BEKO FSE 67300 WCS - Cuisiniere vitrocéramique

FSE 67300 WCS - Cuisiniere vitrocéramique BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FSE 67300 WCS BEKO au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BEKO FSE 67300 WCS - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilCuisinière électrique
Nombre de foyers4
Type de fourFour électrique multifonction
Capacité du fourNon précisé
Puissance totaleNon précisé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
CouleurAcier inoxydable
CommandesManettes rotatives
Type de portePorte vitrée
Fonctions du fourChaleur tournante, grill, convection naturelle
Système de nettoyageNettoyage manuel
Sécurité enfantNon précisé
Type d'installationPose libre
AlimentationÉlectrique
Accessoires inclusGrille et lèchefrite
AffichageNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - FSE 67300 WCS BEKO

Mon réfrigérateur BEKO FSE 67300 WCS ne refroidit pas, que faire ?
Vérifiez que le thermostat est réglé sur une température adéquate. Assurez-vous que les ventilations ne sont pas obstruées et que la porte est bien fermée. Si le problème persiste, débranchez l'appareil pendant quelques minutes et rebranchez-le.
Il y a de la glace qui s'accumule dans le congélateur, que dois-je faire ?
Dégivrez le congélateur si une couche de glace importante s'est formée. Assurez-vous que le joint de porte est en bon état pour éviter l'accumulation d'humidité.
Le réfrigérateur fait un bruit étrange, est-ce normal ?
Un léger bourdonnement est normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez si l'appareil est de niveau et n'est pas en contact avec d'autres surfaces. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Les lumières à l'intérieur du réfrigérateur ne s'allument pas, que faire ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que la porte est correctement fermée. Si cela ne résout pas le problème, il peut y avoir un problème électrique.
Comment nettoyer mon réfrigérateur BEKO FSE 67300 WCS ?
Débranchez l'appareil avant de nettoyer. Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur et un chiffon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer les surfaces.
Quel est le temps de conservation idéal pour les aliments au réfrigérateur ?
Les aliments frais se conservent généralement entre 3 à 7 jours au réfrigérateur. Les viandes et les produits laitiers ont une durée de conservation plus courte, alors assurez-vous de vérifier les dates limites.
Comment régler la température de mon réfrigérateur ?
Le thermostat est généralement situé à l'intérieur du réfrigérateur. Tournez le bouton pour ajuster la température. La température idéale est d'environ 4°C pour le réfrigérateur et -18°C pour le congélateur.
Y a-t-il un mode éco sur le BEKO FSE 67300 WCS ?
Oui, ce modèle est équipé d'un mode éco qui permet de réduire la consommation d'énergie. Consultez le manuel d'utilisation pour savoir comment l'activer.

Questions des utilisateurs sur FSE 67300 WCS BEKO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisiniere vitrocéramique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FSE 67300 WCS - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FSE 67300 WCS de la marque BEKO.

MODE D'EMPLOI FSE 67300 WCS BEKO

Manuel de l'utilisateur

BEKO FSE 67300 WCS - Manuel de l'utilisateur - 1

FSE67300WCS

FR BG

285.3034.81/R.AD/20.04.2018

Avant de commencer, merci de bien pouvoir lire ce manuel d'utilisation!

Nous you remercions d'avoir porté voire choix sur un produit Beko. Nous espérons que you tirerez le meilleur parti de vrie produit, qui a eté fabriquédans des usines de pointe avec des materiaux de qualité. C'est pourquoit nos you prions de lire attentivement le present manuel et tous les autres documents connexes dans leur intégralité avant d'utiliser le produit et de les conserver. Si you cedez l'appareil à une fierce personne, n'oublie pas de lui fournir le Manuel d'utilisation. Respectez tous les avertissements et informations contenus dans le manuel d'utilisation.

Souvenez-vous que ce Manuel d'utilisation s'applique également à plusieurs autres modèles. Les différences entre les modèles seront identifiées dans le manuel.

Explication des symboles

Vous trouvez les symboles suivants dans ce Manuel d'utilisation :

BEKO FSE 67300 WCS - Explication des symboles - 1

Informations importantes ou astuces utiles d'utilisation.

BEKO FSE 67300 WCS - Explication des symboles - 2

Avertissement de situations dangereuses relatives à la santé et aux biens.

BEKO FSE 67300 WCS - Explication des symboles - 3

Avertissement de risque de chocoléctrique.

BEKO FSE 67300 WCS - Explication des symboles - 4

Avertissement de risque d'incendie.

BEKO FSE 67300 WCS - Explication des symboles - 5

Avertissement de surfaces brûlantes.

Arçelik A.§.

Karaaga caddesi No:2-6 34445 Suflue/Istanbul/TURKEY

Made in TURKEY

BEKO FSE 67300 WCS - Arçelik A.§. - 1

1 Instructions importantes et mises en garde relatives à la sécurité et à l'environnement 4

Sécurité générale 4

Sécurité électriche 5

Sécurité du produit 5

Utilisation prévue 8

Sécurité des enfants 9

Mise au rebut de I'ancien appariel 9

Elimination des emballages 9

2 Généralités 10

Vue d'ensemble. 10

Contenu de l'emballage. 11

Ca acteristiques techniques. 12

Installation 13

Avant l'installation. 13

Installation et branchement. 14

Déplacement ultérieur 15

4 Preparation 16

Conseils pour faire des économies d'énergie.......16

Premiere utilisation. 16

Réglage de l'heure. 16

Premier nettoyage de I'appareil. 17

Premiere cuisson 17

5 Utilisation de la table de cuisson 18

Généralités concernant la cuisson 18

Utilisation des tables de cuisson. 19

6 Utilisation du four 20

Informations generales concernant la pâtisserie, la rôtisserie et les grillades. 20

Utilisation du four électric. 20

Modes de fonctionnement 21

Utilisation de l'horloge du four 22

Tableau des temps de cuisson 24

Utilisation du grill 25

Tableau des temps de cuisson pour le grill. 25

7 Maintenance et entretien 26

Généralités 26

Nettoyage de la table de cuisson 26

Nettoyage du bandeau de commande. 26

Nettoyage du four 26

Retirer la portedou four. 27

Retrait de la vitre de la porte 27

Remplacement de I'ampoule du four 28

Recherche et résolution des pannes

29

Instructions importantes et mises en garde relatives à la sécurité et à l'environnement

Ce chapitre contient les instructions de sécurité qui vous aideront à éviter les risques de blessure corporelle ou de dégats matériels. Le non respect de ces instructions entraînera l'annulation de toute garantie.

Sécurité générale

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou men-tales réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance si elles ont pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et complrennent les risques encourus.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas etre effectués par un enfant sans surveillance.

  • Cet apparéil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) représentant des aptitudes physiques, sensorielles et mentales réduites, ou sans expérience et sans connaissances, à moins d'avoir été encadrées ou reçu des consignes d'utilisation.

Les enfants bénéficiant d'un encadrement ne doivent pas journé avec l'appareil.

  • Si l'appareil est confié à une autre personne pour usage personnel ou vendu en seconde main, assurez-vous qu'il est toujours accompagné du manuel d'utilisation, des étiquettes, de tout autre document pertinent et des pieces.
  • Ne jamais poser l'appareil sur un sol recouvert de moquette. Dans le cas contraire, l'absence de circulation d'air en-dessous de l'appareil entraînera la surchauffe des pieces électriques. Cette surchauffe causera des dommages à votre apparéil.
  • Les procédures d'installation et de réparation doivent être effectues par des agents d'entretien qualifiés. Le fabricant ne sera pas responsable des dommages causés à la suite d'une utilisation faite par des personnes non qualifiées, situation susceptible d'annuler aussi la garantie. Avant l'installation, lisez attentivement les instructions.
  • Ne faites pas fonctionner l'appareil s'il est défectieux ou presente des dégats visibles.
    Assurez-vous que les boutons de fonctionnement de l'appareil sont

en position d'arrêt après chaqueutilisation.

Sécurité électrique

  • Si le produit est en panne, ne l'utilise pas, à moins qu'il ne soit réparé par un Agent d'entretien/agrée. Vous risqueriez un choc électrique!
  • Branchez l'appareil uniquement à une sortie/ligne avec mise à la terre ainsi que la tension et la protection spécifiées dans le chapitre « Spécifications techniques ». Faites installer la mise à la terre par un électricien qualifié lorsque vous utilisez l'appareil avec ou sans transformateur Notre entreprise décline sa responsabilité par rapport à tout problème consécuit à la non mise à la terre de l'appareil suivant la règlementation locale en vigueur.
  • Ne lavez jamais l'appareil en y versant de l'eau. Vous risqueriez un chocoléctrique!
  • Débranche l'appareil pendant les opérations d'installation, d'entre-tien, de nettoyage et de réparation.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, l'un de ses techniciens ou une personne de qualifi-cation similaire afin d'éviter tout risque.

  • Installez l'appareil de sorte que l'on puisse le déconnecter complètement du réseau. La séparation doit être effectuee par une prise secteur ou un commutateur intégré à l'installation électrique fixe, suivant la réglementation en matière de construction.

  • La surface arrêté du four devient chaude pendant l'utilisation. Vérifiez que le raccordement de électrique n'est pas en contact avec la surface arrêté, cela pourrait endommager les connexions.
  • Ne pas coincer le cable d'alimentation entre la porte du four et le chassin et ne pas le faire passer sur des surfaces brulantes. Dans le cas contraire, l'iso1ation du cable pourrait fondre et provoquer un incendie suite à un court-circuit.
  • Toutes les opérations sur des équipements et des systèmes électriques ne peuvent être réalisées que par des personnes habilitées et qualifiées.
  • En cas de dégats, éteignez l'appareil et débranchez-le du se-teur. Pour ce faire, coupez le fusible domestique.
  • Vérifiez que la tension du fusible est compatible avec l'appareil.

Sécurité du produit

  • AVERTISSEMENT: Les parties accessibles de l'appareil devien

nent chaudes au cours de son utilisation. Des mesures doivent etre prises pour eviter de toucher aux éléments de chauffage. Les enfants de moins de 8 ans doivent etre maintainus à l'ecart, sauf s'ils sont continulement surveillés.

  • Ne jamais utiliser l'appareil sous l'emprise de l'alcool ou de toute autre drogue.
  • Prenez garde lorsque vous utilisez des boissons alcoolisées dans vos plats. L'alcool s'évapore à températures élevées et peut provoquer un incendie étant donné qu'il peut s'enflammer lorsqu'il entre en contact avec des surfaces chaudes.
    Assurez-vous qu'aucune substance inflammable ne soit placée à proximé de l'appareil étant donné que les côtes peuvent chauffer pendant son utilisation.
  • L'appareil chauffe pendant son utilisation. Des mesures doivent être prises pour éviter de toucher aux éléments de chauffage qui se trouvent à l'intérieur du four.
  • Evitez d'obstruer les éventuelles sorties d'aération.
  • Ne pas faire chauffer de boîtes de conserves et de bocaux en verre clos dans le four. La pression qui s'accumulerait dans la boîte/le bocal pourrait le faire éclater.

  • Ne placez pas de plaques de cuisson, de plats ou de feuille d'aluminium directement sur le bas du four. L'accumulation de chaleur pourrait endommager le fond du four.

  • N'utilisez pas de nettoyants for- tement abrasifs ou de gratoir en métal affuté pour nettoyer la porte vitrée du four car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut entrainer féler la vente.
  • N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le nettoyage de l'appareil, car ceux-ciprésentent un risque d'électrocution.
  • (Variant en fonction du modèle de four.) Placer correctement la grille et le léchefrite sur les gradins Faites couilisser la grille ou le léchefrite entre 2 glissières de couilissement et vérifiez-en l'équilibre avant de placer des alimentés dessus (Observe l'illustration cédssous).

BEKO FSE 67300 WCS - Sécurité du produit - 1

BEKO FSE 67300 WCS - Sécurité du produit - 2

  • Ne pas utiliser l'appareil si la porte en verre est absente ou fendue.
    La poignée du four n'est pas un sèche-servlettes. Ne pendez pas de serviettes, gants ou produits textiles similaires lorsque la porte est ouverte avec la fonction gril.
    Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez ou retirez des plats du four chaud.
  • Placez le papier de cuisson contenant les alimentés dans la casserole ou sur l'accessoire du four (plateau, grille métallique, etc.) et insérez l'ensemble dans le four préchauffé. Retirez le surplus de papier de cuisson qui déborde de l'accessoire ou de la casserole afin d'éviter tout contact avec les éléments chauffants du four. N'utilise jamais le papier de cuisson à une température de

fonctionnement supérieure à la valeur recommandée pour un papier de cuisson. Évitez de placer le papier de cuisson directement sur la base du four.

  • AVERTISSEMENT: Assurez-vous que votre apparéil est déconnecté de l'alimentation électrique avant de procéder au remplacement de l'ampoule. Cette précaution vous évite tout risque de chocoléctrique.

Pour éviter toute surchauffe, l'appareil ne doit pas être installé derrière une portédécorative.

  • L'appareil doit être place à même le sol. Il ne doit être place ni sur un socle ni sur un piedestal.
  • AVERTISSEMENT: Le fait de cuire les alimentents contenant de l'huile ou des matieres grasses sur une table de cuisson sans surveillance peut s'aver dangereux, au point de provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'eteindre le feu avec de l'eau. Coupez plutôt l'alimentation de l'appareil, puis couvre la flamme avec un couvercle ou une couverture pare-flammes.
  • ATTENTION: Le processus de cuisson doit être encadré. Les processus de cuisson de courte durée doivent être continulement encadrés.

  • AVERTISSEMENT: Danger d'incendie: ne rien conserver sur les surfaces de cuisson.

  • AVERTISSEMENT: En cas de fissure au niveau de la surface,mettre l'appareil hors tension pour etre à l'abri d'une eventuelleelectrocution.
  • En cas de bris du verre de la plaque de cuisson : Éteignez immédiatement tous les brûleurs et les évventuels éléments chauffants électriques, et débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Évitez de toucher la surface de l'appareil. N'utilise pas l'appareil.
  • L'appareil n'est pas prévu pour fonctionner avec une minuteurie externe ou un système de télécommande distinct.
  • La pression de vapeur qui s'accumule à cause de l'humidité à la surface de la table de cuisson ou sur le bas de la casserole peut déplacer cette dernière. C'est pourquoit, assurez-vous que la surface du four et le bas des casseroles sont toujours secs.
  • AVERTISSEMENT: Utilisez uniquement les dispositifs proteceurs concus par le fabricant des apparciels de cuisson, ou ceux indiqués par ce dernier comme adequats, dans le manuel d'util

sation, ou encore des dispositifs protecteurs fournis avec l'appareil. L'utilisation des dispositifs protecteurs inappropriés peut cause des accidents.

Pour que votre apparéil soit fiable:

  • voirlez à ce que la fiche soit bien branchée dans la prise afin que des étincelles ne se produit pas.
    Utilisez uniquement les câbles de rallonge d'origine, et voirlez à ce qu'ils ne soient pas coupés ou autrement endommages.
    Assurez-vous également que la prise ne contient pas de liquide ni de moisissure avant de brancher l'appareil.

Utilisation prévue

  • Cét apparéil est unconçu pour un usage domestique. L'utilisation commerciale est interdite.
  • Cet apparéil sert uniquement à des fins de cuisson. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple le chauffage du local.
  • Évitez d'utiliser cet apparéil pour réchauffer les assiettes sous le grill, accrocher des serviettes et des torchons, etc. sur les poignées, secher et réchauffer quoi que ce soit.
    Le fabricant ne saurait etre tenu responsable des degats causes par une utilisation ou une manipulation incorrecte.

Le four peut etre utilise pour decongeler, cuire, rotir et griller des aliments.
- Les pièces détachées d'origine sont disponibles pendant 10 ans, à compter de la date d'achat du produit.

Sécurité des enfants

  • AVERTISSEMENT: Les parties accessibles peuvent s'échaufferpendant l'utilisation. Les enfantsdoivent estre tenus à I'ecart.
  • Les matériaux d'emballage peuvent partager un danger pour les enfants. Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Veuillez jeter les pieces de l'emballage en respectant les normes écologiques.
  • Les apparciels électriques sont dangereux pour les enfants. Tenez les enfants à l'écart de l'appareil lorsqu'il fonctionne et interdisez-leur de jourer avec.
  • Ne rangez pas d'objets au dessus de l'appareil que les enfants pouraient atteindre.
  • Lorsque la porte avant est ouverte, ne posez pas d'objets lourds des

sus et ne permette pas aux enfants de s'y asseoir. Il pourrait basculer ou les charnières de porte être endommagées.

Mise au rebut de l'ancien apparéil Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets :

BEKO FSE 67300 WCS - Mise au rebut de l'ancien apparéil Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets : - 1

Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l'Union europeenne). Ce produitporte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et Electroniques (DEEE). Le present produit a été fabriqué avec des pieces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d'être réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas lemettre au rebut avec les ordures menagères et d'autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et electronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d'informations concernant le point de collecte le plus proche.

Conformité avec la directive LdSD :

L'appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union europeenne. Il ne compte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive.

Elimination des emballages

  • Les emballages sont dangereux pour les enfants. Conservez les emballages en lieu sur à l'écart des enfants. Les emballages de l'appareil sont fabriqués à partir de matérielles recyclées. Eliminéz-les de manière appropriée et triez-les en fonction des instructions de recyclage des déchets. Ne les jetez pas avec les déchets domestiques normaux.

Vued'ensemble

BEKO FSE 67300 WCS - Vued'ensemble - 1

BEKO FSE 67300 WCS - Vued'ensemble - 2

1 Portefrontale
2 Poignée
3 Partie inférieure
4 Lèchefrite
5 Grille
6 Bandeau de commande

7 Plaque d'âtre
8 Moteur du ventilateur (derrière la plaque en acier)
9 Ampoule
10 Element chauffant du grill
11 Gradins

BEKO FSE 67300 WCS - Vued'ensemble - 3

1 Témoin d'ajretissement
2 Voyant de fonctionnement du four
3 Sellecteur des fonctions du four
4 Plaque de cuisson Arriere gauche
5 Plaque de cuisson Avant gauche

6 Minuteur numérique
7 Plaque de cuisson Avant droit
8 Plaque de cuisson Arriere droit
9 Selecteur de température du four

Contenu de l'emballage

BEKO FSE 67300 WCS - Contenu de l'emballage - 1

Les accessoires fournis peuvent varier selon le modele de l'appareil. Tous les accessoires décrits dans le manuel d'utilisation peuvent nepas faire partie de votre apparéil.

1. Manuel de l'utilisateur

2. Lèchefrite

Utilisée pour les pâtiseries, les alimentés conge- lés et les grands rôts.

BEKO FSE 67300 WCS - Lèchefrite - 1

3. Grille

Utilisée pour les rôts et pour les alimentés à cuire, rôtir ou pour les ragôuts, elle se place dans le four à la hauteur souhaïtee.

BEKO FSE 67300 WCS - Grille - 1

4. Placer correctement l'étagère métallique et la plaque sur les chassinis téléscopiques (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.)

Les chassis télécopiques vous permettent d'installer et de retarder facilement les plaques et l'étagère metallique.

Lorsque you utilisez la plaque et I'etagere metallique avec les chassinis telescopiques, verifiez que les goupilles situées à l'arriere du chassinis telescopique reposent contre les bords de I'etagere metallique et du plateau.

BEKO FSE 67300 WCS - Placer correctement l'étagère métallique et la plaque sur les chassinis téléscopiques (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.) - 1

BEKO FSE 67300 WCS - Placer correctement l'étagère métallique et la plaque sur les chassinis téléscopiques (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.) - 2

\section*{Caracteristiques techniques}

GENERALITES
Dimensions extérieures (hauteur/longueur/profondeur)850 mm/600 mm/600 mm
Tension/fréquence220-240 V ~ 50 Hz
Consommation d'énergie totale8.2kW
Fusible32 A
Type de cable/sectionmin.H05W-FG 3 x 4 mm²
Table de cuisson
Brûleurs
Arrière gauchePlaque de cuisson
Dimension140 mm
Puisance1200 W
Avant gauchePlaque de cuisson
Dimension180 mm
Puisance1700 W
Avant droitPlaque de cuisson
Dimension140 mm
Puisance1200 W
Arrière droitPlaque de cuisson
Dimension180 mm
Puisance1700 W
FOUR/GRILL
Four principalAssisté par ventilateur
Ampoule interne15-25 W
Consommation énergétique du grill2.2 kW

Données de base : Les informations sur l'étiquette énergétique des fours électriques sont fournies conformément à la norme EN 60350-1 / IEC 60350-1. Ces valeurs sont déterminées à charge standard avec des résistances de VOUTE et de sole ou des fonctions de cuisson ventilée (le cas échéant).
La classe de consommation énergétique est déterminée conformément à la hierarchie suivante en fonction de la présence ou non sur l'appareil les fonctions correspondantes. 1-Cuisson tournante économique, 2-Cuisson lente Turbo, 3-Cuisson Turbo, 4-Cuisson ventilée sole/voute, 5-Cuisson*voute et sole.

BEKO FSE 67300 WCS - Placer correctement l'étagère métallique et la plaque sur les chassinis téléscopiques (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.) - 1

Les caractéristiques techniques peuvent changer sans avis prétable afin d'améliorer la qualité de l'appareil.

BEKO FSE 67300 WCS - Placer correctement l'étagère métallique et la plaque sur les chassinis téléscopiques (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.) - 2

Les illustrations comprises dans ce manuel sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à l'appareil.

BEKO FSE 67300 WCS - Placer correctement l'étagère métallique et la plaque sur les chassinis téléscopiques (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.) - 3

Les valeurs mentionnées sur les étiquettes de l'appareil ou dans la documentation qui l'accompagnent sont obtenues dans des conditions de laboratoire conformément aux normes correspondantes. En fonction des conditions de fonctionnement et de l'environnement de l'appareil, ces valeurs peuvent varier.

3 Installation

Le produit doit être installé par une personne qualifiée conformément à la reglementation en vigueur. Dans le cas contraire, la garantie n'est pas valable. Le fabricant se sera pas tenu pour responsable des dégats consécutifs à des procédures réalisées par des personnes non autorisées et pourra annuler la garantie dans ce cas.

i La préparation de l'emplacement et l'installa- tion de l'électricité pour l'appareil sont sous la responsabilité du client.
DANGER: Installez l'appareil conformément aux règlementations en matière de gaz et d'électricité en vigueur dans votre localité.
DANGER: Avant l'installation, regardez si l'appareil présente des défauts. Si tel est le cas, ne le faites pas installer. Les appareils endommégés représentent des risques pour votre sécurité.

Avant l'installation

Pour veiller à ce qu'une distance libre soit conservée sous l'appareil, nous vous recommendons de monter l'appareil sur une base solide et de veiller à ce que ses pieds ne transpercnt pas le tapis, la moquette, ou tout autre revêtement de sol.

Le sol de la cuisine doit pouvoir supporter le poids de l'appareil plus le poids des instruments de cuisine et de la nourriture.

BEKO FSE 67300 WCS - Avant l'installation - 1

  • Vous pouvez l'utiliser avec des meubles de part et d'autre, mais en prévoyant une distance mi

nimale de 400 mm au-dessus du niveau de la plaque chauffante ; prévoyez un écart de 65 mm entre l'appareil et le mur, la cloison ou le placard.

Laissez une distance minimum de 750~mm au-dessus de la surface de la table de cuisson.
- S'il faut encastrer une hotte au-dessus de la cuisine, reportez-vous aux consignes du fabri-cant de la hotte concernant la hauteur d'installation (Min 650 mm)..
L'appareil correspond à un apparéil de classe 1. En d'autres termes, il peut être place avec le côté arrêté et un côte contre les murs de la cuisine, des meubles ou des équipements de toute taille. Les meubles ou les équipements de cuisine situés sur l'autre côte doivent être de taille inférieure ou égale.
- Tout meuble de cuisine situé à côte de l'appareil doit résister à la chaleur (100 °C min.).

Chaine de sécurité

Si vous appeareil presente 2 chaînes de sécurité;

L'appareil doit être sécurisé contre le bascurement par les deux chaînes de sécurité fournies avec votre cuisinière.

Fixez le crochet (1) sur le mur de la cuisine (6) en utilisant la cheville appropriée et connectez la chaîne de sécurité (3) sur le crochet via le mecanisme de verrouillage (2).

BEKO FSE 67300 WCS - Si vous appeareil presente 2 chaînes de sécurité; - 1

1 Stabilité du crochet
2 Mécanisme de verrouillage
3 Chaine de sécurité
Fixez fermement la chaine à la partie arrêté de la cuisineire
5 Partie arrirée de la cuisineire

Si vous appeareil en presente une seule ;

L'appareil doit être sécurisé contre tout basculement par la chaîne de sécurité fournie avec votre four. Pour sécuriser la chaîne de votre produit, suivez les étapes décrites dans l'image ci-dessous :

BEKO FSE 67300 WCS - Si vous appeareil en presente une seule ; - 1

BEKO FSE 67300 WCS - Si vous appeareil en presente une seule ; - 2

La chaîne de stabilité doit être aussi courte que possible pour évider que la cusinière ne bascule vers l'avant et en diagonale. Grâce à cette précaution, la cusinière ne s'incline pas sur le côté.

La chaîne de stabilité de la cusinière conçue pour les plaques de cuisson, n'est pas fournie avec une en-coche comme support.

Installation et branchement

L'appareil doit être installé et raccordé conformément aux réglementations d'installation en vigueur.

BEKO FSE 67300 WCS - Installation et branchement - 1

N'installez pas l'appareil à proximate de réfrigerateurs ou congélateurs. La chaleur émise par l'appareil augmenterait la consommation d'énergie des dispositifs de refroidissement.

  • Transportez l'appareil avec au moins deux personnes.
    L'unité doit être placee directement au sol. Elle ne doit pas etre placee sur une base ou un socle.

BEKO FSE 67300 WCS - Installation et branchement - 2

N'utilisez pas la porte et/ou la poignee pour porter ou déplacer l'appareil. Cela endommage la porte, la poignée et les charnières.

Raccordement electrique

Branchez l'appareil à une prise mise à la terre protégée par un disjoncteur miniature de capacité suffisante tel qu'indiquedans le tableau « Caracteristiques techniques ». Faites installer la mise à la terre par un électricien qualifié lors de l'utilisation de l'appareil avec ou sans transformateur. Notre société ne sera

pas tenue pour responsable des dégats resultant de l'utilisation de l'appareil sans une installation de mise à la terre conforme aux réglementations locales en vigueur.

BEKO FSE 67300 WCS - Raccordement electrique - 1

DANGER:

L'appareil doit uniquement et raccordé à l'alimentation électrique par une personne autorisée et qualifiée. La période de garantie de l'appareil démarre uniquement après son installation correcte. Le fabricant se sera pas tenu pour responsable des dégats consécutifs à des procédures réalisées par des personnes non autorisées.

BEKO FSE 67300 WCS - DANGER: - 1

DANGER:

Le cable d'alimentation ne doit pas etre serre, plie ou pince ou entrer en contact avec des pieces chaudes de I'appareil.Un cable d'alimentation endommagé doit etre remplace par un electricien qualifie.Dans le cas contraire, il presente un risque d'electrocution, de court-circuit ou d'incendie!

Les valeurs de l'alimentation électrique doivent correspond aux valeurs figurant sur la plaque signalétique de l'appareil. La plaque signalétique est visible lorsque la porte ou le couvercle inférieur sont ouverts, ou elle est située sur la paroi arrière de l'appareil, en fonction du type de l'appareil.

Le cable d'alimentation de l'appareil doit être conforme aux valeurs du tableau "Caracteristiques techniques".

BEKO FSE 67300 WCS - DANGER: - 1

DANGER:

Avant d'effectuer tout travail sur l'installation électrique, l'appareil doit être débranché du réseau d'alimentation électrique. Vous risqueries un chocoléctrique!

Raccordement du cable d'alimentation

BEKO FSE 67300 WCS - Raccordement du cable d'alimentation - 1

Lors du cablage, vous devez respecter les reglementations nationales/locales en matière d'electricité. Par ailleurs, vous devez utiliser des prises et des fiches recommandées pour fours. Au cas où la limite de puissance de l'appareil est supérieure à la capacité de conduction du courant par la fiche et la prise, branchez l'appareil directement sur une installation électrique fixe sans utiliser de fiche ni de prise.

  1. S'il n'est pas possible de débrancher tous les pôles de la source d'alimentation, une unité de déconnexion avec une ouverture minimale de 3 mm (fusibles, interrupteurs de securités, contacts) doit être connectée et tous les pôles de cette unité

de déconnexion doivent être adjacents au produit (et non au-dessus), conformément aux directives IEE. Le non respect de ces instructions risque de causer des problèmes de fonctionnement et d'invalider la garantie du produit.

Une protection supplémentaire par un disjoncteur de courant résiduel est recommandée.

Si un cable est fourni avec l'appareil :

BEKO FSE 67300 WCS - Si un cable est fourni avec l'appareil : - 1

2. Pour une connexion monophasée, branche comme indiqué ci-dessous:

Cable marron = L (phase)
Cable Bleu = N (Neutre)
- Cable vert/jaune = (E) (Terre)
Poussez le produit vers le mur de la cuisine.

- Réglages des pieds de la cuisineire

Les vibrations pendant l'usage peuvent faire bouger les plats de cuisson. Cette situation dangereuse peut ettre evitee si le produit est equilibré et stable.

Pour votre sécurité; veuillez vérifie que le produit est stable en réglant les quatre pieds en bas en les tournant vers la gauche et la droite et en les alignant avec le haut.

Vérification finale

  1. Rebranchez le produit au secteur.
  2. Vérifiez les fonctions électriques.

Déplacement ultérieur

  • Conservez le carton d'origine de l'appareil et utilisez-le pour déplacer le produit. Suivez les instructions figurant sur le carton. Si vous n'avez plus le carton original, emballez l'appareil dans du film à bulles ou du carton écais avec du ruban adhésiF pour maintenir le tout.
  • Afin d'éviter que la grille et la l'échefrite situés à l'intérieur du four n'endommagent la porte, placez une bande de carton sur la contre-porte à hauteur des plaques. Attachez la porte du four aux parois laterales à l'aide de ruban adhésif.
    N'utilisiez pas la porte ou la poignee pour soulever ou déplacer l'appareil.
iNe placez aucun objet sur l'appareil et dépla- cez-le bien à plat.
iInspectez l'aspect général de l'appareil pour déceler les dégats potentiellement dus au transport.

Conseils pour faire des économies d'énergie

Les conseils suivants vous permettront d'utiliser votre apparéil de façon écologique et d'économiser ainsi de l'énergie :

Utilisez des ustensiles de cuisine recouverts d'email car la transmission de chaleur sera améliorée.
Lorsque you cuisine, lancez un préchauffage si cela est conseilé dans le manuel d'utilisation ou la description de la recette.
N'ouvre pas la porte du four trop souvent pendant la cuisson.
- Essayez de faire cuire plusieurs plats simultanément dans le four lorsque vous le pouvez. Vous pouvez placer deux plats de cuisson sur le chassis métallique.
- Faites cuire plusieurs plats successivement. Le four sera déjà à température.
- Vous pouvez economiser de l'énergie en éteignant votre four quelques minutes avant la fin du temps de cuisson. N'ouvre pas la porte du four.
- Décongelez les plats surgelés avant de les cuire.
Utilisez des reçipients munis de couvercles. Sans couvercle, la consommation d'énergie peut être 4 fois plus importante.
- Sélectionnez le brûleur le mieux adapté à la taille du bas de la casserole utilisée. Sélectionnez toujours la casserole à la taille la plus appropriée pour vos plats. Les grandes casseroles nécessitent davantage d'énergie.
Veiliez a utiliser des cassettes à fond plat pour la cuisson sur une table de cuisson électrique. Les cassettes avec un fond écais offrent une meilleure conduction de la chaleur. Vous pouvez economiser jusqu'à 1/3 de l'énergie.
- Les recipients et casseroles doivent être compatibles avec les zones de cuisson. Le fond des recipients ou des casseroles ne doit pas être plus petit que la plaque chauffante.
Veillez à ce que les zones de cuisson et le fond des casseroles soient toujours propres. La saleté réduit la conduction de la chaleur entre la zone de cuisson et le fond de la casserole.
Pour les cuissons longues, éteignez la zone de cuisson 5 à 10 minutes avant la fin du temps de cuisson. Vous pouvez ainsi économiser jusqu'à 20% d'énergie en utilisant la chaleur résiduelle.

Première utilisation Réglage de l'heure

BEKO FSE 67300 WCS - Première utilisation   Réglage de l'heure - 1

Les symboles correspondants clignoteront sur 'écran pendant l'opération des réglages.

Appuyez les touches +/− pour régler l'heure après avoir branché le four pour la première fois.

BEKO FSE 67300 WCS - Première utilisation   Réglage de l'heure - 2

Pour les modèles à commande tactile, touchez d'abord : , puis utilisez + / - pour définir l'heure du jour.

Confirmez le réglage en appuyant sur le symbole et patientez pendant 4 secondes sans appuyer sur une touche pour confirmation.

BEKO FSE 67300 WCS - Première utilisation   Réglage de l'heure - 3

1 Touche de choix des fonctions
2 Symbole de verrouillage des touches
3 Symbole Horloge
4 Symbole du volume de l'alarme (Elle peut ne pas etre disponible sur votre produit.)
5 Symbole du mode Eco
6 Touche plus
7 Touche moins
8 Symbole du temps de cuisson de la tarte
9 Symbole de l'alarme
10 Symbole de fin du temps de cuisson
11 Symbole de temps de cuisson
12 Touche de programmation

BEKO FSE 67300 WCS - Première utilisation   Réglage de l'heure - 4

Si le temps initia n'est pas defini, l'horolog demarrera a partir de 12 h 00 et le symbole apparaitra. L'icone disparait lorsque I'heure est reglee.

BEKO FSE 67300 WCS - Première utilisation   Réglage de l'heure - 5

Le réglage de l'heure actuelle est annulé en cas de coupure de courant. Il vous faudra réaliser le réglage de nouveau.

Premier nettoyage de I'appareil

BEKO FSE 67300 WCS - Premier nettoyage de I'appareil - 1

La surface pourrait être endommagée par certains détergents ou produits de nettoyage. N'utilise pas de détergents agressifs, de poudre/cremes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage.

  1. Retirez tous les matériaux d'emballage.
  2. Essuyez les surfaces de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide ou d'une éponge et terminez avec un chiffon sec.

Première cuisson

Faites chauffer l'appareil pendant 30 minutes puis éteignez-le. De cette manière, tous les résidus de production ou les couches de conservation seront brûlés et supprimés.

BEKO FSE 67300 WCS - Première cuisson - 1

AVERTISSEMENT

Les surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures! L'appareil peut être très chaud pendant son utilisation. Ne touche jamais les brûlures, sections internes du four, résistances, etc. lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à l'écart. Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous place ou retirez des plats du four chaud.

Four électrique

  1. Sortez toutes les plaques de cuisson et la grille métallique du four.
  2. Fermez la porte du four.
  3. Sélectionnéz la position "Traditionnel".
  4. Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le grill ; voir Utilisation du four électrique, page 20.
  5. Faites fonctionner le four environ 30 minutes.
  6. Eteignez votre four ; voir Utilisation du four électric, page 20

Fouràgrill

  1. Sortez toutes les plaques de cuisson et la grille métallique du four.
  2. Fermez la porte du four.
  3. Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le grill ; voir Utilisation du grill, page 25.
  4. Faites fonctionner le four environ 30 minutes.
  5. Eteignez votre grill ; voir Utilisation du grill, page 25

BEKO FSE 67300 WCS - Fouràgrill - 1

Une oedur et de la fumée peuvent se dégager pendant quelques heures au cours de la première utilisation. Ce phénomène est tout à fait normal. Assurez-vous que la pierce est bien aérée pour evacuer l'odeur et la fumée. Évitez de respirer la fumée et l'odeur qui se dégaient.

5 Utilisation de la table de cuisson

Généralités concernant la cuisson

BEKO FSE 67300 WCS - Généralités concernant la cuisson - 1

Ne replisssez jamais la poèle à plus d'un tiers. Ne laissez pas la table de cuisson sans surveillance lorsque vousCHAUFFEZ de I'huile. Une huile surchauffe expose au risque d'incendie. Nentez jamais d'eteindre un évientuel incendie avec de I'eau! Lorsque I'huile s'enflamme, couvre-la avec une couverture pare-flammes ou un chiffon humide. Éteignez la table de cuisson si cela ne pose aucun risque et appelee les sapeurs-pompiers.

  • Avant de faire frire des aliments, séchez-les toujours avant de les tremper dans l'huile chaude. Assurez-vous que les aliments surgelés soient bien décongelés avant de les faire frire.
  • Ne couvrez pas le bénépient lorsque vous faiteschauffer de l'huile.
  • Disposez les poèles et casseroles de manière à ce que leur poignée ne se trouve pas au-dessus de la table de cuisson afin d'éviter de faire chauffer les poignées. Ne place pas de réci-pients instables et pouvant se renverser facilement sur la table de cuisson.
  • Ne placez pas de recipients et de casseroles vides sur les foyers qui sont allumés. Ils pourraient être endommagés.
  • Faire chauffer un foyer en l'absence d'un réseau ou d'une casserole peut entraîner des dommages pour l'appareil. Arrêtez les foyer de cuisson une fois la cuisson terminée.
    La surface de l'appareil peut etre brulante, evitez
    dont de poser des reciplents en plastique ou en
    aluminium dessus.
    Nettoyez immediatement tout materiaiu de ce
    type ayant fondu sur la surface de l'appareil. Evitez egalament d'utiliser ce type de reciplints pour y conserver de la nourriture.
    N'utilise que des casseroles à fond plat.
  • Placez la quantité de nourriture appropriée dans les casseroles utilisées. Ainsi, vous n'aurez pas à effectuer un nettoyage superflu en évitant que vos plats ne débordent. Ne posez pas les couvercles de vos poèles et casseroles sur les foyers de cuisson.

Placez les casseroles de manière à ce qu'elles soient centrées sur le foyer de cuisson. Lorsque vous pouze déplacer la casserole sur un autre foyer de cuisson, soulevez-la et placez-la sur le foyer de cuisson souhaité au lieu de la faire glisser.

Conseils concernant les plaques vitrocéramiques

  • La surface vitrocérample est à l'épreuve de la chaleur et n'est pas soumise aux différences de températures importantes.
  • N'utilise pas la surface vitrocéramique comme lieu de rangement ou comme planche à découvert.
  • N'utilise que des poêles et casseroles avec un fond usiné. Les bords tranchants peuvent rayer la surface.
  • N'utilise pas de recipients et casseroles en aluminium. L'aluminium endommage la surface vitrocéramique.

BEKO FSE 67300 WCS - Conseils concernant les plaques vitrocéramiques - 1

Les débordements peuvent endommager la surface vitrocéramique et entraîner un risque d'incendie.

BEKO FSE 67300 WCS - Conseils concernant les plaques vitrocéramiques - 2

N'utilise pas de recipients avec un fond creux ou incuvé.

BEKO FSE 67300 WCS - Conseils concernant les plaques vitrocéramiques - 3

N'utilisez que des poêles et casseroles avec un fond plat. Elles assurent un meilleur transfert de chaleur. Si le diamètre de la casserole est trop petit, vous gaspillerez de l'énergie.

BEKO FSE 67300 WCS - Conseils concernant les plaques vitrocéramiques - 4

Utilisation des tables de cuisson

BEKO FSE 67300 WCS - Utilisation des tables de cuisson - 1

1 Plaque de cuisson 14-16 cm
2 Plaque de cuisson 18-20cm
3 Plaque de cuisson 14-16 cm
4 Plaque de cuisson 18-20 cm (Les dimensions indiquées représent les diamètres recommendés de poèles et casseroles à utiliser.)

BEKO FSE 67300 WCS - Utilisation des tables de cuisson - 2

DANGER:

Évitez de laisser tomber un object sur la table de cuisson. Meme de petits objets comme la salle peuvent endommager la table de cuisson. Évitez d'utiliser des tables de cuisson fissures. De l'eau peut s'y infiltrer et provoquer un court-circuit. Si la surface est endomagée d'une manière quelconque (fissures visibles par exemple), éteignez immédiatement l'appareil pour réduire les risques d'électrocution.

La table vitrocéramique est dotée d'un témoin de fonctionnement et d'un voyant d'advertissement de chaleur résiduelle.

Levoyant d'advertissement de chaleur résiduelle indique l'emplacement de la plaque chauffante active et reste allumé après extinction de la plaque chauffante. Lorsque la température de la zone de cuisson baisse à un niveau tel que l'on peut y poser la main, le voyant d'advertissement s'éteint. Le clignotement du voyage d'advertissement de chaleur résiduelle n'est pas une défaillance.

Allumage des foyer de la surface céramique

Utilisez les boutons de la zone de cuisson pour faire fonctionner les zones de cuisson de la surface cérôme. Positionnez le bouton de la zone de cuisson au niveau ajustat afin d'obtenir le niveau de cuisson souhaïte.

Niveau de cuisson12 — 34 — 6
réchauffermjotier, cuirecuire, rôtrir

Extinction des foyers de la surface céramique

Tournez le bouton de la plaque chauffante sur OFF (indicateur vers le haut)

Informations generales concernant la pâtisserie, la rôtisserie et les grillades

BEKO FSE 67300 WCS - Informations generales concernant la pâtisserie, la rôtisserie et les grillades - 1

AVERTISSEMENT

Les surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures !L'appareil peut être très chaud pendant son utilisation. Ne touche jamais les brûlleurs, sections internes du four, résistances, etc. lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à l'écart. Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez ou retirez des plats du four chaud.

BEKO FSE 67300 WCS - AVERTISSEMENT - 1

DANGER:

Faites attention lors de l'ouverture du four car de la vapeur peut s'en échapper. La vapeur peut provoquer des brûlures sur vos mains, votre visage et/ou vos yeux.

Conseils pour la pâtisserie

Utilisez des plats en métal anti-adhérent adaptations ou des ustensiles en aluminium ou des mouses en silicone résistant à la chaleur.
Utilisez l'espace de la plaque au moins.
- Placez le moule de cuisson au milieu.
- Sélectionnez l'emplacement adapté avant d'allumer le four ou le grill. Ne changez pas d'emplacement lorsque le four est chaud.
- Gardez la porte du four fermée.

Conseils pour rotin

Assaisonner les poulets entiers, dindes et gros morceaux de viande avec du jus de citron et du poivre noir avant la cuisson augmentera la performance de cuisson.
La viande rotie met 15 à 30 minutes de plus à cuire avec des os par rapport à un roti équivalent sans os.
- Chaque centimètre d'épaissur de viande requiert environ 4 à 5 minutes de temps de cuisson.
Laissez la viande reposer dans le four pendant environ 10 minutes après le temps de cuisson. Le jus se répartira sur l'ensemble de la viande et ne coulera pas à sa découpe.
Le poisson doit etre place au milieu du four ou plus bas dans un plat résistant au feu.

Conseils pour les grillades

Lorsque la vande, poissons et volailles sont grillés, ils brunissant rapidement, deviennent croustillants et ne sèchent pas. Les morceaux minces, les brochettes de viandes et les saucisses mais également les légumes

à forté teneur en liquide (par exemple les tomates et les oignons) sont particulièrement adaptés à cette cuisson.

  • Répartissez les morceaux à griller sur la grille métallique ou la plaque de cuisson avec la grille métallique de manière à ce que l'espace couvert ne dépasse pas la taille de la résistance.
  • Glissez la grille ou la plaque de cuisson avec la grille dans le four au niveau souhaite. Si vous faites des grillades sur la grille, glissez la plaque de cuisson sur le chassin pour recueiller les graisses. Ajoutez un peu d'eau dans la plaque de cuisson pour faciliter le nettoyage.

BEKO FSE 67300 WCS - Conseils pour les grillades - 1

Les alimentés non adaptés pour le grill expositant à des risques d'incendie. N'utilise que des alimentés à griller adaptés à une chaleur de grill intense. Ne placez pas la nourriture trop au fond du grill. Il s'agit de la zone la plus chaude et les alimentés gras pourraient prendre feu.

Utilisation du four électrique

Selection d'une température et d'un mode de fonctionnement.

BEKO FSE 67300 WCS - Utilisation du four électrique - 1

1 Selecteur des fonctions du four
2 Seleneur de tempereature du four
1. Reglez la manette des fonctions sur la fonction souhaitatione.
2. Reglez la manette Température sur la température souhaïée.

Le four chauffe à la température régée et garde cette température. Pendant le chauffage, le voyant de la température reste allumé.

Arrêt du four électrique

Tournez la manette des fonctions et celle de la tempé rature sur la position arrêt (supérieure).

Positions des chassin (pour modèle avec grill)

Il est important de placer la grille correctement sur le chassin. La grille doit être insérée entre les chassinés metalliques comme sur l'illustration.

Ne laissiez pas la plaque du grill appuyée sur le mur arrrière du four. Faites coulisser la grille vers l'avant du chassin et place-la à l'aide de la contre-porte afin d'obtenir les更好地 performances du grill. (Variant en fonction du modele de four.)

BEKO FSE 67300 WCS - Positions des chassin (pour modèle avec grill) - 1

Modes de fonctionnement

L'ordre des modes de fonctionnement presenté peut varier sur votre apparéil.

Les éléments chauffants supérieurs et inférieurs fonctionnent simultanément. Les alimentents sont cuits simultanément par le dessus et le dessous. Par exemple, il est ajusté pour des gâteaux, des pâtisseries ou des gâteaux et des ragôuts dans des moulés. Cuisson avec une seule plaque.

Sole

BEKO FSE 67300 WCS - Sole - 1

Seule la sole fonctionne. Adapté par ex. pour des pizza et pour dorer le dessous des plats.

BEKO FSE 67300 WCS - Sole - 2

Cette fonction doit également être utilisée pour faciliter le nettoyage vapeur.

Elément chauffant supérieur/inferieur avec ventilateur

BEKO FSE 67300 WCS - Elément chauffant supérieur/inferieur avec ventilateur - 1

Les éléments supérieur et inférieur et le ventilateur (dans la paroi arrière) sont en marche. De l'air chaud est rapidement envoyé également dans le four au moyen du ventilateur. Cuisson avec une seule plaque.

Grill fort

BEKO FSE 67300 WCS - Grill fort - 1

Le grand grill sur le haut du four fonctionne. Adapté pour les griller de grandes quantités de vande.

  • Placez des portions de grande ou moyenne taillè correctement sous la résistance de grill pour les grillades.
  • Réglez la température sur le niveau maximum.
  • Retournez la nourriture à micuisson.

Grill pulse

BEKO FSE 67300 WCS - Grill pulse - 1

L'effet grill n'est pas aussi fort que sur Grill fort

  • Place des portions de petite ou moyenne taillé correctement sous l'élement de grill pour les grillades.
    Réglez la température désirée.
  • Retournez la nourriture à micuisson.

Booster

BEKO FSE 67300 WCS - Booster - 1

Cette fonction est utilisée pourCHAFFER le four rapidement, elle ne convient pas pour cuire les alimentes.

  • Sélectionnez la température désirée après avoir sélectionné cette fonction. Levoyant de la température s'allume et le four chauffe.
    Levoyant s'eteint après la fin du processus de chauffage. Sélectionnezmentant la fonction désirée pour cuire vos aliments.

Utilisation de l'horloge du four

BEKO FSE 67300 WCS - Utilisation de l'horloge du four - 1

1 Touche de besoin des fonctions
2 Symbole de verrouillage des touches
3 Symbole Horloge
4 Symbole du volume de l'alarme (Elle peut ne pas etre disponible sur votre produit.)
5 Symbole du mode Eco
6 Touche plus
7 Touche moins
8 Symbole du temps de cuisson de la tarte
9 Symbole de l'alarme
10 Symbole de fin du temps de cuisson
11 Symbole de temps de cuisson
12 Touche de programmation

BEKO FSE 67300 WCS - Utilisation de l'horloge du four - 2

Faire la cuisson en spécifique la durée de la cuisson :

Vous pouvez régler le four de sorte qu'il arrête de fonctionner à une heures précise. Pour ce faire, définissez la durée de la cuisson sur l'horloge.

  1. Sélectionnez la fonction de cuisson.
  2. Appuyez sur jusqu'à ce que le symbole du temps de cuisson s'affiche à l'écran.

  3. Définissez la durée de la cuisson avec la touche +/−

Une fois que la durée de la cuisson est réglée, le symbole et l'intervalle de temps s'afficheront en continu.
4. Placez le écipient dans le four et réglez la température à l'aide du bouton de température. Une fois la température définie, la cuisson commence.
» La durée de cuisson commence le décompte à l'écran une fois le processus de cuisson lancé et toutes les parties du symbole du minuteur s'allument. La durée de cuisson définitie est divisée en 4 parties égales et lorsqu'une partie s'achève, le symbole correspondant s'éteint. Àinsi, vous pouvez facilement comprendre le rapport entre la durée de cuisson restante et la durée totale de cuisson.

Régler la fin de la durée de la cuisson à une heures ultérieure :

Après avoir régéla durée de la cuisson sur l'horloge, vous pouvez régler l'heure de cuisson à une heures ultérieure.

  1. Sélectionnéz la fonction de cuisson.
  2. Appuyez sur 念 jusqu'ac que le symbole de la durée de la cuisson s'affiche a I'ecran.
  3. Définissez la durée de la cuisson avec la touche +/−

Une fois que la durée de la cuisson reglee,le symbole s'affichera en continu à l'écran.

  1. Appuyez sur 已 jusqu'a ce que le symbole de fin de cuisson s'affiche a I'ecran.
  2. Appuyez sur les touches +/ pour régler l'heure d'arrêt de la cuisson.

Une fois que la durée de la cuisson est reglee,le symbole, et le symbole et l'intervalle de temps s'afficheront en continu.Des que la cuisson demarre, Iicone disparait.

  1. Placez le recipient dans le four et reglez la tempé rature à l'aide du bouton de température. Une fois la température définie, la cuisson commence.

Le minuteur du four calcule l'heure de début de cuisson en déduisant la durée de la cuisson à partir de la fin du temps de cuisson défini. Le mode de fonctionnement sélectionné est activé une fois l'heure de début de cuisson définie et le four chauffé à la température sélectionnée. Le four conserve cette température jusqu'à la fin de la durée de la cuisson. La durée de cuisson commence le décompte à l'écran une fois le processus de cuisson lancé et toutes les parties du symbole du minuteur s'allument. La durée de cuisson définié est divisée en 4 parties égales et lorsqu'une partie s'achève, le symbole

correspondant s'eteint. Ainsi, vous pouvez facilement comprendre le rapport entre la durée de cuisson restante et la durée totale de cuisson.

  1. ÀpRES la fin du processus de cuisson, la fonction « Fin » apparait à l'écran et l'alarme retentit.
  2. Le signal de l'alarme retentit pendant 2 minutes. Appuyer sur une touche de votrechioir pour arreter l'alarme. L'alarme s'eteint et l'heure actuelle s'affiche à l'écran.

BEKO FSE 67300 WCS - Régler la fin de la durée de la cuisson à une heures ultérieure : - 1

Si you appuyez sur un bouton à la fin de l'alarme, le four recommencerà à fonctionner. Tournez le bouton de la tempéra-ture et le bouton de fonction à « 0 » mode (arrêt) pour êtreindre le four afin d'empêcher que le four ne se mette à nouveau en marche à la fin de l'advertissement.

Activation du verrouillage des touches

Vou puez empêcher l'utilisation du fou en activant la fonction de verrouillage des touches.

  1. Appuyez sur: jusqu'à ce que le symbole le symbole s'affiche à l'écran.
    » La fonction« ARRET » s'affichera à l'écran.
  2. Appuyez sur + pour activer le verrouillage de la touche.
    » Une fois le verrouillage des touches activé, la fonction « MARCHE » s'affiche à l'écran et le symbole ⋅ reste allumé.

BEKO FSE 67300 WCS - Activation du verrouillage des touches - 1

Les touches du four ne sont pas opérationnelles lorsque la fonction de verrouillage des touches est activée. Le verrouillage des touches ne s'annulera pas en cas de coupure d'électricité.

Pour désactiver le verrouillage des touches

  1. Appuyez sur : jusqu'à ce que le symbole le symbole s'affiche à l'écran.
    » La fonction« Marche » s'affichera à l'écran.
  2. Désactivez le verrouillage de touches en appuyant sur la touche
    « L'écran affiche « ARRÉT » après la désactivation du verrouillage des touches.

Définir l'alarme

Vous pouvez utiliser le minuteur de l'appareil pour tout type d'advertissement ou pense-bête en plus du programme de cuisson.

L'alarme n'a aucune influence sur les fonctions du four. Elle sert uniquement d'avertissement. Cela peut etre utile, par exemple, lorsque vous voulez returner les alimentes dans le four après un certain temps. Le minuteur se fera entendre a la fin du temps regle.

  1. Appuyez sur 已 jusqu'ac que le symbole s'affiche a I'ecran.

BEKO FSE 67300 WCS - Définir l'alarme - 1

L'heure d'alarme maximum de cuisson est de 23 heures et 59 minutes.

  1. Reglez l'heure de l'alarme en appuyant sur les touches +/−.

BEKO FSE 67300 WCS - Définir l'alarme - 2

Assurez-vous que les touches de fonction relatives au son du signal, à l'heure du jour, à la luminosité de l'écran et à la température sont régles à la position 0 (OFF (ARRÉT)).

Le symbole restera allumé et le temps de l'alarme s'affichera à l'écran une fois le temps de l'alarme réglé.
3. À la fin du temps de l'alarme, le symbole se met à clignoter et le signal de l'alarme retentit.

Couper l'alarme.

  1. Le signal de l'alarme retentit pendant 2 minutes. Appuyer sur une touche de votrechioix pour arreter l'alarme.

    L'alarme s'eteint et l'houre actuelle s'affiche à l'écran.

Annulation de l'alarme :

  1. Appuyez sur 念 jusqu'à ce que le symbole s'affiche à l'écran afin d'annuler l'alarme.
  2. Appuyez sur la touche et maintenez-la jusqu'à ce que « 00:00 » s'affiche.

BEKO FSE 67300 WCS - Annulation de l'alarme : - 1

La durée de l'alarme s'affiche. Lorsque la durée de l'alarme et la durée de cuisson sont définies simultanément, la durée la plus courte s'affiche à l'écran.

Changez le son de l'alarme

  1. Appuyez sur : jusqu'à ce que le symbole ( ) le symbole s'affiche à l'écran.
  2. Reglez le volume de l'alarme à l'aide des touches +/−
  3. La tonalité que vous avez définitie s'activera après un court instant.

» La tonalité d'alarme sélectionné s'affichera comme « b-01 », « b-02 » ou « b-03 » à l'écran.

Modification de l'heure de la journee

Pour changer l'heure que vous aviez reglee aparavant:

  1. Appuyez sur : jusqu'à ce que le symbole s'affiche à l'écran.
  2. Définissez l'heure du jour en appuyant sur les touches +/−.
  3. Le temps que vous avez défini s'activera après un court instant.

Mode « économique »

Vou puez economiser de I'energie a ce mode tout en cuisinant en definissant le temps de cuisson dans le four.

Ce mode termine la cuisine à l'aide de la température interne du four en éteignant les résistances avant la fin du temps de cuisson.

Réglage du mode « économie »

  1. Appuyez sur la touche : jusqu'à ce que le symbole « éco » apparaissée à l'écran.
    » La fonction« ARRÉT » s'affichera à l'écran.
  2. Activez le mode « économique » en appuyant sur la touche + .
    » Une fois le verrouillage des touches activé, la fonction « MARCHÉ » s'affiche à l'écran et le symbole "ECO" reste allumé.

Tableau des temps de cuisson

BEKO FSE 67300 WCS - Tableau des temps de cuisson - 1

Les durées indiquées dans ce tableau ne servent que d'exemple. Elles peuvent varier selon la température, l'épaisseur et le type d'aliments, ainsi que vos préférences de cuisson.

Désactivation du mode « économique »

  1. Appuyez sur la touche : jusqu'à ce que le symbole « éco » apparaisse à l'écran.
    » La fonction « Marche » s'affichera à l'écran.
  2. Désactive le mode « économie » en appuyant sur la touche
    » L'écran affiche « Arrêt » pres la désactivation du verrouillage des touches.

Réglage de la luminosité de l'écran (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.)

  1. Appuyez sur : jusqu'à ce que d-01 or d-02 or d-03 s'affiche à l'écran pour la luminosité de l'aficheur.
  2. Réglez la luminosité désirée en appuyant sur les touches +/−.

» Le temps que vous avez défini s'activera après un court instant.

Cuisson au four et rotisserie

BEKO FSE 67300 WCS - Cuisson au four et rotisserie - 1

Le 1er étage du four est l'emplacement du premier gradin.

PlatNuméro du niveau de cuissonHauteur des gradinsTempérature (°C)Temps de cuisson (approx. en min.)
**Gâteaux sur pliqueUn niveau317525 ... 30
**Gâteaux en mousseUn niveau217540 ... 50
**Gâteaux dans du papier alimentaireUn niveau317525 ... 30
**GénoiseUn niveau32005 ... 10
**CookiesUn niveau317525 ... 30
**Pâté à chouxUn niveau220030 ... 40
**Pâté au beurreUn niveau220025 ... 35
**Levain de pâtéUn niveau220035 ... 45
**LasagnesUn niveau2 - 320030 ... 40
**PizzaUn niveau2200 ... 22015 ... 20
Bifteck (entier) / RôtlUn niveau325 min. 250/max, puis 180 ... 190100 ... 120
Gigot d'agneau (casserole)Un niveau325 min. 220, puis 180 ... 19070 ... 90
Poulet rôtiUn niveau215 min. 250/max, puis 180 ... 19055 ... 65
Dinde (5,5 kg)Un niveau125 min. 250/max, puis 180 ... 190150 ... 210
PoissonUn niveau320020 ... 30

(^**) Pour les processus de cuisson nécessitant un préchauffage, préchauffez le four au début du processus jusqu'à ce qu'ilatteigne la température seLECTIONnée.

Conseils pour la pâtisserie

Si le gâteau est trop sec, augmentez la tempéra-ture de 10^ et réduisez le temps de cuisson.

Si le gâteau est trop humide, utilisez moins de liquide ou baissez la température de 10^
Si le gâteau est trop foncé sur le dessus, placez le au niveau inférieur, baissez la température et augmentez le temps de cuisson.

S'il est bien cuit a l'intérieur mais collant à l'extérieur, utilisez moins de liquide, baissez la température et augmentez le temps de cuisson.

Conseils pour la pâtisserie

Si la pâtisserie est trop sèche, augmentez la température de 10^ et réduisez le temps de cuisson. Humectez les couches de pâte avec une sauce composée de lait, d'huile, d'oeuf et de yaourt.
- Si la pâtisserie met trop de temps pour cuire, faites attention à ce que l'épaisseur de la pâtisserie que vous avez préparée ne dépasse pas la profondeur de la plaque.
- Si la partie supérieure de la pâtisserie dore mais que la partie inférieure n'est pas cuite, vérifie que vous n'avez pas utilisé trop de sauce pour le bas de la pâtisserie. Essayez de répandre la sauce équitablement sur les couches de pâte et le haut de la pâtisserie afin de les dorer au même niveau.

BEKO FSE 67300 WCS - Conseils pour la pâtisserie - 1

Faites cuire la pate conformément au mode et à la température indiqués dans le tableau de cuisson. Si la partie inférieure n'est toujours pas suffisamment doree,la prochaine fois, place-la a un niveau inférieur.

Conseils pour la cuisson des legumes

Si le plat de legumes ne contient plus de jus et devient trop sec, cuisez-les dans une casserole

avec un couvercle au lieu d'une plaque. Les bénécients clos préservent le jus du plat.
Si un plat de legumes ne cuit pas, faites bouillir les legumes au préalable ou préparez-les comme des alimentes en conserve et placez-les au four.

Utilisation du grill

BEKO FSE 67300 WCS - Utilisation du grill - 1

AVERTISSEMENT

Fermez la porte du four pendant les grillades. Les surfaces chaudes peuvent brûler!

Allumage du grill

  1. Tournez la manette Fonction dans le sens des aiguilles d'une montre sur le symbole du grill.
  2. Reglez ensuite la température désirée du grill.
  3. Si nécessaire, effectuez un préchauffage d'environ 5 minutes.

» Levoyant du thermostat (température) s'allume.

Extinction du grill

  1. Tournez la manette des fonctions sur la position arrêt (haut).

BEKO FSE 67300 WCS - Extinction du grill - 1

Les alimentés non adaptés pour le grill expositant à des risques d'incendie. N'utilise que des alimentés à griller adaptés à une chaleur de grill intense. Ne placez pas la nourriture trop au fond du grill. Il s'agit de la zone la plus chaude et les alimentés gras pourraient prendre feu.

Tableau des temps de cuisson pour le grill

Grillade par grill électrique

AllmentsHauteur des gradinsTempérature recommendée (°C)**Temps de grillade (environ)
Poisson4...5250/max20...25 min. #
Ailes ou cuisses de poulet4...5250/max25...35 min.
Côtelettes d'agneau4...5250/max20...25 min.
Rôti de bœuf4...5250/max25...30 min. #
Côtelettes deureau4...5250/max25...30 min. #
Pain toast *4250/max1...3 min.
* selon l'épaissieur *Préchauffez pendant 5 minutes. **Si la température du grill ne peut être régée, le grill va fonctionner à une température maximale.

7 Maintenance et entretien

Généralités

Un nettoyage régulier de l'appareil en rallongera la durée de vie et diminuera l' apparition de problèmes.

BEKO FSE 67300 WCS - Généralités - 1

DANGER:

Débranche l'appareil de la prise d'alimentation avant de commencer le nettoyage et l'entretien. Vous risqueriez un chic électrique

BEKO FSE 67300 WCS - DANGER: - 1

DANGER:

Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer. Les surfaces chaudes peuvent brûler!

Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Il vous sera ainsi possible d'oter plus facilement les résidus de nourriture eventuels, évitant aussi qu'ils ne brûlent lors de l'utilisation suivante.
- Aucun produit nettoyant particulier n'est nécessaire pour nettoyer l'appareil. Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer l'appareil et essuyez-le à l'aide d'un chiffon sec.
Veillez toujours à bien essuyer les excès de liquide après le nettoyage et essuyez immediatement tout déversement.
- N'utilise pas de détergents contenant de l'acide ou du chlore pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable et la poignée. Utilise un chiffon doux avec un détergent liquide non abrasif pour nettoyer ces parties, enPNANT soIN de tousjours frottier dans le meme sens.

BEKO FSE 67300 WCS - DANGER: - 1

La surface pourrait être endommagée par certains détergents ou produits de nettoyage. N'utilise pas de détergents agressifs, de poudre/cremes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage.

BEKO FSE 67300 WCS - DANGER: - 2

N'utilise pas de nettoyeurs à vapeur pour le nettoyage de l'appareil, car ceux-ciprésentent un risque d'électrocution.

Nettoyage de la table de cuisson Surfaces vitrocéramiques

Essuyez la surface vitrocéramique à l'aide d'un chiffon humidifié à l'eau froide pour ne pas laisser de traces du produit de nettoyage. Séchez à l'aide d'un chiffon doux et sec. Les résidus peuvent endommager la surface vitrocéramique lors de l'utilisation suivante de la table de cuisson.

Les résidus sechés sur la surface vitrocéramique ne doivent enaucun cas etre gratte au moyen de lames à crochet, de laine d'acier ou d'outils similaires.

Eliminez les traces de calcaire (taches jaunatres) avec un détartrant comme le vinaigre ou le jus de citron.
Vous peuvent également utiliser les produits appropriés disponibles dans le commerce.

Si la surface est fortement souillée, applique le produit de nettoyage avec une éponge et attendez qu'il soit bien absorbé. Nettoyez ensuite la surface de la table de cuisson avec un chiffon humide.

BEKO FSE 67300 WCS - Nettoyage de la table de cuisson Surfaces vitrocéramiques - 1

Les alimentes sucres, crèmes épaisses et siropes par exemple, doivent être nettoyésrapidement avant que la surface ne refroidisse.

Dans le cas contraire, la surface vitrocéràmique peut être endommagée de manière irrémédiable.

Avec le temps, une légère décoloration peut se produit sur les revêtements ou d'autres surfaces. Cela n' affecte en rien le fonctionnement du produit. La surface vitrocérémente se décolore et se tâche dans des conditions normales d'utilisation, il ne s'agit pas d'un défaut.

Nettoyage du bandeau de commande

Nettoyez le bandeau de commande et les boutons de commande avec un chiffon humide et essuyez-les.

BEKO FSE 67300 WCS - Nettoyage du bandeau de commande - 1

Si vous produit est équipé des boutons, ne retirez pas leurs de commande pour nettoyer le panneau de commande. Le panneau de commande pourrait être endommagé!

Nettoyage du four

Pour nettoyer la paroi laterale

(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas etre disponible sur votre produit.)

  1. Retirez la partie avant du rail latéral en le tirant vers le côte opposé de la paroi latérale.
  2. Retirez le rail l'etal complètement en le tirant vers vous.

BEKO FSE 67300 WCS - Pour nettoyer la paroi laterale - 1

Parois catalytiques

(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas etre disponible sur votre produit.)

Les parois laterales internes (A) et/ou la paroi arrêté (B) de votre produit peuvent être revêues d'un émail catalytique. Les parois catalytiques ont une couleur matte claire et une surface poreuse. Ne nettoyez pas les parois catalytiques du four. Les surfaces poreuses des parois catalytiques sont nettoyées automatiquement par absorption et conversion des déversements d'huile (vapeur et dioxyde de carbone).

BEKO FSE 67300 WCS - Parois catalytiques - 1

BEKO FSE 67300 WCS - Parois catalytiques - 2

Nettoyage vapeur facile

Il assure un nettoyage facile parle que la saleté (apres avoir attendu pas très longtemps) est ramollie par la vapeur qui se forme à l'intérieur du four et les gouttes d'eau de condensation sur les surfaces interieures du four.

  1. Retirez tous les accessoires du four.
  2. Versez 500 ml d'eau sur la plaquedufour et place-la sur la deuxieme grille.

BEKO FSE 67300 WCS - Nettoyage vapeur facile - 1

  1. Reglez la température du four à 100^ C et laisserz tourner sur le mode de nettoyage vapeur facile bas pendant 25 minutes.
  2. Ouvrez la porte et essuyez les surfaces interieures du four avec une éponge ou un chiffon humide.
  3. Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, une éponge ou un chiffon doux pour nettoyer la saleté persistante et enlevez-la à l'aide d'un chiffon sec.

Nettoyage de la porte du four.

Utilisze de I'eau tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer la porte du fou et essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec.

BEKO FSE 67300 WCS - Nettoyage de la porte du four. - 1

N'utilise pas de détergents abrasifs ou de grattoirs en métal dur pour nettoyer la porte du four. Vous pourriez rayer la surface et endomager la vitre.

Retirer la portedou four.

  1. Ouvrez la porte frontale (1).
  2. Ouvrez les clips sur le logement de la charnière (2) sur les côtes croit et gauche de la porte frontale en faisant pression sur les clips, tel qu'illustré dans le schéma.

BEKO FSE 67300 WCS - Retirer la portedou four. - 1

1 Portefrontale
2 Charniere
3 Four

BEKO FSE 67300 WCS - Retirer la portedou four. - 2

BEKO FSE 67300 WCS - Retirer la portedou four. - 3

  1. Ouvrez la porte frontale à moitié.
  2. Retirez la porte frontale en la tirant vers le haut pour la libérer des charnières droite et.gauche.

BEKO FSE 67300 WCS - Retirer la portedou four. - 4

Les étapes effectuees pendant le processus de retrait doivent etre suivies dans l'ordre inverse pour installer la porte. N'oubliez pas de fermer les clips du logement de la charniere lors de la reinstallation de la porte.

Retrait de la vitre de la porte

(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas etre disponible sur votre produit.)

Le panneau vitre interne de la porte du four peut etre retire pour le nettoyage.

Ouvre la portedou four.

BEKO FSE 67300 WCS - Retrait de la vitre de la porte - 1

1 Cadre
2 Pice en plastique

Tirez vers vous et retirez le morceau en plastique plac sur le haut de la porte d'entre.

BEKO FSE 67300 WCS - Retrait de la vitre de la porte - 2

1 Panneau vitr du fond
2 Panneau de verre extrieur
3 Encoche en plastique du panneau de vert-Bas Comme illustr sur la figure, soulevez lgrement le panneau de verre plus l'intrieur (1) vers A et tirez-levers B.

BEKO FSE 67300 WCS - Retrait de la vitre de la porte - 3

Quand vous installez le panneau de verre intrieur (1), vrifiez que le ct imprim du panneau fait face au second panneau.

Il est important d'asseoir les coins infrieurs de tous les panneaux en verre intrieurs dans l'encoche en plastique inférieure.

Poussez le morceau en plastique dans le cadre jusqu'ce que vous entendiez un "click".

Remplacement de I'ampoule du four

DANGER: Avant de replacer I'ampoule de four, vérifie que I'appareil est débranché de l'alimentation et froid afin d'éviter tout risque de chic électrique.Les surfaces chaudes peuvent brûler!
i L'ampoule du four est une ampoule électriche d'éclairage spéciale pouvant résistant à des chaleururs allant jusqu'à 300^ .Reportez-vous aux Caracteristiques techniques, page 12 pour les détails. Des ampoules de four sont disponibles auprès de votre technician autorisé.
L'emplacement le la lampe peut varier par rapport à l'illustration.
i L'ampoule utilisée dans cet apparéil n'est pas appropriée à l'éclairage d'une piece d'un menage. Cette ampoule est destinée à aider l'utilisateur à désigner les denrées alimentaires.
i Les ampoules utilisées dans cet apparéil doivent résister à des conditions physiques extrêmes telles que des températures supérieures à 50 °C.

Si vous four est équipe d'une lampe ronde :

  1. Debranche l'appareil de l'alimentation.
  2. Devissez le cache de l'ampoule en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour I'enlever.

BEKO FSE 67300 WCS - Si vous four est équipe d'une lampe ronde : - 1

  1. Si la lampe de votre four est de type (A) comme l'indique le schéma ci-après, Œtez-la en la faisant pivoter comme illustré, avant de la replacer. Si, par contre, elle est de type (B), tirez-la pour l'ôtter comme illustré sur le schéma avant de la replacer.

BEKO FSE 67300 WCS - Si vous four est équipe d'une lampe ronde : - 2

  1. Remettez en place le cache de l'ampoule.

Recherche et résolution des pannes

Le four émet de la vapeur lorsqu'il est en marche.

Il est normal que de la vapeur s'échappe pendant le fonctionnement. >> Cela n'est pas un défaut.

Le apparéil émet des bruits métalliques lors des phases de chauffage et de refroidissement.

Lorsque les pieces métalliques sont chauffées, elles peuvent se détendre et émettre ces bruits. >> Cela n'est pas un début.

Le apparéil ne fonctionne pas.

  • Le fusible d'alimentation est défectueux ou grillé. >>> Vérifiez les fusibles dans la boite à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
    L'appareil n'est pas relié à la prise de mise à la terre. >>> Vérifie le branchement de la prise.

La lumière du four ne s'allume pas.

L'ampoule du four est defectueuse. Remplacer I'ampoule du four.
L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.

Le four nechauffepas.

  • Peut ne pas etre regle sur une certaine fonction de cuisson et/ou a une certaine tempere. >> Reglez le four sur une certaine fonction de cuisson et/ou a une certaine tempere.
    Sur les modeles equipments d'un minuteur, le minuteur n'est pas regle. >> Réglez l'heure. (Sur les produits avec four micro-ondes, le minuteur ne contrôle que le micro-ondes.)
    L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.

(Sur les modèles avec un minuteur) L'écran de l'horloge clignote ou le symbole de l'horloge est allumé.

Une coupure de courant a eu lieu. >> Réglez l'heure / Eteignez l'appareil, puis rallumez-le.

BEKO FSE 67300 WCS - (Sur les modèles avec un minuteur) L'écran de l'horloge clignote ou le symbole de l'horloge est allumé. - 1

Consultez le technicien autorise ou le revendeur qui vous a vendu l'appareil si vous ne parvenez pas à ré-soudre le problème après avoir suivi les instructions comprises dans ce chapitre. N'essayez jamais de réparer un apparéil défecteurs vous-même.

ΦypHa

PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 1

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 2

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 3

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 4

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 5

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 6

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 7

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 8

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 9

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 10

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 11

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 12

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 13

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 14

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 15

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 16

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 17

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 18

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 19

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 20

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 21

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 22

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 23

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 24

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 25

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 26

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 27

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 28

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 29

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 30

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 31

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 32

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 33

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 34

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 35

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 36

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 37

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 38

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 39

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 40

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 41

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 42

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 43

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 44

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 45

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 46

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 47

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 48

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 49

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 50

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 51

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 52

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 53

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 54

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 55

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 56

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 57

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 58

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 59

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 60

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 61

beko

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 62

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 1

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 2

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 3

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 4

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 5

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 6
···

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 7

Mon, npbo npooyete ToBA pkoBODCTBO 3a ynoTpe6a.

YBaKaMaEMKynyBaHo,

BnaOapm Bn, ye 36paXte npOyKta Ha pIpMaTa Beko. HanaBame ce, ye 1e npOlyuTe Bb3MOxHO hAI-dOpBpe3yIaTOn OT nONl3BaHeTo Ha npOyKta Hn, pOIN3BeDeH NO hA-NBCOKOKaYeCTBeHN MoDEpH N TeHXoIOrN.

3aTOBA Bn MOINM Da npOeTe ToBa pbKOBOCTBO 3a yNtpe6a N BCNUKATA rO CbNTCTBAAq DA KOMMeHTaCINBHNMaTEHIO npEn Da n3NON3BaTe yPeDA,a CneT TOBA m3ana3e 3a cnpABA B bDeEe. Ako npoeTcTBnTe npOyKTa Ha npYr nToPte6nten, T o rnpaIte 3aeHNO CpbKOBOCTBOTO 3a yNtpe6a.CneDbaTe BCNUKNya3AHN INHOpMaIg B pbKOBOCTBOTO 3a yNtpe6a.

POMHETe,ye TOBA pBkoBOCTBO 3a yNOTpe6a MOKe Da e 3a HAKOIO MOeNa yPeNa. Pa3NIKITe MEkDy MoDeJIInTe Ca yTOHHeN B pBkoBOCTBOTO.

063eHHe Ha cHMBOInTe

BTOBa pIbKOBODCTBO Ca I3IOJI3BaHn CJIeIHNTe CIMBOJIN:

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 8

Baxha INHOpmaunn ININ NOIe3n CbBETn 3a yNtpe6a.

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 9

PpeDynpexdene 3a pck 3a KINBOTa NIMNMYIeCTBOTO.

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 10

Ppeynpexdene3a Tokob ynap.

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 11

PpeDynpexkDeHne 3a pncK oT noXkap.

BEKO FSE 67300 WCS - PbKOBOdCTBO 3a ynoTpe6a - 12

IpeDynpexJeHne 3a ropeua NOBbpxHOCT.

1BaxHn yka3aHnI npEduynpeJxHeN 3a6e3ONaChOCT N Opa3BaHe Ha OKoJIHaTa CpeDa 4

O6ua 6e3oNaCHOCT 4

Enektpnuecka 6e0anachocct. 5

Be3onachocT npu n3non3BaHEno Ha npOdykTa......5

PpeBnEHa ynoTe6a... 8

Be3onachocT 3a Deuata. 9

I3XbPJIHe Ha oCTapeJnna npOdyKT. 9

U3XbBpIHa He ONaKOBbHITe MaTePnAJI. 9

OCHOBHa HhOpMaucn 10

O6u nperrn.. 10

CbIbpxKaHne Ha naketa. 11

Texnueckn cneunpkauu.. 12

MoHTax 13

PpeMMOHTaKa. 13

INHCTaJIaIaIy nCBbp3BaHe. 14

Bbdeo TpaHcnpTupahe. 15

4 PndroToBka 16

CbBETn 3a cIeTBAhe Ha eHeprna. 16

Ibpo noJ3BaHe 16

Hacrpoika ha yaca. 16

TbpoBOnaHnNo nouchTaBe Ha ypeHa. 17

TbpbOnaHaNo 3aRpaBaHe 17

5Kak da pa6oTnte c KOTNoHa 18

Obua HOpMaun 3a TOBHeTo. 18

U3noI3BaHe Ha KOJIOHInTe 19

6Kak da pa6oTnTe c cypHaTa 20

OchOBHa INΦopMaζηa 3a rσTbeH, neueH n rρnla 20

Kak da pa6oTnTe c eNeKTpnueckata cypna..... 20

Pekimn ha pa6oTa 21

U3noI3BaHe Ha yacobHnka Ha yphata. 22

Tabnca C BpemTo 3a roTbeHe. 24

Kak da pa6oTne c rpnna 25

TOrBapcKa nnoa 3a neuehe. 25

7 PoiDJIbpxKaHe n rpnXa 26

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEKO

Modèle : FSE 67300 WCS

Catégorie : Cuisiniere vitrocéramique