MC-150 - Micro-chaîne hifi LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MC-150 LENCO au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur de CD portable |
| Caractéristiques techniques principales | Compatible avec CD, CD-R, CD-RW, MP3, WMA |
| Alimentation électrique | Alimentation par batterie rechargeable ou adaptateur secteur |
| Dimensions approximatives | Environ 14 x 14 x 3 cm |
| Poids | Environ 300 g |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des systèmes audio et casques via prise jack 3,5 mm |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Tension | 5V |
| Puissance | 5W |
| Fonctions principales | Lecture de CD, fonction répétition, fonction aléatoire, sortie audio |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, vérifiez auprès du fabricant pour la réparation |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, ne pas ouvrir le boîtier, utiliser uniquement l'adaptateur fourni |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec vos CD et accessoires avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - MC-150 LENCO
Téléchargez la notice de votre Micro-chaîne hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MC-150 - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MC-150 de la marque LENCO.
MC-150 LENCO
Druk op de toets TUNEV of TUNE ZX om de informatie weer te geven over het volgende station. Druk vervolgens op de toets ENTER om binnen enkele seconden op dit station af te stemmen. électrocution et/ou court-circuiter les composants internes. Pour les mêmes raisons, ne versez pas de l’eau ou un liquide sur le produit.
Ne l’utilisez pas dans des endroits humides tels qu’une salle de bain, une cuisine pleine de vapeur ou à proximité d’une piscine.
L'appareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des éclaboussures et aucun objet contenant un liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé sur ou près de l'appareil.
N'utilisez pas cet appareil lorsque de la condensation est possible. Lorsque l'appareil est utilisé dans une pièce humide et chaude, des gouttelettes d’eau ou de la condensation peuvent se former à l’intérieur de l'appareil et affecter son fonctionnement. Laissez l'appareil hors tension pendant 1 ou 2 heures avant de le mettre en marche : l'appareil doit être sec avant sa mise sous tension.
Bien que ce dispositif soit fabriqué avec le plus grand soin et contrôlé à plusieurs reprises avant de quitter l’usine, des problèmes peuvent néanmoins survenir, comme avec tous les appareils électriques. Si l'appareil émet de la fumée ou en cas d’accumulation excessive de la chaleur ou d’un phénomène inattendu, débranchez immédiatement la fiche d'alimentation du secteur.
Cet appareil doit fonctionner avec la source d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation utilisé chez vous, contactez votre revendeur ou le fournisseur local d'électricité.
Tenez l'appareil à l’abri des animaux. Certains animaux aiment ronger les cordons électriques.
Pour nettoyer l'appareil, servez-vous d’un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de solvant ni d’autre liquide à base de pétrole. Pour enlever les taches importantes, vous pouvez vous servir d’un chiffon humide imbibé d’une solution de détergent diluée.
Le fournisseur n’est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par un dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l'appareil ou un remplacement de la batterie.
N'interrompez pas la connexion lorsque l'appareil formate ou transfère des fichiers. Dans le cas contraire, les données pourraient être endommagées ou perdues.
Si l'appareil a une fonction de lecture USB, il faut brancher la clé USB directement sur l'appareil. N'utilisez pas un câble d'extension USB, car cela peut causer des interférences entraînant des pertes de données.
L'étiquette de classification se trouve sur le panneau inférieur ou arrière de l'appareil.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) souffrant de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou d’un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient été supervisées où qu’une personne responsable de leur sécurité ne leur ait donné des instructions sur l’utilisation correcte de l'appareil.
Ce produit est réservé à un usage non professionnel, et non pas à un usage commercial ni industriel.
Vérifiez que l'appareil est en position stable. La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés par l’utilisation de cet appareil en position instable, par les vibrations, les chocs ou par la non-observation de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce mode d'emploi.
N'ouvrez jamais cet appareil.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
Confiez l'entretien et les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple lorsque le cordon d’alimentation ou la prise sont
En cas de problème, débranchez le cordon d'alimentation CA et confiez l'entretien à un personnel qualifié. Ne marchez pas sur l'adaptateur secteur ou ne le coincez pas. Faites très attention, en particulier à proximité des fiches et du point de sortie du câble. Ne placez pas d'objets lourds sur l'adaptateur secteur, car ils pourraient l’'endommager. Gardez l'appareil hors de portée des enfants ! Ils pourraient se blesser gravement s'ils jouent avec le câble d'alimentation.
Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n’est pas utilisé pendant une longue durée.
La prise secteur doit être installée près de l'appareil et doit être facilement accessible.
Tirez toujours sur la fiche pour débrancher le cordon de la prise secteur. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. Cela pourrait provoquer un court-circuit.
N'utilisez pas un cordon ou une fiche d’alimentation endommagé ni une prise desserrée. Vous courez un risque d’incendie ou de décharge électrique.
28. Sile produit contient ou est livré avec une télécommande contenant des piles boutons :
« N'ingérez pas la pile, car vous risquez une brûlure chimique » ou une formule équivalente.
La télécommande fournie contient une pile bouton/pièce de monnaie. Si la pile est avalée, elle peut causer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et peut entraîner la mort.
Tenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, cessez d’utiliser l'appareil et tenez-le hors de portée des enfants.
Si vous pensez que les piles ont été avalées ou placées à l’intérieur d’une partie du corps, consultez un médecin immédiatement.
29. Mise en garde relative à l’utilisation des piles :
© Risque d’explosion si la pile est mal remplacée. Remplacez les piles par des piles d’un type identique ou
© Pendant l’utilisation, le stockage ou le transport, la pile ne doit pas être soumise à des températures extrêmement élevées ou basses, à une faible pression d’air à haute altitude.
© Le remplacement d’une pile par une autre de type incorrect peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
© L'introduction d’une pile dans le feu ou dans un four chaud, l’écrasement ou le découpage mécanique peut entraîner une explosion.
© L'exposition d’une pile dans un environnement à température extrêmement élevée peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
© L'exposition d’une pile à une pression d’air extrêmement basse peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
© Veuillez considérer les questions environnementales lors de la mise au rebut des piles.
Ce produit contient un dispositif laser à faible puissance.
Avertissement : Ne touchez pas la tête de lecture.
AVERTISSEMENT : L'utilisation d’un lecteur de musique personnel dans la circulation peut détourner l'attention de l’auditeur de dangers potentiels tels que l'approche des voitures.
AVERTISSEMENT : Pour éviter une éventuelle détérioration de l’ouïe, n’écoutez pas la musique à un niveau de volume élevé pendant des périodes prolongées.
AFFICHAGE Pour afficher l'état de fonctionnement de l'appareil et des informations
14. SÉLECTION/MONO/ST DAB/FM : Appuyez dessus pour sélectionner le réglage à modifier dans le menu.
Maintenez enfoncé ce bouton pour basculer entre stéréo et mono forcé quand vous recevez une FM.
AN Sortez le compartiment à pile.
Poussez dans ce sens.
Évitez d'utiliser deux télécommandes en même temps, car cela causerait un dysfonctionnement.
Utilisez uniquement des piles de type CR-2025.
Ne court-circuitez pas deux bornes des piles. Mettez au rebut les piles usagées dans un endroit approprié.
FONCTIONNEMENT DE BASE Branchez le câble d'alimentation CA dans la prise secteur. L'écran affiche « SCANTIME » (mise à jour de l'heure). L'appareil met maintenant l’heure à jour à partir du diffuseur. Veuillez patienter pendant que l'appareil termine cette tâche, puis l'heure réelle s'affichera.
Appuyez sur le bouton STANDBY © pour mettre l'appareil en marche. Pour l'éteindre, rappuyez sur le bouton STANDBY ©.
DAB/FM/CD/USB/BT/AUX IN (entrée aux.)
Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner différentes sources.
Tournez la molette VOLUME ou appuyez sur les boutons VOL-/VOL+ de la télécommande pour régler le volume.
Ajustement de l'antenne
Déployez l’antenne filaire située à l'arrière de l'appareil et réorientez-la afin d'améliorer la réception DAB/FM.
UTILISATION EN DAB La première fois que le mode DAB est sélectionné, l'appareil recherchera automatiquement les stations DAB disponibles. Attendez que l'appareil ait fini la recherche. L'écran indiquera la progression de la recherche. Après la recherche, la radio se syntonisera sur la première station. Les stations sont triées par chiffres puis dans l’ordre alphabétique. Toutes les stations trouvées sont stockées. À la prochaine mise en marche de l'appareil, il n’y aura pas de recherche automatique.
3. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT Id ou SUIVANT BI jusqu’à ce que « MANUAL » (manuel) s'affiche, puis appuyez sur le bouton ENTER.
7. Pour quitter la recherche manuelle, appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.
Appuyez sur le bouton TUNEV ou TUNE X pour afficher les informations de la station suivante. Ensuite, appuyez sur le bouton ENTER pour que la radio se syntonise à cette station en quelques secondes.
Mémorisation de préréglages DAB Vous pouvez mémoriser 20 stations DAB au maximum.
1. Syntonisez la station à mémoriser.
2. Maintenez enfoncé le bouton MEMORY pour accéder aux commandes du menu. « PROG » clignote sur l'écran.
3. Appuyez sur le bouton TUNEW ou TUNE A jusqu'à atteindre un numéro voulu à assigner à la station préréglée. Ensuite, appuyez sur le bouton ENTER pour sauvegarder.
Présélections DAB stockées
Appuyez sur le bouton CH- ou CH+ pour syntoniser directement la station présélectionnée.
Affichage des informations d’une station DAB Les différents types d'informations existants sont mentionnés ci-dessous. Pour changer les informations affichées, appuyez plusieurs fois sur le bouton INFO.
1. Défilement du texte de radio Comprend des titres de musique ou des détails de programme fournis par le diffuseur. 2. Barre de signal Niveau de réception du signal. Plus il y a d'étoiles, plus le signal reçu est fort. Pour améliorer la réception, ajustez la position de l'antenne filaire. 3. Type de programme (PTY) : Type de programme fourni par la station de radio. 4. Nom de multiplexe Affiche le nom du multiplexe auquel appartient la station en cours. 5. Fréquence Fréquence du canal actuel 6. Taux d'erreurs de signal Affiche les erreurs reçues. Plus cette valeur est grande, plus il y a d'erreurs reçues. Pour améliorer la réception, ajustez la position de l'antenne filaire. 7. Débit binaire audio Il s'agit du débit binaire audio de la station en cours.
AUTRES UTILISATIONS DU MENU DAB Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour accéder aux commandes du menu. Ensuite, appuyez sur le bouton
PRÉCÉDENT Id ou SUIVANT BB pour différentes options comme décrit ci-dessous.
Contrôle de la gamme dynamique (DRC)
DRC peut rendre les sons faibles lus faciles à entendre quand l'appareil est utilisé dans un environnement bruyant. Le niveau de DRC d’une diffusion est défini par la station de radio et transmis avec le service. Une modification de la valeur de DRC sur votre appareil vous permet d'appliquer un facteur d'échelle à ce niveau.
Il y a trois niveaux de compression :
DRC élevé : Compression maximale telle qu'envoyée avec le service transmis.
DRC faible : Réglé sur 1/2 du service transmis envoyé. DRC désactivé : Pas de compression
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour accéder aux commandes du menu.
2. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT Id ou SUIVANT Bel jusqu'à ce que « DRC » (contrôle de la gamme dynamique) s'affiche, puis appuyez sur le bouton ENTER.
3. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT I ou SUIVANT BB pour sélectionner la valeur de DRC, puis sur le bouton ENTER pour
4. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour quitter les commandes du menu. Remarque : 2. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT ou SUIVANT BI jusqu’à ce que « PRUNE » (supprimer les stations inactives) s'affiche, puis appuyez sur le bouton ENTER.
3. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT Hd ou SUIVANT Bel pour sélectionner « PRUNE Y » (oui, les supprimer) et appuyez ensuite sur le bouton ENTER pour supprimer les stations inactives de l'appareil.
4. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour quitter les commandes du menu.
UTILISATION DE LA RADIO FM Recherche automatique
1. Mettez l'appareil en marche et réglez-le en mode FM.
2. Maintenez enfoncé le bouton SCAN pour lancer une recherche automatique et sauvegarder les stations disponibles
(max. 20 emplacements).
Texte défilant affichant des informations sur des titres de musique ou des détails de programme fournis par la station de radio active.
2. Type de programme (PTY) : Type de programme fourni par le diffuseur. 3. Fréquence Fréquence du canal actuel 4. Type audio : Stéréo ou mono. 2. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT Hd ou SUIVANT Bel jusqu'à ce que « SCAN » (recherche) s'affiche, puis appuyez sur le bouton ENTER.
3. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT I ou SUIVANT Bel pour basculer entre les sélections « ALL » (tout) et « STRONG » (signal puissant), puis sur le bouton ENTER pour valider. Quand « All » (Tout) est sélectionné, toutes les stations seront détectées durant la recherche FM même si la station de radio a du bruit. Quand « STRONG » (stations à signal puissant) est sélectionné, seules les stations à signal puissant sont détectées. La recherche ignorera les stations qui ont du bruit.
3. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT Id ou SUIVANT BI pour basculer entre les sélections « STÉRÉO » et « MONO », puis sur le bouton ENTER pour valider.
Lecture à partir d’une clé USB Branchez une clé USB dans le port USB. Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner le mode USB. Après l'analyse, le nombre total de pistes s’affichera sur l'écran. Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE CD/USB B/Il pour lancer la lecture.
Commande Lecture/pause
Pour mettre la lecture en pause, appuyez sur LECTURE/PAUSE CD/USB B/II. Rappuyez sur ce bouton pour reprendre la lecture.
Durant la lecture, appuyez sur le bouton RANDOM pour lire la musique dans un ordre aléatoire. L'écran affiche « RANDOM »
(aléatoire). Rappuyez sur le bouton RANDOM pour reprendre la lecture normale.
Recherche de musique rapide
Durant la lecture, maintenez enfoncé le bouton PRÉCÉDENT Hd ou SUIVANT Be pour faire une avance rapide ou un retour rapide. Quand vous relâchez le bouton PRÉCÉDENT Hd ou SUIVANT BI, la lecture à vitesse normale reprend.
Durant la lecture, appuyez une fois sur le bouton REPEAT G,, l'écran affichera « RPT ONE » (répéter une piste). La piste en cours se lira en boucle. Appuyez encore une fois sur le bouton REPEAT Ge, l'écran affichera « RPT ALL » (répéter tout). Toutes les pistes se liront en boucle. Rappuyez sur le bouton REPEAT © pour reprendre la lecture normale.
Pour la lecture d’un dossier de fichiers MP3, il y a également un dossier de répétition et « RPT FOLD » (répéter le dossier) s'affiche.
Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE CD/USB DIU pour lancer la lecture en fonction des pistes programmées.
Pour effacer la lecture programmée, appuyez deux fois sur le bouton ARRÊT D ou changez de mode.
Lors de la lecture programmée, vous pouvez également utiliser la fonctionnalité « Repeat One » (répéter une piste) ou « Repeat
All » (répéter tout). Lorsque la lecture programmée est active, la fonction de lecture aléatoire n’est pas disponible.
Remarque : lors de la programmation de MP3 à partir d’un support CD ou USB, il faut appuyer deux fois sur le bouton MEMORY avant de pouvoir commencer la programmation. En mode de programmation MP3, vous pouvez sélectionner 99 pistes au maximum.
PRÉCÉDENT Id ou SUIVANT BI pour sélectionner une station à lire. Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE B/Il pour lancer la lecture de la piste.
Vous pouvez appuyer sur le bouton LECTURE/PAUSE BT B/Il pour mettre la lecture en pause ou la reprendre.
Vous pouvez appuyer sur le bouton PRÉCÉDENT #4 ou SUIVANT BI pour rechercher la piste suivante ou précédente.
« Ce produit est doté d’une fonction de réception bluetooth, vous ne pouvez pas l’utiliser pour transmettre un son bluetooth : cela
signifie que vous pouvez recevoir sans fil un signal sonore bluetooth d'une source externe comme un smartphone. »
2. Appuyez sur le bouton SOURCE pour passer en mode AUX. « AUDIO IN » (entrée audio) s'affiche.
3. Lancez la lecture de musique sur votre lecteur externe.
4. L'appareil produira le son.
S'il et en mode AUX pendant plus de 4 heures, il passera automatiquement en mode veille. 10 minutes avant de passer en veille,
l'écran clignote. Vous pouvez appuyer sur le bouton PLAY pour désactiver la fonction d'extinction automatique.
FONCTIONNEMENT DE L'ÉGALISEUR Vous pouvez utiliser différents modes d'effets sonores d'égaliseur. Appuyez sur le bouton EQUALIZER pour changer d'effet sonore parmi FLAT (bémol)/CLASSIC (classique)/ROCK/POP/JAZZ.
X-BASS Vous pouvez également augmenter l'effet des basses de la musique. Appuyez sur le bouton X-BASS pour activer ou désactiver l'effet
X-Bass. 2. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande (ou maintenez enfoncé le bouton MENU/INFO en façade de l'appareil) pour accéder aux commandes du menu.
3. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT Id ou SUIVANT BI jusqu'à ce que « SYSTEM » (système) s'affiche, puis appuyez sur le bouton ENTER.
4. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT Hd ou SUIVANT BI jusqu’à ce que « SW VER » (version du logiciel) s'affiche, puis appuyez sur le bouton ENTER pour afficher le numéro de la version du logiciel.
Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour quitter les commandes du menu.
RÉINITIALISATION DES RÉGLAGES D'USINE Cette fonction rétablit les réglages d’usine initiaux de l'appareil.
Lenco propose un entretien et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu'en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l'appareil pour réparation directement à Lenco.
Remarque importante : Si l’unité est ouverte ou modifiée de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie serait caduque.
Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d'utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées.
Clause de non responsabilité
Des mises à jour du logiciel et/ou des composants informatiques sont régulièrement effectuées. Il se peut donc que certaines instructions, caractéristiques et images présentes dans ce document diffèrent légèrement de votre configuration spécifique. Tous les articles décrits dans ce guide le sont fournis uniquement à des fins d'illustration et peuvent ne pas s'appliquer à une configuration spécifique. Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations contenues dans ce manuel.
Mise au rebut de l'appareil usagé
Ce symbole indique que l'équipement électrique concerné ou la batterie ne doivent pas être jetés parmi les autres déchets ménagers en Europe. Afin de garantir un traitement approprié de la batterie ou de l'appareil usagés, veuillez les mettre au rebut conformément à la règlementation locale en vigueur relative aux équipements électriques et autres batteries. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à l'amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets électriques (Directive sur BR déchets des équipements électriques et électroniques).
Marquage CE Par la présente, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Pays-Bas, déclare que ce produit est conforme aux exigences
principales des directives européennes. La déclaration de conformité peut être consultée au lien : techdoc@commaxxgroup.com
Pour en savoir plus et obtenir de l'assistance, visitez www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, The Netherlands.
La etiqueta calificativa se encuentra en la parte inferior o en el panel posterior del aparato.
Este dispositivo no esté diseñado para su uso por parte de personas (incluyendo niños) con discapacidad fisica, sensorial o mental o con falta de experiencia o conocimientos, salvo que se les haya dado supervisiôn o instrucciones acerca del uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad.
La antena de cable situada en la parte posterior de la unidad debe extenderse y modificarse para asegurar una buena recepcién DAB/FM.
FUNCIONAMIENTO DAB La primera vez que se seleccione el modo DAB, buscar4 automäticamente las emisoras DAB disponibles. Espere hasta que la büsqueda haya terminado. La pantalla mostraré el progreso de la büsqueda. Tras la büsqueda, sintonizaré la primera emisora. Las emisoras se enumeran en orden numérico y después alfanumérico. Se guardan todas las emisoras encontradas. La préxima vez que se encienda la unidad, no habré una büsqueda automätica.
Pulse el botén TUNEV o TUNE ZX para mostrar la informacién de la siguiente emisora. Posteriormente, pulse el botôn ENTER para sintonizar esta emisora durante unos segundos.
Nivel de la señal de recepcién. Cuando més se muestre la marca de estrella més fuerte se recibe la señal. Para mejorar la recepcién, ajuste la posiciôn de la antena de cable.
3. Tipo de programa (PTY): Tipo de programa suministrado por la emisora de radio. 4. Nombre multiplex Muestra el nombre multiplex a quien pertenece la emisora actual. 5. Frecuenc. Para hacer una pausa en la reproduccién, pulse el botén REPRODUCIR/PAUSA de CD/USB/IL. Pulse el botén de nuevo para retomar la reproduccién.
Para detener la reproducciôn, pulse el botén PARAR IL Saltar pista
Durante la reproduccién, pulse el botén ANTERIOR Hd o SIGUIENTE Be para buscar la pista anterior o siguiente.
Notice Facile