ULTIMAT BLASTER 3 - Enceinte AMSTRAD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ULTIMAT BLASTER 3 AMSTRAD au format PDF.
| Type de produit | Enceinte amplifiée portable |
| Marque | Amstrad |
| Modèle | ULTIMAT BLASTER 3 (AMSDJ300) |
| Alimentation | Adaptateur secteur DC 9V et batterie rechargeable intégrée |
| Version Bluetooth | 5.0 |
| Portée Bluetooth | Jusqu'à 10 mètres (estimation) |
| Entrées audio | USB, TF/Micro SD, AUX 3.5 mm, microphone filaire |
| Sorties audio | Haut-parleur intégré |
| Radio FM | Oui, avec recherche automatique |
| Fonction TWS | Oui, pour appairage stéréo sans fil |
| Enregistrement | Sur clé USB, avec lecture |
| Effets sonores | 3 effets intégrés (applaudissements, rires, etc.) |
| Suppression de voix | Oui (Vocal Cut) |
| Priorité microphone | Oui (MIC PRIORITY) |
| Animation LED | Oui, avec plusieurs modes |
| Télécommande | Oui, infrarouge incluse |
| Microphone | Filaire inclus |
| Bandoulière | Incluse |
| Consignes de sécurité | Ne pas exposer à l'eau, ne pas ouvrir, température ambiante max 40°C |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux sec, débrancher avant nettoyage |
| Réparabilité | Contacter un service technique agréé, utiliser des pièces détachées d'origine |
FOIRE AUX QUESTIONS - ULTIMAT BLASTER 3 AMSTRAD
Questions des utilisateurs sur ULTIMAT BLASTER 3 AMSTRAD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ULTIMAT BLASTER 3 - AMSTRAD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ULTIMAT BLASTER 3 de la marque AMSTRAD.
MODE D'EMPLOI ULTIMAT BLASTER 3 AMSTRAD
Lisez attentivement ce manuel qui contient des informations importantes sur l'installation et l'utilisation de l'appareil.
- Conservez le manuel pour référence ultérieure. Si l'appareil change un jour de propriétaire, assurez-vous que le nouvel utilisateur est en possession du manuel.
- Assurez-vous que la tension secteur convient à cet appareil et qu'elle ne dépasse pas la tension d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
- Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Assurez-vous qu'aucun objet inflammable ne se trouve à proximité de l'appareil pendant son fonctionnement.
- L'appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d'eau ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide tels que des vases ne doit être placé sur l'appareil.
- Ne pas placer sur l'appareil des sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.
- Afin d'assurer une aération suffisante, installez l'appareil à un endroit bien ventilé à une distance minimale autour de l'appareil de 50 cm.
L'aération ne doit pas être gênée par l'obstruction des ouvertures d'aération avec des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc...
- Débranchez l'appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien. Lorsque vous remplacez le fusible, utilisez uniquement un fusible qui présente exactement les mêmes caractéristiques que l'ancien.
- L'appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré. La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C.
Ne pas faire fonctionner l'appareil à des températures supérieures. - En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l'appareil. N'essayez jamais de réparer l'appareil par vous-même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des dysfonctionnements. Contactez un service technique agréé. Utilisez uniquement des pièces détachées identiques aux pièces d'origine.
- Ne pas brancher l'appareil sur un variateur.
- Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne soit jamais écrasé ni endommagé.
- Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le cordon.
- La fiche de prise de courant doit demeurer aisément accessible.
- Ne pas exposer trop longuement vos yeux en direction de la source lumineuse.
- Différents types de piles ou des piles neuves et usagées ne doivent pas être mélangés.
- Les piles/batteries doivent être mises en place en respectant la polarité.
- Les piles/batteries usées doivent être enlevées du produit.
- Les piles/batteries doivent être mises au rebut de façon sûre.
Les déposer dans des bacs de collecte prévus (renseignez-vous auprès de votre revendeur) afin de protéger
l'environnement.
ATTENTION :
- Danger d'explosion si la batterie n'est pas remplacée correctement. Ne remplacer que par le même type ou un type équivalent.
- Les batteries ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive tels que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
- Ne pas ingérer la pile, Danger de brûlure chimique
La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton. Si la pile bouton est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en 2 heures seulement et peut entraîner la mort. Conserver les piles neuves et usées hors de portée des enfants. Si le compartiment pile ne se ferme pas correctement, cessez d'utiliser le produit et tenir hors de portée des enfants. En cas de doute concernant le fait que les piles pourraient avoir été avalées ou introduites dans une partie quelconque du corps, consulter immédiatement un médecin.

Équipement de classe III :
Alimentation en très basse tension de sécurité (TBTS) ou de protection, masses non reliées à la terre, alimentation sécurisée (transformateur de sécurité). Danger d'électrocution ! Ne tentez jamais de réparer cet appareil vous-même. En cas de dysfonctionnement, les réparations doivent être effectuées uniquement par du personnel qualifié.
CONTENU DE L'EMBALLAGE :
1 x Enceinte
1 x Microphone filaire
1 x Télécommande
1 x Alimentation
1 x Bandoulière
1 x Manuel d'utilisation
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.



AVIS DE CHOC ÉLECTRIQUE - NE PAS OUVRIR
MISE AU REBUT

Ne jetez pas les appareils portant ce symbole avec les ordures ménagères. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques.
L'appareil et son emballage doivent être déposés à votre point de collecte local pour recyclage.
Contactez les autorités locales pour vous informer sur la mise au rebut et le recyclage. Certains centres de collecte acceptent des produits gratuitement.

Recyclage : Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri.
Pour en savoir plus renseignez vous : www.consigneetri.fr
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2012/19/UE
Ces symboles ne sont valides qu'au sein de l'Union Européenne.
Spécification du transmetteur sans fil :
| Gamme de fréquence | Puissance max de sortie |
| 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) | < 100 mW |
Restrictions pays :
Cet appareil est destiné à un usage domestique (à l'intérieur) et de bureau dans tous les pays de l'UE (ainsi que d'autres pays qui appliquent les directives européennes en la matière) sans restriction, sauf pour les pays ci-dessous mentionnés.
France - Usage interne uniquement pour les bandes de 2454 à 2483,5 MHz
Italie - Une autorisation générale est requise en cas d'utilisation à l'extérieur de ses propres installations.
Version Bluetooth (Audio sans fil BT)
5.0
RECHARGER L'APPAREIL
(Via DC 9V / prise secteur)
ATTENTION : si le produit doit être inutilisé pendant une longue période, laissez la batterie complètement chargée, dans le cas contraire cela peut endommager la batterie !
N'exposez pas votre appareil à des températures extrêmes (au-delà de 50°C)
(par exemple, lumière directe du soleil dans un véhicule clos, proximité d'une source de chaleur ou d'un radiateur, etc.).
Des températures élevées peuvent endommager les performances de l'enceinte et réduire la durée de vie de la batterie

FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE

text_image
POWER PP/SCAN MODE 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10+ VOL+ 5 VOL EQ 6 7 8 9- Marche / Arrêt
- Lecture / Pause / Scan
- Source (USB, TF, AUX, BT)
- Pavé numérique
- Titre / Piste précédente
- Titre / Piste suivante
- Volume +
- Volume -
- Égaliser
FONCTIONS DU PANNEAU DE CONTRÔLE

text_image
14 15 17 18 19 4 1 20 3 25 21 16 2 - MIC VOL+ -ECHO+ POWER bit DC 9V USB AUX IN TF Card IR MIC IN OPEN LAUGHTER INDOOR -BASS+ -VOLUME+ MODE/TWS REC/DEL AWKARD APPLAUSE OUTDOOR MIC PRIORITY VARIABLE SOUND VOCAL CUT LED 5 6 7 8 9 22 23 24 10 11 12 13- Écran LCD | 2. Volume +/- | 3. Emplacement TF/Micro SD | 4. USB | 5. Titre précédent
- Lecture / Pause | 7. Titre suivant | 8. Mode ( BT / FM / USB / AUX) / TWS | 9. Fonction enregistrement
- Microphone priorité | 11. Effets microphone | 12. Suppression de la voix | 13. LED M/A
- Volume microphone +/- | 15. Echo +/- | 16. Bass +/- | 17. Alimentation générale (M/A)
- Indicateur batterie | 19. Entrée alimentation | 20. Entrée AUX 3.5mm | 21. Entrée microphone
- Effets sonores 1 | 23. Effets sonores 2 | 24. Effets sonores 3 | 25. Infra-rouge télécommande
MISE SOUS TENSION
Avant d'utiliser le produit, vous devez charger complètement la batterie (indicateur bleu).
- Connectez le câble d'alimentation sur la prise «DC» (19), puis à une prise secteur.
- Positionnez le bouton de l'alimentation générale «POWER» (17) sur la position «I».
LECTURE MP3 A PARTIR D'UN SUPPORT USB
- Branchez le support USB dans l'emplacement «USB» (4) (Dès lors que vous insérez une clé USB, le système lance la lecture automatiquement).
- Sélectionnez un titre et appuyez sur « ▶||» (6).
UTILISATION DE L'ENTRÉE AUX-IN
- Branchez un câble AUX 3.5mm sur l'entrée «AUX-IN» (20).
- Sélectionnez la source d'entrée «AUX-IN» en appuyant sur le bouton source «MODE» (8).
(Il vous suffit d'appuyer plusieurs fois sur le bouton pour être positionné sur la fonction AUX).
UTILISATION DE L'ENTRÉE CARTE MÉMOIRE TF / MICRO SD
- Insérez une carte mémoire micro SD dans l'emplacement «TF / MICRO SD» (3).
- Sélectionnez la source d'entrée «TF / MICRO SD» en appuyant sur le bouton «MODE» (8).
(Il vous suffit d'appuyer plusieurs fois sur le bouton pour être positionné sur la fonction TF micro SD)
CONNEXION SANS FIL BLUETOOTH
- Activez la fonction audio sans fil au moyen du bouton «MODE» (8).
(Il vous suffit d'appuyer plusieurs fois sur le bouton pour être positionné sur la fonction BT). - Activez la fonction audio sans fil sur votre appareil (smartphone, tablette, etc).
- Sélectionnez «AMSDJ300» dans la liste des appareils trouvés.
UTILISATION RADIO FM
- Activez la fonction radio FM au moyen du bouton «MODE» (8).
(Il vous suffit d'appuyer plusieurs fois sur le bouton pour être positionné sur la fonction FM). - Appuyez sur le bouton «▶II» (6) pour démarrer la recherche automatique.
- Utilisez les touches «|◀◀»(5) et «▶▶|(7) pour écouter les stations mémorisées.
FONCTION TWS
- Allumez l'enceinte A et sélectionnez le mode Bluetooth en appuyant sur le bouton « MODE » (8), affichage écran « BLUE » et connectez la à votre téléphone.
- Allumez l'enceinte B et sélectionnez le mode Bluetooth en appuyant sur le bouton « MODE » (8), affichage écran « BLUE ».
- Maintenez appuyé le bouton « MODE / TWS » (8) pendant 2 secondes, alors la fonction TWS est établie.
- Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone et jouez la musique.
ANIMATION LUMINEUSE
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton «LED» (13) pour allumer ou éteindre et changer l'animation lumineuse.
EFFETS SONORES
- Appuyez ou maintenez appuyé le bouton pour démarrer les effets sonores.
ENREGISTREMENT USB
- Appuyez sur le bouton «REC/DEL» pour démarrer l'enregistrement.
- Maintenez appuyé le bouton «REC/DEL» pour supprimer l'enregistrement.
- Après l'enregistrement, appuyez sur la touche «▶||» pour lire les enregistrements.
SAFETY INSTRUCTIONS

- Insert a micro SD memory card in the « TF / MICRO SD » slot (3).
- Select the « TF / MICRO SD » input source by pressing the « MODE » button (8).
Déclaration UE de Conformité
Nous, CAFOM DISTRIBUTION, 9/11 RUE JACQUARD, 93310 LE PRÉ-ST-GERVAIS, FRANCE
Certifions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants :
Marque | Brand : AMSTRAD
Type ou modèle | Type or model : Enceinte AMSDJ300
Désignation commerciale | Designation : Système de sonorisation amplifié
Est conforme à la directive :
Une déclaration complète de conformité est disponible par téléchargement ou par mail à :
Fait le 01/05/2021 au Pré-ST-Gervais, France