MODE D'EMPLOI WS657 EDENWOOD
Merci d'avoir choisi ce produit EDENWOOD.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque EDENWOOD vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet : www.electrodepot.fr
www.electrodepot.be
VOTRE AVIS COMPTE !

PARTAGEZ
VOTRE EXPERIENCE
SUR LES PRODUITS
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons de donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos équipes afin d'améliorer continuellement le produit.
Donnez votre avis sur http://www.electrodepot.fr/avis-client

ELECTRO DEPOT
Table des matières

Aperçu de l'appareil
Composants
Aperçu de l'appareil
Utilisation prévue
Caractéristiques
Déclaration de conformité

Utilisation de l'appareil
Avant la première utilisation
Fonctionnement

Nettoyage et entretien
Nettoyage et entretien
Rangement
Les notices sont aussi disponibles sur le site
http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices
Composants
| Article | Description |
| Station météo | |
| A | DOWN | Permet de changer de réglage : horloge, alarme, date et alerte de température extérieure.Permet de basculer entre le format d’horloge 12 h et le format 24 h. |
| B | MODE | Permet de passer de l’affichage de l’horloge à celui de l’alarme 1 et celui de l’alarme 2.Permet d’entrer en mode de réglage de l’horloge et de l’alarme et de confirmer les réglages. |
| C | SNOOZE/LIGHT | Permet d’activer ou désactiver le rétroéclairage et de changer la luminosité.Permet d’activer la fonction de répétition et de changer le délai de répétition (3-20 minutes). |
| D | CHANNEL | Permet de choisir, voir et supprimer les relevés des canaux 1, 2 ou 3.Permet de rechercher manuellement le signal du capteur sans fil. |
| E | UP | Permet de changer de réglage : horloge, alarme, date et alerte de température extérieure.Permet de changer l’unité de mesure de la température (°C/°F). |
| F | ALERTS | Permet de voir les alertes de température intérieure.Permet d’entrer en mode de réglage des alertes de température intérieure. |
| G | ALARM | Permet d’activer ou de désactiver l’alarme 1 ou 2.L’écran de température extérieure affiche la température extérieure et ses tendances, le canal du capteur sans fil, l’état de connexion et l’avertissement de puissance faible. |
| H | | L’écran d’humidité extérieure affiche le taux d’humidité extérieure et les alertes d’humidité. |
| I | | L’écran des prévisions météo affiche le temps des prochaines 12-24 heures, ainsi que le niveau de confort relatif à l’humidité. |
| J | | |
| L'écran de température intérieure affiche la température intérieure et ses tendances, ainsi que l'avertissement de puissance faible pour la station météo. |
| K |
| L | L'écran d'humidité intérieure affiche le taux d'humidité intérieure et les alertes d'humidité. |
| M | L'écran de l'horloge affiche l'heure, l'alarme et la date. |
| N | Orifices d'aération |
| O | Encoche de fixation murale |
| P | Compartiment des piles (piles non fournies) |
| Q | Port de chargement USB pour appareil mobile |
| R | Prise de chargement |
| S | Support pour table |
| T | Câble de l'adaptateur secteur |
| Capteur sans fil |
| U | Canaux de capteur sans fil 1-3 |
| V | Température extérieure |
| W | Voyant du signal de transmission |
| X | Taux d'humidité extérieure |
| Y | Encoches de fixation murale |
| Z | Compartiment des piles (piles fournies) |
| AA | Sélecteur de canal de capteur sans fil 1-3 (à l'intérieur du compartiment des piles) |
| BB | Couvercle du compartiment des piles |
Aperçu de l'appareil
- Déballez l'appareil et retirez toutes les étiquettes. Veuillez vérifier que toutes les pièces de l'appareil sont présentes et intactes. Si l'appareil est endommagé ou présente un dysfonctionnement, ne l'utilisez pas et rapportez-le à votre revendeur ou au service après-vente.
- Conservez tous les emballages hors de la portée des enfants. Il existe un risque d'accident si les enfants jouent avec les matériaux d'emballage.
Utilisation prévue
- Ce produit est conçu exclusivement pour un usage domestique. Il n'est pas conçu pour une utilisation industrielle ou professionnelle.
- La station météo ne peut être utilisée qu'en intérieur. Le capteur sans fil peut être utilisé en intérieur comme en extérieur.
- Toute autre utilisation est susceptible d'endommager l'appareil ou de provoquer des blessures.
Caractéristiques
| Modèle : | 972055 |
| Nom de la société ou marque déposée, numéro d'entreprise et adresse du fabricant : | ELECTRO DEPOT /R.C.S. 433 744 5391 route de Vendeville, 59155 Faches-Thumesnil, FRANCE |
| Station météo |
| Tension de fonctionnement : | 5.0V == 1.2A |
| Piles : | 3 piles AAA de 1,5 V (non fournies) |
| Plage de température intérieure : | 0 °C à 50 °C |
| Plage de taux d'humidité intérieure : | 25 à 95 % |
| Plage de température extérieure : | -40 °C à 70 °C |
| Plage de taux d'humidité extérieure : | 20 à 99 % |
| Fréquence du signal : | 433,92MHz |
| Puissance maximale transmise : | -32.85dBm |
| Poids : | 345 g |
| Taille (L x l x H) : | 21,2 x 2,9 x 13,9 cm |
| Classe de protection : | Classe III |
Capteur sans fil
| Piles : | 2 piles AAA de 1,5 V (fournies) |
| Plage de température extérieure : | -40 °C à 70 °C |
| Plage de taux d'humidité extérieure : | 20 à 99 % |
| Distance de transmission : | 30 m |
| Nombre de canaux | 3 |
| Poids : | 53 g |
| Taille (L x l x H) : | 4,6 x 2,9 x 9,0 cm |
| Classe de protection : | Classe III |
Adaptateur secteur
| Information publiée | Valeur et précision | Unité |
| Raison sociale ou marque déposée, numéro d'enregistrement au registre du commerce et adresse du fabricant | ELECTRO DEPOTR.C.S. 433 744 5391 route de vendeville, 59155 Faches Thumesnil, FRANCE | - |
| Référence du modèle | STATION METEO EDENWOODWS657 - 972055 | - |
| Tension d'entrée | 100-240 | V |
| Fréquence du CA d'entrée | 50/60 | Hz |
| Tension de sortie | DC5,0 | V |
| Courant de sortie | 1,2 | A |
| Puissance de sortie | 6,0 | W |
| Rendement moyen en mode actif | 75,0 | % |
| Rendement à faible charge (10 %) | 65,0 | % |
| Consommation électrique hors charge | 0,10 | W |
Puisque nous développons et améliorons constamment le design de nos produits, les caractéristiques mentionnées ci-dessous pourraient être modifiées sans préavis.
Clause de non-responsabilité relative à la compatibilité
Les performances sans fil dépendent de la technologie sans fil Bluetooth de votre appareil. Veuillez consulter le fabricant. ELECTRO DÉPÔT ne peut être tenu responsable des éventuelles pertes de données ou fuites résultant de l'utilisation de ces appareils.
Par la présente. ELECTRO DEPOT déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
Avant la première utilisation

IMPORTANT!
- Veillez à toujours alimenter le capteur sans fil AVANT d'alimenter la station météo.
Configuration du capteur sans fil
- Ouvrez le couvercle du compartiment des piles en le faisant glisser.
- Sélectionnez un numéro de canal, de 1 à 3, en faisant glisser le sélecteur de canal sur le numéro de canal souhaité.
- Insérez 2 piles AAA de 1,5 V, en veillant à ce que la polarité (+ et -) des piles corresponde bien à la polarité indiquée dans le compartiment des piles.

- Si le capteur sans fil est susceptible d'être exposé à des températures inférieures au point de congélation, nous vous conseillons d'utiliser des piles alcalines.
-
Une fois les piles insérées dans le capteur sans fil et la station météo mise en marche, le capteur commence immédiatement à transmettre des informations relatives à la température et à l'humidité et le voyant du signal de transmission clignote une fois par minute.
-
Placez le capteur sans fil à moins de 30 m de la station météo.

REMARQUE :
- L'icône de puissance faible 📄 apparaît lorsque les piles doivent être remplacées.

IMPORTANT!
- Si la station météo (en mode d'alimentation par piles uniquement) et le capteur ne fonctionnent pas correctement, il est possible que les piles soient usées et doivent être remplacées.
Configuration de la station météo
La station météo peut être alimentée par des piles ou par le câble de l'adaptateur secteur.
Insertion des piles :
- Appuyez sur le levier du couvercle du compartiment des piles et retirez le couvercle.
-
Insérez 3 piles AAA de 1,5 V en veillant à ce que la polarité (+ et -) des piles corresponde bien à la polarité indiquée dans le compartiment des piles.
-
Remettez le couvercle du compartiment des piles en place.

- Lorsque la station météo est alimentée par piles uniquement, le rétroéclairage s'éteindra au bout de 8 secondes d'inactivité afin de préserver la longévité des piles. Appuyez sur le bouton SNOOZE/LIGHT pour allumer l'écran ou utiliser votre voix pour l'activer.
- Nous recommandons d'insérer les piles même si vous connectez l'appareil à l'alimentation secteur. En cas de coupure de courant, les piles serviront alors de source d'alimentation de secours et les réglages (comme ceux de l'horloge ou de l'alarme) ne seront pas perdus.
- Lors du remplacement des piles, la station météo sera réinitialisée avec les réglages par défaut.
- L'icône de puissance faible 📄 apparaît lorsque les piles doivent être remplacées.
Branchement à l'alimentation secteur :
- Insérez la fiche jack du câble de l'adaptateur secteur dans la prise DC 5V (CC 5 V) située sur le côté de la station météo.
- Branchez la fiche à la prise secteur.

REMARQUE : Lorsque la station météo est branchée à une source d'alimentation, l'écran complet est affiché et un bip sonore retentit. Ensuite, l'écran de la station météo revient au mode normal.
Placez la station météo sur une table (en utilisant le support pour table) ou accrochez-la au mur (en utilisant les encoches de fixation murale).
Connexion de la station météo au capteur sans fil
Avant d'essayer de connecter les appareils, vérifiez qu'ils sont tous deux sur le même canal. Le réglage par défaut est le canal 1.
Sur la station météo, le numéro de canal 1, 2 ou 3 est affiché dans la zone de la température extérieure. Appuyez plusieurs fois sur le bouton CHANNEL pour sélectionner le canal souhaité (1-3).
Sur le capteur sans fil, faites glisser le sélecteur situé dans le compartiment des piles sur le canal correspondant.
Connexion automatique et manuelle :
Lorsque la station météo et le capteur sans fil sont sous tension, ils tentent automatiquement de se connecter l'un à l'autre. Si la connexion ne se fait pas automatiquement, maintenez le bouton CHANNEL appuyé pendant 3 secondes pour forcer la connexion manuellement. Vous pouvez également retirer les piles des deux appareils et les réinsérer pour essayer de connecter ces derniers. Lors de la recherche, l'icône de réception clignote sur la station météo et le voyant du signal de transmission clignote sur le capteur sans fil. La connexion entre les appareils peut prendre jusqu'à 3 minutes. Une fois la connexion effectuée, l'icône de réception n'est plus visible, le voyant du signal de transmission reste fixe et la température extérieure actuelle est affichée. Le numéro de canal 1, 2 ou 3 s'affiche alors pour indiquer à quel capteur la station est connectée.

- La distance de transmission qui peut aller jusqu'à 30 mètres peut varier selon plusieurs facteurs, tels que la présence d'obstacles ou d'interférences du signal créées par de larges objets métalliques ou des appareils ménagers.
- Pour obtenir une réception optimale, il vous faudra peut-être essayer différents emplacements et réduire le nombre d'obstacles ou la distance entre les appareils. Le changement du numéro de canal peut aussi réduire les interférences, car les canaux utilisent différentes fréquences.
-
- . - °C et -- % s'affichent lorsque le capteur sans fil n'est pas connecté à la station météo.
Fonctionnement

REMARQUE : En mode de réglage, quel qu'il soit, l'appareil enregistre le réglage et sort du mode de réglage si aucun bouton n'est activé au bout de 10 secondes.
Réglage de l'horloge, de la date et de la langue des jours de la semaine
- Appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que l'heure actuelle soit affichée.
- Maintenez le bouton MODE appuyé pour passer en mode de réglage. Le paramètre à régler clignote alors.
- Utilisez les boutons UP et DOWN pour changer de réglage. Maintenez les boutons UP et DOWN appuyés pour changer rapidement le réglage (par intervalles de 8).
- Appuyez sur le bouton MODE pour confirmer et passer au réglage suivant.
- Les réglages apparaissent dans l'ordre suivant : heures, minutes, année, mois, jour et langue utilisée pour les jours de la semaine (anglais – ENG, allemand – GER, français – FRE, italien – ITA, néerlandais – DUT, espagnol – SPA et danois - DAN).
- Appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que l'heure actuelle soit affichée.
- Appuyez ensuite sur le bouton DOWN pour basculer entre le format 12 h et le format 24 h.
- Appuyez sur le bouton MODE pour confirmer.

REMARQUE : AM ou PM n'apparaissent à l'écran que lorsque le format 12 h est sélectionné.
Réglage de l'alarme
La station météo propose 2 alarmes.
-
Appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE pour sélectionner soit AL1 (alarme 1, heure par défaut 6:00am) ou AL2 (alarme 2, heure par défaut 0:00).
-
Maintenez le bouton MODE appuyé pour passer en mode de réglage. Les chiffres des heures clignotent alors.
B
Utilisation de l'appareil
- Utilisez les boutons UP et DOWN pour changer de réglage. Maintenez les boutons UP et DOWN appuyés pour changer rapidement le réglage (par intervalles de 8).
- Appuyez sur le bouton MODE pour confirmer.
- Les réglages apparaissent dans l'ordre suivant : heures et minutes.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE jusqu'à ce que AL1 ou AL2 apparaisse à côté de l'heure de l'alarme.
- Appuyez sur le bouton ALARM pour activer ou désactiver l'alarme. Les réglages apparaissent dans l'ordre suivant : AL1 ON (alarme 1 activée), AL2 ON (alarme 2 activée), les deux alarmes activées, AL1 OFF (alarme 1 désactivée), AL2 OFF (alarme 2 désactivée). L'icône de l'alarme apparaît lorsque l'alarme est activée.
Répétition de l'alarme
L'alarme sonore retentit pendant 2 minutes. Appuyez sur le bouton SNOOZE/LIGHT pour arrêter l'alarme sonore et la faire retentir plus tard (l'icône de répétition Z ^z s'affiche alors). Appuyez sur n'importe quel autre bouton pour arrêter l'alarme sonore et la réactiver dans 24 heures.
Réglage du délai de répétition
Vous pouvez ajuster le délai de répétition de 3 à 20 minutes. Le réglage par défaut est de 5 minutes.
- Maintenez le bouton SNOOZE/LIGHT appuyé jusqu'à ce que l'icône de répétition Z^Z apparaisse et que le délai de répétition clignote à l'écran.
- Utilisez les boutons UP et DOWN pour changer de réglage. Maintenez les boutons UP et DOWN appuyés pour changer rapidement le réglage (par intervalles de 8).
- Appuyez sur le bouton MODE pour confirmer.
Sélection de l'unité de mesure de la température (°C/°F)
- Appuyez sur le bouton UP pour changer l'unité de mesure de la température sur l'écran. Le réglage par défaut est °C.
Affichage des relevés de température et d'humidité
Appuyez sur le bouton CHANNEL pour que les écrans de température et d'humidité affichent les relevés de température et d'humidité des canaux 1, 2 et 3 ou fassent défiler en continu les relevés de température et d'humidité des 3 canaux. L'icône de défilement en continu est affichée lorsque cette dernière option est sélectionnée.
Maintenez le bouton CHANNEL appuyé pour effacer les relevés de température et d'humidité extérieures. Une fois ces données effacées, les nouveaux relevés mettront environ 3 minutes pour apparaître à l'écran.
Affichage et réglage des alertes de température intérieure ou extérieure
Affichage des alertes :
Appuyez plusieurs fois sur le bouton ALERTS pour afficher les alertes pour les températures (TEMP ALERTS) extérieures (OUT) et intérieures (IN) les plus élevées (HI) et les plus basses (LO).
Activation et désactivation de l'alarme d'alerte :
Lorsque les alertes sont affichées, utilisez les boutons UP ou DOWN pour activer ou désactiver l'alarme d'alerte. L'icône de l'alarme d'alerte apparaît lorsque l'alarme d'alerte est activée. OFF s'affiche lorsque les alertes HI et LO sont toutes les deux désactivées.
Réglage de l'alerte :
- Maintenez le bouton ALERTS appuyé pour passer en mode de réglage. Le paramètre à régler clignote alors.
- Utilisez les boutons UP et DOWN pour changer de réglage. Maintenez les boutons UP et DOWN appuyés pour changer rapidement le réglage (par intervalles de 8).
- La plage de température intérieure est de 0 °C à 50 °C.
- La plage de température extérieure est de -40 °C à 70 °C.
- Appuyez sur le bouton ALERT pour confirmer.
- Les réglages apparaissent dans l'ordre suivant : température extérieure la plus élevée, température extérieure la plus basse, température intérieure la plus élevée et température intérieure la plus basse.
Activation du rétroéclairage et réglage de la luminosité
Appuyez sur le bouton SNOOZE/LIGHT pour allumer le rétroéclairage pendant 8 secondes. Lorsque la station météo est alimentée par l'adaptateur secteur, appuyez plusieurs fois sur le bouton SNOOZE/LIGHT pour sélectionner un rétroéclairage intense, un rétroéclairage faible ou pas de rétroéclairage.
Lorsque la station météo est alimentée par les piles, appuyez plusieurs fois sur le bouton SNOOZE/LIGHT pour sélectionner un rétroéclairage intense ou un rétroéclairage faible.
Affichage des prévisions météo
L'écran météo animé affiche les prévisions météo pour les prochaines 12-24 heures. Le baromètre intégré mesure la pression barométrique toutes les 60 minutes.
| Description | Icône |
| Ensoleillé |  |
| Partiellement couvert | → →  |
| Nuageux | → →  |
| Pluvieux |
|  |
| Orageux/Venteux |
|  |
| Neigeux |
|  |
Niveau de confort relatif à l'humidité
| Icône | Description | Température | Taux d’humidité |
| HUMI | Humide | Toute température | Plus de 70 % |
| GOOD | Confortable | 20-28 °C | 40 à 70 % |
| DRY | Humidité faible | Toute température | Jusqu’à 40 % |

REMARQUE : Lorsque la température est en dehors de la fourchette de 20-28 °C et que l'humidité est comprise entre 40 et 70 %, l'écran n'affiche pas de niveau de confort relatif à l'humidité.
Affichage des tendances
| Icône | Description |
| La température monte |
| La température est constante |
| La température descend |
Port de chargement USB
Le port de chargement USB peut être utilisé pour charger un appareil mobile, comme votre téléphone. Insérez un câble de chargement USB dans le port de chargement USB, puis connectez l'autre extrémité à votre appareil mobile. La puissance de sortie lors du chargement USB est de 1,0 A.
Nettoyage et entretien

MISE EN GARDE !
- Avant le nettoyage, mettez toujours l'appareil hors tension, débranchez-le de la source d'alimentation et retirez les piles.
- Ne plongez jamais les appareils dans l'eau ou tout autre liquide.
-
Pour le nettoyage des appareils, n'utilisez jamais de produits abrasifs, de brosses métalliques, d'éponges à récurer ou métalliques ou d'outils pointus.
-
Nettoyez régulièrement les appareils et évitez toute accumulation de poussière afin de réduire la nécessité de réparations et d'assurer la longévité du produit.
- Nettoyez les appareils à l'aide d'un chiffon doux et sec. Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur des appareils.
- Si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'appareil avant une longue période, nous vous recommandons de retirer les piles et de le ranger dans son emballage d'origine dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil, de la poussière excessive et des saletés.
Rangement
- Débranchez toujours l'appareil de la prise de courant avant de le ranger.
- Rangez l'appareil dans un endroit frais, sec et propre, hors de la portée des enfants et des animaux domestiques.
- Veuillez conserver l'emballage pour ranger votre appareil lorsque vous ne l'utilisez pas sur une plus longue période.
Thank you!
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
WARRANTY CONDITIONS