FG3930 - Aspirateur balai FAGOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FG3930 FAGOR au format PDF.
| Type de produit | Aspirateur balai sans fil |
| Marque | FAGOR |
| Modèle | FG3930 |
| Puissance | 130 W (corps principal 120 W + brosse 10 W) |
| Tension de sortie de la batterie | 26,5 V |
| Capacité de la batterie | 2200 mAh |
| Type de batterie | Lithium-ion |
| Temps de charge | 4 heures |
| Autonomie | 38 min (vitesse lente), 20 min (vitesse rapide) |
| Aspiration | 9 kPa |
| Flux d'air | 20 dm³/s |
| Poids net | 2,3 kg |
| Type de filtre | HEPA lavable |
| Capacité du bac à poussières | 0,5 L (estimation) |
| Accessoires inclus | Suceur crevasse 2-en-1, suceur long, brosse motorisée |
| Utilisation | Sols durs et moquettes (aspiration à sec uniquement) |
| Indicateur de charge | Clignotement lumineux |
| Garantie | 2 ans (batterie 6 mois) |
| Entretien | Filtre HEPA lavable, bac à poussières amovible |
| Consignes de sécurité | Batterie Li-ion, arrêt automatique en fin de charge, ne pas utiliser sous la pluie |
FOIRE AUX QUESTIONS - FG3930 FAGOR
Questions des utilisateurs sur FG3930 FAGOR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur balai au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FG3930 - FAGOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FG3930 de la marque FAGOR.
MODE D'EMPLOI FG3930 FAGOR
Manuel d'instructions
CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES
IMPORTANT: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION.
CONSERVER LES INSTRUCTIONS POUR RÉFERENCE FUTURE.
Ne pas utiliser sous la pluie ou laisser dehorspendant qu'il pleut
AVERTISSEMENT: Les précautions de sécurité élémentaires doivent toujours être observées lors de l'utilisation d'un apparil électrique, notamment les suivantes afin de réduire les risques d'incendie, de chocolélectrique ou de blessure.
Sécurité personnelle:
- Rangez l'appareil à l'intérieur dans un endroit sec et hors de la portée des enfants;
- Cet apparéil peut être utilisé par des
enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentalales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'ordinateil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'ordinateil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectuels par des enfants sans surveillance
-
Utilisez uniquement les accessoires commandés par le fabricant comme décrit dans ce manuel; une mauvaise utilisation ou utilisation de tout accessoires ou pieces autres que ceux commandés peut présenter un risque de blessure corporelle;
-
Faites particulièrement attention en
nettoyant les escaliers;
- Gardez l'appareil et les accessoires éloignées des surfaces chaudes;
- Ne bloquez pas les ouvertures des apparèils ou ne gênez pas la circulation de l'air, gardez les ouvertures libres de tout objet, y compris la poussière, les peluches, les vêtements, les doigts (et toutes les parties du corps);
- Gardez les cheveux loin des ouvertures et des pièces mobiles;
- L'appareil doit être utilisé uniquement avec l'alimentation fournie avec l'appareil.
- L'appareil doit être alimenté uniquement sous la très basse tension de sécurité correspondant au marquage de l'appareil.
Sécurité électrique:
-
N'utilisez que des batteries et des chargeurs fournis par le fabricant;
-
Ne modifies jamais le chargeur d'aucune manière;
- Le chargeur a eté concu pour une tension spécifique. Vérifiez toujours que la tension secteur est la même que celle indiquée sur la plaque signalétique;
- Un chargeur qui convient à un type de batterie peut créé un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec une autre batterie;
- Avant l'utilisation, vérifie le cordon de chargeur pour des signes de dommages ou de vieillissement. Un cordon de chargeur endommagé ou enchevêtré augmente le risque d'incendie et de chocolélectrique;
- Ne maltraitez pas le cordon du chargeur;
- Ne tirez pas le chargeur par son cordon;
- Ne tirez pas sur le cordon pour le débrancher ; saisissez la prise.
- N'enroulez pas le cable autour du
chargeur lors du rangement;
- Gardez le cordon du chargeur à l'écart des surfaces chaudes et des bords tranchants;
- Le cordon d'alimentation ne peut pas'être remplaced. Si le cordon est endommagé, le chargeur doit être jeté et remplaced.
- Ne manipulez pas le chargeur ou l'appareil avec des mains mouillées;
- Ne stockez pas et ne chargez l'appareil à l'extérieur;
- Le chargeur doit être retire de la prise avant d'enlever la batterie avant le nettoyage et l'entretien.
Sécurité de la batterie:
- Cet apparéil inclut des batteries Li-ion, n'incinérez pas ces batteries ou n'exposez pas aux températures élevées, car elles
peuvent exploser;
- Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer une irritation ou des brûlures;
- Dans une situation d'urgence, demandez immédiatement de l'aide.
- Les fuites des cellules de la batterie peuvent se produit dans des conditions extrêmes. Ne touchezaucun liquide qui fuit de la batterie. Si du liquide, se trouve sur la peau, nettoyez immédiatement avec de l'eau et du savon. Si le liquide pénétre dans les yeux, rincez-les immédiatement avec de l'eau propre pendant au moins 10 minutes et consultez un médecin. Portez des gants pour manipuler la batterie et éliminez-la immédiatement conformément aux réglementations locales;
- Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie;
- Lorsque la batterie n'est pas utilisé,
gardez-la à l'écart des trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques qui pourraient faire une connexion d'une borne à l'autre.
- Lorsque vous jetez l'appareil, retirez la batterie et jetez la batterie en toute sécurité conformément aux réglementations locales
- La batterie doit être retiree de l'appareil avant que celui-ci ne soit mis au rebus;
- L'appareil doit être déconnecté du réseau d'alimentation lorsqu'on retire la batterie;
- La batterie doit être eliminée de façon sère;
Maintenance
- Avant d'utiliser l'appareil et après tout impact, vérifie les signes d'usure des dommages et faites réparer si nécessaire;
-
N'utilisez pas l'appareil si n'importe qu'elle partie est endommagée ou défectueuse;
-
Les réparations doivent être effectuées par un agent de service ou une personne qualifiée conformément aux règles de sécurité applicables. Les réparations effectuees par des personnes non qualifiées pourraient être dangereuses;
- Ne modifies jamais l'appareil de chaque façon que ce soit, car cela pourrait augmenter le risque de blessures;
- N'utilisez que des pieces de rechange ou des accessoires fournis ou recommends par le fabricant.
Utilisation prévue:
- Cet apparéil a été créé pour une utilisation domestique pour le nettoyage à sec seulement.
- N'aspirez pas des liquides et n'utilisez pas sur des surfaces mouillées;
- N'aspirez de matériaux inflammables, brûlants ou fumants;
- Utilisez seulement comme décrit dans ce manuel;
- N'utilisez l'appareil sur du béton, du macadam ou d'autres surfaces rugueuses.
ATTENTION:
- N'utilisez pas l'eau, les dissolvants, ou du polissage pour nettoyer l'extérieur de l'appareil; Essuyez-le avec un chiffon sec;
- Ne plongez pad l'unité dans l'eau et ne le nettoyez dans un lave-vaissette.
Description

Utilisation avec le tube
a) Assemblez la batterie dans l'emplacement se trouvant dans le bac à poussières, assurez-vous que le boulon de la batterie s'insère dans la fente du bac à poussières comme montré ci-dessous

b) Installez le tube de métal à l'appareil comme montré
ci-dessous jusqu'à entendre un cli c

c) Installes la tete de nettoyage comme montré ci-dessous


d) Appuyez sur l'interrupteur pour commencer l'opération
II Utilisation à la main avec la poignée
Insérez l'accessoire (crevasse 2 en 1 ou crevasse longue) à l'appareil comme montré ci-dessous


Charge de la batterie
Lorsque l'indicateur lumineux de la batterie
clignote, veuillez l'eteindre puis le
remettre à la base de charge pour charger la batterie.

Faible puissance

Clignotement
La charge s'arrête automatiquement lorsque la batterie est pleine



Vider le bac à poussières
1 Appuyez sur le déverrouillage à tube métallique, puis retirez le tube
Déverrouillage

2 Déverrouillez le bac à poussières

3 Videz le bac à poussières

Entretien du filtré
1.Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la batterie pour enlever la batterie

Déverrouillage
- Enlevez le boitier du filtré, puis sortez le filtré

5.Veuillez secher le filtrre HEPA et le boîtier de filtré

7.remettez le boitier du filtr de dans le bac a poussieres

- Ouvrez le bac à poussières comme montré ci-dessous.

- lavez le boitier du filtrer et le filtrre HEPA

6.Àpres séchage, assemblez le filtré au boîtier complètement avant le réassemblage

8.Assemblier le couvercle du bac à poussières comme

Dépannage:
| Mauvais nettoyage | 1, Vider le bac à poussières 2, vérifier si le bac à poussière est correctement installé 3, Vérifiez que le filtre soit correctement installé 4, Nettoyer le filtre |
| S'arrête ou ne fonctionne pas | 1, Chargez la batterie 2, Nettoyez les évventuels débris dans la Brosse |
| Batterie ne charge pas | 1, Vérifiez les branchements 2, Vérifiez la prise murale |
Spécifications techniques:
| Batterie | 22.2V/2200mA |
| Période de charge | 4 heures |
| Tension de sortie de la batterie | 26.5V/500mA |
| Poids net | 2.3kg |
| Temps d'usage | 38 min (vitesse lente), 20min (vitesse rapide) |
| Puisance | 130W (corps principal 120W + Brosse 10W) |
| Aspiration | 9Kpa |
| Flux d'air | 20dm3/s |
Collecte sélective des déchets électriques et électroniques.

Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut
avec les produits menagers. Selon la Directive
Européenne 2012/19/UE pour le rebut des matériels
électriques et électroniques et de son exécution dans le droit national, les produits électriques usagés doivent être collectés séparément et disposés dans des points de collecte prévus à cet effet. Adressez-vous auprès des autorités locales ou de votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage.
Danger
Ne tentez jamais d'utiliser votre appareil s'il présente des signes de dommages ou si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé. Si le cordon d'alimentation est défectueux, il est important de le remplacer par le service après-vente pour éliminer tout danger.
Seules les personnes qualifiées et autorisées sont autorisées à effectuer des réparations à votre apparéil. Toute réparation non conforme aux normes pourrait considérablement augmenter le niveau de risque pour l'utilisateur!
Les défauts résultat d'une mauvaise manipulation, d'une dégradation ou d'une tentative de réparation par des tiers annulant la garantie du produit. Cela s'applique également en cas d'usure et d'accessoires normaux de l'appareil.
Important!
Nous vous recommendons de conserver l'emballage de votre apparéil au moins pendant toute la durée de la garantie. La garantie ne s'applique pas sans l'emballage d'origine.
Garantie
Votre apparéil dispose de 2 ans de garantie, batterie garantie 6 mois.
La garantie ne couvre pas l'usure et la rupture en cas de mauvaise utilisation du produit. Le client est responsable de tous les retours. Vous âtes responsable des coûts et des risques liés à l'expédition du produit; Il est donc commandé d'expédier le produit avec un.accusé de réception et une assurance transport en cas de valeur significative du produit.
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS
Les enfants devront être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.


Model: FG3310
20/22 Rue de la ferme saint ladre
95470 SAINT WITZ FRANCE
