AMSTRAD

ULTIMAT BLASTER 3 - Enceinte AMSTRAD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ULTIMAT BLASTER 3 AMSTRAD au format PDF.

📄 11 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice AMSTRAD ULTIMAT BLASTER 3 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AMSTRAD

Modèle : ULTIMAT BLASTER 3

Catégorie : Enceinte

Intitulé Description
Type de produit Lecteur de cassette audio et radio AM/FM
Caractéristiques techniques principales Lecture de cassettes, radio AM/FM, haut-parleur intégré
Alimentation électrique Fonctionne sur secteur ou avec des piles
Dimensions approximatives 30 cm x 20 cm x 10 cm
Poids 1,5 kg
Compatibilités Compatible avec les cassettes audio standard
Type de batterie Piles AA (non incluses)
Tension 220-240 V (secteur)
Puissance 10 W
Fonctions principales Lecture, enregistrement, radio, réglage du volume
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, débrancher lors d'une tempête électrique
Informations générales Idéal pour les amateurs de musique rétro et les collectionneurs de cassettes

FOIRE AUX QUESTIONS - ULTIMAT BLASTER 3 AMSTRAD

Comment installer l'AMSTRAD ULTIMAT BLASTER 3 sur mon système ?
Pour installer l'AMSTRAD ULTIMAT BLASTER 3, branchez le périphérique sur le port approprié de votre ordinateur, puis suivez les instructions d'installation fournies dans le manuel utilisateur.
Que faire si l'AMSTRAD ULTIMAT BLASTER 3 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que l'alimentation fonctionne. Essayez de changer de prise ou d'utiliser un autre câble d'alimentation.
L'AMSTRAD ULTIMAT BLASTER 3 ne reconnaît pas les jeux, que faire ?
Assurez-vous que le jeu est compatible avec l'AMSTRAD ULTIMAT BLASTER 3. Nettoyez le support du jeu et réinsérez-le dans le lecteur.
Comment mettre à jour le firmware de l'AMSTRAD ULTIMAT BLASTER 3 ?
Visitez le site officiel d'Amstrad pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez ensuite les instructions d'installation fournies sur le site.
Y a-t-il une garantie pour l'AMSTRAD ULTIMAT BLASTER 3 ?
Oui, l'AMSTRAD ULTIMAT BLASTER 3 est livré avec une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu pour toute réclamation.
Comment résoudre des problèmes de son avec l'AMSTRAD ULTIMAT BLASTER 3 ?
Vérifiez que les câbles audio sont correctement connectés et que le volume est réglé à un niveau audible. Essayez de redémarrer l'appareil.
Puis-je utiliser l'AMSTRAD ULTIMAT BLASTER 3 avec d'autres systèmes ?
L'AMSTRAD ULTIMAT BLASTER 3 est principalement conçu pour fonctionner avec les systèmes Amstrad. D'autres systèmes peuvent ne pas être compatibles.
Comment contacter le support technique pour l'AMSTRAD ULTIMAT BLASTER 3 ?
Vous pouvez contacter le support technique via le site officiel d'Amstrad ou par téléphone au numéro indiqué dans le manuel utilisateur.

Téléchargez la notice de votre Enceinte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ULTIMAT BLASTER 3 - AMSTRAD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ULTIMAT BLASTER 3 de la marque AMSTRAD.

MODE D'EMPLOI ULTIMAT BLASTER 3 AMSTRAD

Lisez attentivement ce manuel qui contient des informations importantes sur l'installation et l’utilisation de l’appareil. + Conservez le manuel pour référence ultérieure. Si l'appareil change un jour de propriétaire, assurez-vous que le nouvel utilisateur est en possession du manuel + Assurez-vous que la tension secteur convient à cet appareil et qu'elle ne dépasse pas la tension d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil + Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Assurez- vous qu'aucun objet inflammable ne se trouve à proximité de l'appareil pendant son fonctionnement. + L'appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d'eau ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide tels que des vases ne doit être placé sur l'appareil. + Ne pas placer sur l'appareil des sources de flammes nues, telles que des bougies allumées. - Afin d'assurer une aération suffisante, installez l'appareil à un endroit bien ventilé à une distance minimale autour de l'appareil de 50 cm. L'aération ne doit pas être gênée par l'obstruction des ouvertures d'aération avec des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc. + Débranchez l'appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien. Lorsque vous remplacez le fusible, utilisez uniquement un fusible qui présente exactement les mêmes caractéristiques que l'ancien. + L'appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré. La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C. Ne pas faire fonctionner l'appareil à des températures supérieures. + En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l'appareil, N'essayez jamais de réparer l'appareil par vous-même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des dysfonctionnements. Contactez un service technique agréé Utiisez uniquement des pièces détachées identiques aux pièces d'origine + Ne pas brancher l'appareil sur un variateur. + Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne soit jamais écrasé ni endommagé. + Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le cordon. + La fiche de prise de courant doit demeurer aisément accessible + Ne pas exposer {rop longuement vos yeux en direction de la source lumineuse

  • Différents types de piles ou des piles neuves et usagées ne doivent pas être mélangés. + Les piles/batteries doivent être mises en place en respectant la polarité. + Les piles/batteries usées doivent être enlevées du produit + Les piles/batteries doivent être mises au rebut de façon sûre. Les déposer dans des bacs de collecte prévus (renseïgnez-vous auprès de votre revendeur) afin de protéger l'environnement. ATTENTION : - Danger d'explosion si la batterie n'est pas remplacée correctement. Ne remplacer que par le même type ou un type équivalent - Les batteries ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive tels que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire. - Ne pas ingérer la pile, Danger de brûlure chimique La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton. Si la pile bouton est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures intemes en 2 heures seulement et peut entraîner la mort. Conserver les piles neuves et usées hors de portée des enfants. Si le compartiment pile ne se ferme pas correctement, cessez d'utiliser le produit et tenir hors de portée des enfants. En cas de doute concernant le fait que les piles pourraient avoir été avalées ou introduites dans une partie quelconque du corps, consulter immédiatement un médecin Équipement de classe Ill : Alimentation en très basse tension de sécurité (TBTS) ou de protection, masses non reliées à la terre, alimenta- tion sécurisée (transformateur de sécurité). Danger d'électrocution ! Ne tentez jamais de réparer cet appareil vous- même. En cas de dysfonctionnement, les réparations doivent être effectuées uniquement par du personnel quali- fié. CONTENU DE L'EMBALLAGE : 1 x Enceinte 1 x Microphone filaire CAUTION 1 x Télécommande 1 x Alimentation AVIS DE CHOC ÉLECTRIQUE - NE PAS OUVRIR 1 x Bandoulière 1 x Manuel d'utilisation NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.

Ne jetez pas les appareils portant ce symbole avec les ordures ménagères. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. L'appareil et son emballage doivent être déposés à votre point de collecte local pour recyclage: Contactez les autorités locales pour vous informer sur la mise au rebuit et le recyclage. Certains centres de collecte acceptent des produits gratuitement K* Recyclage : Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri Pour en savoir plus renseignez vous : www.consigneetri.fr

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE

Ces symboles ne sont valides qu'au sein de l'Union Européenne. Spécification du transmetteur sans Gamme de fréquence Puissance max de sortie 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW Restrictions pays : Cet appareil est destiné à un usage domestique (à l'intérieur) et de bureau dans tous les pays de l'UE ainsi que d'autres pays qui appliquent les directives européennes en la matière) sans restriction, sauf pour les: pays ci-dessous mentionnés France - Usage interne uniquement pour les bandes de 2454 à 2483,5 MHz Italie - Une autorisation générale est requise en cas d'utilisation à l'extérieur de ses propres installations. Version Bluetooth (Audio sans fil BT)

RECHARGER L'APPAREIL {Via DC 9V / prise secteur) ATTENTION : si le produit doit être inutilisé pendant une longue période, laissez la batterie complètement chargée, dans le cas contraire cela peut endommager la batterie ! N'exposez pas votre appareil à des températures extrêmes (au-delà de 50°C) {par exemple, lumière directe du soleil dans un véhicule clos, proximité d'une source de chaleur ou d'un radiateur, etc.) Des températures élevées peuvent endommager les performances de l'enceinte et réduire la durée de vie de la batteriel

5. Titre / Piste précédente

6. Titre / Piste suivante

1. Écran LCD | 2. Volume +/- | 3. Emplacement TF/Micro SD | 4. USB | 5, Titre précédent

6. Lecture / Pause | 7. Titre suivant | 8. Mode (BT / FM/ USB / AUX) / TWS | 9. Fonction enregistrement

10. Microphone priorité | 11. Effets microphone | 12. Suppression de la voix | 13. LED M/A

14. Volume microphone +/- | 15. Echo +/ | 16. Bass +/- | 17. Alimentation générale (M/A)

18. Indicateur batterie | 19, Entrée alimentation | 20. Entrée AUX 3.5mm | 21. Entrée microphone

22. Effets sonores 1 | 23. Effets sonores 2 | 24. Effets sonores 3 | 25. Infra-rouge télécommande

Avant d'utiliser le produit, vous devez charger complètement la batterie (indicateur bleu).

1. Connectez le câble d'alimentation sur la prise «DC» (19), puis à une prise secteur.

2. Positionnez le bouton de l'alimentation générale «POWER» (17) sur la position «l»

LECTURE MP3 A PARTIR D'UN SUPPORT USB

1. Branchez le support USB dans l'emplacement «USB» (4) (Dès lors que vous insérez une clé USB,

le système lance la lecture automatiquement).

2. Sélectionnez un titre et appuyez sur « Bf » (6)

UTILISATION DE L'ENTRÉE AUX-IN

1. Branchez un câble AUX 3.5mm sur l'entrée «AUX-IN» (20).

2. Sélectionnez la source d'entrée «AUX-IN» en appuyant sur le bouton source «MODE» (8)

{ll vous suffit d'appuyer plusieurs fois sur le bouton pour être positionné sur la fonction AUX) UTILISATION DE L'ENTRÉE CARTE MÉMOIRE TF / MICRO SD

1. Insérez une carte mémoire micro SD dans l'emplacement «TF / MICRO SD» (3).

2. Sélectionnez la source d'entrée «TF / MICRO SD» en appuyant sur le bouton «MODE» (8).

{ll vous suffit d'appuyer plusieurs fois sur le bouton pour être positionné sur la fonction TF micro SD)

CONNEXION SANS FIL BLUETOOTH

1. Activez la fonction audio sans fil au moyen du bouton «MODE» (8).

{ll vous suffit d'appuyer plusieurs fois sur le bouton pour être positionné sur la fonction BT).

2. Activez la fonction audio sans fil sur votre appareil (smartphone, tablette, etc)

3. Sélectionnez «AMSDJ300» dans la liste des appareils trouvés

UTILISATION RADIO FM

1. Activez la fonction radio FM au moyen du bouton «MODE» (8).

{ll vous suffit d'appuyer plusieurs fois sur le bouton pour être positionné sur la fonction FM).

2. Appuyez sur le bouton «>> (6) pour démarrer la recherche automatique.

3. Utilisez les touches «@@»(5) et «BBp»(7) pour écouter les stations mémorisées.

1. Allumez l'enceinte A et sélectionnez le mode Bluetooth en appuyant sur le bouton « MODE» (8),

affichage écran «BLUE» et connectez la à votre téléphone

2. Allumez l'enceinte B et sélectionnez le mode Bluetooth en appuyant sur le bouton « MODE» (8),

affichage écran «BLUE».

3. Maintenez appuyé le bouton « MODE / TWS » (8) pendant 2 secondes, alors la fonction TWS est

4. Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone et jouez la musique.

1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton «LED» (13) pour allumer ou éteindre et changer l'animation

lumineuse EFFETS SONORES

1. Appuyez où maintenez appuyé le bouton pour démarrer les effets sonores

1. Appuyez sur le bouton «REC/DEL» pour démarrer l'enregistrement.

2. Maintenez appuyé le bouton «REC/DEL» pour supprimer l'enregistrement

2. Après l'enregistrement, appuyez sur la touche « Bl» pour lire les enregistrements.

2. Select the « TF / MICRO SD » input source by pressing the « MODE » button (8)

schermweergave « BLUE ».

2. Coloque el botén « POWER » (17) en la posiciôn « 1».

1. Conecte un cable AUX de 3,5 mm a la entrada « AUX:IN » (20).