MODE D'EMPLOI ELEGANCE 150 PICKERING
- Conservez le manuel pour reference ultérieure. Si l'appareil change un jour de propriétaire, assurez-vous que le nouvel utilisateur est en possession du manuel.
Assurez-vous que la tension secteur convient à cet apparéil et qu'elle ne dépasse pas la tension d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l' apparéil.
- Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de chocoléctique, ne pas exposer cet apparéil à la pluie ou à l'humidité. Assurez-vous qu'aucun object inflammable ne se trouve à proximité de l' apparéil pendant son fonctionnement.
- L'appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d'eau ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide tels que des vases ne doit être placé sur l'appareil.
- Ne pas placer sur l'appareil des sources de flammes hues, telles que des bouygies allumées.
- Afin d'assurer une aération suffisante, installez l'appareil à un endroit bien ventilé à une distance minimale autour de l'applié de 50 cm.
L'aération ne doit pas être génée par l'obstruction des ouvertures d'aération avec des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc...
- Débranche l'appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien. Lorsque vous remplacez leuble, utilisez uniquement unuble qui presente exactement les mêmes caractéristiques que l'ancien.
- L'appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré. La température ambiente ne doit pas dépasser 40^ .
Ne pas faire fonctionner l'appareil à des Températures supérieures.
- En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l'appareil. N'essayez jamais de réparer l'appareil par vous-même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des dysfonctionnements. Contactez un service technique/agréé. Utilisez uniquement des pieces détaches identiques aux pieces d'origine.
- Ne pas brancher l'appareil sur un variateur.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne soit jamais écrasé ni endommagé.
- Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le cordon.
- La fiche de prise de courant doit demeurer aisément accessible.
- Ne pas exposer trop longuement vos yeux en direction de la source lumineuse.
- Differents types de piles ou des piles neuves et usagées ne doivent pas'être mélangés.
- Les piles/batteries doivent être mises en place en respectant la polarité.
- Les piles/batteries usées doivent être enlevées du produit.
- Les piles/batteries doivent être mises au rebut de façon sure. Les déposer dans des bacs de collecte prévus (renseignez-vous auprès de votre revendeur) afin de protégger l'environnement.
ATTENTION :
- Danger d'explosion si la pile/batterie n'est pas remplacée correctement. Ne remplacer que par le même type ou un type équivalent.
- Les batteries ne doivent pas etre exposées à une chaleur excessive tels que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
- Ne pas ingérer la pile, Danger de brûlure chimique
La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton. Si la pile bouton est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en 2 heures seulement et peut entrainer la mort. Conserver les piles neuves et usées hors de portée des enfants. Si le compartment肇事 ne se ferme pas correctement, cessez d'utiliser le produit et tenir hors de portée des enfants. En cas de doute concernant le fait que les piles poursraient avoir été avalées ou introduites dans une partie quelconque du corps, consulter immidiatement un medecin.

EQUIPEMENT DE CLASSE III:
Alimentation en très basse tension de sécurité (TBTS) ou de protection, masses non reliées à la terre, alimentation sécurisée (transformateur de sécurité). Danger d'électrocution! Ne tentez jamais de réparer cet apparéil vous-même. En cas de dysfonctionnement, les réparations doivent être effectues uniquement par du personnel qualifié.
CONTENU DE L'EMBALLAGE :
1 x Enceinte
1 x Microphone filaire
1 x Telecommande
1xCableUSB
1 x Manuel d'utilisation
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures menagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
MISE AU REBUT

Ne jetez pas les apparèils portant ce symbole avec les ordures ménagères. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques.
L'appareil et son emballage doivent être déposés à votre point de collecte local pour recyclage.
Contactez les autorités locales pour vous informer sur la mise au rebut et le recyclage. Certains centres de collecte acceptent des produits gratuitement.

Recyclage: Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri.
Pour en savoir plus renseignez vous : www.consigneetri.fr
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE
Ces symboles ne sont valides qu'au sein de l'Union Européenne.
SPÉCIFICATION DU TRANSMETTEUR SANS FIL :
| GAMME DE FRÉQUENCES | PUISSANCE MAXIMUM RF |
| 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) | < 100 mW (< 20dBm) |
RESTRICTIONS PAYS :
Cet apparéil est destiné à un usage domestique (à l'intérieur) et de bureau dans tous les pays de l'UE (ainsi que d'autres pays qui appliquent les directives européennes en la matière) sans restriction, sauf pour les pays ci-dessous mentionnés.
France - Usage interne uniquement pour les bandes de 2454 à 2483,5 MHz
Italie - Une autorisation générale est requise en cas d'utilisation à l'extérieur de ses propres installations.
BLUETOOTH VERSION (WIRELESS AUDIO BT)
5.0

RECHARGER L'APPAREIL
(Via DC 5V / USB)
ATTENTION : si le produit doit être inutilisé pendant une longue période, laissez la Batterie complètement chargee, dans le cas contraire cela peut endommaer la batterie !
N'exposez pas votre apparéil à des températures extrêmes (au-delà de 50^ )
(par exemple, lumière directe du soleil dans un vehicule clos, proximé d'une source de chaleur ou d'un radiateur, etc.). Des Températures élevées peuvent endommager les performances de l'enceinte et réduire la durée de vie de la batterie.
FONCTIONS DE LA TÉLECOMMANDE

- Marche / Arrêt
- Lecture / Pause
3.Mode (USB, TF, AUX, BT)
- Pavé numérique
- Piste precedente / Piste suivante
- Volume +
- Volume -
- Égaliser

-
Écran LCD
-
Entrée alimentation DC 5V
-
Réglage du volume général
-
Alimentation générale (M/A)
-
Carte mémoire TF / Micro SD
-
Microphone priorité
-
Entre USB
-
Réglage des aigus
-
Titre précédent
-
Réglage des basses
-
Lecture / Pause
-
Volume du microphone
-
Titre suivant
-
Contrôle de l'écho
-
Mode (BT / USB / TF / AUX) / TWS
-
Entrée microphone
-
Fonction enregistrement
19~23. Effets sonores
-
Entrée AUX 3.5 mm
-
Effets lumineux
-
Capteur infra-rouge
MISE SOUS TENSION
Avant d'utiliser le produit, vous devez charger complètement la batterie.
- Connectez le cable d'alimentation sur la prise «INPUT DC 5V» (11), puis à la prise USB ou secteur via un adaptateur.
- Une fois la batterie complètement chargée débrancher le cable.
- Appuyez sur le bouton de l'alimentation générale « POWER» (12).
LECTURE MP3 A PARTIR D'UN SUPPORT USB
- Branchez le support USB dans l'emplacement «USB» (4) (Dès lors que vous insérez une clé USB, le système lance la lecture automatiquement).
- Sélectionnez un titre et appuyez sur « » (6).
UTILISATION DE L'ENTREE AUXILIAIRE
- Branchez un cable AUX 3.5mm sur l'entrée «AUX» (10).
- Sélectionnez la source d'entrée «AUX» en appuyant sur le bouton source «MODE/SHIFT/TWS» (8).
(II you suffit d'appuyer plusieurs fois sur le bouton pour être positionné sur la fonction AUX)
UTILISATION DE L'ENTREE CARTE MÉMOIRE
- Insérez une carte mémoire TF/ micro SD dans l'emplacement «TF» (3).
- Sélectionnez la source d'entrée «TF» en appuyant sur le bouton «MODE/SHIFT/TWS» (8).
(II you suffit d'appuyer plusieurs fois sur le bouton pour etre positionné sur la fonction micro SD)
CONNEXION SANS FIL BLUETOOTH
- Activez la fonction audio sans fil au moyen du bouton «MODE/SHIFT/TWS» (8).
(II you suffit d'appuyer plusieurs fois sur le bouton pour être positionné sur la fonction BT).
- Activez la fonction audio sans fil sur votre apparéil (smartphone, tablette, etc).
- Sélectionnez «ELEGANCE150» dans la liste des apparciels trouvés.
FM RADIO
- Activez la fonction radio FM au moyen du bouton «MODE/SHIFT/TWS» (8).
- Maintenez appuyez sur le bouton «▶■» (6) pour démarrer la recherche automatique.
- Utilisez les touches «(1) (5) et «(2) (7) pour écouter les stations méorisées.
(II you suffit d'appuyer plusieurs fois sur le bouton pour être positionné sur la fonction radio).
FONCTION ENREGISTREMENT
- Connectez un dispositif de stockage USB ou TF.
- Appuyez sur le bouton (9) «REC» pour démarrer l'enregistrement, appuyez une seconde fois pour le stopper.
- Pour supprimer l'enregistrement maintenez appuyé le bouton (9) «REC».
- Pour basculer du dossier de stockage des enregistements vers le dossier MP3, appuyé sur le bouton «MODE/SHIFT/TWS» (8).
FONCTION TWS
- Allumez l'enceinte A et B et selectionnez le mode Bluetooth en même temps en appuyant sur le bouton «MODE/SHIFT/TWS» (8), affichage écran «bLUE».
- Maintenez appuyez le bouton «MODE/SHIFT/TWS» (8) pendant plus de 5 secondes sur l'enceinte A.
- Les haut-parleurs A et B se coupleront automatiquement, il suffit de les connecter à votre smartphone.
- Pour désactiver la fonction TWS, appuyez longuement (plus de 5 secondes) sur le bouton «MODE/SHIFT/TWS» (8) de l'une des deux enceintes.
ANIMATION LUMINEUSE
- Appuyez sur le bouton (24) pour démarrer ou éteindre et changer les différents modes de lumière.

EN
Nous, SAS CHURCHILL, 20 rue St Gilles - 75003 Paris - France
Certifons et déclarons sous notre seule responsabilité que le produit suivant :
Désignation commerciale | Designation : Système de sonorisation amplifié
Une déclaration complète de conformité est disponible par téléchargement ou par mail à :
Fait à Paris (France), le 18/10/2021
ASSISTANCE | UTERSTÜTZUNG | ASISTENÇIA | ASSISTENZA | ASSISTÊNCIA
-
Si vous avez besoin d'assistance pour ce produit, vous pouvez joindre le service technique par e-mail à cette adresse :
-
If you need assistance with this product, you can reach the technical service by e-mail at this address:
-
Indien u hulp nodig heeft met dit product, kurz u de technische Dienst bereiken via e-mail op dit adres:
-
Wenn Sie Hilfe mit thisem Produkt benötigen, können Sie den technischen Dienst per E-Mail erreichen unter dieser Adresse:
-
Si necesitaonga con este producto,puede contactar con el serviceo tmeico por correoe electroneo en esta direcction:
-
Se avete bisogno di assistenza con quello prodotto, potete raggiungere il servizio technique via e-mail a quello indirizzo:
-
Se precisar de assistência com este produto, pode contactar o的服务o专业技术 por e-mail;neste endereço:
assistancepickering@churchill.world
picking ELEGANCE150

Téléchargement notices d'utilisation