TCD-2500 - Micro-chaîne hifi LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCD-2500 LENCO au format PDF.
| Type d'appareil | Chaîne hi-fi |
| Matériau | Bois |
| Fonction principale | Platine tourne-disque |
| Encodage USB | Oui |
| Lecteur CD | Oui |
| Radio | FM |
| Alimentation | Non précisé |
| Connectivité | USB, entrée audio |
| Haut-parleurs intégrés | Oui |
| Contrôle du volume | Manuel |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Bois naturel |
| Compatibilité disque | Vinyle, CD |
| Type de radio | FM |
| Fonction d'enregistrement | Oui, via USB |
FOIRE AUX QUESTIONS - TCD-2500 LENCO
Questions des utilisateurs sur TCD-2500 LENCO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-chaîne hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCD-2500 - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCD-2500 de la marque LENCO.
MODE D'EMPLOI TCD-2500 LENCO
Protection de l'environnement

Ne jetez pas au rebut ce produit avec les déchets domestiques habituels à la fin de sa vie utile. Déposez-le à un point de collecte pour le recyclage des apparèils électriques et électroniques. Un symbole lié s'est sur le produit, son mode d'emploi ou l'emballage, est prévu à cet effet.
Les matériaux sont recyclables selon leur marquage. La réutilisation, le recyclage ou toute autre forme d'utilisation des appareils usages contribueront de façon importante à la protection de l'environnement.
Veuillez contacter votre municipalité pour obtenir des renseignements sur les points de collecte.
Risque d'électrocution Ne pas ouvrir!

Attention: Pour éviter tout risque d'électrocution, ne retirez aucun panneau. L'appareil ne renferme aucune piece réparable par l'utilisateur. Pour toute réparation, consultez un technicien qualifié.

Ce symbole indique la présence de tensions dangereuses à l'intérieur du caisson, d'une magnitude suffisante pour provoquer une électrocution.

Ce symbole indique la présence d'importantes instructions d'utilisation et d'entretien dans le mode d'emploi de l'appareil.
Sécurité. Instructions d'installation et environnementales
Utilisez exclusivement l'appareil dans un endroit sec.
- Protégez l'appareil de l'huidité.
- N'ouvrez pas l'appareil. RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE! Consultez un technicien qualifié pour toute réparation.
- Branchez cet apparéil uniquement à une prise électrique correctement installée et avec mise à la terre. Vérifiéz que la tension du secteur correspond à celle de la plaque signalétique de l'appareil.
- Vérifiez que le cordon d'alimentation n'entre pas en contact avec l'eau lors du fonctionnement. Ne pincez pas et n'endommagez pas le cable d'alimentation en aucune façon.
- Un cable ou une prise d'alimentation endommages doivent immédiatement être
replaces par un centre de réparation autorisé.
- En cas d'orage, débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation du secteur.
- Les enfants doivent être surveillés par leurs parents s'ils utilisant l'appareil.
- Nettoyez uniquement l'appareil avec un chiffon sec. N'utilisez PAS des AGENTS NETTOYANTS ou des CHIFFONS ABRASIFS!
N'exposez pas l'appareil aux rayons directs du soleil ou a d'autres sources de chaleur. - Installez l'appareil à un endroit suffisamment ventilé afin d'éviter toute surchauffe.
- Ne couvrez jamais les ouvertures de ventilation!
- Installez l'appareil à un endroit sûr et sans vibration.
- Installez l'appareil le plus loin possible d'ordinateurs, de jours à micro-ondes : la réception radio pourrait être perturbée.
- N'ouvrez pas ou ne répAREZ pas le caisson. La garantie en serait annulée et des risques à sauter sccurité sont possibles. Les réparations doivent exclusivement être confiées à un centre à la clientèle ou de réparation autorisé.
- L'appareil dispose d'un « laser de classe 1 ». Ne vous exposez pas au rayon laser car vous risquez des lésions oculaires.
Utilisez exclusivement des batteries sans mercure et cadmium. - Les batteries usagées sont des matérieliaux dangereux et ne doivent pas être jetées avec les déchets domestiques! Déposez les batteries chez votre revendeur ou auprès d'un point de collecte de votre municipalité.
- Mettez les batteries hors de la portée des enfants. Les enfants peuvent avaler les batteries. Contactez immédiatement un médecin si une batterie est avalée.
- Vérifiez l'etat de vos batteries pour éviter toute perte d'électrolyte.

Les batteries usagées sont des matériaux dangereux et ne doivent pas été jetées avec les déchets domestiques! En tant que consommateur, vous étés dans l'obligation légale du recyclage responsable de toutes les batteries (qu'elles contiennent ou non des substances dangereuses*).
Recyclez les batteries sans frais auprès d'un point de collecte publique de votre municipalité ou auprès de votre revendeur de batteries.
Recyclez uniquement des batteries entierement epuisées.
N'ingérez pas la pile, risque de brûlure chimique
(La télécommande fournie avec) Ce produit contient une pile bouton. L'ingestion d'une pile bouton peut cause de graves brûlures internes en seulement 2 heures et cause la mort. Tenez les piles neues et usagées hors de portée des enfants.
Si le compartment à pile ne se ferme pas correctement, cessez d'utiliser l'appareil et tenez-le hors de portée des enfants.
Si vous pensez que les piles ont ete avalees ou placees a l'intérieur d'une partie du corps, consultez un medecin immodiatement.
PREPARATION AVANT UTILISATION
DéBALLAGE ET INSTALLATION
Sortez soigneusement l'appareil du carton et enlevez tous les emballages.
- Déroulez le cordon d'alimentation secteur et déployez-le entièrement.
- Déroulez le fil d'antenne FM et déployez-la entièrement.
- Posez l'appareil sur une surface plane et stable, avec une prise secteur facilement accessible et éloignée de champs magnétiques forts.
- Branchez le cordon d'alimentation à une prise secteur.
Levez le couvercle pour exposer le phonographer. Le phonographer a ete securise pour le transport avec une vis de transport. Utilisez une piece de monnaie ou un tournevis pour tourner la vis de transport dans le sens des aiguilles d'une montre. Ceci fera « flotter » le tourne-disque.

- Retirez la protection de la point de lecture en plastique blanc opaque de la pointe de lecture du phonographer en la faisant glisser dans le sens de la flèche (reportez-vous à l'illustration à droite).
- Pendant cette opération, faites particulièrement attention à la pointe de lecture car les dégats ne sont pas couverts par la garantie.
- Enlevez le lien torsadé qui servait à immobiliser le bras de lecture lors du transport.
- Libérez le levier de blocage du bras de lecture (reportez-vous à l'illustration à droite).
- Branchez le cordon à une prise électrique 230 V CA, 50 Hz.

Cet équipement ne peut etre alimentete que par une source de tension 230 V CA 50 Hz.
Tout autre type de source électricque peut endommager l'équipement et porter à l'annulation de la garantie.
REMARQUE: Si le cordon n'est pas adapté à votre prise, vous disposez probablement d'une prise secteur non-polarisée désuète. Dans ce cas, faites changer votre prise électrique par un électricien Diplôme qualifié.

IMPORTANT : Lever et abaiser le couvercle du phonographer
Pour ouvrir le couvercle, levez-le jusqu'à ce que le support de retenue du couvercle se « bloque » en position ouverte. Pour fermer le couvercle, levez-le légèrement jusqu'à ce que le support de retenue du couvercle se « débloque » et abaissez-le lentement.
POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER LE COFFRET OU LE COUVERCLE, NE FORCEZ JAMAIS LA FERMETURE DU COUVERCLE. LEVEZ TOUJOURS LE COUVERCLE POUR LIBÉRER LE SUPPORT DE RETENUE DU COUVERCLE.
PROTECTION DES MEUBLES
Ce modèle est équipé de pieds antidérapants pour éviter qu'il ne rougependant que l'utilisateur effectue les réglages. Ces pieds sont en caoutchou spécialement formulé pour éviter les traces ou les marques sur vos meubles. Cependant, certains types de cires pour meubles, de produits d'entretien du bois ou d'aerosols dépoussierants peuvent provoquer une réaction chimique avec les pieds et les rendre plus mous :eci risque de provoquer des marques ou des résidus de caoutchouc sur vos meubles. Pour éviter d'endommager vos meubles, nous vous recommandons d'acheter des petits feutres adhésifs, disponibles en grandes-surfaces et en droguerie, et de les coller sous les pieds en caoutchouc avant deposer l'appareil sur un meuble en bois fragile.
ENTRETIEN DU COFFRET : Vous doivent prendre soin de votre coffret comme tout autre meuble. Lorsque le coffret est recouvert de poussière, essuyez-le avec un chiffon doux, non abrasif. Si le coffret est couvert par des traces de doigs, vous pouvez utiliser un nettoyant en aérosol ou antistatique du commerce de bonne qualité, cependant évitez de pulveriser les pièces en plastique ou métallique de cet équipement.
Nous vous recommendons de pulveriser le nettoyant sur votre chiffon à poussière plutôt que directement sur le coffret pour éviter de pulveriser les pieces en plastique ou métalliques.
FAÇADE

1) Couvercle du phonographie
2) Support de retenue du couvercle du phonographé
3) Haut-parleurs
4) Connecteur USB
5) Touche POWER
6) Touche RECORD
7) Sélecteur FUNCTION
8) Réglage du VOLUME
9) Retroéclairage du syntoniseur
10) Afficheur LCD
11) Capteur de la télécommande
12) Indicateur POWER
13) FM ST. Indicateur
14) Cadran gradué FM
15) Touche FM
16) Touche CD/USB
17) Touche PHONO
18) Aiguille de SYNTONISATION
19) Tiroir CD
20) Molette de SYNTONISATION
21) Touche ( / ) PLAY/PAUSE
22) Touche (■) STOP
23) Touche (D) DN/F-R
24) Touche () UP/F-F
25) Touche () PLAY-MODE
26) Touche () OP/CL
FONCTIONNEMENT DE LA TELÉCOMMANDE :

REMARQUE : Toutes les touches de la télécommande réalisent les mêmes fonctions que celles sur l'appareil. La télécommande peut être utilisé uniquement en mode CD/MP3 et USB.
PANNEAU ARRIÈRE

39) Antenne FM
40) Trous de ventilation
41) Cordon d'alimentation secteur
PHONOGRAPHE

42) Tourne-disque
43) Adaptateur 45 tours
44) Vis de transport
45) Lève-bras
46) Selecteur de vitesse (33, 45, 78 tours)
47) Blocage du bras de lecture
48) Bras de lecture avec pointe de lecture
MISE SOUS TENSION
1) Pourmettressous tension « on » (marche) l'équipment,appuyez sur la touche POWER en façade pendant 1 seconde et réglez le volume au minimum.L'indicateur POWER s'allume.
2) Appuyez sur les touches de sélection (FM/CD/USB/PHONO) pour désir la fonction souhaitée.
3) Ajustez le volume en tournant le réglage de VOLUME.
4) Une fois l'écoute terminée, appuyez longuement sur la touche POWER pendant 2 secondes pour êtreindre l'appareil. L'indicateur POWER s'esteint « off » (arrêt).
Si personne n'appuie sur la touche POWER à la fin de la lecture, l'appareil s'éteindra automatiquement après 10 minutes.
FONCTIONNEMENT PAR USB
1) Appuyez d'abord sur la touche CD/USB puis sur la touche FUNCTION pour acceder au mode USB, les symboles « --- » et « USB » s'afficheront.

2) Insérez un dispositif USB dans le connecteur USB. Le lecteur reproduira le premier titre du dispositif USB.
3) Le symbole MP3 apparaitra si un fichier MP3 est détecté.
4) Les fonctions PLAY/PAUSE, DN/F-R/UP/F-F et STOP sont identiques à celles du mode lecture CD.
Il est possible d'appuyer sur la touche FUNCTION de l'appareil ou longuement sur la touche PLAY/PAUSE de la télécommande pour passer entre les modes de lecture CD et USB.
LECTURE EN MODE MP3 (EN FONCTIONNEMENT CD/USB)
1) Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour démarrer oumettre en pause la lecture de la piste可以选择 en mode CD/USB.
2) Pendant la lecture, le numero du titre et du dossier de la piste可以选择 s'afficheront sur l'écran. Les symboles MP3 et «▶» s'afficheront.
3) Il est possible demettre fin à la lecture à tout moment en appuyant sur la touche STOP.

IGNORER OU RECHERRHER RAPIDEMENT UNE PISTE EN MODE CD/USB
Lors de la lecture CD/USB, un appui repété des touches UP/F-F (avance rapide) ou DN/F-R (retour rapide) permet de revenir ou d'avancer dans les pistes. Relâchez la toucheès que le numéro de piste suivant ou précédent s'affiche. La lecture du disque commencera depuis la piste可以选择.
Pour parcourir une piste à la recherche d'un passage particulier, appuyez longuement sur les touches UP/F-F ou DN/F-R. Le lecteur revient ou avance à vitesse rapide dans la piste. Relâchez la touche lors que le passage souhaité est identifié et la lecture reprendra normalement depuis ce point.
Pour ignorer les 10 pistes SUIVANTES/PRÉCÉDENTES, appuyez sur la touche TRACK+10/TRACK-10 de la télécommande.
LECTURE RÉPÉTÉE/ALÉATOIRE EN MODE CD/MP3 MODE (EN FONCTIONNEMENT CD/USB)
Appuyez sur la touche PLAY_MODE de l'appareil ou la touche REPEAT de la télécommande pour répéter la lecture de la piste actuelle. Le symbole « REP » s'affichera sur l'affichage du numéro de piste. Un second appui fera répétré toutes les pistes du disque USB ou MP3 actuel Le symbole s'affichera. Appuyez encore une fois sur cette touche et les touches DN/F-R ou UP/F-F pour sélectionner dans les dossiers précédents ou suivants la piste souhaïée à répéter, les symboles « ALBUM » (ALBUM) et « 001 » « 002 » clignoteront (le nom du dossier et le titre de la chanson clignoteront pour confirmation). Appuyez sur la touche PLAY_MODE pour la quatrième fois ou sur la touche RANDOM de la télécommande : la fonction de lecture aléatoire débutera et le symbole « RANDOM » s'affichera. Appuyez sur les touches DN/F.R ou UP/F.F pour sélectionner de façon aléatoire les pistes. Appuyez sur la touche PLAY_MODE pour la cinquième fois et les fonctions de lecture répétede et aléatoire seront annulées. Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture.

REMARQUE: Si,aucun fichier MP3 n'est detecté, c'est qu'il n'a pas de dossier dans le disque. Durant la lecture d'un disque CD, la fonction de répétition ALBUM n'est pas disponible.
FONCTION DE PROGRAMMATION EN MODE CD/MP3
1) La lecture CD arrêtée, appuyez sur la touche PLAY.MODE de l'appareil ou la touche PROGRAM de la télécommande pour acceder au mode de programmation, les symboles « PROG » et « P01 » s'afficheront et le symbole « PROG » se mettra à clignoter sur l'affichage du numéro de la piste. Appuyez sur les touches UP/F.F ou DN/F.R pour sélectionner la piste souhaïée et sur la touche PLAY.MODE ou PROGRAM pour confirmer.

2) Appuyez sur la touche PLAY.MODE ou PROGRAM pour programmer la piste suivante. Repetez ces opérations pour programmer la série de lecture des pistes.
3) En mode MP3 en fonctionnement CD/USB, la procédure de programmation de la lecture MP3 est identique à celle de la lecture CD mentionnée au paragraph 1) et 2) ci-dessus.
4) Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour dire les pistes programmées. Appuyez sur les touches UP/F-F ou DN/F-R pour parcourir la série programmee.
5) Appuyez deux fois sur la touche STOP pour quitter le mode de programmation. La programmation complete sera annulée.
REMARQUE: Il est possible de programmer 99 fichiers MP3 et 20 pistes CD.
ENREGISTREMENT USB
1) ENREGISTREMENT D'UN CD
Insérez un disque USB dans le connecteur USB. Ensuite, appuyez sur la touche CD/USB, insérez un CD dans le tiroir CD et lancez la lecture de la piste à enregistrer. Appuyez deux fois sur la touche RECORD pour démarrer l'enregistrement : le symbole USB se mettra à clignoter. Le numéro du titre et le numéro du dossier de la piste enregistrée s'afficheront sur l'afficheur. L'enregistrement des pistes suivantes continuera tant que la touche STOP n'est pas appuyée.
2) ENREGISTREMENT D'UN DISQUE MP3
Insérez un disque USB dans le connecteur USB. Ensuite, appuyez sur la touche CD/USB et placez un disque MP3 dans le tiroir CD. La procédure d'enregistrement est identique à celle d'un enregistrement CD mentionnée au paragraphe 1) ci-dessus.
3) ENREGISTREMENT DU PHONOGRAPHE
Insérez un disque USB dans le connecteur USB. Ensuite, appuyez sur la touche PHONO et lancez la lecture du disque vinyle à enregistrer en plaçant le bras de lecture au bon endroit. Appuyez deux fois sur la touche RECORD pour démarrer l'enregistrement. Appuyez sur la touche STOP pour arrêté l'enregistrement.
REMARQUE: L'enregistrement échouera si vous appuyez sur la touche STOP au cours de l'enregistrement.
4) Appuyez brievement sur la touche DELETE, le symbole « DEL » (DEL) s'affichera.
Appuyez de nouveau sur la touche DELETE pour confirmer la suppression de la piste en cours de lecture.
UTILISATION DE LA RADIO
1) Appuyez sur la touche POWER en façade pourmettre l'appareil sous tension « on » (marche) et abaissez le volume. Appuyez sur la touche FM pour sélectionner la bande FM souhaïée. Le rétroéclairage du symponiseur s'allume.
2) Tournez la commande de SYNTONISATION pour rechercher la station radio souhaitée. Si une station FM stéreo est régée, l'indicateur FM ST s'allumera et la réception sera en stéreo. Si une station FM faible est régée, la réception sera automatiquement en mono.
3) À la fin de l'écoute, appuyez de nouveau sur la touche POWER pour éteindre l'appareil. L'indicateur POWER et le rétroéclairage du symtoniseur s'éteignent « off » (arrêt).
INFORMATION SUR L'ANTENNE

L'antenne FM filaire est située à l'arrière du coffret. Si nécessaire, réglez la position et la direction de cette antenne pour obtenir une meilleure réception.
UTILISATION D'UN CD
1) Appuyez sur la touche CD/USB pour acceder au mode CD, le symbole « --- » apparaitra sur l'afficheur. L'appareil est compatible avec les CD, CD-R et CD-RW.
2) Appuyez sur la touche OP/CL pour ouvrir le tiroir CD.
3) Placez votre disque (ou MP3 compatible) dans le tiroir CD avec la face imprimée vers le haut.
4) Appuyez de nouveau sur la touche OP/CL pour fermer le tiroir CD. Le disque tournera quelques secondes alors que le lecteur lit le disque, puis le disque s'arrête de tourner et la lecture de la première piste du disque commencera.
5) Le symbole MP3 apparaître si un disque MP3 est détecté. Aucun symbole n'apparaître si aucun fichier MP3 n'est détecté sur le disque.
LECTURE DE DISQUES
Ce système inclut un tourne-disque entraîné par courroie à 3 vitesses grandeur nature. Les disques 33, 45 et 78 tours sont lisibles.
1) Appuyez sur la touche POWER en façade pour allumer l'appareil et abaissez le volume.
2) Appuyez sur la touche PHONO pour acceder au mode PHONO.
3) Vérifiez que vous avez bien enlevé la protection de la pointe de lecture et avez libéré le levier de blocage du bras de lecture qui immobilisait le bras de lecture sur son support.
4) Réglez le sélecteur de vitesse du tourne-disque à la vitesse appropriée 33, 45 ou 78 tours. Si vous lisez un « simple » 45 tours, placez l'adaptateur 45 tours sur la broche centrale.
5) Placez votre disque sur la broche centrale.
6) Levez le lève-bras pour lever le bras de lecture hors de son support. Placez le bras de lecture au bord du disque. Le tourne-disque démarre automatiquement. Utilisez le lève-bras pour baiser délicatement le bras de lecture sur le disque.
7) Réglez VOLUME au niveau souhaité.
8) Quand le bras de lecture atteint la fin du disque, il revient automatiquement sur son support et le lecteur de disque s'arrête.
9) Pour éteindre l'appareil « off » (arrêt), appuyez de nouveau sur la touche POWER et l'indicateur POWER s'éteint « off » (arrêt).
REMARQUE: Ne tournez pas ou n'arrêtez pas le tourne-disque à la main. Déplacer ou se couver le tourne-disque sans immobiliser le levier de blocage du bras de lecture peut endommager celui-ci.
Important !!
- POUR PROTÉGER LE TOURNE-DISQUE DES DOMMAGES PENDANT LE TRANSPORT, UNE VIS DE TRANSPORT EN ARGENT SE SITUE EN HAUT À DROITE DE LA PLATEFORME DU TOURNE-DISQUE.
AVANT DE LIRE, UTILISEZ UN TOURNEVIS POUR TOURNER LA VIS DE TRANSPORT DANS LE SENS DES AIGUILLES D'UNE MONTRE (VIS QUI DESCEND) COMPLÉTEMENT POUR DÉBLOQUER LE TOURNE-DISQUE. - POUR RE-BLOQUER LE TOURNE-DISQUE POUR LE TRANSPORT, TOURNZ LA VIS DANS LE SENS INVERSE DES AIGUILLES D'UNE MONTRE.

INSTALLATION DE LA PILE AU LITHIUM DE LA TÉLÉCOMMANDE
- La télécommande nécessite une pile au lithium CR2025 (3 V).
- Tenez la télécommande et levez en appuyant sur le fermoire avec le pouce dans la bonne direction indiquée par la flèche dans l'illustration, puis retirez le compartment de la pile en le faisant glisser avec l'index vers vous. Faites sortir le compartment de la pile de la télécommande. Installez une pile au lithium (CR-2025) dans le compartment avec la polarité positive vers le haut, puis insérez doucement le compartment de la pile dans la télécommande. Le compartment est en place lorsque que vous entendez un cig.


ENTRETIEN ET MAINTENANCE
NETTOYER UN DISQUE COMPACT
Pouroir un disque de son coffret,appuyez au centre du coffret et faites sortir le disque, enle tenant avec soin par les bords.


- Les traces de doigs et la poussière doivent être éliminées de la surface enregistrée du disque avec un chiffon doux. Contrairement aux disques conventionnels, les disques compacts n'ont pas de sillons qui recueillent poussière et débris microscopiques, donc l'essayer délicatement avec un chiffon sec permet de le nettoyer correctement. Essuyez soignement le disque de l'intérieur vers l'extérieur en ligne droite. Les plus petites particules et les taches légères n'auront aucun effet sur la qualité de la reproduction.



- Nettoyez régulièrement le disque avec un chiffon doux, sec et non pelucheux. N'utilisez jamais des détergents ou des agents nettoyants abrasifs pour nettoyer le disque. Si nécessaire, utilisez un kit de nettoyage CD.
N'ecrivez jamais et ne collez jamais des étiquettes sur la surface des disques compacts.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
1) RADIO
FM:de 87.5 à 108 MHz
2) TOUR-DISQUE : DISQUES COMPATIBLES 33/45/78 TOURS
TAILLE:17.5/25/30mm
3) COMPATIBLE CD/CD-R/CD-RW/MP3
4) CONNECTEUR USBCompatible MP3
5) CONSOMMATION ÉLECTRIQUE MAX : 40 W
6) PUISSANCE DE SORTIE: 2X4.5W
7) ENREGISTREMENT CD VERS USB ET ENREGISTREMENT :
DéBIT BINAIRE: 128 kbit/s
RECYCLAGE DES APPAREILS ÉLECTRIQUES

Recyclez vos apparéils électriques afin de préserver l'environnement.
Ce symbole signifie que les apparêils électriques ne doivent pas été jetsés avec les déchets menagers. Apportez les apparêils usagés à un site de collecte désigné.
GARANTIE
Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu'en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
Remarque importante : Il n'est pas possible de renvoyer l'appareil pour réparation directement à Lenco.
Remarque importante : Si l'unité est ouverte ou modifiée de chaque manière par un réparateur non agréé, la garantie serait caduque.
Cet apparéil ne convient pas à une'utilisation professionnelle. En cas d'utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées.
AVIS DE NON RESPONSABILITÉ
Des mises à jour du logiciel et/ou des composants informatiques sont régulièrement effectuees. Il se peut donc que certaines instructions, caractéristiques et images presents dans ce document different légèrement de votre configuration spécifique. Tous les articles décrits dans ce guide ne sont fournis uniquement qu'a des fins d'illustration et peuvent ne pas s'appliquer à une configuration spécifique. Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations contenues dans ce manuel.
MISE AU REBUT DE L'APPAREIL USAGÉ

Ce symbole indique que le produit électrique concerné ou la batterie ne doit pas être jetsés parmi les autres déchets menagers en Europe. Pour garantir un traitement correct du déchet de la batterie ou de l'appareil, veuillez lesmettre au rebut conformément aux règlements locaux en vigueur relatifs aux appareils électriques et autres batteries. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la preservation des ressources naturelles et à l'amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets électriques (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques).
SERVICE APRÈS-VENTE
Pour en savoir plus et Obtir de l'assistance, visitez www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Pays-Bas.