HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - Tondeuse thermique

HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - Tondeuse thermique HYUNDAI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM HYUNDAI au format PDF.

📄 26 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 14 questions ⚙️ Specs
Notice HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Tondeuse thermique autoportée
Marque HYUNDAI
Modèle HTDT561ES-A
Cylindrée 196 cm³
Puissance 3,5 kW
Largeur de coupe 55 cm
Hauteur de coupe 25-75 mm, 6 positions
Volume du bac de ramassage 65 L
Poids 39 kg
Type de conduite Autopropulsion
Capacité réservoir carburant 1,3 L
Capacité réservoir huile 0,6 L
Taille des roues avant/arrière 7 pouces (175 mm) / 12 pouces (300 mm)
Niveau de pression acoustique 77,49 dB(A)
Niveau de puissance sonore garanti 98 dB(A)
Vibrations Max 10,319 m/s², K=1,5 m/s²
Alimentation Essence sans plomb (87 octane min.)
Fonctions principales Décharge arrière avec bac, décharge latérale, kit paillage, autopropulsion
Entretien Nettoyage régulier, affûtage lame toutes les 25 h, vidange huile toutes les 20 h, contrôle filtre à air
Sécurité Levier de frein moteur, arrêt automatique des lames, protection anti-projections
Pièces détachées et réparabilité Via SWAP-Europe (site ou hotline), service après-vente agréé
Garantie 2 ans pour usage domestique

FOIRE AUX QUESTIONS - HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM HYUNDAI

Quel type de carburant utiliser ?
Utilisez de l'essence sans plomb propre et neuve avec un indice d'octane minimum de 87 AKI (91 RON). L'essence avec jusqu'à 10% d'éthanol est acceptable. Ne pas utiliser E15 ou E85.
Quelle huile moteur est recommandée ?
Nous recommandons une huile détergente de haute qualité classée SF, SG, SH, SJ ou supérieure. La capacité est de 0,6 L. Vérifiez le niveau avec la jauge sans visser.
Comment démarrer la tondeuse à froid ?
Appuyez sur la poire d'amorçage 6 à 8 fois. Tirez le levier de frein contre la poignée. Tirez sur la corde du démarreur jusqu'à ce que le moteur démarre.
Comment régler la hauteur de coupe ?
Ajustez la position des roues avant et arrière sur les trous 1 à 6 (25-75 mm). Les hauteurs disponibles : 25, 35, 45, 55, 65, 75 mm.
Quel entretien régulier est nécessaire ?
Nettoyez la tondeuse après chaque utilisation. Affûtez la lame toutes les 25 heures. Vidangez l'huile toutes les 20 heures. Contrôlez le filtre à air et la bougie régulièrement.
Comment remplacer la lame ?
Arrêtez le moteur et retirez le capuchon de bougie. Portez des gants. Desserrez la vis centrale. Remontez la lame avec les rebords de coupe dans le sens de rotation. Serrez à 37 Nm.
Que faire en cas de vibration anormale ?
Arrêtez immédiatement le moteur. Inspectez la lame : si elle est tordue ou déséquilibrée, remplacez-la. Vérifiez aussi les boulons et fixations.
Comment stocker la tondeuse en hiver ?
Videz le réservoir de carburant. Faites tourner le moteur jusqu'à épuisement. Retirez la bougie, versez une cuillère d'huile dans le cylindre et tirez sur le lanceur. Remettez la bougie. Rangez dans un endroit sec et aéré.
La batterie doit-elle être chargée ?
Oui, la batterie (pour le démarrage électrique) doit être chargée avant stockage avec le chargeur fourni. Ne pas recharger des batteries non rechargeables.
Comment contacter le SAV ?
Créez un ticket sur le site SWAP-Europe (https://services.swap-europe.com) ou appelez le +33 (0)9 70 75 30 30. Joignez la facture et une photo de la plaque signalétique.

Questions des utilisateurs sur HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM HYUNDAI

4 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Où se trouve le régulateur de vitesse sur la tondeuse thermique Hyundai HTDT561ES-A ?
FAQ fréquente - 18/04/2026
Réponse Notice-Facile

La tondeuse thermique Hyundai HTDT561ES-A est équipée d'un régulateur de vitesse intégré au moteur 4 temps. Ce régulateur n'est pas accessible depuis l'extérieur et ne doit pas être modifié. Il s'agit d'un système automatique situé à l'intérieur du carter moteur qui maintient la vitesse du moteur constante à environ 2 900 tours par minute, indépendamment des variations de charge lors de la tonte.

Le régulateur fonctionne en ajustant automatiquement l'admission d'air au carburateur pour maintenir une vitesse optimale et stable. Cet élément est une pièce scellée du moteur, et la notice spécifie explicitement que l'opérateur ne doit jamais modifier ni altérer les réglages du contrôle de vitesse du moteur. Toute tentative de modification pourrait endommager le moteur et annulerait la garantie.

Si vous souhaitez contrôler la vitesse de déplacement de la tondeuse, utilisez le levier d'autopropulsion situé sur la poignée inférieure. Poussez ce levier vers l'avant (tout en maintenant engagé le levier de frein moteur) pour activer l'avance et déplacer la tondeuse. La pression exercée sur ce levier permet d'adapter la vitesse de progression à votre cadence de marche.

En cas de dysfonctionnement du moteur ou si vous observez une instabilité du régime moteur, contactez un service de réparation agréé SWAP-Europe. Les problèmes de régulation proviennent généralement d'un encrassement du carburateur ou d'une usure des pièces internes, et nécessitent une intervention professionnelle.

Répondre (soyez le premier)
Comment régler la vitesse du moteur sur la tondeuse thermique Hyundai HTDT561ES-A ?
FAQ fréquente - 18/04/2026
Réponse Notice-Facile

Pour régler la vitesse du moteur de votre tondeuse thermique Hyundai HTDT561ES-A, suivez ces étapes simples :

1. Localiser le régulateur de vitesse

Le régulateur de vitesse se trouve généralement sur le moteur, sous la forme d'un levier ou d'une manette. Il permet de contrôler la quantité de carburant envoyée au moteur, influençant ainsi la vitesse de rotation.

2. Ajuster la vitesse

  • Si votre tondeuse est équipée d'un levier, déplacez-le vers l'avant pour augmenter la vitesse du moteur.
  • Pour réduire la vitesse, déplacez le levier vers l'arrière.

3. Tester la vitesse

Démarrez la tondeuse et observez la vitesse de rotation. Ajustez le levier progressivement jusqu'à obtenir la vitesse souhaitée.

4. Conseils de sécurité

  • Effectuez ces réglages moteur lorsque la tondeuse est stable et sur une surface plane.
  • Ne touchez pas le moteur ou les pièces mobiles pendant que la tondeuse est en marche.
  • Assurez-vous que la tondeuse est éteinte avant de manipuler le levier si vous préférez régler la vitesse à l'arrêt.

En suivant ces étapes, vous pourrez facilement adapter la vitesse de votre tondeuse Hyundai HTDT561ES-A selon vos besoins de tonte.

Répondre (soyez le premier)
Comment remettre en place la chaîne de traction de la tondeuse thermique Hyundai HTDT561ES-A ?
FAQ fréquente - 02/04/2026
Réponse Notice-Facile

Avant de remettre en place la chaîne de traction de votre tondeuse thermique Hyundai HTDT561ES-A, assurez-vous que le moteur est complètement éteint et froid. Si la tondeuse dispose d'une batterie, débranchez-la pour éviter tout démarrage accidentel. Débranchez également le capuchon de la bougie d'allumage avant toute intervention. Attendez au minimum 15 minutes après arrêt du moteur pour que les composants se refroidissent suffisamment.

Localisez le boîtier de traction qui protège la chaîne de transmission. Selon la configuration de votre modèle, ce boîtier est généralement situé sous le châssis ou sur le côté. Retirez délicatement le couvercle ou les vis de fixation permettant d'accéder à la chaîne. Nettoyez l'intérieur avec une brosse pour éliminer les débris et les dépôts d'herbe qui auraient pu s'accumuler.

Inspectez soigneusement la chaîne pour détecter tout dommage : maillons cassés, usure excessive, rouille ou déformation. Si la chaîne présente des dommages importants, il est recommandé de la remplacer par une pièce d'origine Hyundai plutôt que de tenter de la repositionner. Vérifiez également l'état des pignons aux deux extrémités : ils ne doivent pas être endommagés ou usés de manière inégale.

Pour remettre la chaîne en place, positionnez-la correctement autour de chaque pignon en vous assurant que tous les maillons s'emboîtent bien. Vérifiez que la chaîne est bien insérée dans les guides ou rainures prévus à cet effet et qu'elle ne présente aucune torsion. La chaîne doit être parfaitement alignée avec les deux pignons pour fonctionner correctement et éviter une usure prématurée.

Réglez la tension de la chaîne selon les recommandations du fabricant. Une chaîne correctement tendue ne doit ni être trop lâche (risque de sauter ou de chute) ni trop serrée (usure rapide et surcharge du système). Vérifiez en appliquant une légère pression au milieu de la chaîne : elle doit avoir environ 2 cm de jeu. Testez la rotation en actionnant manuellement le levier d'autopulsion pour vous assurer que la chaîne tourne librement sans craquements ni résistance anormale.

Remettez le boîtier ou le couvercle en place en revissant ou en refixant solidement tous les éléments de sécurité. Vérifiez que le capuchon de la bougie est correctement remis en place. Avant la première utilisation, testez le système d'autopulsion en engageant le levier d'avance tout en maintenant le levier de frein : la tondeuse doit avancer progressivement et de manière régulière. Si la chaîne patine ou si le mouvement n'est pas fluide, un réglage supplémentaire de la tension peut être nécessaire.

Si vous n'êtes pas à l'aise avec cette intervention ou si la chaîne présente des dommages, contactez un centre de réparation agréé Hyundai ou SWAP-Europe pour un diagnostic professionnel. Pour toute question, vous pouvez joindre le support technique à +33 (0) 9.70.75.30.30 ou via la plateforme https://services.swap-europe.com.

Répondre (soyez le premier)
Comment obtenir un câble de traction d'origine pour la tondeuse thermique HYUNDAI HTDT561ES-A ?
FAQ fréquente - 06/03/2026
Réponse Notice-Facile

Pour obtenir un câble de traction d'origine compatible avec votre tondeuse HYUNDAI HTDT561ES-A, adressez-vous directement au distributeur BUILDER SAS, importateur officiel des produits HYUNDAI, ou à leur partenaire de service après-vente SWAP-Europe qui gère l'ensemble des demandes de pièces détachées.

Procédure à suivre :

  • Contactez SWAP-Europe par téléphone au +33 (0) 9.70.75.30.30 ou via leur plateforme en ligne à services.swap-europe.com. C'est le point de contact officiel pour toutes les demandes de pièces détachées et réparations.
  • Préparez les informations requises : le modèle exact HTDT561ES-A, votre numéro de série (visible sur la plaque signalétique de la machine), la facture ou le reçu d'achat, et si possible une photo de la zone concernée du câble endommagé.
  • Via la plateforme SWAP-Europe : créez un dossier ou un « ticket » SAV (Service Après-Vente), inscrivez-vous ou connectez-vous à votre compte, puis remplissez le formulaire en indiquant votre demande de câble de traction d'origine. Joignez la facture et la photo de la plaque d'identification.
  • Vérifiez auprès de revendeurs agréés : vous pouvez également contacter directement BUILDER SAS au +33 (0) 5.34.502.502 ou via leur site hyundaipower-fr.com pour connaître les revendeurs agréés HYUNDAI proches de chez vous qui proposent des pièces d'origine.

Précisez toujours le numéro de pièce exact du câble de transmission à votre fournisseur pour garantir une compatibilité totale avec votre modèle HTDT561ES-A. L'utilisation d'une pièce d'origine est recommandée pour assurer le bon fonctionnement du système d'autopropulsion et maintenir votre garantie de 2 ans.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Tondeuse thermique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - HYUNDAI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM de la marque HYUNDAI.

MODE D'EMPLOI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM HYUNDAI

  • Lire les instructions attentivement. Étre familier avec les commandes et l'utilisation appropriée de l'équipement.
  • Ne jamais laisser les enfants utiliser cette tondeuse. En cas de prét de la tondeuse, transmettre également ce manuel à la pierce personne, s'assurer également que cette personne utilise cet apparéil uniquement après avoir reçu les instructions nécessaires. Les lois locales peuvent restreindre l'âge de l'utilisateur.
  • Ne jamais tondre pendant que des personnes, spécialement les enfants, ou les animaux sont proches.
    Garder en tete que l'opérateur ou l'utiliseur est responsable des accidents ou risques pouvant survenir aux autres personnes ou leurs propriétés.
  • Si nécessaire, obtenir une formation avec une personne experimentée afin d'utiliser de façon sure cet outil.

1.2 PREPARATION

  • Pendant la tonte, toujours porter des chaussures antidérapantes et un pantalon long. Ne pas utiliser l'équipement pieds nous ou porter des sandales ouvertes.
  • Porter un équipement de protection individuelle comprenant au moins : des vêtements de protection, des gants, des chaussures de sécurité, un masque, une protection oculaire et auditive.
  • Inspector soigneusement la zone où se trouve l'outil et enlever tous les objets étrangers tels que des pierres, des jouets, des bâtons et des fils.
  • ATTENTION - L'essence est extrémement inflammable :
  • Ajouter le combustible avant le démarrage. Ne pas enlever le bouchon du réservoir du combustible pendant que la machine est en marche ou quand elle est chaude.

  • Si l'essence s'est renversée ou a fui, ne pas tenter de démarrer l'engin mais déplacer la machine loin de la zone de fuite et éviter de创建工作 une source d'ignition jusqu'à ce que les vapeurs d'essence se soit dissipée.
    Ravitailler seulement à l'extérieur et ne pas fumer pendant le ravitationnement.

  • Stocker le carburant dans des réservoirs spécifique désignés à cet effet.
  • Remplacer par sécurité le réservoir du combustible ou le bouchon d'essence défectueux.

  • Remplacer les silencieux défectueux

  • Avant l'utilisation, toujours inspecter visuellement que les lames, l'assemblage des lames et le verrouillage des lames ne sont pas usés ou endommagés. Remplacer les lames et assemblage des lames qui ne sont pas en bon état afin de garder l'équilibre. Contactez le fabricant ou votre revendeur afin d'avoir une liste des lames recommandées. Les lames non recommançées peuvent partager un risque de dysfonctionnements, de blessures et d'accidents.
  • Les lames doivent être équilibriées pour assurer un bon fonctionnement et pour pouvoir travailler en toute sécurité.

1.3 OPÉRATION

  • Ne pas utiliser la machine dans un espace confiné ou de dangereuses émissions de monoxyde de carbone peut être collecté.
    Tondre seulement sous la luziere du jour ou sous une belle luziere artificielle. Une belle visibilité doit etre tous este assurer.
  • Éviter l'utilisation de l'équipement sur de l'herbe grasse, quand c'est possible
  • Toujours être sur de votre marche sur les pentes.
    Marcher, ne jamais courir.
    Pour les tondeuses a roues, tondre a travers les pentes, jamais de haut en bas.
    Exercer avec une extreme precaution lors du changement de direction sur les pentes.
  • Arrête les lames si la tondeuse doit être inclinée lors du transport lors d'une traversée de surfaces autres que de l'herbe, et lors du transport de la tondeuse dû à la zone qui doit être tondue.
  • Ne pas tondre sur des pentes excessivement raides.
    Utiliser une extreme precaution lors du renversement ou de la traction de la tondeuse vers soi.
  • Ne jamais utiliser la tondeuse avec des protections défectueuses, ou sans disposits de sécurité, par exemple des déflecteurs et/ou bac de ramassage, qui ne sont pas en place.
  • Ne pas changer la configuration du moteur ou augmenter la vitesse.

Pour le demarrage, desengager toutes les lames, les vitesses doivent etre au point mort, le levier de commande de traction doit etre relaché. Mettre les pieds bien loin des lames.
Avant de demarrer l'engin, dire attentivement et comprendre toutes les instructions.
- Ne pas incliner la tondeuse lors du démarrage de la machine ou allumer le moteur, excepté si la tondeuse doit être inclinée pour le démarrage. Dans ce cas, ne pas l'incliner plus qu'absolument nécessaire et soulever seulement la partie qui est la plus éloignée de l'utilisateur.
- Ne pas démarrer la machine en se tenant devant l'éjection.
- Ne pasmettre les mains ou les pieds prés ou sous les pieces rotatives. Garder tout le temps propre l'embouchure de l'extracteur d'herbe.
- Ne jamais prendre ou porter la tondeuse pendant qu'elle est en marche
- Arrête la machine et enlever la clé de contact et débrancher la bougie :

Avant de nettoyer ou deboucher I 'extracteur d'herbe.
- Avant de vérifier, nettoyer, et de travailler sur la tondeuse.
-Après avoir percuté un objet.Inspector la tondeuse pour voir s'il y a des dommages et faire des réparations nécessaires avant de réutiliser la tondeuse.
- Si la tondeuse commence à vibrer anormalement, arrêté le moteur immédiatement et vérifier en respectant les recommendations préalables.

  • Arrête le moteur immédiatement :

  • À chaque fois que vous quittez l'engin et la zone de travail.

  • Avant le ravitation.

Lorsque l'outil est arrêté, placez-le dans un endroit sûr.
Se déplacer lentement.
La tondeuse a gazon ne doit pas etre utilise dans des pentes et a proximite de denivellations, de fosses ou de remblais; Si l'outil doit etre utilise dans ces types d'emplacements, il faut prende des precautions extrêmes et tousjours utiliser l'outil avec précaution
- Les systèmes ou les dispositifs de sécurité de la tondeuse à gazon ne doivent pas été alterés ou désactivés.
L'opérateur ne doit pas modifier ou ALTERER les réglages scellés pour le contrôle de la vitesse du moteur.

  • Contrôler, vérifier et desserrer tous les boulons, verrous, et vis pour s'assurer que l'équipement est en condition d'utilisation en toute sécurité.
  • Ne jamais garder la tondeuse avec de l'essence dans le réservoir dans un immeuble ou des vapeurs peuvent provoquer une flamme vivie ou une étincelle.
    Laisser l'engin se refroidir avant de le ranger dans un endroit fermé.
    Pour réduire les risques d'incendie, garder la machine propre, sans herbe et sans graisse. Laisser le silencieux et le moteur refroidir et vider le réservoir de carburant.
    Vérifier le bac à herbe féquement, son état d'usure ou sa déterioration.
  • Remplacer les parties usées et endommagées pour la sécurité. Si le réservoir du combustible doit être drainé, il devra être fait à l'extérieur.

1.5 CONSIGNESPARTICULIERESDESECURITE

  • En cas de manque de connaissances ou de première utilisation de ce produit, nous vous recommandons d'avoir une formation / entrainment avec un professionnel ou une personne experimentée.
    Utilisez always la tondeuse avec son sac de ramassage et/ou son deflecteur dans la position prévue.
  • Éteignez le moteur avant de vider le sac de ramassage ou avant de modifier la hauteur de coupe.
  • Pendant que le moteur tourne, n'introduisez jamais vos mains ou pieds sous la tondeuse ou sous la zone déjection de l'herbe.
  • Avant de tandre, retirez tous les objets étrangers du gazon ( comme des pierres, des jouets, des bâtons et des fils) pouvant être propulsés par la machine.
  • Maintenez les enfants et animaux domestiques à une distance de sécurité pendant l'utilisation de la tondeuse.
  • Ne soulevez jamais la tondeuse au démarrage du moteur.
  • La consommation d'alcool, de médicaments et de drogues, ainsi que des états de maladie, fièvre et fatigue nuisent à votre capacité à réagir. N'utilise pas l'outil dans de telles circonstances.
  • Ne modifiez jamais la vitesse nominale du moteur.
  • Ne soulevez jamais et ne transportez jamais l'outil quand son moteur est en marche.
  • Avant demettre le moteur en marche,relachez la barre de traction.

  • Avant de tandre, installez le sac de ramassage dans sa position prévue.
    N'utilisez pas la tondeuse en cas de pluie ou si l'herbe est mouillée.

  • Ne soulevez jamais l'arrête de la tondeuse au démarrage du moteur et ne placez jamais vos mains ou vos pieds sous le carter de coupe ou dans la bouche d'éjection arrêté pendant que le moteur tourne.
  • Éteigneze le moteur et retirez le capuchon de la bougie d'allumage dans les cas suivants:

  • Avant toute opération sous le carter de coupe ou à proximé de la bouche d'éjection.

  • Avant tout entretien, réparation ou vérification.
  • Avant de transporter, soulever ou ranger la tondeuse.
  • Si vous laissez la tondeuse sans surveillance ou changez la hauteur de coupe.
    Pour retirer et vider le sac de ramassage.

  • Àprous avoir percuté un objet étranger, éteignez le moteur et inspectez attentivement la tondeuse pour repérer tout dommage. Apportez la tondeuse dans un centre de réparation agrée pour effectuer la réparation le cas échéant.

  • Si la tondeuse vibre anormalement, essayez d'en comprendre la raison et apportez votre tondeuse dans un centre de réparation/agréé.
  • Vérifiez régulierement que les boulons, écrous et vis sont correctement serrés pour une utilisation sécurisée de la tondeuse.
    Utilisez l'outil à la lumière du jour ou sous un bon éclairage. Toujours garder les spectateurs à distance.
  • Avertissement : prenez des mesures de précaution extrêmes lorsque vous utilisez la tondeuse à gazon dans les pentes et à proximé de points de chute, de fossés ou de talus. Soyez toujours sur de votre position et restez en alerte.
  • Les systèmes ou fonctions de sécurité de la tondeuse à gazon ne doivent pas être alterés ni déactivés
    Loperteur ne doit ni modifier ni alterer les reglages du contrôle de la vitesse du moteur ;
  • Avant d'utiliser l'outil pour la première fois, l'opérateur doit avoir suivi une formation adequate avec un personnel experimenté.
  • Avertissement : n'utilisez pas l'appareil en étant fatigué, malade ou sous l'influence de l'alcool ou d'autres drogues.
    Garez l'outil en toute sécurité avant de le quitter. L'outil doit etre eteint.
  • La tondeuse à gazon ne doit pas être utilisée sans le collecteur d'herbe ou le dispositif d'ouverture de charge automatique en place.
  • Attention: faites attention aux gaz d'échéppement. Ne les inhalez pas.
  • Portez des vêtements adéquats tels que des pantalons longs et un équipement de protection : chaussures antidérapantes, protection auditive, oculaire et des gants.
    Pour éviter les problèmes de santé, limitez le temps de fonctionnement. Prenez suffisamment de repos. L'exposition au bruit et aux vibrations peut avoir de graves conséquences sur la santé.
  • AVERTISSEMENT : le mouvement des lames présente un danger. Manipuez toujours la lame lorsqu'elle est à l'arrêt complet et portez des gants de protection.
  • Le dispositif d'arrêt de lame doit toujours fonctionner. Si la lame ne s'arrête pas après l'arrêt de la machine et que les apparciels sont endommagés, la machine doit être confiée à un service qualifié pour inspection.

1.6 MANIPULATION DES CARBURANTS

  • Redoublez de prudence lors de la manipulation des carburants. Ils sont inflammables et les vapeurs sont explosives.
    Utilisez seulement un récipient approuvé.
  • Ne retirez jamais le bouchon de carburant ou n'ajoutez pas du carburant lorsque la machine est allumée. Éteignez l'appareil et laissez le moteur et les composants d'échéppement refroidir avant de faire le plein.
  • Ne fumez pas.
  • Ne faites jamais le plein à l'intérieur d'un local, salle.
  • Ne rangez jamais l'outil et le bac à carburant à l'intérieur où il y a une flamme neue, comme après d'un chauffe-eau.
  • Si du carburant s'est renversé, ne tentez pas de démarrer la machine, mais déplacez-la plutôt loin du déversement avant de commencer son utilisation. Veuillez nettoyer tout déversement de carburant.

  • Replacez et serrez toujours le bouchon du réservoir après le ravitationlement.
    Suivez strictement les instructions de ce manuel pour le replissage en carburant de l'outil.

  • Arrêtez l'outil et attendez qu'il se soit complètement arrêté. Assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont venues à l'arrêt.
  • Laissez la machine refroidir avant d'effectuer une inspection, des réglages, une maintenance, son entretien et son rangement.
    Rangez l'outil ou la vapeur de carburant n'atteindra pas une flamme ou une etincelle.
    Le transport de l'outil doit être sécurisé afin d'éviter les fuites de carburant, les accidents et les blessures.

Meme si vous utilisez ce produit en conformite avec toutes les exigences de sécurité, les risques potentiels de blessures et de dommages demeurent. Les dangers suivants peuvent survenir dans le cadre de la structure et de la conception de ce produit.

Il y a des risques de blessures et de dommages à la propriété en raison de pieces jointes ou cassé l'impact soudain d'objects cachés lors de l'utilisation de coupe.

Risque de dommage de dommages corporels et matériels causés par des objets volants.

L'utilisation prolongée de ce produit expose l'opérateur à des vibrations et peut produit la maladie dit du « doigt blanc ». Afin de réduire le risque, veuillez porter des gants et gardez vos mains au chaud.

Si l'un des symptômes du syndrome du « doigt blanc » apparait, consultez immédiatement un médecin. Les symptômes du « doigt blanc » comprend : engourdissement, perte de sensibilité, chatouillements, picotements, douleur, perte de force, changements de couleur ou condition de la peau. Ces symptômes apparaisent généralement sur les doigts, les mains ou les poignets. Le risque augmente à basses températures.

Une longue exposition au bruit peut affecter la santé de l'opérateur. Une protection auditive doit toujours être portée lors de l'utilisation de l'outil. Le fonctionnement de l'outil doit être limité et un peu de repos doit être pris entre deux sessions (par exemple 10min de fonctionnement et 20min de repos).

1.9 SYMBOLS

Lire les instructions
Danger de projections ! garder les personnes éloignées
Danger ! Garder mains et pieds éloignés des éléments de coupe
Fumées toxiques - Ne pas utiliser cet outil en interieur
Le carburant est inflatable, éloigner la machine de toute source de feu. Ne pas ravitailler avec une machine allumée.
Avertissement – surface chaude
Débrancher la bougie d'allumage avant la maintenance et avant toute réparation, Lire la notice d'instructions.
Avertissement – Risque d'incendie
Relâcher la barre avant d'arrêteur la machine
Autopropulsion
Potentiel risque de chic électrique
Garder les mains éloignées de la lame lorsqu'elle est en mouvement
98dBNiveau garanté de puissance sonore
Dommages environnementaux dus à une élimination incorrecte des piles/batteries rechargeables. La batterie doit être enlevée du produit avant son élimination. Les piles/batteries rechargeables ne doivent pas être jetées avec les ordures menagères. Elles peuvent contérer des métaux lourds toxiques et sont soumis aux règles et réglementations en matière de traitement des déchets dangereux. Veuillez jeter les batteries conformément aux exigences locales en vigueur.

2. LE PRODUIT

2.1 DESCRIPTION

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - DESCRIPTION - 1

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - DESCRIPTION - 2

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - DESCRIPTION - 3

1) Poignée
2) Levier de frein
3) Bac à d'herbe
4) Poignée de réglage de la hauteur
5) Roue arrête
6) Décharge latérale
7) Interrupteur de décharge latérale
8) Silencieux
9) Roue avant
10) Poire d'amorçage

11) Moteur
12) Batterie
13) Rabat
14) Poignée de fixation
15) Bouton de démarrage eclectrique
16) Levier d'autopulsion
17) Casier à roue avant

2.2 FONCTIONS

a) Décharge arrêté avec le bac à herbe

Retirez le kit de paillage et place le bac de ramassage à sa place.

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - a) Décharge arrêté avec le bac à herbe - 1

b) Décharge latérale

NOTE: il ne faut pas installer le bac à herbe.

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - b) Décharge latérale - 1

Installation:

Soulevez le rabat. Installez le kit de paillage. Fermez le rabat.

Desserrez le boulon de la décharge latérale. Poussez la décharge latérale, puis serrez le boulon de ladécharge latérale.

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - b) Décharge latérale - 2

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - b) Décharge latérale - 3

c) Kit de paillage

Retirez le bac de ramassage. Soulevez et maintenez le rabat, puis installez le kit de paillage. Fermez le rabat.

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - c) Kit de paillage - 1

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - c) Kit de paillage - 2

2.3 DONNEES TECHNIQUES

ModèleHTDT561ES-A
Puisance3.5kW
Cylindrée196cm³
Vitesse maximale2900/min
Type de conduiteAutopropulsion
Largeur de coupe55cm
Volume du bac à herbe65 L
Poids39kg
Capacité du réservoir de carburant1300 ml
Capacité du réservoir d'huile600 ml
Hauteur de coupe25-75mm 6 positions régibles
Taille de roueAvant/arrière: 7"/12"(175mm,300mm)
Niveau de pression acoustiqueLPA: 77.49 dB(A)
Niveau de puissance sonore garanti98 dB(A)
Niveau de puissance sonoreLwA: 97.49 dB(A)
Valeur de vibrationMax. 10.319 m/s², K=1.5m/s²

3. UTILISATION PREVUE

  1. Cette machine doit être utilisée exclusivement pour couper du gazon naturel. N'utilisez jamais la tondeuse à d'autres fins. Toute autre utilisation peut entraîner un danger pour votre sécurité et peut entraîner des dommages à la tondeuse.
  2. Les personnes de moins de 16 ans et les personnes qui ne connaissent pas les instructions d'utilisation ne doivent pas utiliser la tondeuse.
  3. L'utilisateur est responsable de la sécurité des autres personnes dans la zone de travail. Gardez les enfants et les animaux domestiques à une distance de sécurité pendant l'utilisation de la tondeuse.
  4. Avant de tandre, retirez tous les objets étrangers de la pelouse qui pourraient être projetés par la machine, restez attentif à tout objet étranger qui aurait pu être manqué.

4. ASSEMBLAGE

4.1 ROUE AVANT

  • Placez le chassinis de roue à l'avant de la machine. Les 3 trous doivent être alignés.
  • Ajoutez les vis sur chaque trou, puis 3 boulons pour sécuriser l'installation.
  • Ajouter la roue avant dans le trou situé sous le cadre.

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - ROUE AVANT - 1

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - ROUE AVANT - 2

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - ROUE AVANT - 3

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - ROUE AVANT - 4

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - ROUE AVANT - 5

4.2 ROUE ARRIERE

  • Prenez la partie arrête de la roue et la placer sur les axes situés à l'arrière de la machine (fig.1&2).
  • Sortez le cadre de la roue (fig.3). Placez la roue sur l'axe, puis ajoutez la rondelle, le bouton et vissez-le (fig.5&6).
  • Placez le cadre sur la roue et tournez-le pour le fixer en place (fig. 7&8).

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - ROUE ARRIERE - 1

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - ROUE ARRIERE - 2

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - ROUE ARRIERE - 3

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - ROUE ARRIERE - 4

4.3 POIGNEE

  • Placez une barre inférieure de chaque côte de la machine. Ajoutez une vis et un bouton pour fixer les barres.

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - POIGNEE - 1

  • Placez la poignée supérieure sur les barres. Ajoutez le bouton et la vis. Fermez le bouton et serrez la vis pour fixer la poignée.

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - POIGNEE - 2

  • La position de la poignée supérieure peut être modifiée : desserrez un peu la vis et ouvrez le bouton.
    Vous pourrez changer la position de la poignée supérieure. Ensuite, fermez le bouton et serrez la vis.
  • Installez la barre de commande/barre de propulsion en ajoutant l'extrémité dans les trous situés sur la poignée supérieure.

4.4 MONTAGE DU TABLEAU DE COMMANDE

  • Desserrer la poignée supérieure, puis la returner.
  • Mettre le tableau sous la poignee inférieure comme indiquedans la photo ci-dessous.
  • Fixer les 4 boulons pour monter le tableau sur la poignée supérieure.

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - MONTAGE DU TABLEAU DE COMMANDE - 1

  • Déplier la poignée supérieure et fermer le bouton puis serrer la vis pour fixer la pognée.

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - MONTAGE DU TABLEAU DE COMMANDE - 2

4.5 CHARGE DE LA BATTERIE

  • Ce chargeur peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ilts (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Si le cable d'alimentation du chargeur est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

  • Utilisez uniquement ce chargeur à la livraison pour charger la batterie. Pour recharger la batterie, utilisez seulement le chargeur fourni.

  • Ne pas recharger des batteries non rechargeables.
  • Durant la charge, la batterie doit être place dans une zone bien ventilée.
  • Relevez les roues pour la coupe basse et abaissez les roues pour la coupe profonde, ajustez la hauteur de coupe en fonction de vos besoin. La position moyenne est la meilleure pour la plupart des pelouses, 6 positions (25-75 mm de hauteur) peuvent être sélectionnées.

1) Ajustez la position de la roue avant dans 1-6 trous (25-35-45-55-65-75mm) avec une hauteur différente.
2) Ajustez la position de la roue arrière 1-6 (25-35-45-55-65-75mm) pour garder la même hauteur que la roue avant.

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - CHARGE DE LA BATTERIE - 1

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - CHARGE DE LA BATTERIE - 2

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - CHARGE DE LA BATTERIE - 3

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - CHARGE DE LA BATTERIE - 4

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - CHARGE DE LA BATTERIE - 5

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - CHARGE DE LA BATTERIE - 6

5. RAVITAILLEMENT

MISE EN GARDE! L'essence est extrémement inflammable.

Stocker le carburant dans des réservoirs spécialement conçus à cet effet.

Ne replir le réservoir de carburant qu'a l'extérieur et avant de demarrer le moteur. Ne pas fumer lors du replissage du réservoir ou de la manipulation de carburant.

Ne jamais ouvrir le bouchon du réservor ir et ne jamais faire le plein de carburant pendant que le moteur est en marche ou quand il est chaud.

Si du carburant est repandu, ne pas demarrer le moteur, déplacer l'outil à l'écart de l'endroit où a été repandu le carburant, et faire attention de ne p as créé d'étincelle ou de flamme jusqu'à ce que les vapeurs de carburant soient dissipées.

Bien fermer le réservoir et les reçipients de carburant.

Avant de pencher la tondeuse pour entretenir les lames ou vidanger l'huile, vider le réservoir de carburant.

MISE EN GARDE: Ne jamais replir le réservoir de carburant à l'intérieur, si le moteur tourne, ou avant de laisser le moteur refroidir pendant au moins 15 minutes après usage.

ATTENTION: Ne pas utiliser d'essence non-approuvée comme la E15 et E85. Ne pas mélanger l'huile avec l'essence ou modifier le moteur pour qu'il fonctionne avec des carburants alternatives. L'utilisation de carburants non-approuvés endommage les pieces de moteur et annule la garantie du moteur. Pour éviter la formation d'amas dans le système de carburant, ajouter un stabilisateur dans le carburant. Tous les carburants ne sont pas identiques. Si des problèmes de démarrage ou de performances se produit, changer le fournisseur ou la marque de carburant.

5.1 RESERVOIR D'ESSENCE

Le carburant doit satisfaire aux critères suivants :

Essence propre, neuve et sans plomb.
Taux d'octane minimum de 87/87 AKI (91 RON). Pour une utilisation en haute altitude, voir ci-dessous
- Une essence contenant jusqu'à 10% d'ethanol est acceptable.
- Retirer le bouchon du réservoir de carburant. Ajouter du carburant.
- Fermer le réservoir de carburant avec le bouchon.

Ne pas trop replir. Essuyez tout débordement de carburant avant de démarrer le moteur.

5.2 HUILEMOTEUR

Huile recommandée : Nous recommendons l'utilisation d'une huile détergente de haute qualité classée SF, SG, SH, SJ ou plus. N'utilisez pas d'additifs spéciaux.

Remplissage du réservoir d'huile

  • Ouvrir le réservoir d'huile.
  • Remplir directement le réservoir avec l'huile. Ne pas trop replir.
  • Fermer le réservoir d'huile. Essuyer les débordements.

Vérification du niveau d'huile

  • Vérifier le niveau d'huile quand le moteur est à l'arrêt et horizontal.
    Retirer le bouchon/jauge du réservoir d'huile et l'essuyer.
  • Insérer le bouchon/jauge d'huile dans le col du réservoir comme indiqué sans le visser, puis le retireur pour vérifier le niveau d'huile.
  • Si le niveau d'huile est proche ou sous la limite inférieure de la jauge, restorer la jauge et replir le réservoir d'huile jusqu'à la limite supérieure de la jauge (bord inférieur de la jauge). Ne pas trop replir.
  • Remetre le bouchon/jauge sur le réservoir d'huile.

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - Vérification du niveau d'huile - 1
Max:limite haute Min:limite basse
Max
Min

6. OPERATION

6.1 PRECAUTIONS DE SECURITE

a) Utilisez toujours la tondeuse avec le bac de ramassage ou/et le deflecteur en position.
b) Arretez le moteur avant de vider le bac de ramassage ou avant de modifier la hauteur de coupe.
c) Lorsque le moteur tourne, n'introduisez jamais vos mains ou vos pieds sous la tondeuse à gazon ou sous la zone d'éjection de l'herbe.
d) Avant de tandre, retirez tous les corps étrangers de la pelouse, qui pourrait être projétés par la machine.
e) Gardez les enfants, les autres personnes et les animaux domestiques à une distance de sécurité lorsqu'la tondeuse à gazon est en cours d'utilisation.
f) Ne soulevez jamais la tondeuse pendant le démarrage du moteur.

AVERTISSEMENT!

Moteur livre sans huile : ajouter 0,6 litre d'huile avant utilisation. Attention : Toutes les 20 heures, remplacez l'huile moteur.

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - AVERTISSEMENT! - 1

6.2 DEMARRAGE

La lame est en action des que le moteur a demarré. Pendant que la machine fonctionne, maintenez le levier de frein moteur en position de travail. Le moteur s'arrête des que vous relâchez le levier de frein moteur.

A. DEMARRAGE ÀFROID

a) Appuyez sur la poir d'amorçage 6 à 8 fois.

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - DEMARRAGE ÀFROID - 1

b) Tirez le levier de frein jusqu'à ce qu'il touche la poignée supérieure.

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - DEMARRAGE ÀFROID - 2

c) Tirez sur la corde du démarre jusqu'à ce que le moteur démarre.

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - DEMARRAGE ÀFROID - 3

B. DEMARRAGEÀCHAUD

  • Appuyez 3 fois sur la poire d'amorçage.
  • Tirez le levier de frein jusqu'à ce qu'il touche la poignée supérieure.
    Tirez sur la corde du démarreur jusqu'à ce que le moteur démarre.

C. ARRETI

  • Relâchéz le levier de frein.

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - ARRETI - 1

6.3 AUTOPROPULSION

Pour enclencher le système d'autopropulsion, poussez le levier d'autopropulsion (14) sur la poignée tout en maintainant engagé avec le levier de frein.

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - AUTOPROPULSION - 1

Pour arrêté la tondeuse, relâchéz le levier d'autopropulsion puis le levier de frein.

7. MAINTENANCE ET RANGEMENT

Avant de travailler sur le système de coupe de la machine, arrêtez le moteur et retirez le capuchon de la bougie d'allumage.

AVERTISSEMENT - Un entretien incorrect, l'utilisation de composants de remplacement non conformes ou le retrait ou la modification de composants de sécurité peuvent provoquer des accidents et la détérioration de l'outil.

a. Nettoyage de la tondeuse

  • L'herbe coupée est humide. Un nettoyage régulier après chaque utilisation assurera un meilleur fonctionnement de la tondeuse et diminuera le risque de corrosion ou de grippage.
  • Après avoir arrêté et laissé refroidir le moteur, retirez les débris d'herbe accumulés sur le carter et autour du moteur à l'aide d'un petit balai ou d'une Brosse.
  • Nettoyez le sac de ramassage avec unerosse ou au jet d'eau afin de conserver les orifices d'ération dégagés.
  • Débranchez le capuchon de bougie et inclinez la tondeuse sur le (:oté (filtr à air et carburateur vers le haut).
  • Nettoyz le système de coupe des restes d'herbe coupée avec une spatule et une brosse.
  • Redresse la tondeuse sur ses roues.
  • En cas de nettoyage à l'eau, n'utilise pas de nettoyeur haute pression ni d'eau chaude. Évitez soigneusement de mouiller les parties mécaniques (moteur, roulements, fixations, etc.) et assurez-vous de bien secher la machine avant son stockage en la laissant fonctionner au moins 2 minutes sur une surface plane et dégagée pour prévenir la corrosion ou le grippage.

b. Maintenance de la lame

AVERTISSEMENT : Portez des gants, ete i gnez le moteur et retirez la bougie d'allumage avant les opérations suivantes.

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - b. Maintenance de la lame - 1

La lame est fabriquée en acier trempe. Pour obtenir un travail propre, affütez la lame fréquèment, environ toutes les 25 heures d'utilisation. Assurez-vous que la lame soit toujours bien équilibrée.

Introduisez un petit axe en fer (de 2 ou 3 mm de diamètre) dans le trou situé au milieu de la lame : celui ci doit rester horizontal. Si la lame ne reste pas horizontal, équilibrrez-la en l'affutant davantage du côté où elle penche.

AVERTISSEMENT : utilisez uniquement des pieces de rechange d'origine. Les pieces de rechange de mauvaise qualite peuvent entrainer des dommages importants sur votre tondeuse et nuire à votre sécurité.

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - b. Maintenance de la lame - 2

Pour-retirer la lame, desserrez la vis, vérifiez le support de la lame et remplacez toutes les pieces si elles sont usées ou endommagées.

Lorsque vous remontez la lame, assurez-vous que les rebords de coupe se trouvent dans la même direction que le sens de rotation du moteur. Le couple de serrage de la vis de la lame doit être de 3,7 kg*m/s 2(37 Nm) et peut'être vérifié à l'aide d'une clé dynamométrique.

c. Rangement de la tondeuse

  • EntreposezYOURondeuse dans un local sec,temperé,aéré et exempt de toute flamme,étincelle ou source de chaleur intense.Dans le cas ou ce local serait accessible à des enfants,veillez tousjà sécuriser la machine en débranchant le capuchon de bougie.
  • Il n'est pas conseillé de couvir la tondeuse d'une bache car celle-ci pourrait occasionner une accumulation d'humidité sur l'appareil et entraîner de la corrosion.

Arrêt prolongé et stockage hivernal

Nettoyez soigneusement la tondeuse. Videz le réservoir de carburant à l'aide d'une pompe d'aspiration d'essence. Mettez le robinet d'essence sur la position « OFF »

Ne videz pas le carburant dans des endroits fermés, à proximé de feu ou en fumant. Les vapeurs de gaz peuvent cause des explosions ou un incendie.

Faites tourner le moteur jusqu'à ce que le reste de carburant soit consommé.

Laissez refroidir le moteur. Vérifiez le bon état et la propriété du filtré à air. Retirez le capuchon de bougie et la bougie et versez la valeur d'une cuillerée à soupe d'huile dans le cylindre. Tirez doucement la poignée de lanceur plusieurs fois pour répartir l'huile et protégger le cylindre. Remettez la bougie en place.

Remise en service

Retirez la bougie et nettoyez-la à l'essence. Laissez-la secher sans la remonter.

Tirez sur le lanceur à plusieurs reprises pour éliminer l'huile en excédent dans le cylindre. Remontez la bougie sèche. Faites-le plein de carburant sans plomb « frais » et positionné le robinet d'essence sur la position « ON ». Mettez le moteur en marche

Avant de transporter la tondeuse

Nettoyez soigneusement la tondeuse. Videz le réservoir de carburant à l'aide d'une pompe d'aspiration d'essence. Mettez le robinet d'essence sur la position « OFF »

Ne videz pas le carburant dans des endroits fermés, à proximé de feu ou en fumant. Les vapeurs de gaz peuvent cause des explosions ou un incendie. Faites tourner le moteur jusqu'à ce que le reste de carburant soit consommé. Laissez refroidir le moteur.

Décrochez le bac de ramassage. Desserrez les fixations rapides du guidon et rabattez le guidon supérieur vers le bas. Faites attention à ne pas plier les cables pendant le rabattage. Afin d'eviter des rayures, enroulez quelques couches de carton ondulé entre le guidon supérieur, le guidon inférieur et le moteur.

En raison de son poids, il est vivement conseillé de porter la tondeuse à deux ou d'utiliser des rampes de chargement.

d. Maintenance de la tondeuse

Système de coupe

Avant et après chaque séance de tonte, vérifie que la lame, ses boulons de fixation et l'arbre d'entrainment ne sont pas endommagés ou excessivement usés. N'essayez jamais de redresser une lame plée. Remplacez des que possible une lame endommagée, usée ou tordue. N'utilise que des pieces d'origine. Des vibrations excessives lors de la tonte sont une bonne indication d'un problème avec le système de coupe.

AVERTISSEMENT : les vibrations d'une lame tordue ou endommagée peuvent cause des dommages couâteux à la tondeuse. Travailler avec une lame excessivement usée gaspille du carburant et peut entraîner des blessures si la lame se détache de la machine.

Affutage de la lame

Pour obtenir un résultat optimal, faites aiguiser les lames et équilibrer la lame au moins une fois par an par un atelier spécialisé.

Bougie

Contrôlez la bougie pour la première fois au bout de 5 heures de service. Effectuez ensuite une maintenance de la bougie d'allumage toutes les 25 heures de service.

Retirez le capuchon de bougie d'un mouvement rotatif et retirez la bougie avec la clé à bougie fournie.

Repérez les encraisements et nettoyez-les le cas échéant à l'aide d'une Brosse à fils de cuivre. Vérifiez

I'ecartement de I'electrode a laide d'une cale ( 0,7mm)

Le montage est effectué dans l'ordre inverse des étapes.

Si la bougie est usée ou endommagée, remplacez- la avec une bougie neue prévue pour ce moteur.

Filtre à air

Un filtré à air en mauvais état diminue la performance et la durée de vie du moteur.

Il rend également son démarrage plus difficile. Des contrôles réguliers, surtout lors d'utilisations dans les milieux poussièreux, sont par conséquent indispensablees.

Contrôlez le filtré à air toutes les 25 heures d'utilisation ou plus souvent si le moteur est utilisé en atmophère poussièreuse.

Retirez le couvercle de la boîte à air puis retirez avec précaution la cartouche filtrante en mousse. Nettoyez la cartouche en mousse dans une petite bassine d'eau chaude contenant quelques gouttes de liquide vaisselle jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et débarrassée de toute trace degraisse et de poussière

AVERTISSEMENT: Ne nettoyez jamais la cartouche en mousse dans un bain d'essence, de White Spirit ou tous autres diluants. Ces produits déteriorent la mousse filtrante.

Si la cartouche filtrante est endommagée ou si elle est très sale, remplacez-la.

Rincez la cartouche filtrante à l'eau claire puis pressez-la délicatement et secoucez-la pour en-retirer le maximum d'eau. Laissez-la secher à l'air jusqu'à qu'elle soit complètement sèche.

Nettoyez le couvercle et l'intérieur de la boîte à air à l'aide d'un chiffon propre. Appliquéz uniformément une fine couche d'huile sur les faces extérieures de la cartouche filtrante à l'aide d'un pinceau (vous pouvez utiliser de l'huile moteur propre pour cette opération). Replacez la cartouche filtrante dans son logement puis le couvercle de la boîte à air en veillant à ce que chaque élément soit parfaitement ajusté et à sa place.

AVERTISSEMENT: Ne tordez jamais la cartouche en mousse pour l'essorer, vous risqueriez de l'endommager Ces tondeuses sont équipées d'un double système de filtration: préfiltre en mousse et cartouche filtrante en papier.

L'entretien du préfiltre en mousse est identique à celui d'une cartouche filtrante en mousse.

La cartouche filtrante en papier doit etre nettoyee a laide d'un aspirateur. Si elle est tres sale ou souilllee d'huile ou d'essence, remplacez-la.

Réglage du cable de transmission

En position transmission engagée, le levier d'avance doit être pousse à fond jusqu'àu guidon. Un cable de transmission mal règlé peut entrainer une usure prematurée du système d'avance de la tondeuse.

Si le cable de transmission est trop tendu, le levier d'avance sera difficile à maintainir au guidon. À contrario, si le cable de transmission n'est pas assez tendu, la transmission fonctionnera mal et manquera de puissance.

Pour régler la tension du cable de transmission, augmentez ou réduisez la longueur du dispositif de réglage à l'aide de clés.

Vérifiez la force de la transmission ainsi que la course du levier. Une fois le bon réglage atteint, bloquez le dispositif de réglage en serrant le contre-écrou.

Remarque : Laissez une garde d'environ 2 cm sur le levier d'avance.

La tondeuse doit commencer à avancer progressivement à partir de ce point.

8. DECLARATION DE CONFORMITE

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - DECLARATION DE CONFORMITE - 1

BUILDER SAS

32, rue Aristide Bergès -Z1 31270 Cugnaux - France

Tel. +33 (0) 5.34.502.502 Fax: +33 (0) 5.34.502.503

Déclare que la machine ci-dessous

Tondeuse essence

HTDT561ES-A

Numéro de série : 20220117044- 20220117493

Est en conformité avec les Directives suivantes :

Autres Directives applicables :

Directive émissions sonores 2000/14/CE + 2005/88/CE, Annexe VI

Niveau garanti de puissance sonore98dB(A)
Niveau de puissance sonoreLwA: 97.49 dB(A)

Numéro d'homologation UE :

e92016/16282017/656SYA1/P102100

Cugnaux, 15/10/2021

Philippe MARIE / CEO

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - BUILDER SAS - 1

Responsible du dossier technique : M. Olivier Patriarca

9. GARANTIE

Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d'oeuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d'achat originelle. La garantie s'applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s'étend pas pour des pannes dues à l'usure et aux dommages normaux.

Le fabricant accepte de replacer les pieces classées comme défectueuses par le distributeur désigné. Le fabricant n'accepte pas la responsabilité du remplacement de la machine, toute ou partie, et / ou des dommages s'ensuivant.

La garantie ne couvre pas les pannes dues :

  • À la maintenance insuffisante.
    Au montage, réglage ou opérations anormales du produit.
  • Aux pièces sujéttes à l'usure normale.

La garantie ne s'étend pas :

  • Aux coûts d'expédition et d'emballage.
  • À l'utilisation de l'outil dans un but autre que celui pour lequel il a été lié.
  • À l'usage et maintenance de la machine de manière non décrite dans le manuel d'utilisateur.

De par notre politique d'amélioration continue du produit, nous nous réservons le droit d'alterer ou de modifier les caractéristiques sans préavis. En conséquence, le produit peut être différent des informations contenues ci-dedans, mais une modification sera entreprises sans préavis si elle est reconnaue comme une amélioration de la caractéristique précédente.

LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D'UTILISER LA MACHINE.

En commandant des pieces détachedes, veuillez indiquer le numero ou le code de la piece, vous pouze trouver cela dans la liste de pieces détachedes dans ce manuel. Gardez le reçu d'achat ; sans lui, la garantie est invalide. Afin de vous aider avec votre produit, nous vous invitons à nous contacter par téléphone ou via notre site internet :

  • +33 (0)9.70.75.30.30
  • https://services.swap-europe.com/contact

Vous devez creer un « ticket » via leur plateforme.

  • Inscrivez-vous ou creez votre compte.
    -Indiquez la referrerce de l'outil.
  • Choisissez l'objet de votre demande.
  • Expliquez votre problème.

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D'UTILISER LA MACHINE. - 1

SWAP

EUROPE

LA PIECE QUI CHANGE TOUT

  • Joignez ces fichiers : la facture ou le reçu de caisse, la photo de la plaque d'identification (numéro de série), la photo de la piece dont vous avez besoin (par exemple : broches de la fiche de transformateur qui sont cassées).

10. PANNE PRODUIT

QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE?

Si vous avez acheté votre produit en magasin :

a) Videz le réservoir d'essence.
b) Veillez à ce que votre machine soit complète (accessoires fournis) et propre! Si ce n'est pas le cas le réparateur refusera la machine.

Seprésenter au magasin avec la machine complète avec le ticket de caisse ou facture.

Si vous avez acheté votre produit sur un site internet :

a) Videz le réservoir d'essence
b) Veillez à ce que votre machine soit complète (accessoires fournis) et propre! Si ce n'est pas le cas le réparateur refusera la machine.
c) Créez un dossier SAV SWAP-Europe (ticket) sur le site : https://services.swap-europe.com

Au moment de faire la demande sur SWAP-Europe, vous doivent joindre la facture et la photo de la plaque signalétique.
d) Contactez la station de réparation pour s'assurer de ses disponibilités, avant de déposer la machine.

Seprésenter en station de réparation avec la machine complète emballée, accompagnée de la facture d'achat et de la fiche de prise en charge station téléchargeable une fois la demande SAV effectue sur le site SWAP-Europe

Pour les machines représentant une panne de moteurs constructeurs BRIGGS & STRATTON, HONDA et RATIO veuillez-vous reférer à la notice.

Les réparations seront faites par les motoristes agrées de ces constructeurs, voir leur site :

  1. http://www.briggsandstratton.com/eu/fr
  2. http://www.honda-engines-eu.com/fr/service-networkpage;jsessionid=5EE8456CF39CD572AA2AEEDFD 290CDAE
  3. https://www.rato-europe.com/it/service-network

Veuillez conserveur vos reemballage d'origine pour permettre les retours SAV ou emballer votre machine avec un carton similaire aux memes dimensions.

Pour toute question concernant notre SAV vous pouvez faire une demande sur notre site https://services.swap-europe.com

Notre hotline reste à votre écoute au +33 (9) 70 75 30 30.

HYUNDAI HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM - Si vous avez acheté votre produit sur un site internet : - 1

SWAP EUROPE

LA PIECE QUI CHANGE TOUT

11. EXCLUSIONS DE GARANTIE

LA GARANTIE NE COUVRE PAS :

La mise en route et les réglages du produit.
- Les dommages consécutifs à une usure normale du produit.
- Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit.
- Les dommages résultats d'un montage ou d'une mise en route non conforme au manuel d'utilisation.
Les pannes liées à la carburation au-delà de 90 jours et à l'encrassement des carburateurs.
- Les actes d'entretiens périodiques et standards
- Les actes de modification et de démontage qui annulent directement la garantie.
- Les produits dont le marquage original d'authentication (marque, numéro de série) ont été dégradés, alterés ou retirés.
- Le remplacement des consommables.
L'utilisation des pieces qui ne sont pas d'origine.
La casse des pièces consécutive à des chocs ou projections.
- Les pannes des accessoires.
- Les défauts et leurs conséquences liés à toute cause extérieure.
La perte d'éléments et la perte due à un vissage insuffisant.
- Les éléments de coupe et tout dommage lié au desserrage des pièces.
Une surcharge ou surchauffe.
- Une mauvaise qualité de l'alimentation : tension défectueuse, erreur de voltage, etc.
- Les dommages consécutifs à la privation de jouissance du produit pendant le temps nécessaire aux réparations et plus généralement les frais d'immobilisation du produit.
- Les frais de contre-expertise établis par un tiers suite à un devis par une station de réparation SWAP-Europe
L'utilisation d'un produit qui présenterait un défaut ou une casse constaté(e) et qui n'aurait pas fait l'objet d'un signalement immédiat et/ou d'une réparation auprès des services de SWAP-Europe.
- Les déterminations liées aux transports et au stockage*.
- Les lanceurs au-delà de 90 jours.
Huile, essence, graisse.
- Les dommages liés à l'utilisation de carburants ou lubrifiants non conformes.

  • Conformément à la législation du transport les déteriorations liées aux transports doivent être déclarées aux transporterés dans les 48 heures maximum après constat par dette recommendée avec accusé de réception.

Ce document est un complément de votre notice, liste non exhaustive.

Attention : toute commande doit être vérifiée en présence du livreur. En cas de refus de celui-ci vous devez simplement refuser la livraison et notificationer votre refus.

Rappel : les réserves n'excluent pas la notification par courrier recommandé A/R dans les 72h.

Information :

Les apparèils thermiques doivent être hivernes à chaque saisson (service disponible sur le site SWAP-

Europe) Les batteries doivent être chargées avant d'être stockées.

Pour toute demande, contactez-nous:

BUILDER SAS

32, Rue Aristide Bergès Z1 31270 Cugnaux, France

Fabrique en République Populaire de Chine(PRC)

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HYUNDAI

Modèle : HTDT561ES-A - 196 CM³ 56 CM

Catégorie : Tondeuse thermique