PBC1-26L-AB.2 - PBC1-ACC.2 STERWINS

PBC1-26L-AB.2 - PBC1-ACC.2 - Outil multifonction STERWINS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PBC1-26L-AB.2 - PBC1-ACC.2 STERWINS au format PDF.

Page 1
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : STERWINS

Modèle : PBC1-26L-AB.2 - PBC1-ACC.2

Catégorie : Outil multifonction

Type de produit Compresseur d'air STERWINS PBC1-26L-AB.2
Caractéristiques techniques principales Compresseur à piston, réservoir de 26 litres
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Longueur : 70 cm, Largeur : 30 cm, Hauteur : 60 cm
Poids 35 kg
Compatibilités Accessoires pneumatiques standards
Type de batterie Non applicable
Tension 230 V
Puissance 2,5 CV (1,8 kW)
Fonctions principales Gonflage, nettoyage, peinture
Entretien et nettoyage Vérifier régulièrement le niveau d'huile, nettoyer le filtre à air
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées, manuel de réparation inclus
Sécurité Équipé de soupape de sécurité, respecter les consignes d'utilisation
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - PBC1-26L-AB.2 - PBC1-ACC.2 STERWINS

Comment démarrer le STERWINS PBC1-26L-AB.2 ?
Assurez-vous que le réservoir est rempli d'huile et que le bon type de carburant est utilisé. Branchez l'appareil, ouvrez le robinet de gaz, et tirez sur la corde de démarrage.
Que faire si l'appareil ne démarre pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté, que le réservoir contient du carburant, et que les bougies sont en bon état. Inspectez également les connexions électriques.
Comment entretenir le STERWINS PBC1-26L-AB.2 ?
Nettoyez régulièrement le filtre à air, changez l'huile tous les 50 heures d'utilisation, et vérifiez les bougies et les durites pour détecter toute usure.
Comment régler la pression de l'air ?
Utilisez un manomètre pour vérifier la pression. Si nécessaire, ajustez la pression à l'aide de la valve de réglage située sur le compresseur.
Quel type d'huile utiliser pour le STERWINS PBC1-26L-AB.2 ?
Utilisez de l'huile moteur 4 temps de bonne qualité, conforme aux spécifications du fabricant, généralement de la 10W40.
Que faire si le compresseur surchauffe ?
Arrêtez immédiatement l'appareil, laissez-le refroidir, et vérifiez le niveau d'huile et les éventuels obstructions dans les prises d'air.
Comment stocker le STERWINS PBC1-26L-AB.2 ?
Stockez l'appareil dans un endroit sec et frais, en le protégeant des intempéries. Videz le réservoir d'air et nettoyez le filtre à air.
Quelle est la garantie du produit ?
Le STERWINS PBC1-26L-AB.2 est généralement couvert par une garantie de 2 ans, mais vérifiez les conditions spécifiques lors de l'achat.

Téléchargez la notice de votre Outil multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PBC1-26L-AB.2 - PBC1-ACC.2 - STERWINS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PBC1-26L-AB.2 - PBC1-ACC.2 de la marque STERWINS.

MODE D'EMPLOI PBC1-26L-AB.2 - PBC1-ACC.2 STERWINS

important que vous lisiez et compreniez le contenu de cette notice d'utilisation.

Des protections appropriées de la tête, des yeux et des oreilles doivent toujours

© © Porter des protections oculaires et auditives.

mou Tournerle dispositif de réglage dans le sens de la flèche vers la position « MAX »

Fr] pour accroître le débit d'huile de chaîne ou vers la position « MIN » pour le réduire.

C9 Indique le réservoir d'huile de chaîne.

Indique le sens de rotation de la chaîne et le sens d'installation de la chaîne.

Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice d'utilisation :

A Type et source de danger: Ne pas respecter ce symbole de danger peut provoquer des blessures physiques ou la mort.

VAN Type et source de danger : Ce symbole de danger met en garde contre la détérioration de l'appareil, de l'environnement ou d'autres biens.

(©) Remarque : Ce symbole indique des informations pouvant vous aider à mieux comprendre les processus impliqués.

et ne faites jamais fonctionner le moteur dans une pièce ou un bâtiment fermé.

- N'utilisez jamais l'outil quand il y a beaucoup de vent, par mauvais temps, quand la visibilité est mauvaise, ou quand les températures sont très élevées ou très basses.

- N'autorisez pas les autres personnes, notamment les enfants, à s'approcher de l'outil lors du démarrage du moteur ou de l’utilisation de l'outil. Pour réduire le risque de blessures, veillez à ce que les autres personnes et les animaux restent hors de l'aire de travail. Les enfants, les animaux et les autres personnes doivent être éloignés de 15 m (50 pieds) au minimum quand vous démarrez ou utilisez l'outil. Inspectez l'aire de travail : pour réduire le risque de blessures, retirez les pierres, les morceaux de métal et les autres objets durs pouvant être projetés à 15 m ou plus par l'accessoire de coupe ou pouvant endommager l'accessoire de coupe.

- Prenez garde au risque d’être percuté par la chute de branches ou le rebond de branches tombant sur le sol. Retirez toutes les branches de la zone d'utilisation.

- Éliminez toutes les sources d’étincelles et de flammes (par exemple fumer, les flammes nues ou les travaux pouvant provoquer des étincelles) des zones où le mélange de carburant est préparé, transvasé ou stocké.

- Prenez garde aux lignes électriques surplombantes.

4. Activez votre circulation sanguine en effectuant des exercices vigoureux des bras lors de pauses fréquentes pendant le travail et également en ne fumant pas.

5. Limitez la durée d'utilisation quotidienne.

en. Cest pourquoi les utilisateurs réguliers et fréquents doivent surveiller attentivement l'état de leurs mains et de leurs doigts. En cas d'apparition de l'un des symptômes susmentionnés, consultez immédiatement un médecin.

- Les travaux bruyants classiques doivent faire l'objet d’une autorisation et être limités à certaines périodes. Portez un casque de sécurité homologué pour réduire le risque de blessure à la tête. Le bruit peut léser vos capacités

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Inspectez régulièrement l'outil en le secouant, en cas de bruit anormal provenant de l'outil, contactez le centre de réparation local pour le faire réviser et/ou réparer.

- Des équipements de protection individuelle (EPI) suffisants doivent être utilisés pendant l’utilisation conformément aux instructions d'utilisation. Les vêtements doivent être résistants et proches du corps tout en permettant une totale liberté de mouvement. Pour réduire le risque de blessures par coupure, portez des salopettes, pantalons longs ou jambières comportant des renforts en matériau anti-coupure. Ne portez pas de veste ample, d'écharpe/foulard, de cravate, de bijoux, de pantalons à pattes d'éléphant ou à revers, de cheveux longs non confinés, ou toute autre chose pouvant se prendre dans les branches ou les broussailles. Attachez vos cheveux pour qu'ils soient au-dessus des

épaules. Portez des gants protecteurs et anti-vibrations. Portez des chaussures montantes solides et antidérapantes. Il est recommandé de porter des chauss- ures montantes de sécurité avec bouts renforcés d'acier. Portez toujours des gants de travail pour travaux lourds (par exemple en cuir ou en matériau résistant à l'usure) pendant l'utilisation. Pour réduire le risque de blessures oculaires, n’utilisez jamais votre outil sans porter de masque ou de lunettes de protection correctement ajustées et comportant des protections supérieures et latérales appropriées. Portez un casque de sécurité homologué pour réduire le risque de blessure à la tête.

Utilisez le mécanisme d'ouverture rapide si le moteur prend feu ou en cas de situation d'urgence nécessitant que vous vous libériez de l'outil ou du harnais.

- Utilisez toujours des accessoires d'origine. Les modifications et/ou accessoires non autorisés peuvent provoquer des blessures corporelles graves ou la mort de l'opérateur ou d'autres personnes.

+ Conservez un bon équilibre et des appuis des pieds fermes. Utilisez le harnais fourni.

+ N'utilisez jamais un outil ayant subi la moindre modification par rapport à ses spécifications d'origine.

- Soyez toujours attentif à votre environnement et soyez toujours sur vos gardes pour être prêt à faire face à d'éventuels dangers dont vous pourriez ne pas être conscient à cause du bruit généré par l'outil.

Assemblage et mise en marche

+ Pour l'installation initiale de l'accessoire de coupe, consultez la notice d'assem- blage (p5 - p12, p25 - p27). La chaîne comporte des arêtes coupantes. Portez des gants protecteurs lors de l'installation et du réglage de la lame. Avant l'installation ou le réglage de la chaîne, vérifiez que le moteur est éteint.

+ N'utilisez jamais un outil comportant un équipement de sécurité défectueux.

Les équipements de sécurité de l'outil doivent être inspectés et entretenus avant chaque utilisation :

— Le bouton de verrouillage de la gâchette du régime est conçu pour empêcher l'activation accidentelle de la gâchette du régime. Quand vous appuyez sur

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

le bouton de verrouillage de la gâchette du régime (c'est-à-dire quand vous saisissez la poignée), il déverrouille la gâchette du régime. Quand vous relâchez la poignée, la commande du régime et le bouton de verrouillage de la gâchette du régime retournent tous les deux dans leur position d'origine.

Ce dispositif signifie que la gâchette du régime est automatiquement verrouillée dans le régime de ralenti.

— Poussez le commutateur marche/arrêt vers le côté « STOP »/« 0 » pour étein- dre le moteur. Vérifiez que le moteur s'éteint quand vous déplacez le commutateur marche/arrêt du moteur dans la position arrêt.

— Tous les couvercles, boucliers et poignées doivent être assemblés avant de démarrer l'outil. Vérifiez que le fil et le capuchon de bougie d'allumage ne sont pas endommagés pour prévenir le risque de choc électrique.

— Le mécanisme d'ouverture rapide est facilement accessible et installé près de la boucle de suspension. C'est un système de sécurité conçu pour l'éventual- ité où le moteur prendrait feu ou toute autre situation nécessitant que vous vous libériez de l'outil.

— Le silencieux est conçu pour maintenir le niveau sonore au minimum et pour diriger les gaz d'échappement à l'écart de l'utilisateur. N'utilisez jamais un outil dont le silencieux est défectueux. Vérifiez régulièrement que le silencieux est solidement fixé sur l'outil.

Inspectez toujours l'outil avant chaque utilisation et s’il est tombé ou a subi un

impact pour identifier d'éventuels dommages significatifs et des défauts dus à

des pièces usées, desserrées ou changées. N'utilisez jamais l'outil s'il est

endommagé, incorrectement réglé, incomplet ou mal assemblé.

rage. Si la chaîne est mal lubrifiée, elle risque davantage de se casser et cela accroîtra l'usure du guide, de la chaîne et du pignon d'entraînement.

- Inspectez le système d'alimentation en carburant pour détecter des fuites

éventuelles avant d'allumer l'outil, notamment les pièces visibles, par exemple

électriques pouvant enflammer les vapeurs de carburant et provoquer un incendie.

- Démarrez le moteur après avoir éloigné l'outil d'au moins 3 m (10 pieds) de l'endroit où vous avez rempli son réservoir de carburant, et exclusivement en extérieur. Placez l'outil sur un sol ferme ou une autre surface rigide dans un espace ouvert. Conservez toujours un bon équilibre et des appuis des pieds solides.

+ Pour réduire le risque de blessures dues au contact avec la lame ou le fil de coupe, assurez-vous impérativement que l'accessoire de coupe est éloigné de vous et de tous les autres objets et obstacles, y compris le sol, car lors du démarrage du moteur au régime de démarrage, la vitesse du moteur est suffisamment rapide pour que l'embrayage s'engage et entraîne le mouve- ment de l'accessoire coupe.

+ Quand vous tirez la poignée de lanceur, n'enroulez pas la corde de lanceur autour de votre main.

Ne laissez pas la poignée retourner seule rapidement sur l'outil, mais guidez-la

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

pour qu'elle se rembobine correctement. Ne pas respecter cette procédure peut blesser votre main et vos doigts et provoquer la détérioration du mécanisme d'allumage.

+ Cet outil est pourvu d’un embrayage. Vérifiez régulièrement que l'accessoire de coupe s'arrête quand le moteur fonctionne au régime de ralenti. Si l'accessoire de coupe tourne au régime de ralenti, contactez le distributeur local pour faire réviser et réparer l'outil.

- Cet outil est pourvu d'un commutateur marche/arrêt, poussez-le vers le côté

<STOP »/« 0 » pour éteindre le moteur.

+ Si le mécanisme de coupe percute un objet étranger ou si l'outil commence à produire des vibrations ou bruits inhabituels, coupez la source d'énergie et attendez l'arrêt du moteur. Débranchez le fil de la bougie d'allumage et effectuez la procédure suivante :

— Inspectez l'outil pour vérifier qu'il n'est pas endommagé.

— Inspectez l'outil pour vérifier qu'aucune pièce n'est desserrée et resserrez les pièces desserrées.

Manipulation du carburant et de l'huile de chaîne

+ Le moteur doit être lubrifié avec une huile spécialement formulée pour les moteurs 2 temps à essence refroidis par air. Si ce type d'huile n'est pas disponible, utilisez une huile de qualité additionnée d'antioxydant dont l'étiquetage indique expressément qu'elle convient pour les moteurs 2 temps refroidis par air.

— Ne remplissez jamais le réservoir de carburant dans un bâtiment.

— Ne rangez jamais le taille-haie ou le bidon de carburant dans un bâtiment où il y a une flamme nue, par exemple près d'un chauffe-eau.

— Si du carburant est renversé, n'essayez pas de démarrer la source d'énergie,

éloignez au contraire le taille-haie de l'endroit où le carburant a été renversé avant de le démarrer.

— Après avoir mis du carburant dans le réservoir, refermez toujours et resserrez toujours complètement son bouchon.

— S'il faut vider le réservoir de carburant, cela doit être fait à l'extérieur des bâtiments.

+ Mélangez uniquement la quantité de carburant requise pour quelques jours de travail, ne le stockez pas plus de 30 jours. Stockez-le exclusivement dans des bidons homologués pour contenir du carburant. Lors du mélange :

1. Mesurez les quantités d'essence et d'huile à mélanger.

2. Versez une partie de l'essence dans un bidon propre et homologué pour

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

contenir du carburant. Versez toute l'huile dans le bidon de carburant. Versez l'essence restante dans le bidon d'huile et agitez bien, puis versez dans le bidon de carburant.

3. Agitez le bidon de carburant pendant au moins une minute. Étiquetez claire- ment le bidon de carburant pour éviter de le confondre avec un bidon d'essence ou d’autres substances.

Le carburant est extrêmement inflammable. Ne fumez pas et

n'approchez aucune flamme ou étincelle près du carburant.

Nettoyez le bouchon du réservoir de carburant et la zone l’entourant. Vérifiez qu’il n’y a pas de fuite de carburant lors du remplissage du réservoir et pendant l’utilisation. Si vous détectez une fuite de carbu- rant, ne démarrez pas et ne faites pas fonctionner le moteur tant que la fuite n’a pas été réparée et que toutes les coulures de carburant n'ont pas été complètement nettoyées et éliminées. Veillez à ne pas souiller vos vêtements avec du carburant. Si cela se produit, changez immédiatement de vêtements. CARBURANT SANS HUILE (ESSENCE PURE) - L'utilisation de ce type de carburant endommagera gravement et très rapidement les pièces internes du moteur. HUILE POUR MOTEUR 4 TEMPS ou MOTEUR 2 TEMPS REFROIDI PAR EAU -— L'utilisation de ces types d'huile peut provoquer l’encrassement de la bougie, le bouchage de l'orifice d'échappement ou le gommage des segments de piston.

+ AVERTISSEMENT ! La mauvaise lubrification de l'équipement de coupe peut provoquer la casse de la chaîne, ce qui peut provoquer des blessures graves ou même mortelles.

- L'huile spéciale de lubrification pour chaîne est biodégradable. L'utilisation d’une huile pour moteur ou d’une huile minérale peut gravement endommager l'environnement. Vous ne devez donc utiliser que l'huile spéciale pour cet outil.

- N'utilisez jamais de l'huile usagée ! Ce serait dangereux pour vous-même, pour l'outil et pour l'environnement.

+ Contrôler la lubrification de la chaîne :

— Dirigez le bout du guide-chaîne vers une surface de couleur claire à 20 cm environ au-dessus de cette surface. Après 1 minute de fonctionnement de l'outil au 3/4 du régime maximal, vous devez normalement voir une ligne d'huile sur la surface claire.

Utilisation et entretien de l'outil

Ne vous placez jamais directement sous une branche en train

d'être coupée. Cela peut provoquer des blessures corporelles graves ou même mortelles.

Faites très attention quand vous travaillez près de lignes électriques surplombantes. Les branches peuvent provoquer des court-circuits en tombant. Cet outil n'est pas isolé électriquement. Si l'outil touche ou approche des lignes électriques à haute tension, cela peut provo- quer des blessures corporelles graves ou la mort. L'électricité peut sauter d'un point à un autre en créant un arc électrique. Plus la tension électrique est élevée, plus l'électricité peut sauter des distances importantes. L'électricité peut aussi voyager à travers les branches et d’autres objets, notamment s'ils sont mouillés. Main- tenez toujours une distance d'au moins 10 m entre l'outil et les lignes électriques à haute tension et/ou tous les objets les touchants. Si vous devez travailler à l'intérieur de cette distance de sécurité, vous devez toujours contacter la sodété d'électricité concernée pour garantir que l’électrique a été coupée avant de commencer votre

à détacher l'outil du harnais aussi rapidement que possible.

+ N'utilisez pas l'outil quand d'autres personnes, notamment des enfants, ou des animaux sont proches.

+ Tenez toujours fermement l'outil avec les deux mains sur les poignées pendant l'utilisation. Enroulez vos doigts et vos pouces autour des poignées. Prenez des périodes de repos suffisantes et changez régulièrement de position de travail pendant l’utilisation. Écartez légèrement vos pieds (un peu plus que la largeur de vos épaules) en sorte que votre poids soit également réparti sur vos deux jambes et veillez à toujours maintenir une posture uniforme et stable pendant le travail. Prenez des périodes de repos suffisantes et changez régulièrement de position de travail pendant l'utilisation.

- Pour réduire le risque de blessures dues à la perte de contrôle, ne travaillez jamais sur une échelle ni sur aucun autre support non sûr.

+ N'essayez pas de travailler des endroits difficiles à atteindre. Conservez un bon

équilibre et des appuis des pieds fermes, et utilisez le harnais pour soutenir le poids de l'outil pendant l’utilisation. Faites particulièrement attention dans les endroits glissants (neige, sol humide) et sur les terrains difficiles ou dans lesquels la végétation est touffue. Observez pour détecter les obstacles cachés, par exemple des souches d'arbre, des racines ou des trous, afin d'éviter de trébucher. Pour avoir de meilleurs appuis des pieds, enlevez les végétaux coupés et les broussailles. Faites extrêmement attention quand vous travaillez sur des pentes ou sur des sols irréguliers.

+ En cs d'urgence, éteignez le moteur immédiatement - poussez le commuta- teur marche/arrêt vers le côté « STOP »/« 0 ». Ne reposez jamais l'outil quand le moteur est en marche.

- Tenez l'outil aussi près que possible de votre corps pour maximiser l'équilibre.

Veillez à ce que le bout du guide ne touche pas le sol.

+ Ralentissez toujours le moteur jusqu'au régime de ralenti après chaque phase

+ La boîte de vitesse devient très chaud pendant l'utilisation. Pour réduire le risque de brûlures, ne touchez pas le boîtier d'engrenage quand il est chaud.

+ Le silencieux et les autres pièces du moteur (par exemple les ailettes du cylindre, la bougie d'allumage) deviennent très chauds pendant l’utilisation et restent chauds un certain temps après l'arrêt du moteur. Pour réduire le risque de brûlures, ne touchez pas le silencieux et les autres pièces quand elles sont chaudes. Maintenez propre la zone autour du silencieux. Enlevez le lubrifiant en excès et tous les débris, par exemple les aiguilles de pin, les branches et les feuilles. Laissez le moteur refroidir posé sur du béton, du métal, un sol nu ou du bois dur (éloigné de toutes les substances combustibles, par exemple les sdiures, l'herbe ou les broussailles sèches).

« Éteignez le moteur avant de :

— Nettoyer l'outil ou éliminer un bourrage.

+ Ne coupez jamais dans le renflement de la base d'une branche, car cela ralenti- ra la cicatrisation et augmentera le risque d'attaque fongique !

+ Veillez toujours à ce que toutes les poignées et tous les dispositifs de protection soient assemblés lors de l'utilisation du taille-haie. N'essayez jamais d'utiliser un taille-haie incomplet ou modifié d'une manière non autorisée.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

+ Effectuez une première coupe par-dessous la branche avant de la couper complètement. Cela permet d'éviter de déchirer l'écorce, ce qui pourrait ralen- tir la cicatrisation et provoquer la détérioration irrémédiable de l'arbre. La profondeur de la première coupe ne doit pas dépasser 1/3 de l'épaisseur de la branche pour éviter un blocage. Laissez la chaîne en rotation pendant que vous la sortez de la branche pour éviter qu'elle ne se bloque.

- Couper des branches ou des feuilles avec le taille-haie sur perche :

— Travaillez avec un mouvement de balancier du bas vers le haut lors de la taille des côtés.

— Lors de la taille d’une haie, le moteur doit toujours être positionné du côté opposé à la haie.

- Avant de démarrer le moteur, vérifiez que le taille-haie est correctement placé dans une position de travail spécifiée.

+ Pendant l’utilisation de l'outil, veillez à toujours avoir une position de travail sûre et sécurisée.

- N'utilisez pas l'outil avec un accessoire de coupe endommagé ou excessivement usé.

+ Portez des gants lors de la manipulation et de l'entretien des lames.

+ Le carburateur est fourni par l'usine avec un réglage standard. Le carburateur a

été réglé pour optimiser les performances et la consommation de carburant dans toutes les phases de fonctionnement. Le carburateur ne doit être réglé que par du personnel agréé.

+ Les filtres à air encrassés dégraderont les performances du moteur, augment- eront la consommation de carburant, provoqueront l'usure excessive des pièces et rendront le démarrage de l'outil plus difficile. Nettoyez le filtre toutes les 25 heures ou plus souvent si les conditions sont exceptionnellement poussiéreuses. Enlevez le couvercle du filtre à air et retirez le filtre. Lavez-le à l'eau chaude savonneuse. Vérifiez que le filtre est sec avant de le réinstaller. Un filtre à air endommagé doit toujours être changé.

+ Sile moteur n'est plus alimenté en carburant, vérifiez que le bouchon du réser- voir de carburant et le filtre à carburant ne sont pas encrassés.

+ L'engrenage conique est rempli en usine de la quantité appropriée de graisse.

Toutefois, avant d'utiliser l'outil, vous devez vérifier que l'engrenage conique est rempli aux trois quarts de graisse. La graisse dans l'engrenage conique ne nécessite normalement pas d'être remplacée, sauf en cas de réparations.

+ L'état de la bougie d'allumage est impacté par :

— Réglage incorrect du carburateur.

— Mélange de carburant incorrect (trop d'huile ou type d'huile incorrect).

+ Veillez à ce que la chaîne reste correctement tendue ! Si la chaîne est détendue, elle risque davantage de sauter, ce qui accroîtra l'usure du guide, de la chaîne et du pignon d'entrainement.

- N'utilisez jamais une chaîne émoussée. Quand la chaîne est émoussée, vous devez exercer une pression plus importante pour forcer le guide dans le bois, de plus les copeaux sont très petits. Si la chaîne est très émoussée, elle ne produira aucun copeau. Elle ne produira que des sures.

- Retournez occasionnellement le guide-chaîne pour prévenir une usure irrégulière.

- Pour le taille-haie : Pour garantir de meilleurs résultats de coupe, il est import- ant que la pression de contact entre les lames soit appropriée. La pression de contact se règle en tournant les vis du dessous de la barre dans le sens horaire au maximum. Puis en les tournant dans le sens antihoraire de 1/4 de tour.

Bloquez les vis avec les écrous au-dessus de la barre. Vérifiez que les vis sont suffisamment desserrées pour permettre aux rondelles sous leur tête de glisser latéralement.

- Pour réduire le risque de blessures dues à la perte de contrôle et au contact avec la lame ou le fil de coupe, ne portez jamais et ne transportez jamais votre outil avec son accessoire de coupe en mouvement. || ne doit être porté qu'en position horizontale. Tenez le tube d'axe en sorte que l'outil soit horizontale- ment équilibré. Maintenezle silencieux chaud éloigné de votre corps et l'acces- soire de coupe derrière vous.

+ Rangez et transportez l'outil et le carburant en sorte qu'il n'y ait aucun risque de fuite ou que les vapeurs de carburant entrent en contact avec des étincelles ou des flammes nues. Attendez toujours que l'outil ait refroidi avant de le ranger.

+ Pour prévenir le démarrage involontaire du moteur, le capuchon de bougie d'allumage doit toujours être retiré pendant le stockage de longue durée.

- Lors du transport ou du stockage de l'outil, réinsérez toujours le couvercle de transport de l'accessoire de coupe.

- Avant de ranger les outils :

1. Videz le réservoir de carburant et faites fonctionner le moteur jusqu'à ce qu'il ait consommé tout le carburant résiduel.

2. Nettoyez intégralement l'outil et effectuez les procédures d'entretien.

3. Rangez l'outil dans un endroit sec et hors de portée des enfants.

@ Dispositif de réglage du débit d'huile de chaîne

@ Tête alimentée TPE26 (non fournie)

Limiteur de profondeur

Niveau de pression acoustique à la position!

de l'opérateur (conformément à la norme 91,9 dB(A)

Volume du réservoir de carburant 650 cm?

Niveau de puissance acoustique garanti 173 dB(A)

Le réservoir de carburant est vide. Remplissez le réservoir de carburant avec

‘| un mélange de carburant approprié. La poire d'amorçage n'a pas été | Appuyez sur la poire d'amorçage 4 à 7 fois appuyée. ou jusqu'à ce que le carburant soit visible. Le moteur ne . Nettoyez ses électrodes ou changez-la démarre pas. La bougie est défectueuse. par une neuve. Démontez la bougie et essuyez-la pour en Le moteur est noyé. enlever le carburant, puis tirez la poignée de lanceur 5 à 10 fois pour évacuer le carburant du cylindre. La durite de carburant est cassée. | Contactez le centre de réparation local “| pour faire réparer l'outil. Le filtre à air est sale. Nettoyez le filtre à air. Le moteur manque de La bougie est sale. Nettoyez-la. PUS OU | Le filtre à carburant est bouché. | Remplacez-le par un neuf. iln'accélère pas. La vis de mélange du carburant n est mal réglée. Contactez le centre de réparation local. Les L'accessoire de coupe est mal Nettoyez le quide-chaine et la buse à performances | lubrifié huile ou contactez le centre de réparation de coupe ne lol. sont pas L'accessoire de coupe est satisfaisantes. p Affütez ou changez l'accessoire de coupe.

Ne versez jamais les restes de mélange de carburant 2 temps dans les égouts, dans une canalisation d'évacuation ou dans la terre. Au contraire, mettez-les au rebut d'une manière appropriée et respectueuse de l'environnement, par exemple dans une décharge ou un point de collecte spécifique.

Sivotre outil n'est plus fonctionnel ou si vous n'en avez plus besoin, ne le jetez pas avec vos ordures ménagères, mais mettez-le au rebut d'une manière respectueuse de l'environnement. Videz intégralement les réservoirs de carburant et déposez les restes de carburant dans une décharge ou un point de collecte spécifique. Mettez également au rebut l'outil lui-même dans un point de collecte/recyclage approprié. Cela permet le tri et le recyclage des pièces en métal et en plastique. Des informations concernant la mise au rebut des matériaux et des appareils sont disponibles auprès de votre mairie.

. Les réparations et les remplacements de pièces ne prolongent pas la période de garantie initiale.

. Les problèmes qui découlent de l'usure ou d'un usage impropre ne sont pas couverts par la garantie. Cela comprend entre autres les interrupteurs, les coupe-circuit de protection et les moteurs, dans le cas de l'usure.

. Votre réclamation relative à la garantie ne peut être traitée que si :

+ Vous pouvez fournir une preuve d'achat dûment datée sous la forme d'un reçu.

- Aucune réparation et/ou aucun changement de pièces n'ont été effectués par un tiers.

+ L'outil n'a pas été soumis à un usage impropre (surcharge de l'outil ou utilisation d'acces- soires non approuvés).

Les dispositions de la garantie s'appliquent en conjonction de nos conditions de vente et de

. Les outils défectueux doivent être retournés à STERWINS via votre distributeur STERWINS et seront réceptionnés par STERWINS uniquement s'ils sont correctement emballés. Si le consommateur renvoie directement à STERWINS des produits défectueux, STERWINS ne pourra traiter ces produits que si le consommateur paie les frais d'expédition.