou d'une piscine Ellipse, assurez-vous que le boudin soit correctement gonflé).
  2. Retirez le skimmer (selon modèle) ou tout autre accessoire connecté aux crépines. Remettez la grille à la crépine si nécessaire. Assurez-vous que toutes les pieces soient propres et sèches avent de les ranger.
  3. Pour les piscines jusqu'à 488 cm de diamètre, bouchez les buses avec les bouchons noirs fournis. Pour les piscines à partir de 518 cm, fermez les vannes d'arrêts.
  4. Retirez l'échelle (selon modèle) et rangez-la dans un endroit tempéré. Assurez-vous qu'elle soit complètement sèche avant de la ranger.
  5. Retirez les tuyaux reliant l'épurateur à la piscine.
  6. Ajoutez les produits d'hivernage adaptés. Consultez votre revendeur pour plus d'information.
  7. Installez votre bache de protection INTEX. IMPORTANT : LES BACHE INTEX NE SONT PAS DES BACHES DE SECURITE.
  8. Nettoyez et vidangez votre épurateur et vos tuyaux. Retirez et jetez votre ancienne cartouche de filtration (prévoyez en une pour la prochaine saison).
  9. Rangez votre épurator et ses accessoires dans un endroit tempéré et sec, de préférence entre 0^ et 40^ .

RÉGLES DE SÉCURITÉ EN MILIEU AQUATIQUE

Les loisirs nautiques sont à la fois amusants et relaxants. Cependant, ils représentent des risques de blessures et de mort. Afin de réduire ces risques, lisez et suivez toutes les instructions générées sur les produits, les emballages et les notices. Soyez conscient que les instructions et mises en garde couvrent les risques les plus commons mais d'autres existent.

Pour plus de sécurité, familiarisez-vous avec les mises en garde suivantes ainsi qu'à celles propres à chaque organisation nationale :

  • Demandez lui une surveillance constante. Un adulte compétent doit être désigné comme "maître nageur" ou surveillant de baignade, sur tout quand des enfants sont dans ou autour de la piscine.
    Apprenez a nager.
  • Prenez le temps d'apprendre les premiers gestes de secours.
  • N'hésitez pas à informer toute personne en charge de la surveillance de la baignade de l'existence de système de sécurité tels que les barrières, portes verrouillées....
    Informez tout les utilisateurs de la piscine, les enfants inclus des procedures d'urgence.
  • Faites preuve de bon sens et de raison lors d'activités nautiques.
  • Surveillez, surveillez, surveillez.

GARANTIE LIMITÉE

Votre piscine INTEX a ete fabriquee avec des matieres aux de la meilleure qualite et un savoir-faire de haut niveau. Tous les produits Intex ont ete inspectes et sont exemptes de vices de fabrication. La garantie limitee ne s'applique qu'a la piscine INTEX.

Cette garantie limite est en complément, et non en remplacement, de la garantie legale. Dans les cas ou cette garantie seraient en contradiction avec vos droits locaux, ces derniers restent prioritaires. Par exemple, les lois européennes apportent des droits statutaires complémentaires à ceux offerts par la garantie limite. Pour plus d'informations, consultez le site Internet européen : http://ec.europa.eu/consumers/ecc/contact_en/htm.

Les dispositions de cette garantie limitée s'appliquent seulement au premier acheteur. Cette garantie limitée n'est pas transférable. La période de garantie est valable pour la durée indiquée ci-dessous, à partir de la date d'achat initiale. Conservez l'original du ticket de caisse avec ce manuel, car une preuve d'achat sera exigée et devra accompagner les réclamations ; dans le cas contraire, la garantie limitée n'est pas valide.

Garantie de liner et structure de piscine Ultra XTR™ - 2 ans

Garantie de liner et structure de piscine Prism Frame™ - 90 jours

Si un défaut de produit apparait dans la période ci-dessous, merci de contacter le Service Consommateur Intex approprié listed in the document « Services Consommateurs agreés » ci-joint. Si l'article est couvert par les termes de la garantie, le produit sera réparé ou échangé avec un produit similaire (de notre besoin) sans frais de votre part.

Aucune garantie complémentaire (autre que legale) ne sera appliquée. Eneldom cas INTEX, ses agents et/ou employés ne sauront etre tenus responsables des dommages directs ou indirects resultant de l'utilisation du piscine INTEX (y compris la fabrication du produit). Certains pays ou certaines juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages impliqués ou accessoires, les limitations ou exclusions ci-dessus ne s'appliquent donc peut-etre pas a vous.

Cette garantie limitee ne s'applique pas dans les circonstances suivantes:

  • Si le piscine INTEX est l'objet de négligences, d'une'utilisation ou une application anormales, d'un accident, d'une mauvaise'utilisation, un mauvais entretien ou stockage.
    Si le piscine INTEX est soumis à des dégats par des circonstances hors du contrôle d'INTEX, y compris mais sans s'y limiter, les crevaisons, les déchirures, l'abrasion, l'usure normale et les dommages causés par exposition au feu, au gel, à la pluie, à une inondation ou à tout autre facteur environnemental externe.
    Pour les pieces et composants non vendus par INTEX; et/ ou.
  • Les modifications non autorisées, les réparations ou le démontage du piscine INTEX par une personne autre que le personnel des centres SAV INTEX.

Les coûts résultat de la perte d'eau de la piscine, les dégats causés par les produits de traitement chimique ou l'eau ne sont pas couverts par cette garantie. Les blessures ou les dégats matériels ne sont enaucun cas couverts par cette garantie.

Lisez le manuel avec attention et suivez les instructions concernant le fonctionnement et l'entretien de votre piscine INTEX. Inspectez toujours votre produit avant de l'utiliser. La garantie peut être annulée si les instructions ne sont pas suivies.

INTEX PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M - GARANTIE LIMITÉE - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INTEX

Modèle : PRISM FRAME RECTANGULAIRE L.4,00 X L.2,00 X H. 1,00M

Catégorie : Piscine tubulaire