FUJITSU B22W-7 Grade A - Moniteur

B22W-7 Grade A - Moniteur FUJITSU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B22W-7 Grade A FUJITSU au format PDF.

📄 41 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice FUJITSU B22W-7 Grade A - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Moniteur FUJITSU B22W-7 Grade A
Taille de l'écran 22 pouces
Résolution 1920 x 1080 pixels (Full HD)
Technologie d'affichage IPS
Rapport de contraste 1000:1
Luminosité 250 cd/m²
Temps de réponse 5 ms
Angles de vision 178° horizontal et vertical
Connectivité VGA, DVI-D, DisplayPort
Alimentation électrique 100-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives 487 x 520 x 220 mm (avec support)
Poids 5.5 kg
Fonctions principales Réglage de la hauteur, rotation, inclinaison
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées selon le modèle
Normes de sécurité CE, TÜV GS, ISO 9241-307
Garantie 2 ans
Compatibilités Compatible avec la plupart des systèmes d'exploitation

FOIRE AUX QUESTIONS - B22W-7 Grade A FUJITSU

Comment connecter le moniteur FUJITSU B22W-7 Grade A à mon ordinateur ?
Utilisez un câble VGA, DVI ou DisplayPort selon les ports disponibles sur votre ordinateur et le moniteur. Branchez une extrémité au moniteur et l'autre à votre ordinateur.
Quel est la résolution maximale du FUJITSU B22W-7 Grade A ?
La résolution maximale du FUJITSU B22W-7 Grade A est de 1920 x 1080 pixels (Full HD).
Que faire si le moniteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le moniteur est bien sélectionné comme source d'entrée.
Comment régler la luminosité et le contraste du FUJITSU B22W-7 Grade A ?
Utilisez les boutons de contrôle situés sur le moniteur pour accéder au menu OSD. Vous pourrez ajuster la luminosité et le contraste dans les paramètres.
Est-ce que le FUJITSU B22W-7 Grade A est compatible avec Windows 10 ?
Oui, le FUJITSU B22W-7 Grade A est compatible avec Windows 10. Il suffit de le brancher et le système d'exploitation devrait le détecter automatiquement.
Comment nettoyer l'écran du FUJITSU B22W-7 Grade A ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'écran. Si nécessaire, vous pouvez légèrement humidifier le chiffon avec de l'eau ou un nettoyant pour écran, mais évitez d'appliquer le produit directement sur l'écran.
Que faire si l'image est floue ou déformée ?
Vérifiez que la résolution de votre ordinateur est réglée sur 1920 x 1080 pixels. Vérifiez également les câbles pour tout dommage ou mauvaise connexion.
Le moniteur a-t-il des haut-parleurs intégrés ?
Non, le FUJITSU B22W-7 Grade A ne dispose pas de haut-parleurs intégrés. Vous devrez utiliser des haut-parleurs externes pour le son.
Quelle est la garantie du FUJITSU B22W-7 Grade A ?
La garantie standard pour le FUJITSU B22W-7 Grade A est généralement de 3 ans, mais cela peut varier selon le revendeur. Vérifiez les conditions spécifiques auprès de votre fournisseur.

Questions des utilisateurs sur B22W-7 Grade A FUJITSU

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B22W-7 Grade A - FUJITSU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B22W-7 Grade A de la marque FUJITSU.

MODE D'EMPLOI B22W-7 Grade A FUJITSU

Nous vous félicitons d'avoir acheté un produit innovant de Fujitsu.

Voutrouvez des informations actualisées sur nos produits, des conseils, des mises à jour, etc. sur le site Internet : "http://www.fujitsu.com/fts/"

Des mises à jour des pilotes sont disponibles sous : "http://support.ts.fujitsu.com/download"

Pour toute question technique, veuillez vous adresser à :

notre ligne Hotline/Service Desk (voir liste des Service Desks fournie ou sur Internet : "http://support.ts.fujitsu.com/contact/servicedesk")
-ète distributeur
- nombre point de vente

Nous vous souhaitons beaucoup de理論 avec notre nouveau système Fujitsu!

FUJITSU

Publié par / adresse de contact dans l'UE

Fujitsu Technology Solutions GmbH

© Fujitsu Technology Solutions GmbH 2013. Tous droits réservés.

Date de publication

05/2013

N° de commande: A26361-K1472-Z320-1-7719, édition 1

B22W-7 LED

Manuel d'utilisation

Votrecran LCD 5

Remarques importantes 7

Mise en service 11

Commande 19

Instructions pour le réglage ergonomique des couleurs 29

Solution 30

Precisions concernant la forme ISO 9241-307 32

33

Remarque

Les informations de description du produit correspondant aux specifications de conception de Fujitsu et sont données à des fins de comparaison. Les résultats effectifs peuvent varier pour différentes raisons. Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis. Fujitsu n'a ceuté aucune responsabilité relative à des erreurs techniques ou réductionnelles et à des omissions.

Marques commerciales

Fujitsu et le logo Fujitsu sont des marques déposées de Fujitsu Limited ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans d'autres pays.

Microsoft et Windows sont des marques commerciales et/ou marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis d'Amérique et/ou dans d'autres pays.

VESA, DDC et DPMS sont des marques déposées de la Video Electronics Standards Association.

Toutes les autres marques commerciales mentionnées dans ce document sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

Aucune partie de cette publication ne peut etre copie, reproduce ou traduite sans l'autorisation ecrite préalable de Fujitsu.

Aucune partie de cette publication ne peut être enregistrée ni transmise sous quelsque forme électronique que ce soit sans l'autorisation écrite de Fujitsu.

Sommaire

Votrecran LCD 5

Groupe-cible 5
Autres informations 6
Symboles 6

Remarques importantes 7

Consignes de sécurité 7
Cable secteur 8
Transporter l'appareil 9
Nettoyer l'appareil 9
Marquage CE 9
Elimination et recyclage 10

Mise en service 11

Déballage et contrôle du contenu de la livraison 11

Mise en place de l'appareil 12

Pose du moniteur 12
Montage du pied de I'ecran 14
Régler la hauteur 15
Régler l'inclinaison 15
Demonter le pied du moniteur 16
Raccordement de I'appareil 17
Brancher les cables sur I'ordinateur 18

Commande 19

Allumer/eteindre l'appareil 19

Remarques relatives au Power Management 20

Modification des réglages de l'écran 21

Modification des réglages du moniteur au moyen des touches du panneau de
commande 21
Modifier les réglages de l'écran à l'aide du menu OSD 24

Instructions pour le réglage ergonomique des couleurs 29

Solution 30

Precisions concerning la norme ISO 9241-307 32

Charactéristiques techniques 33

Interface VGA compatible VESA-DDC 34
34
34
Port D-SUB 35
Port DVI-D 36
Port Display Port 37

Votr écran LCD ...

disposede nombreuses fonctions utiles,parexample:

  • écran TFT (Thin Film Transistor, matrice active)
  • faible encombrement grâce à la faible profondeur du boîtier
  • caractéristiques ergonomiques optimes (absence absolue de distorsion, excellente nettété et pureté des couleurs jusqu'à dans les angles)
    luminosite elevée et bon contraste
    haute résolution (1680 x 1050)
    affichage de 16,7 millions de couleurs (en combinaison avec une carte graphique adequate)
  • balayage automatique des fréquences horizontales (fréquences lignes) comprises entre 30 et 82 kHz et des fréquences de rafraîchissement (fréquences verticales) comprises entre 56 et 76 Hz (absolument sans scintillagement)
  • contrôle d'écran numérique avec microproessesur permettant la mémorisation de 40 modes d'affichage différents
  • réglage des couleurs permettant d'adapter la représentation à l'écran à l'impression et aux aptitudes visuelles individuelles
  • utilisation conviviale via un menu OSD intégré (On Screen Display)
  • compatibilité VESA-DDC
  • Compatible VESA-FPMPMI (Flat Panel Monitor Physical Mounting Interface) - dispositif de montage pour bras pivotant et accessoire compatible
  • Fonction Plug&Play
  • Entrées videoux (DVI et Display Port) avec HDCP
  • Power Management permettant de réduire la puissance absorbée en cas d'inactivité de l'ordinateur
    respect des recommendations conformément au TCO 6.0
    Le moniteur répond à toutes les exigences associées au sigle GS.

Vous trouvrez dans ce manuel des informations importantes dont vous aurez besoin pour la mise en service et l'utilisation du monitreur LCD.

Une carte graphique (contrôleur de monieur) avec interface VGA ou une carte graphique numérique avec interface DVI et/ou Display Port sont indispensablees pour commander le monieur LCD. Le monieur traite les données qui lui sont fournies par la carte graphique. Le réglage des modes (résolution et fréquence de rafraîchissement) est assure par la carte graphique ou le logiciel pilote correspondant.

Au moment de la première mise en service du moniteur, nous vous conseillons d'adapter l'affichage à la carte graphique utilisé et de le régler en fonction de vos besoin (voir chapitre "Modification des réglages de l'écran", Page 21).

Groupe-cible

L'exécution des opérations décrites ne nécessite pas de connaissances « spéciales ». Respectez imperativement les consignes de sécurité qui figurent dans le manuel d'utilisation de l'ordinateur et dans leprésent manuel.

En cas de problème, veuilles vous adresser à votre point de vente ou à notre Service Desk.

Autres informations

Le paramétrage des résolutions et des fréquences de rafraîchissement est expliqué dans la documentation de la carte graphique et des logiciels de gestion correspondants.

Pour des raisons ergonomiques, il est recommendé d'opter pour une résolution d'écran de 1680 x 1050 points.

De par sa technologie (matrice active), un moniteur LCD affiche l'image sans aucun scintillagement, même à une fréquence de rafraîchissement de 60 Hz.

Symboles

!signale des consignes à respecter impératifement pour votre propre sécurité, celle de votre péripérisque et celle de vos données. La garantie ne s'applique plus dès l'instant où vous endommagez le péripérisque en ne respectant pas ces consignes.
isignale des informations importantes permettant d'utiliser le péripérisque de façon appropriée.
signale une action à exécuter.
Lsignale un résultat.
Cette policesignale des données à savoir dans une boîte de dialogue ou dans une ligne de commande, telles que votre mot de passer Name123) ou une commande permettant d'exécuter un programme (start.exe)
Cette policesignale des informations émises par un programme sur l'écran, par exemple : L'installation est terminée !
Cette policesignale • des concepts et des textes dans une interface logicielle, par exemple : Cliquez sur Enregistrer • des noms de programmes ou de fichiers, comme Windows ou setup.exe.
"Cette police"signale • des liens vers d'autres sections, par exemple "Consignes de sécurité" • des liens vers une source externe, comme une adresse Web : pour en savoir plus, rendez-vous sur "http://www.fujitsu.com/fts/" • des noms de CD et de DVD, ainsi que des désignations et des titres d'autres matériels, par exemple : "CD Drivers & Utilities" (CD Pilotes et utilisaires) ou manuel "Sécurité"
Boutonsignale une touche de l'écran, par ex. : MENU
Cette policesignale des concepts et des textes que l'on souhaite souligner oumettre en évidence, par exemple : Ne pas étéindre l'appareil

Remarques importantes

Ce chapitre contient des instructions de sécurité que vous devez respecter impératifement en utilisant votre apparéil.

Consignes de sécurité

Cet apparéil est conforme aux règles de sécurité concernant les matériels informatiques, y compris les machines de bureau électroniques. En cas de doute sur l'utilisation de l'appareil dans un environnement donné, adressez-vous à votre point de vente ou à notre Service Desk.

  • La surface de l'écran de l'appareil est sensible aux pressions des doigs et aux griffures. Manipuez par conséquent la surface de l'écran avec précaution pour éviter les dommages irrémédiables (griffures).
  • De la condensation peut apparaitre si l'on transfere l'appareil d'un environnement froid à la salle d'utilisation. Dans ce cas, avant demettre l'appareil en service,attendez qu'il soit à la température ambiante et absolument sec.
    Lors de la mise en place et en service de l'appareil, respectez les consignes relatives aux conditions ambiantes dans le chapitre "Caracteristiques techniques", Page 33 et dans le chapitre "Pose du moniteur", Page 12.
    Veillez à ne pas obstruer les ouïes d'arrivée et d'évacuation d'air de l'appareil afin de garantir une ventilation suffisante.
  • Cet apparéil se règle automatiquement sur la tension de secteur correcte dans une plage de 100 V à 240 V. Assurez-vous que la tension de secteur locale ne dépasse pas cette plage.
    Veillez à ce que la prise de l'appareil et la prise avec terre de protection de l'immeuble soient facilement accessibles
    L'interrupteur Marche/Arrêt ne sépare pas le monitreur de la tension de secteur. Pour le séparer complètement, vous doivent débrancher la fiche de secteur.
    L'appareil est livré avec un cable secteur de sécurité.
    Utilisez uniquement le cable secteur fourni.
  • Dispossez les câbles de manière à ce qu'ils neprésententaucun danger (risque de trébucher) et ne soient pas endommangés. Pour le branchement de l'appareil, vous doivent tener compte des instructions correspondantes dans le chapitre "Raccordement de l'appareil", Page 17.
  • Par temps d'orage, le branchement ou débranchement de cables de données doit être évité.
    Veillez à ce que ni objets (p. ex. bracelets, trombones, etc.) ni liquides ne pénétrent à l'intérieur de l'appareil (risque d'électrocution, court-circuit).
  • L'appareil n'est pas imperméable! Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau et protégez-le contre les éclaboussures (pluie, eau de mer).
  • En cas d'urgence (par ex. endommagement du boitier, d'un élément de commande ou du cable secteur, ou encore déténration d'un liquide ou d'un corps étranger), arrêtez immédiatement l'appareil, débranchez la fiche secteur et enviszer vos point de vente ou notre Service Desk.
  • Cet appeareil ne peut etre réparé que par un personnel spécialisé et autorisé. Une ouverture non autorisée ou des réparations incorrectes peuvent entrainer des risques graves pour l'utilisateur (electrocution, risque d'incendie).
  • Vous ne pouvez appliquer que les résolutions d'écran et les fréquences de raffraîchissement indiquées dans le chapitre "Caracteristiques techniques", Page 33. Si vous utilise des valeurs différentes, l'appareil risque d'être endommage. En cas de doute, veuillez vous adresser à votre point de vente ou à notre Help Desk.

Utilisez un écran de veille avec des images mobiles et activez les fonctions de gestion de l'énergie pour votre moniteur afin d'éviter que des images immobiles ne "brûlent" l'écran.
- Si vous utilisez l'appareil avec un bras pivotant ou un accessoire comparable, ne le tournez pas de 180^ .
- L'appareil ne peut s'utiliser qu'en position horizontalale (mode Paysage 0^ ) et en position verticalale (mode Portrait 90^ ). Les touches du panneau de commande sont situées en bas au centre du moniteur en position horizontalale (mode Paysage 0^ ) et sur le côté gauche du moniteur en position verticalale (mode Portrait 90^ ).
- Conservez ce manuel avec l'appareil. Si vous cédez cet apparéil à une autre personne, remettez-lui aussi ce manuel.
- Nous vous conseillons deposer l'appareil sur un support antidérapant et résistant. Les pieds de l'appareil peuvent endommager certains vernis et revêtements de surface utilisés sur les meubles.
- Afin de garantir une ventilation suffisante, il est impératif de ne pas obstruer les ouies d'entrée et de sortie d'air du moniteur.
- Le cable secteur de l'appareil doit être équipé d'un conducteur de protection.
- Evitez lessons tropfortspendant uneperiode prolongeeafin de nepas endommagervoireaudition.
- Avertissement relat à un niveau de pression acoustique excessif aux écouteurs : Un niveau de pression acoustique excessif aux écouteurs peut entraîner une perte de l'ouïe. Un réglage à la valeur maximale de l'égaliser entraîne une augmentation de la tension de sortie des écouteurs et donc du niveau de pression acoustique.

Cable secteur

Utilisez uniquement le cable secteur fourni.

S'il s'avere nécessaire de replacer le cable fourni à l'origine, il faut absolument se conformer aux directives ci-après.

  • Le connecteur et la prise de raccordement du cable secteur doit être conformes aux directives de IEC60320/CEE-22.
  • Le cable doit être conforme aux prescriptions VDE ou HAR. Le sigle VDE ou HAR doit être apposé sur la gaine du cable.
    Pour les apparueils de table, l'utilisation de modèles de cables reseau SVT ou SJT est autorisé. Pour les apparueils posés sur le sol, seuls les cables secteurs SJT sont autorisés.
  • EnCHOIsiant le cable,veuillez prende en considerration le courant nominal requis pour I'appareil.
  • Si nécessaire, remplacez le cable secteur fourni à l'origine par un cable secteur 3 broches avec terre de protection spécifique au pays.

Transporter l'appareil

FUJITSU B22W-7 Grade A - Transporter l'appareil - 1

Transportez tous les apparèils séparément et seulement dans leur emballage d'origine ou dans un autre emballage approprié qui garantit une protection contre les chocs et les coups.

Ne déballez les apparèils que sur leur site d'installation.

Si l'appareil que vous utilisez provient d'un environnement froid, une formation de condensation est possible. Dans ce cas, avant demettre l'appareil en service, attendez qu'il soit à la température ambiente et totalement sec.

Nettoyer l'appareil

FUJITSU B22W-7 Grade A - Nettoyer l'appareil - 1

Mettez l'appareil hors tension et débranchez la fiche secteur.

Le nettoyage de l'intérieur de l'appareil ne doit être effectué que par les techniciens autorisés.

N'utilise pas de poudre abrasive ni de solvant attaquant les matieres plastiques.

Evitez toute pénétration de liquide à l'intérieur de l'appareil.

Nettoyez uniquement la surface de l'écran de l'appareil - sensible aux pressions de doigts et aux griffures - avec un chiffon doux légèrement humidifié.

Vous pouvez nettoyer la surface du boitier avec un chiffon sec. S'il est très sale, vous pouvez utiliser un chiffon humide trempe préalablement dans de l'eau melangée avec un détergent doux pour vaisse et bien essoré.

Marquage CE

Tel qu'il est livre, cet apparéil est conforme aux directives CE 2004/108/CE "Compatibilité electromagnétique", 2006/95/CE "Basse tension" et 2009/125/CE "Ecoconception".

Elimination et recyclage

Cet apparéil a été presque entièrement fabriqué dans des matérieliaux dont l'élimination est respectueuse de l'environnement et dont le recyclage peut être assured de manière appropriée. Àpres utilise, l' apparéil est repris par le constructeur qui le recyclera ou en récapérera les matières premières, pour autant qu'il soit returné dans un état conforme à une utilisation appropriée. Les composants non recupérables sont éliminés de manière appropriée.

L'appareil doit être éliminé conformément à la reglementation locale relative aux déchets spéciaux.

Si vous avez des questions à ce sujet, adressez-les à votre point de vente, à notre groupe de service (Service Desk) ou directement à :

AllemagneBelgiqueSuisse
Fujitsu Technology Solutions GmbH Remarketing und Recycling D-3310 Paderborn Tél. : +49 5251 / 81 80 10 Télécopie : +49 5251 / 81 80 15 "http://fujitsu.com/fts/remarketing"RECUPEL Boulevard Reyers, 80 B-1030 Bruxelles Tél. : +32 2 / 706 86 16 Télécopie : +32 2 / 706 86 13 E-mail : info@recupel.be " http://www-recupel.be"SWICO Schweizerischer Wirtschaftsvorband der Informations-, Kommunikations- und Organisationstechnik Vous trouverez une liste des centres de remise de la SWICO sur le site : " http://www.swico.ch"
AsieUSA
Taiwan : Environmental Protection Administration Executive Yuan R.O.C. " http://recycle.epa.gov.tw"Fujitsu America, Inc. 1250E. Arques Avenue Sunnyvale, CA 94085 U.S.A. Phone No. : (408) 746-6000

Vous trouvrez aussi des informations à ce sujet sur notre site Internet "http://www.fujitsu.com/fts/about/fts/environment-care/".

Mise en service

Déballage et contrôle du content de la livraison

FUJITSU B22W-7 Grade A - Déballage et contrôle du content de la livraison - 1

La surface de l'écran de l'appareil est sensible aux pressions des doigs et aux griffures. Ne saisissez l'appareil que par le boftier!

La livraison complete de l'appareil comprend les éléments suivants :

  • un moniteur
  • un cable de données (DVI)
  • un cable de données (VGA)
  • un cable USB
  • un cable audio
  • un cable sector
  • un CD contenant le logiciel et la documentation
  • un carnet de garantie
  • un papillon "Quick Start Guide"
  • un manuel "Sécurité/REGLES"

Deballez les différents éléments.
Vérifez si le contenu de l'emballage présente des dommages apparents dus au transport.
Vérifiez si la livraison correspond aux données figurant sur le bon de livreaison.
Si vous constatiez des dommages dus au transport ou des divergences entre le contenu de l'emballage et le bon de livraison, informez-en immédiatement votre point de vente.

FUJITSU B22W-7 Grade A - Déballage et contrôle du content de la livraison - 2

Nous vous conseillons de ne pas jeter l'emballage d'origine des apparciels. Conservez l'emballage d'origine, il pourrait vous servir lors d'un transport ultérieur.

Mise en place de l'appareil

FUJITSU B22W-7 Grade A - Mise en place de l'appareil - 1

Veillez à ne pas obstruer les ouyés d'arrivée et d'évacuation d'air de l'appareil afin de garantir une ventilation suffisante.

Pose du moniteur

FUJITSU B22W-7 Grade A - Pose du moniteur - 1

Ne placez pas le moniteur en face d'une fenetre (1).

FUJITSU B22W-7 Grade A - Pose du moniteur - 2

Placez l'écran à l'ecart de toute source de chaleur (1).

FUJITSU B22W-7 Grade A - Pose du moniteur - 3

FUJITSU B22W-7 Grade A - Pose du moniteur - 4

FUJITSU B22W-7 Grade A - Pose du moniteur - 5

FUJITSU B22W-7 Grade A - Pose du moniteur - 6

i

Positionnez le clavier de manière à ce qu'il soit parfaitement accessible (1).
Positionnez l'écran de manière à ce que la distance entre les yeux et l'écran (1) soit d'environ 50 cm.
Placez l'écran dans l'espace visuel recommandié (1). L'écran ne doit en aucun cas sortir de l'espace visuel autorisé (2).

FUJITSU B22W-7 Grade A - Pose du moniteur - 7

Selon la situation, l'utilisation d'un bras pivotant ou d'un accessoire comparable (VESA FPMPMI) disponibles dans les magasins spécialisés est possible. Il convient au préalable de démonter le pied du moniteur comme décrit au chapitre "Démonter le pied du moniteur", Page 16.

Montage du pied de l'écran

FUJITSU B22W-7 Grade A - Montage du pied de l'écran - 1

Ne retirez pas la goupille de sécurité avant d'avoir fixé la plaque de base sur le moniteur et place ce dernier en position d'utilisation.

FUJITSU B22W-7 Grade A - Montage du pied de l'écran - 2

Placez la plaque de base sur le pied (1).
Faites passer la vis à travers l'ouverture (2).
Fixez la plaque de base a l'aide de la vis (3).
Placez le moniteur en position d'utilisation.

Régler la hauteur

FUJITSU B22W-7 Grade A - Régler la hauteur - 1

Le réglage de la hauteur est verrouillé en position Transport.

FUJITSU B22W-7 Grade A - Régler la hauteur - 2

Pour libérer le verrouillage, retirez la goupille de sécurité de l'annexe (1).
Le monitateur se regle en hauteur dans une plage de 130~mm environ.
Saisissez le moniteur des deux mains sur les bords gauche et droit de son boittier et déplaceze-le vers le haut ou vers le bas (2).

Régler l'inclinaison

Le moniteur peut s'incliner de -3^ (vers l'avant) et de +35^ (vers l'arrête) par rapport à sa position verticale.

Saisissez le moniteur des deux mains sur les bords gauche et droit de son boîtier et déplacez-le jusqu'àoogleir l'inclinaison souhaïée.

Démonter le pied du moniteur

Avant de pouvoir utiliser un bras pivotant ou accessoire comparable, vous devez démonter le pied du moniteur.

FUJITSU B22W-7 Grade A - Démonter le pied du moniteur - 1

La surface de l'écran est sensible aux griffures!

FUJITSU B22W-7 Grade A - Démonter le pied du moniteur - 2

  • Mettez le moniteur hors tension et débranchez la fiche secteur.
    Posez le moniteur, face avant sur une surface douce.
    Retirez le cache et débranchez tous les cables.
    Deverrouillez le pied en poussant le curseur vers le bas (1). Poussez le curseur enforcé dans le sens de la flèche (2) et retirez le pied en le tirant vers le haut (3).
    Vous pouvez maintainant monter un bras pivotant ou accessoire comparable conforme à la norme VESA FPMPMI avec un entraxe de 100 mm.

FUJITSU B22W-7 Grade A - Démonter le pied du moniteur - 3

Pour une description du montage du bras pivotant ou de l'accessoire comparable, reportez-vous à la documentation correspondante.

Raccordement de l'appareil

FUJITSU B22W-7 Grade A - Raccordement de l'appareil - 1

Respectez les consignes de sécurité indiquées au chapitre "Remarques importantes", Page 7.

La conformité CE et la qualité de l'image sont uniquement garanties avec les câbles de données fournis.

Mettez l'ordinateur et le moniteur hors tension.
Debranche la fiche secteur de l'ordinateur.

Brancher les câbles sur le moniteur

Les cables de données fournis sont munis de deux connecteurs D-SUB à 15 broches ou deux connecteurs DVI à 24 broches qui permettent de raccorder l'écran à l'ordinateur.

Voutrouvez de plus amples informations sur les ports et les interfaces de l'ordinateur dans le manuel d'utilisation de votre ordinateur.

FUJITSU B22W-7 Grade A - Brancher les câbles sur le moniteur - 1

FUJITSU B22W-7 Grade A - Brancher les câbles sur le moniteur - 2

FUJITSU B22W-7 Grade A - Brancher les câbles sur le moniteur - 3
2

FUJITSU B22W-7 Grade A - Brancher les câbles sur le moniteur - 4
3

FUJITSU B22W-7 Grade A - Brancher les câbles sur le moniteur - 5
4

FUJITSU B22W-7 Grade A - Brancher les câbles sur le moniteur - 6
5

FUJITSU B22W-7 Grade A - Brancher les câbles sur le moniteur - 7
6

FUJITSU B22W-7 Grade A - Brancher les câbles sur le moniteur - 8
7

FUJITSU B22W-7 Grade A - Brancher les câbles sur le moniteur - 9
8

FUJITSU B22W-7 Grade A - Brancher les câbles sur le moniteur - 10
9

1 = Fente de sécurité pour Security Lock
6 = Prise D-SUB (VGA)
2 = Prise sector
7 = Prise AUDIO OUT
3 = Prise AUDIO IN
8 = USB IN (aval)
4 = Prise Display Port
9 = USB OUT (amont)
5 = Prise DVI-D (DVI)

Choisissez le cable de données adapté à votre ordinateur.

  • Branchez un connecteur du cable de données dans la prise D-SUB, DVI-D ou Display Port du monitreur et fixez-le en serrant les vis de fixation.

FUJITSU B22W-7 Grade A - Brancher les câbles sur le moniteur - 11

Le moniteur reconnaît automatiquement l'entrée lorsqu'une seule source du signal est connectée.

  • Branchez un connecteur du cable audio sur la prise AUDIO IN de l'écran et assurez-vous qu'il s'enclenché correctement.
    Branchez le cable secteur fourni dans la prise secteur du moniteur.
  • Branchez le cable USB fourni dans la prise USB IN et l'autre extrémité du cable dans une prise USB de l'ordinateur.

FUJITSU B22W-7 Grade A - Brancher les câbles sur le moniteur - 12

Branchez le clavier et la souris USB directement sur le PC car en mode d'économie d'énergie la prise USB de l'écran est hors tension.

FUJITSU B22W-7 Grade A - Brancher les câbles sur le moniteur - 13

La fente de sécurité peut accueillir un cadenas (Security Lock) qui protégera le monitueur contre le vol. Le Security Lock n'est pas fourni avec le monitueur.

Brancher les câbles sur l'ordinateur

Vous trouverez de plus amples informations sur les ports et les interfaces de l'ordinateur dans le manuel d'utilisation de votre ordinateur.

  • Branchez le cable de données sur le port moniteur (actif) de l'ordinateur et fixez-le en serrant les vis.
    Branchez l'autre fiche du cable audio sur la sortie audio de I'ordinateur.
  • Branchez la fiche secteur du moniteur sur une prise avec terre de protection.
  • Branchez la fiche secteur de l'ordinateur sur une prise avec terre de protection.

FUJITSU B22W-7 Grade A - Brancher les câbles sur l'ordinateur - 1

Si vous ordinateur possède deux ports moniteur (contrôleur de moniteur "onboard" [embarqué] et carte graphique séparée), le port moniteur actif par défaut sera celui de la carte graphique séparée.

Commande

Allumer/eteindre l'appareil

FUJITSU B22W-7 Grade A - Allumer/eteindre l'appareil - 1
12

FUJITSU B22W-7 Grade A - Allumer/eteindre l'appareil - 2
1 2

1 = Interrupteur Marche/Arrêt

2 = Voyant secteur

La couleur des voyants DEL varie comme suit :

Voyant DELEtat
bleuLe moniteur et l'ordinateur sont sous tension (mode normal).
vertLe moniteur et l'ordinateur sont sous tension (mode ECO).
orangeLe moniteur ne recoit aucun signal video ou se trouve en mode d'économie d'énergie.
n'est pas alluméL'écran est hors tension.

Mettez l'appareil sous tension avec l'interrupteur Marche/Arrêt (1).

Remarques relatives au Power Management

Si vous ordinateur est doté d'une fonction de Power Management (mode d'économie d'énergie), cette écran peut l'exploiter complètement. L'écran ne fait aucune distinction entre les différents modes d'économie d'énergie de l'ordinateur (mode Standby, mode Suspend et mode OFF) puisqu'il est capable d'activer immidiatement le mode d'économie d'énergie le plus efficace.

NiveauFonctionnementMode d'économie d'énergie
NormalECO
Voyant secteurs'allume en bleus'allume en verts'allume en orange
EcranLuminosité max.type 175 cd/m2sombre
Puisance absorbée type (sans USB ni Audio)20 W16 W< 0,35 W

Lorsque l'ordinaire détecte une inactivité (aucune entrée de données), il adresse au moniteur le signal approprié, qui réduit la puissance absorbée (mode économique d'énergie). Levoyant secteur du monitaur change de couleur pour indiquer le changement d'état. Le moniteur est livré en mode ECO.

Le contenu de l'écran sera rétabli intégralement dés que vous entrez de nouvelles données.

FUJITSU B22W-7 Grade A - Remarques relatives au Power Management - 1

Vous trouvrez de plus amples renseignements sur le fonctionnement du mode d'économie d'énergie dans le manuel d'utilisation ou le manuel technique de votre ordinateur.

Modification des réglages de l'écran

Au moment de la première mise en service du moniteur, nous vous conseillons d'adapter l'affichage à la carte graphique utilisé.

Modification des réglages du moniteur au moyen des touches du panneau de commande

FUJITSU B22W-7 Grade A - Modification des réglages du moniteur au moyen des touches du panneau de commande - 1

Les touches du panneau de commande représentent une double affectation. Lorsque le menu OSD est activé, l'aftection actuelle des touches s'affiche à l'écran juste au-dessus de ces dernières.

Selon le sous-menu sélectionné, l'affichage au-dessus des touches change.

Lorsque le menu OSD n'est pas activé, vous pouvez effectuer les réglages suivants :

MENUAffichage du menu OSD
ECOActivation/désactivation du mode ECO
INPUTSélection du signal d'entrée (numérique/analogique)
RÉglage du volume
RÉglage de la luminosité
AUTORéglage automatique du moniteur avec une entrée analogique
Mise sous et hors tension avec voyant secteur

Sélectionner la langue OSD

Après la première mise sous tension et le rétablissement des réglages d'origine du moniteur, la fenêtre de selection de la langue s'affiche :

Appuyez sur la touche / ou / pour sélectionner la langue de votreCHOIS.
Appuyez sur la touche MENU / pour confirmer ou sur la touche AUTO / pour annuler.

FUJITSU B22W-7 Grade A - Sélectionner la langue OSD - 1

Vous pouze à tout moment changer votre premier choix de langue OSD dans le menu OSD.

Activation/désactivation du mode ECO

FUJITSU B22W-7 Grade A - Activation/désactivation du mode ECO - 1

En réduisant la luminosité de l'image, il est possible de réduire la puissance consommée par l'appareil.

Appuyez sur la touche ECO pour activer ou désactiver le mode ECO.
Le message ECO Mode on ou Mode ECO désacté s'affiche.

A l'activation du mode ECO, les réglages OSD suivants changent :

Colour

6500K

Brightness

réduite

A la désactivation du mode ECO, la luminosité précédément définie par l'utilisateur est rétable.

Sélection du signal d'entrée (D-SUB/DVI-D/Display Port)

Appuyez sur la touche INPUT pour appeler la fenetre de reglage Input select.
Appuyez sur la touche / ou la touche / pour selectionner le port moniteur souhaite (VGA, DVI ou Display Port).
Appuyez sur la touche / pour confirmer ou sur la touche AUTO / pour annuler.

FUJITSU B22W-7 Grade A - Sélection du signal d'entrée (D-SUB/DVI-D/Display Port) - 1

Cette fenêtre de réglage peut aussi être affichée lorsque le menu OSD est verrouillé.

Effectuer l'autoreglage du moniteur

FUJITSU B22W-7 Grade A - Effectuer l'autoreglage du moniteur - 1

Ce réglage n'est possible qu'avac une entree VGA analogue.

Appuyez sur la touche AUTO pendant env. 1 seconde.
Le message Auto Processing s'affiche.

La qualité de l'image et la position de l'image sont régles de façon optimale pour votre système.

Verrouiller l'interrupteur Marche/Arrêt

Il est possible de verrouiller l'interrupteur Marche/Arrêt pour empêcher une modification involontaire ou non autorisée des réglages de l'écran.

Maintenez les touches ECO et INPUT enfoncées simultanément pendant quelques secondes.
Le message Power button locked / unlocked s'affiche.

FUJITSU B22W-7 Grade A - Verrouiller l'interrupteur Marche/Arrêt - 1

Pour déverrouiller l'interrupteur Marche/Arrêt, procédez de la même manière.

Verrouiller le menu OSD

Il est possible de verrouiller le menu OSD pour empêcher toute modification involontaire ou non autorisée des réglages de l'écran.

  • Maintenez la touche [MENU] et l'interrupteur Marche/Arrêt enforcés simultanément pendant quelques secondes.
    Le message OSD locked et une barre de progression apparaisent.
    Pour activer la fonction de verrouillage, maintenez les deux touches enforcées jusqu'à ce que la barre de progression soit complète.
    Le menu OSD est verrouillé.

FUJITSU B22W-7 Grade A - Verrouiller le menu OSD - 1

Pour déverrouiller le menu OSD, procédez de la même manière.

Modifier les réglages de l'écran à l'aide du menu OSD

Vous pouvez appeler et utiliser le menu OSD intégré (On-Screen Display) à l'écran à l'aide des touches du panneau de commande.

FUJITSU B22W-7 Grade A - Modifier les réglages de l'écran à l'aide du menu OSD - 1

Dans la description ci-après, vous trouvez les désignations des menus en anglais (réglage par défaut).

FUJITSU B22W-7 Grade A - Modifier les réglages de l'écran à l'aide du menu OSD - 2

1 = Touches pour le menu OSD (On Screen Display)
3 =Voyantsecteur
4 = Touches programmables
2 = Interrupteur Marche/Arrêt

Activation du menu OSD

Appuyez sur la touche MENU pour activer le menu OSD.
Le menu principal avec les symboles des sous-menus s'affichent à l'écran. La première icône (Brightness/Contrast) est sélectionnée et les fonctions correspondantes apparaissent dans la partie droite du menu.
Appuyez sur la touche AUTO / x pour quitter le menu OSD.

Sélection des sous-menus du menu OSD

Appuyez sur la touche [ECO] / ▲ ou [INPUT] / ∇ pour sélectionner un autre sous-menu (par ex. Image adjust).
Appuyez sur la touche / pour selectionner le sous-menu en surbrillance.
La fenêtre de réglage (par exemple Image adjust) s'affiche. Elle vous permet d'effectuer des réglages supplémentaires.
Pour revenir dans le menu principal, appuyez sur la touche AUTO /

Changement des réglages

FUJITSU B22W-7 Grade A - Changement des réglages - 1

Appuyez sur la touche / ou / pourmettreune fonction ensurbrillance.
Appuyez sur la touche / + ou / - pour modifier le réglage.
- Appuyez sur la touche [MENU] / √ pour enregistrer la modification ou sur la touche AUTO / ∅ pour quitter la fonction sans modification.

FUJITSU B22W-7 Grade A - Changement des réglages - 2

Pour procéder à d'autres réglages, Sélectionnéz la fonction correspondante dans le menu principal OSD. Toutes les possibités de réglage du menu principal sont décrites ci-après.

Fonctions du menu OSD

FUJITSU B22W-7 Grade A - Fonctions du menu OSD - 1

Le menu OSD pour le fonctionnement analogique du moniteur est décrit ci-dessous. En mode numérique, certaines fonctions ne sont pas disponibles puisque la technique de transmission numérique les rend inutilles.

Régler le contraste et la luminosité

![]('img_url')Activer la fenêtre de réglage Brightness/Contrast
BrightnessRégler la luminosité de l'affichage Avec cette fonction, vous modifiez la luminosité du rétro-éclairage.
ContrastRégler le contraste de l'affichage Avec cette fonction, vous pouvez modifier le contraste des nuances de couleur claires.
Black levelRégler la luminosité de l'affichage Avec cette fonction, vous pouvez modifier le contraste des nuances de couleur sombres.
Auto levelRéglage du niveau de signal Avec cette fonction, vous réglez le contraste automatiquement. La touche \( \mathcal{X} \) permet d'exéuter la fonction.

i

Lorsque le réglage du contraste est trop élevé, il est impossible de désigner les surfaces claires des surfaces très claires. Lorsque le réglage du contraste est trop faible, la luminosité maximale n'est pas atteinte.

Régler les dimensions et la position de l'image

i

Ces réglages ne sont possibles que si le PC est connecté de manière analogue au moyen de la prise VGA.

Appeler la fenêtre de réglage Image adjust
PhaseSupprimer les perturbations de l'image Vous pouvez réaliser un réglage fin de l'écran afin d'éliminer les perturbations de l'image.
ClockRégler la synchronisation Avec cette fonction, vous ajustez la largeur de l'image afin d'éliminer les perturbations verticales de l'image.
H-positionRégler la position horizontal de l'image Avec cette fonction, vous pouvez déplacer l'image vers la gauche ou vers la droite.
V-positionRégler la position verticale de l'image Avec cette fonction, vous pouvez déplacer l'image vers le haut ou vers le bas.
ExpansionRégler les dimensions de l'image Full screen = Plein écran Keep aspect = Dimension maximum de l'image sans distorsion

Réglage du volume

VolumeRégler le volume de la lecture sur les haut-parleurs intégrés
MuteActiver ou désactiver le haut-parleur

Régler la température de couleur et les couleurs

Appeler la fenêtre de réglage Colour
Sélectionner la température de couleur La température de couleur permet de régler la "chaleur" des couleurs de l'écran. La température de couleur se mesure en K (= Kelvin). Vous avez le choix entre sRGB, 6500 K, 7500 K, 9300 K, Native et Custom Colour (réglage personnelisé). Au niveau du réglage définir par l'utilisateur, vous pouvez modifier les parts des couleurs de base (rouge, vert, bleu) en fonction de vos besoins.

Régler l'affichage du menu OSD

Appeler la fenêtre de réglage OSD Setup.
LanguageRégler la langue du menu OSD Avec cette fonction, vous sélectionnez la langue du menu OSD. Le réglage par défaut est English (anglais).
OSD TimeoutRégler la durée d'affichage du menu OSD Cette fonction vous permet de sélectionner une valeur entre 10 et 120 secondes. Lorsque le temps d'affichage régle s'est écoulé sans que vous ayez effectué de réglage, le menu OSD disparaît automatiquement.
OSD RotationVous pouvez BASCER le menu OSD du mode portrait en mode paysage et inversement. On = Le menu OSD s'affiche à la verticale (mode portrait). Off = Le menu OSD s'affiche à l'horizontal (mode paysage).

Régler les fonctions dans le menu Avanced

Appeler la fenêtre de réglage Advanced
Input selectSélectionner le signal d'entrée Cette fonction vous permet de basculer l'écran du mode analogue au mode numérique et vice versa lorsque plusieurs sources de signal sont connectées. Condition : la carte graphique doit supporter ce mode.
DDC-CIActiver/désactiver la fonction DDC-CI On = La fonction DDC-CI est activée (réglage standard) Off = La fonction DDC-CI est désactivée
ACRActiver/désactiver la fonction ACR On = La fonction ACR est activée Off = La fonction ACR est désactivée (réglage par défaut)
Factory RecallActiver les réglages usine Cette fonction permet de rétablit tous les réglages d'origine sans demande de validation. Appuyez sur la touche ↓ pour exéuter la fonction. Le message Auto Processing s'affiche.

Afficher des informations

Activer la fenêtre de réglage Information Avec cette fonction, vous pouvez afficher la désignation du modele, le numéro de série, la résolution, la fréquence H/V et le mode ECO.

Instructions pour le réglage ergonomique des couleurs

FUJITSU B22W-7 Grade A - Instructions pour le réglage ergonomique des couleurs - 1

Au moment de définir les couleurs pour votre écran dans vos programmes d'application, suivez les instructions suivantes.

Les couleurs primaires bleu et rouge sur fond nombre n'atteignent pas le contraste minimum de 3 :1 et ne convennent donc pas pour l'affichage permanent de texte et de données.

Une combinaison de couleurs appropriées peut êtrecision dans le tableau suivant :

FondCaractères
noirblancpourprebleucyanvertjaunerouge
noir++-+++-
blanc+++---+
pourpre++-----
bleu-+-+-+-
cyan+--+---
vert+--+---
jaune+-++--+
rouge-+----+
  • Combinaisons de couleurs conseillées
  • Combinaisons de couleurs déconseillées : les deux tons de couleur se trouvent trop proches pour permettre une détction correcte des lignes de faible épaisseur, ce qui engendre une fatigue visuelle.

Solution

En présence d'une erreur, vérifie tout d'abord les points suivants. Si le problème persististe, testez si possible le moniteur sur un autre ordinateur.

Si vous étés dans l'impossibilité de résoudre le problème, contactez notre Service Desk.

Rencontrez-vous ce problème ?Vérifiez les points suivants :
Le moniteur n'affiche aucuneUTHENéeLevoyant secteur n'est pas alluméVérifiez si le cable secteur du moniteur estcorrectement branché.Vérifiez si l'ordinateur est sous tension.
Le moniteur n'affiche aucuneUTHENéeLevoyant secteur est alluméVérifiez si l'ordinateur est sous tension.Vérifiez si le cable de donnéesés du monitueur est fixé correctement sur le port monitueur del'ordinateur.Appuyez sur une touche qualconque duclavier de l'ordinateur. Il se peut que l'ordinateur soit en mode d'économied'énergie.Modifiez la luminosité et/ou le contrastejusqu'à ce que vous obteniez une image àl'écran.
Message : No SignalVérifiez si le cable de donnéesés du monitueur est fixé correctement sur le port monitueur del'ordinateur.Vérifiez si l'ordinateur est sous tension.
Message :Frequency out of range: ## kHz / ## HzPlease change the display modeto 1680 x 1050 with 60 HzLe signal d'entrée (fréquence horizontalet fréquence de rafraichissement) sur l'entree mentionnée à l'écran ne correspond pas auxcaracteristiques techniques du monitueur UTILisez le logiciel de l'ordinateur pour réglercorrectement les fréquences (reportez-vousà la documentation de l'ordinateur ou de lacarte graphique).Utilisez le logiciel de l'ordinateur pour régler une résolution d'écran correcte (reportez-vous à la documentation del'ordinateur ou de la carte graphique).
Position de l'image incorrecteLe moniteur détecte un mode de fonctionnement non défini (reportez-vous au chapitre"Caracteristiques techniques", Page 33).Appuyez sur la touche AUTO poureffectuer l'autoréglage du monitueur.
L'image trembleVérifiez si le cable de donnéesés du monitueur est fixé correctement sur le port monitueur del'ordinateur.Appuyez sur la touche AUTO poureffectuer l'autoréglage du monitueur.
L'image est déplacée► Exécutez la fonction Factory Recall dans le menu OSD. Le message Auto Processing s'affiche.
Perturbations de l'image (bandes verticales)► Appuyez sur la touche AUTO pour effectuer l'autoréglage du moniteur.
Perturbations de l'image (bandesizontales, effet de neige)► Appuyez sur la touche AUTO pour effectuer l'autoréglage du moniteur.
L'affichage écran s'assombritLa durée de vie du rétro-éclairage est limitée. Si l'affichage de votre moniteur devient trop souvent, vous doivent remplaner le rétro-éclairage. ► Adressez-vous à notre groupe de service (Service Desk).

Precisions concerning la norme ISO 9241-307

Points d'image clairs ou sombres

Dans l'etat actuel des techniques de production, il n'est pas possible de garantir un affichage écran absolument irréprochable. En fonction du nombre total de pixels (résolution), quelques rares pixels ( éléments d'image) ou sous-pixels (points d'image) constament plus clairs ou plussons peuvent apparaitre en permanence.

Pixel (= éléments d'image)Un pixel se compose de 3 sous-pixels, en règle générale rouge, vert et bleu. Un pixel est le plus petit éléments capable de produit la fonctionnalité complète de l'image.
Sous-pixel (= point d'image)Un sous-pixel est une structure interne adressable séparément d'un pixel ( éléments d'image) qui étend la fonction d' éléments d'affichage.

Le nombre maximal autorisé de pixels défectueux est définir par la norme internationale ISO 9241-307. Conformément à la norme ISO 9241-3, les moniteurs LCD de Fujitsu répondent aux exigences de la classe II pour les basses résolutions et à celles de la classe I pour les résolutions de 1680 × 1050 (1764000 pixels) et plus.

Examples :

Un moniteur plat d'une résolution de 1280 × 1024 possède 1280 × 1024 = 1310720 pixels.
Chaque pixel se compose de trois sous-pixels (rouge, vert et bleu), pour un total de 3,9 millions de sous-pixels. La norme ISO 9241-3 (Classe II) autorise jusqu'à 3 pixels clairs et 3 pixels sombres défectueux ainsi que 7 sous-pixels clairs ou 13 sous-pixels sombres défectueux ou autre combinaison équivalente (1 sous-pixel clair est équivalent à deux sous-pixels sombres).

Un monieur plat d'une résolution de 1920 x 1080 possède 1920 x 1080 = 2073600 pixels.
Chaque pixel se compose de trois sous-pixels (rouge, vert et bleu), pour un total de 6,2 millions de sous-pixels. La norme ISO 9241-3 (Classe I) autorise jusqu'à 2 pixels clairs et 2 pixels sombres défectueux ainsi que 5 sous-pixels clairs ou 10 sous-pixels sombres défectueux ou autre combinaison équivalente (1 sous-pixel clair est équivalent à 2 sous-pixels sombres).

techniques

FUJITSU B22W-7 Grade A - techniques - 1

Aucune condensation admise, ni dans la plage nominale ni dans la plage limite de fonctionnement.

Nom du produitB22W-7 LED
Nom du modeleB22W-7
Dimensions et poids
Diagonale visible55,86 cm
Distance entre points0,282 mm
Format imageLargeur473,7 mm
Hauteur296,1 mm
Résolution maximale1680 x 1050
Dimensions (pied du monitre inclus)Largeur513,50 mm
Hauteur366,93 mm
Profondeur199,07 mm
Poids (sans emballage)approx. 5,75 kg
Modes d'affichage programmables40
Classes de pixels défectueux suivant ISO 9241-307CatégorieI
Données électriques
VidéoAnaloguepositive, 0,7 Vss, 75 Ω
NumériqueDVI-D/DP (Display Port) avec HDCP
SynchronisationSync. séparée TTL, positive ou négative
Fréquence horizontalie30 kHz .... 82 kHz (Multiscan)
Fréquence de rafraîchissement56 Hz .... 76 Hz
Taux de pixels maximum165 MHz, DP (Display Port) : 225 MHz
Alimentation électriquecommutation automatique 100 V - 240 V, 50 Hz - 60 Hz
Puisance absorbée type (sans audio ni USB)Mode normal20 W
Mode ECO16 W
Mode d'économie d'énergie< 0,35 W
Sortie audio1,5 W à gauche ; 1,5 W à droit

Conditions d'environnement

Classe climatique 3K2, DIN IEC 721

Plage nominale de fonctionnement 15 °C .... 35 °C

Humidité relative de l'air 20 % .... 85 %

Plage limite de fonctionnement 5 °C .... 35 °C

Humidité relative de l'air 15 % .... 85 %

Interface VGA compatible VESA-DDC

Votre moniteur est doté d'une interface VGA compatible VESA-DDC. VESA-DDC (Video Electronics Standard Association, Display Data Channel) fait office d'interface de communication entre le moniteur et l'ordinateur. Si l'ordinateur est équipé d'une interface VGA compatible VESA-DDC, il sera en mesure d'extraire automatiquement du moniteur les données nécessaires au fonctionnement optimal du moniteur et de procédex aux réglages correspondants.

Modes de fonctionnement préreglés

FUJITSU B22W-7 Grade A - Modes de fonctionnement préreglés - 1

La position et le format de l'image pour les modes de fonctionnement susmentionnés sont régles de manière optimale en usine. En fonction de la carte graphique utilisée, le format ou la position de l'image peut être différent. Dans ce cas, vous pouvez modifier et enregistrer les réglages (voir le chapitre "Modification des réglages de l'écran", Page 21).

Pour des raisons ergonomiques, nous vous conseillons d'opter pour une résolution d'écran de 1680 x 1050 points. De par sa technologie (matrice active), un écran LCD affiche l'image sans aucun scintillage, même à une fréquence de rafraîchissement de 60 Hz.

Modes de fonctionnement les plus courants

Fréquence horizontalFréquence de rafraîchissementRésolution d'écran
31,5 kHz70 Hz720 x 400
31,5 kHz60 Hz640 x 480
37,5 kHz75 Hz640 x 480
37,9 kHz60 Hz800 x 600
46,9 kHz75 Hz800 x 600
48,4 kHz60 Hz1024 x 768
55,4 kHz60 Hz1440 x 900
60,0 kHz75 Hz1024 x 768
64,0 kHz60 Hz1280 x 1024
65,0 kHz60 Hz1680 x 1050
80,0 kHz75 Hz1280 x 1024

Port D-SUB

FUJITSU B22W-7 Grade A - Port D-SUB - 1

BrocheSignification
1Entrée video rouge
2Entrée video vert
3Entrée video bleu
4Terre
5Terre
6Terre video rouge
7Terre video vert
8Terre video bleu
9+5 V (DDC)
10Sync. terre
11Terre
12Données DDC
13Sync H
14Sync V
15Cadence DDC

Port DVI-D

FUJITSU B22W-7 Grade A - Port DVI-D - 1

BrocheSignification
1TMDS Data2
2TMDS Data2+
3TMDS Data 2/4 Shield
4Not connected
5Not connected
6DDC Clock
7Données DDC
8Analogue Vertical Sync
9TMDS Data1
10TMDS Data1+
11TMDS Data 1/3 Shield
12Not connected
13Not connected
14+5V Power
15Ground
16Hot Plug Detect
17TMDS Data0
18TMDS Data0+
19TMDS Data 0/5 Shield
20Not connected
21Not connected
22TMDS Clock Shield
23TMDS Clock+
24TMDS Clock-

Port Display Port

FUJITSU B22W-7 Grade A - Port Display Port - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FUJITSU

Modèle : B22W-7 Grade A

Catégorie : Moniteur