BHO18BL - Rabot sans fil AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BHO18BL AEG au format PDF.
| Type de produit | Perceuse sans fil |
| Caractéristiques techniques principales | Perceuse à percussion, couple réglable, mandrin sans clé |
| Alimentation électrique | Batterie lithium-ion |
| Type de batterie | Li-ion 18V |
| Tension | 18 Volts |
| Puissance | Max 60 Nm de couple |
| Dimensions approximatives | Longueur : 20 cm, Largeur : 8 cm, Hauteur : 22 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Fonctions principales | Perçage, vissage, fonction percussion |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer régulièrement avec un chiffon sec, vérifier l'état de la batterie |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente AEG |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, ne pas exposer à l'humidité |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, compatible avec d'autres outils AEG de la même gamme |
FOIRE AUX QUESTIONS - BHO18BL AEG
Questions des utilisateurs sur BHO18BL AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Rabot sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BHO18BL - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BHO18BL de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI BHO18BL AEG
Avant tous les travaux sur la machine, retirez l'accu interchangeable.
Surface de prise isolée
| CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES | RABOT SANS FIL | BHO18BL |
| Numéro de série | 4743 18 01.. | |
| .000001-999999 | ||
| Tension accu interchangeable | .18 V | |
| Largeur du rabot | .82 mm | |
| Profondeur du copeau max. | .2,0 mm | |
| Profondeur du rainurage | .12,5 mm | |
| Vitesse de rotation à vide | 14300 min-1 | |
| Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 (1,5 Ah - 9,0 Ah) | 3,1 - 3,8 kg | |
| Température conseillée lors du travail | -.18...+50 °C | |
| Batteries conseillées | L1815R... L1890RHD | |
| Chargeurs de batteries conseillés | BL1418 |
Informations sur le bruit et les vibrations
Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 62841.
Les mesures réelles (des niveaux acoustiques de l'appareil) sont :
Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A))
Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A)) 100,5 dB(A)
Toujours porter une protection acoustique!
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens) établies conformément à EN 62841.
Valeur d'émission vibratoire a. 3,4 m/s²
Incertitude K = 1,5 m/s²
Avertissement!
Le niveau de vibration et d'émissions sonores indiqué dans cette fiche de données a été mesuré en respect d'une méthode standard de test selon la norme EN 62841 et peut être utilisé pour comparer les outils entre eux. Il peut être fait pour évaluation préliminaire de l'exposition.
Le niveau de vibration et d’émissions sonores déclaré correspond à l’application principale de l’outil. Cependant, si l’outil est utilisé pour des applications différentes, avec différents accessoires ou est mal entretenu, les vibrations et les émissions sonores peuvent différer. Cela peut augmenter considérablement le niveau d’exposition au cours de la période de travail totale.
ne s'effectue pas réellement le travail. Cela peut réduire e.
Identifier des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l'opérateur des effets des vibrations et/ou du bruit tels que : l'entretien de l'outil et des accessoires, le maintien en chaud des mains, l'organisation des processus de travail.

Avertissement! lire tous les avertissements de sécurité, les sections opérationnelles, les illustrations et les spécifications
fournies avec cet outil électrique. La non-observance des instructions mentionnées ci-dessous peut causer des chocs électriques, des incendies ou de graves blessures.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.

Consignes de sécurité concernant les raboteuses
Attendez jusqu'à ce que le tambour du rabot soit arrêté avant de déposer l'outil. Un tambour nu qui tourne peut affecter la surface avec laquelle il entre en contact et causer une éventuelle perte de contrôle et de graves lésions!
Utilisez des serre-joints à serrage ou d'autres moyens auxiliaires pratiques pour fixer la pièce à œuvrer sur un support robuste. Si la pièce à œuvrer est maintenue à la main ou suite à une contre-pression avec le corps, il se peut que la pièce à œuvrer glisse et que cela provoque une perte de contrôle.

Avis complementaires de securite et de travail
Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec la machine. Des gants de sécurité, des chaussures solides et à semelles antidérapantes et un tablier sont recommandés.
Il est absolument impératif d'utiliser le dispositif protecteur de la machine. Ne raboter qu'avec des couteaux affutés et ne jamais passer sur du métal (cloud-vis).
Ne pas mettre la main dans la zone dangereuse des couteaux!
Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont souvent nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer dans le corps. Porter un masque de protection approprié contre les poussières.
Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la santé (par ex. amiante).
Désactiver immédiatement le dispositif en cas de blocage! Ne pas réactiver le dispositif avec l'outil bloqué; il y a le risque de provoquer un contrecoup avec moment de réaction élevé. Établir et éliminer la cause du blocage de l'outil en prêtant attention aux consignes de sécurité.
Les causes possibles sont:
- Encastrement dans la pierre à travailler.
- Le dispositif a traversé le matériel à travailler en le cassant.
- Le dispositif électrique a été surchargé. Ne pas approcher les mains de la partie en mouvement de la machine. Durant l'utilisation, l'outil peut se surchauffer. AVERTISSEMENT! Danger de brûlures
- durant le remplacement de l'outil
- durant la dépose de l'outil
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en marche.
Ne pas jeter les accuts interchangeables usés au feu ou avec les déchets ménagers. AEG offre un système d'évacuation écologique des accuts usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets métalliques (risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système GBS queavec le chargeur d'accus du système GBS. Ne pas charger des accus d'autres systèmes.
Aucune pièce métallique ne doit pénétrer dans le logement d'accu du chargeur (risque de court-circuit)
Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que dans des locaux secs. Les protéger contre l'humidité.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique peut s'échapper d'un accus interchangeable endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de la batterie, laver immédiatement avec de l'eau et du savon. En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement avec de l'eau et consulter immédiatement un médecin.
Avertissement! Pour réduire le risque d'incendie, de blessures corporelles et de dommages causés par un court-circuit, ne jamais immerger l'outil, le bloc-piles ou le chargeur dans un liquide ou laisser couler un fluide à l'intérieur de celui-ci. Les fluides corrosifs ou conducteurs, tels que l'eau de mer, certains produits chimiques industriels, les produits de blanchiment ou de blanchiment, etc., peuvent provoquer un court-circuit.
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit aux „Données techniques" est conforme à toutes les dispositions des directives 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/UE, 2006/42/CE et des documents normatifs harmonisés suivants:
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-14:2015
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Autorisé à compiler la documentation technique.
Techronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
Utilisation conforme aux prescripions
Le robot permet de raboter les surfaces, les rainures et les quasi-bords. Comme déjà indiqué, cette machine n'est concise que pour être utilisée conformément aux prescriptions.
ACCUS
Recharger les accus avant utilisation après une longue période de non-utilisation.
Une température supérieure à 50°C diminue la capacité des accus. Éviter les expositions prolongées au soleil ou au chauffage.
Veiller à ce que les contacts de connexion sur le port de puissance et sur l'accu remplaçable restent propres.
Pour une durée de vie optimale, les accus doivent être chargés à fond après l'utilisation.
Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du chargeur de batterie quand celles-ci seront chargées.
En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours : entreposer la batterie à 27°C environ dans un endroit sec. Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30% - 50%. Recharger la batterie tous les 6 mois.
Protection de l'accu CONTRE les surcharges
Le bloc d'accus est équipé d'un dispositif de protection contre la surcharge qui protège l'accu contre une surcharge et qui assure une longue durée de vie. En cas de sollicitation extrêmement élevée, l'unité électronique de l'accu éteint la machine automatiquement. Pour continuer le travail, il convient d'éteindre la machine et de laencer à nouveau. Si la machine ne redémarpe pas, il se peut que le bloc d'accus soit déchargé et qu'il doit être recharged dans le chargeur.
Transport de batteries lithium-ion
Les batteries lithium-ion sont soumises aux dispositions législatives concernant le transport de produits dangereux. Le transport de ces batteries devra s'effectuer dans le respect des dispositions et des normes locales, nationales et internationales. - Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans restrictions. - Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglementé par les dispositions concernant le transport de produits dangereux. La préparation au transport et le transport doivent être effectués uniquement par le personnel formé de façon équivalente. Tout le processus devra être géré d'une manière professionnelle. Durant le transport de batteries, il faut respecter les consignes suivantes : - S'assurer que les contacts soient protégés et isolés en vue d'éviter des courts-circuits. - S'assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer à l'intérieur de son emballage. - Des batteries endommagées ou des batteries perdant du liquide ne doivent pas être transportées. Pour tout renseignement complémentaire, veuillez-vous adresser à leur transporteur professionnel.
Maniement
Ne pas mettre la main dans la zone dangereuse des couteaux!
Apposer la semelle avant sur la pièce à raboter, mettre la machine en marche avant que les couteaux ne rentrent en contact avec la pièce, avancer sans à-coups le rabot sur la pièce.
Le carter de protection ne peut être manipulé qu'à la main avec le levier ou par la pièce.
La rainure en V sur la semelle avant permet le chanfreinage.
Lorsqu'on utilise des couteaux raboteurs avec rainures brise-copeaux, toujours mettre en place des yeux de deux couteaux pourvus d'un nombre différent de rainures.
Entretien
Tenir toujours propres les orifices de ventilation de la machine.
Si le dispositif d'éjection des copeaux est encrassé par la résine, le nettoyer avec un chiffon imbibé de térébenthine.
N'utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence aux stations de service après-vente AEG (voir brochure Garantie/Adresses des stations de service après-vente).
En cas de besoin il est possible de demander un dessin éclaté du dispositif en indiquant le modele de la machine et le numero de six chiffres imprimé sur la plaquette de puissance et en s'adressant au centre d'assistance technique ou directement à Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
Avant tous travaux sur l'appareil, décharger l'accu interchangeable.

Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service

Porter des gants de protection!

Toujours porter une protection acoustique!

Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec la machine.

Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la livraison. Il s'agit là de compléments recommandés pour votre machine et enumerates dans le catalogue des accessoires.

Les dispositifs électriques, les batteries et les batteries rechargeables ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers. Les dispositifs électriques et les batteries sont à collecter séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect de l'environnement. S'adresser aux autorités locales ou au détaillant spécifique en vue de connaître l'emplacement des centres de recyclage et des points de collecte.

Vitesse de rotation à vide

Voltage

Direction de rotation

Marque de conformité ukrainienne

Marque de conformité d'Eurasie