B22W-7 Grade A - Moniteur FUJITSU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B22W-7 Grade A FUJITSU au format PDF.

Page 4
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FUJITSU

Modèle : B22W-7 Grade A

Catégorie : Moniteur

Type de produit Moniteur FUJITSU B22W-7 Grade A
Taille de l'écran 22 pouces
Résolution 1920 x 1080 pixels (Full HD)
Technologie d'affichage IPS
Rapport de contraste 1000:1
Luminosité 250 cd/m²
Temps de réponse 5 ms
Angles de vision 178° horizontal et vertical
Connectivité VGA, DVI-D, DisplayPort
Alimentation électrique 100-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives 487 x 520 x 220 mm (avec support)
Poids 5.5 kg
Fonctions principales Réglage de la hauteur, rotation, inclinaison
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées selon le modèle
Normes de sécurité CE, TÜV GS, ISO 9241-307
Garantie 2 ans
Compatibilités Compatible avec la plupart des systèmes d'exploitation

FOIRE AUX QUESTIONS - B22W-7 Grade A FUJITSU

Comment connecter le moniteur FUJITSU B22W-7 Grade A à mon ordinateur ?
Utilisez un câble VGA, DVI ou DisplayPort selon les ports disponibles sur votre ordinateur et le moniteur. Branchez une extrémité au moniteur et l'autre à votre ordinateur.
Quel est la résolution maximale du FUJITSU B22W-7 Grade A ?
La résolution maximale du FUJITSU B22W-7 Grade A est de 1920 x 1080 pixels (Full HD).
Que faire si le moniteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le moniteur est bien sélectionné comme source d'entrée.
Comment régler la luminosité et le contraste du FUJITSU B22W-7 Grade A ?
Utilisez les boutons de contrôle situés sur le moniteur pour accéder au menu OSD. Vous pourrez ajuster la luminosité et le contraste dans les paramètres.
Est-ce que le FUJITSU B22W-7 Grade A est compatible avec Windows 10 ?
Oui, le FUJITSU B22W-7 Grade A est compatible avec Windows 10. Il suffit de le brancher et le système d'exploitation devrait le détecter automatiquement.
Comment nettoyer l'écran du FUJITSU B22W-7 Grade A ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'écran. Si nécessaire, vous pouvez légèrement humidifier le chiffon avec de l'eau ou un nettoyant pour écran, mais évitez d'appliquer le produit directement sur l'écran.
Que faire si l'image est floue ou déformée ?
Vérifiez que la résolution de votre ordinateur est réglée sur 1920 x 1080 pixels. Vérifiez également les câbles pour tout dommage ou mauvaise connexion.
Le moniteur a-t-il des haut-parleurs intégrés ?
Non, le FUJITSU B22W-7 Grade A ne dispose pas de haut-parleurs intégrés. Vous devrez utiliser des haut-parleurs externes pour le son.
Quelle est la garantie du FUJITSU B22W-7 Grade A ?
La garantie standard pour le FUJITSU B22W-7 Grade A est généralement de 3 ans, mais cela peut varier selon le revendeur. Vérifiez les conditions spécifiques auprès de votre fournisseur.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B22W-7 Grade A - FUJITSU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B22W-7 Grade A de la marque FUJITSU.

MODE D'EMPLOI B22W-7 Grade A FUJITSU

Manuel d'utilisation Display

FUJITSU Nous vous félicitons d’avoir acheté un produit innovant de Fujitsu.

Vous trouverez des informations actualisées sur nos produits, des conseils, des mises à jour, etc. sur le site Internet : "http:/Awww.fujitsu.com/fts/"

Des mises à jour des pilotes sont disponibles sous : "http{/support.ts.fujitsu.com/download" Pour toute question technique, veuillez vous adresser à :

+ notre ligne Hotline/Service Desk (voir liste des Service Desks fournie ou sur Internet : "http:/support.ts.fujitsu.com/contact/servicedesk")

+ votre distributeur

+ votre point de vente

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau système Fujitsu !

FUÏITSU Publié par / adresse de contact dans l'UE Fujtsu Technology Solutions GmbH Mies-van-der-Rohe-Strae 8

80807 München, Germany

Copyright © Fujitsu Technology Solutions GmbH 2013. Tous droits réservés.

Date de publication 05/2013

N° de commande: A26361-K1472-Z320-1-7719, édition 1

B22W-7 LED Manuel d'utilisation

Votre écran LCD … Remarques importantes Mise en service Commande

Instructions pour le réglage ergonomique des couleurs

Précisions concernant la norme ISO 9241-307

Caractéristiques techniques

Les informations de description du produit correspondent aux spécifications de conception de Fujitsu et sont données à des fins de comparaison. Les résultats effectifs peuvent varier pour différentes raisons. Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis. Fujitsu n'accepte aucune responsabilité relative à des erreurs techniques ou rédactionnelles et à des omissions.

Marques commerciales

Fujitsu et le logo Fujitsu sont des marques déposées de Fujitsu Limited ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans d'autres pays.

Microsoft et Windows sont des marques commerciales et/ou marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis d'Amérique et/ou dans d'autres pays.

VESA, DDC et DPMS sont des marques déposées de la Video Electronics Standards Association.

Toutes les autres marques commerciales mentionnées dans ce document sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, reproduite ou traduite sans l'autorisation écrite préalable de Fujitsu.

Aucune partie de cette publication ne peut être enregistrée ni transmise sous quelque forme électronique que ce soit sans l'autorisation écrite de Fujitsu.

Votre écran LCD . 5 Groupe-cible 5 Autres informations 6 Symboles 6 Remarques importantes 7 Consignes de sécurité . 7 Câble secteur .… 8 Transporter l'appareil . 9 Nettoyer l'appareil 9 Marquage CE 9 Elimination et recyclage 10 Mise en service . "1 Déballage et contrôle du contenu de la livraison 11 Mise en place de l'appareil 12

Montage du pied de l'écran 14

Régler la hauteur .… 15

Régler l'inclinaison 15

Démonter le pied du moniteur 16

Raccordement de l'appareil 17

Brancher les câbles sur l'ordinateur. 18 Commande … 19 Allumer/éteindre l'appareil 19 Remarques relatives au Power Management 20 Modification des réglages de l'écran 21

Modification des réglages du moniteur au moyen des touches du panneau de commande .…

Modifier les réglages de l'écran à l'aide du menu OSD Instructions pour le réglage ergonomique des couleurs

Caractéristiques techniques

Interface VGA compatible VESA-DDC 34 Modes de fonctionnement préréglés .. 34

Modes de fonctionnement les plus courants 34 Port D-SUB 35 Port DVI-D .. 36 Port Display Port . 37

dispose de nombreuses fonctions utiles, par exemple :

+ écran TFT (Thin Film Transistor, matrice active)

+ faible encombrement grâce à la faible profondeur du boîtier

+ caractéristiques ergonomiques optimales (absence absolue de distorsion, excellente netteté et pureté des couleurs jusque dans les angles)

+ luminosité élevée et bon contraste

+ haute résolution (1680 x 1050)

+ affichage de 16,7 millions de couleurs (en combinaison avec une carte graphique adéquate)

+ balayage automatique des fréquences horizontales (fréquences lignes) comprises entre 30 et 82 kHz et des fréquences de rafraîchissement (fréquences verticales) comprises entre 56 et 76 Hz (absolument sans scintillement)

+ contrôle d'écran numérique avec microprocesseur permettant la mémorisation de 40 modes d'affichage différents

+ réglage des couleurs permettant d'adapter la représentation à l'écran à l'impression et aux aptitudes visuelles individuelles

+ utilisation conviviale via un menu OSD intégré (On Screen Display)

+ compatibilité VESA-DDC

+ Compatibilité VESA-FPMPMI (Flat Panel Monitor Physical Mounting Interface) - dispositif de montage pour bras pivotant et accessoire compatible

+ Fonction Plug&Play

+ Entrées vidéo numériques (DVI et Display Port) avec HDCP

+ Power Management permettant de réduire la puissance absorbée en cas d'inactivité de l'ordinateur

+ respect des recommandations conformément au TCO 6.0

+ Le moniteur répond à toutes les exigences associées au sigle GS.

Vous trouverez dans ce manuel des informations importantes dont vous aurez besoin

pour la mise en service et l’utilisation du moniteur LCD.

Une carte graphique (contrôleur de moniteur) avec interface VGA ou une carte graphique

numérique avec interface DVI et/ou Display Port sont indispensables pour commander

le moniteur LCD. Le moniteur traite les données qui lui sont fournies par la carte

graphique. Le réglage des modes (résolution et fréquence de rafraîchissement) est

assuré par la carte graphique ou le logiciel pilote correspondant.

Au moment de la première mise en service du moniteur, nous vous conseillons d'adapter

l'affichage à la carte graphique utilisée et de le régler en fonction de vos besoins (voir chapitre "Modification des réglages de l'écran", Page 21).

L'exécution des opérations décrites ne nécessite pas de connaissances « spéciales ». Respectez impérativement les consignes de sécurité qui figurent dans le manuel d'utilisation de l'ordinateur et dans le présent manuel.

En cas de problème, veuillez vous adresser à votre point de vente ou à notre Service Desk.

Le paramétrage des résolutions et des fréquences de rafraîchissement est expliqué dans la documentation de la carte graphique et des logiciels de gestion correspondants.

Pour des raisons ergonomiques, il est recommandé d'opter pour une résolution d'écran de 1680 x 1050 points.

De par sa technologie (matrice active), un moniteur LCD affiche l'image sans aucun scintillement, même à une fréquence de rafraîchissement de 60 Hz.

signale des consignes à respecter impérativement pour voire propre sécurité, celle de votre périphérique et celle de vos données. La garantie ne s'applique plus dès l'instant où vous endommagez le périphérique en ne respectant pas ces consignes.

signale des informations importantes permettant d'utiliser le périphérique

i de façon appropriée. > signale une action à exéculer. D signale un résultat

signale des données à saisir dans une boîte de dialogue ou dans une ligne de commande, telles que votre mot de passe Name123) ou une commande permettant d'exécuter un programme (start. exe)

signale des informations émises par un programme sur l'écran, par exemple : L'installation est terminée !

+ des concepts et des textes dans une interface logicielle, par exemple : Cliquez sur Enregistrer

+ des noms de programmes ou de fichiers, comme Windows ou setup.exe.

“Cette police" signale

+ des liens vers d'autres sections, par exemple "Consignes de sécurité”

+ des liens vers une source externe, comme une adresse Web : pour en savoir plus, rendez-vous sur "http://www fujitsu.com/fts/"

+ des noms de CD et de DVD, ainsi que des désignations et des titres d'autres matériels, par exemple : "CD Drivers & Utilities" (CD Pilotes et utilitaires) ou manuel "Sécurité"

Bouton signale une touche de l'écran, par ex. : [MENU Cette police signale des concepts et des textes que l'on souhaite souligner ou metre en

évidence, par exemple : Ne pas éteindre l'appareil

Remarques importantes

Remarques importantes

Ce chapitre contient des instructions de sécurité que vous devez respecter impérativement en utilisant votre appareil.

Consignes de sécurité

Cet appareil est conforme aux règles de sécurité concemant les matériels informatiques, y compris les machines de bureau électroniques. En cas de doute sur l'utilisation de l'appareil dans un environnement donné, adressez-vous à votre point de vente ou à notre Service Desk.

La surface de l'écran de l'appareil est sensible aux pressions des doigts et aux griffures. Manipulez par conséquent la surface de l'écran avec précaution pour

éviter les dommages irrémédiables (griffures).

De la condensation peut apparaître si l'on transfère l'appareil d'un environnement froid

à la salle d'utilisation. Dans ce cas, avant de mettre l'appareil en service, attendez

qu'il soit à la température ambiante et absolument sec.

Lors de la mise en place et en service de l'appareil, respectez les consignes

relatives aux conditions ambiantes dans le chapitre "Caractéristiques techniques",

Page 33 et dans le chapitre "Pose du moniteur", Page 12.

Veillez à ne pas obstruer les ouïes d'arrivée et d'évacuation d'air de l'appareil

afin de garantir une ventilation suffisante.

Cet appareil se règle automatiquement sur la tension de secteur correcte dans une plage de 100 V à 240 V. Assurez-vous que la tension de secteur locale ne dépasse pas cette plage. Veillez à ce que la prise de l'appareil et la prise avec terre de protection

de l'immeuble soient facilement accessibles.

L'interrupteur Marche/Arrêt ne sépare pas le moniteur de la tension de secteur. Pour

le séparer complètement, vous devez débrancher la fiche de secteur.

L'appareil est livré avec un câble secteur de sécurité.

Utilisez uniquement le câble secteur fourni.

Disposez les câbles de manière à ce qu'ils ne présentent aucun danger (risque de trébucher) et ne soient pas endommangés. Pour le branchement de l'appareil, vous devez tenir compte des instructions correspondantes dans le chapitre "Raccordement de l'appareil", Page 17.

Par temps d'orage, le branchement ou débranchement de câbles de données doit être évité. Veillez à ce que ni objets (p. ex. bracelets, trombones, etc.) ni liquides ne pénètrent

à l'intérieur de l'appareil (risque d'électrocution, court-circuit).

L'appareil n'est pas imperméable ! Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau et

protégez-le contre les éclaboussures (pluie, eau de mer).

En cas d'urgence (par ex. endommagement du boîtier, d'un élément de commande ou du câble secteur, ou encore pénétration d'un liquide ou d'un corps étranger), arrêtez immédiatement l'appareil, débranchez la fiche secteur et avisez votre point de vente ou notre Service Desk. Cet appareil ne peut être réparé que par un personnel spécialisé et autorisé. Une ouverture non autorisée ou des réparations incorrectes peuvent entraîner des risques graves pour l'utilisateur (électrocution, risque d'incendie).

Vous ne pouvez appliquer que les résolutions d'écran et les fréquences de rafraîchissement indiquées dans le chapitre "Caractéristiques techniques", Page 33. Si vous utilisez

des valeurs différentes, l'appareil risque d'être endommagé. En cas de doute, veuillez

vous adresser à votre point de vente ou à notre Help Desk.

Remarques importantes

+ Utilisez un écran de veille avec des images mobiles et activez les fonctions de gestion de l'énergie pour votre moniteur afin d'éviter que des images immobiles ne "brûlent" l'écran. + Si vous utilisez l'appareil avec un bras pivotant ou un accessoire comparable, ne le tournez pas de 180°. + L'appareil ne peut s'utiliser qu'en position horizontale (mode Paysage 0°) et en position verticale (mode Portrait 90°). Les touches du panneau de commande sont situées en bas au centre du moniteur en position horizontale (mode Paysage 0°) et sur le côté gauche du moniteur en position verticale (mode Portrait 90°). + Conservez ce manuel avec l'appareil. Si vous cédez cet appareil à une autre personne, remettez-lui aussi ce manuel. + Nous vous conseillons de poser l'appareil sur un support antidérapant et résistant. Les pieds de l'appareil peuvent endommager certains vernis et revêtements de surface utilisés sur les meubles. + Afin de garantir une ventilation suffisante, il est impératif de ne pas obstruer les ouïes d'entrée et de sortie d'air du moniteur.

+ Le câble secteur de l'appareil doit être équipé d'un conducteur de protection.

+ Evitez les sons trop forts pendant une période prolongée afin de ne pas endommager votre audition.

+ Avertissement relatif à un niveau de pression acoustique excessif aux écouteurs : Un niveau de pression acoustique excessif aux écouteurs peut entraîner une perte de l'ouïe. Un réglage à la valeur maximale de l'égaliseur entraîne une augmentation de la tension de sortie des écouteurs et donc du niveau de pression acoustique.

Utilisez uniquement le câble secteur fourni.

S'il s'avère nécessaire de remplacer le câble fourni à l'origine, il faut absolument se conformer aux directives ci-après.

+ Le connecteur et la prise de raccordement du câble secteur doivent être conformes aux directives de IEC60320/CEE-22.

+ Le câble doit être conforme aux prescriptions VDE ou HAR. Le sigle VDE ou HAR doit être apposé sur la gaine du câble.

+ Pour les appareils de table, l'utilisation de modèles de câbles réseau SVT ou SIT est autorisée. Pour les appareils posés sur le sol, seuls les câbles secteurs SIT sont autorisés.

+ En choisissant le câble, veuillez prendre en considération le courant nominal requis pour l'appareil.

+ Si nécessaire, remplacez le câble secteur fourni à l'origine par un câble secteur 3 broches avec terre de protection spécifique au pays.

Remarques importantes

Transporter l’appare

Transportez tous les appareils séparément et seulement dans leur emballage d'origine ou dans un autre emballage approprié qui garantit une protection contre les chocs et les coups.

Ne déballez les appareils que sur leur site d'installation.

Si l'appareil que vous utilisez provient d'un environnement froid, une formation de condensation est possible. Dans ce cas, avant de mettre l'appareil en service, attendez qu'il soit à la température ambiante et totalement sec.

; . Nettoyer l’appareil Mettez l'appareil hors tension et débranchez la fiche secteur. PA Le nettoyage de l'intérieur de l'appareil ne doit être effectué que par les techniciens autorisés. N'utilisez pas de poudre abrasive ni de solvant attaquant les matières plastiques. Evitez toute pénétration de liquide à l'intérieur de l'appareil. Nettoyez uniquement la surface de l'écran de l'appareil — sensible aux pressions de doigts

et aux griffures — avec un chiffon doux légèrement humidifié.

Vous pouvez nettoyer la surface du boîtier avec un chiffon sec. S'il est très sale, vous pouvez utiliser un chiffon humide trempé préalablement dans de l'eau mélangée avec un détergent doux pour vaisselle et bien essoré.

Marquage CE Tel qu'il est livré, cet appareil est conforme aux directives CE 2004/108/CE "Compatibilité électromagnétique", 2006/95/CE "Basse tension" et 2009/125/CE "Ecoconception".

Remarques importantes

Elimination et recyclage

Cet appareil a été presque entièrement fabriqué dans des matériaux dont l'élimination est respectueuse de l'environnement et dont le recyclage peut être assuré de manière appropriée. Après utilisation, l'appareil est repris par le constructeur qui le recyclera ou en récupérera les matières premières, pour autant qu'il soit retourné dans un état conforme à une utilisation appropriée. Les composants non récupérables sont éliminés de manière appropriée.

L'appareil doit être éliminé conformément à la réglementation locale relative aux déchets spéciaux.

Si vous avez des questions à ce sujet, adressez-les à votre point de vente, à notre groupe de service (Service Desk) ou directement à :

D-3310 Paderborn Tél. : +49 5251 / 81 80 10 Télécopie : +49 5251 / 81 80 15

Allemagne Belgique Suisse

Vous trouverez une liste des centres de remise de la SWICO sur le site : "http:/www.swico.ch

Vous trouverez aussi des informations à ce sujet sur notre site Internet "'http://www.fujitsu.com/fts/about/fts/environment-care/".

Déballage et contrôle du contenu de la livraison

La surface de l'écran de l'appareil est sensible aux pressions des doigts et aux griffures. Ne saisissez l'appareil que par le boitier !

La livraison complète de l'appareil comprend les éléments suivants

+ un moniteur + un câble de données (DVI) + un câble de données (VGA)

+ un CD contenant le logiciel et la documentation + un carnet de garantie

+ un papillon "Quick Start Guide" + un manuel "Sécurité/règles"

> Déballez les différents éléments.

>» Vérifez si le contenu de l'emballage présente des dommages apparents dus au transport. >» Vérifiez si la livraison correspond aux données figurant sur le bon de livraison.

> Si vous constatez des dommages dus au transport ou des divergences entre le contenu de

l'emballage et le bon de livraison, informez-en immédiatement votre point de vente.

Nous vous conseillons de ne pas jeter l'emballage d'origine des appareils. Conservez l'emballage d'origine, il pourra vous servir lors d'un transport ultérieur.

Mise en place de l’appareil

Veillez à ne pas obstruer les ouïes d'arrivée et d'évacuation d'air de l'appareil afin de garantir une ventilation suffisante.

> Ne placez pas le moniteur en face d'une fenêtre (1).

> Placez l'écran à l'écart de toute 1 source de chaleur (1).

> Positionnez le clavier de manière à ce qu'il soit parfaitement accessible (1).

> Positionnez l'écran de manière à ce que la distance entre les yeux et l'écran (1) soit d'environ 50 cm.

> Placez l'écran dans l'espace visuel recommandé (1). L'écran ne doit en aucun cas sortir de l'espace visuel autorisé (2).

Selon la situation, l’utilisation d'un bras pivotant ou d'un accessoire comparable {VESA FPMPMI) disponibles dans les magasins spécialisés est possible.

Il convient au préalable de démonter le pied du moniteur comme décrit au chapitre "Démonter le pied du moniteur", Page 16.

Montage du pied de l’écran

Ne retirez pas la goupille de sécurité avant d'avoir fixé la plaque de base sur le moniteur et placé ce dernier en position d'utilisation.

Placez la plaque de base sur le pied (1). Faites passer la vis à travers l'ouverture (2). Fixez la plaque de base à l'aide de la vis (3). Placez le moniteur en position d'utilisation.

Le réglage de la hauteur est verrouillé en position Transport.

> Pour libérer le verrouillage, retirez la goupille de sécurité de l'anneau (1).

L+ Le moniteur se règle en hauteur dans une plage de 130 mm environ

> Saisissez le moniteur des deux mains sur les bords gauche et droit de son boîtier et déplacez-le vers le haut ou vers le bas (2).

Régler l’inclinaison Le moniteur peut s'incliner de -3° (vers l'avant) et de +35° (vers l'arrière) par rapport à sa position verticale.

> Saisissez le moniteur des deux mains sur les bords gauche et droit de son boîtier et déplacez-le jusqu'à obtenir l'inclinaison souhaitée.

Démonter le pied du moniteur

Avant de pouvoir utiliser un bras pivotant ou accessoire comparable, vous

devez démonter le pied du moniteur.

à La surface de l'écran est sensible aux griffures !

Mettez le moniteur hors tension et débranchez la fiche secteur.

Posez le moniteur, face avant sur

Retirez le cache et débranchez

Déverrouillez le pied en poussant le curseur vers le bas (1). Poussez le curseur enfoncé dans le sens de la flèche (2) et retirez le pied en le tirant vers le haut (3).

Vous pouvez maintenant monter un

bras pivotant ou accessoire comparable conforme à la norme VESA FPMPMI avec un entraxe de 100 mm.

Pour une description du montage du bras pivotant ou de l'accessoire comparable, reportez-vous à la documentation correspondante.

Raccordement de l’appareil Respectez les consignes de sécurité indiquées au chapitre "Remarques importantes", À Page 7.

La conformité CE et la qualité de l'image sont uniquement garanties avec les câbles de données fournis.

> Mettez l'ordinateur et le moniteur hors tension. > Débranchez la fiche secteur de l'ordinateur.

Brancher les câbles sur le moniteur

Les câbles de données fournis sont munis de deux connecteurs D-SUB à 15 broches ou deux connecteurs DVI à 24 broches qui permettent de raccorder l'écran à l'ordinateur.

Vous trouverez de plus amples informations sur les ports et les interfaces de l'ordinateur dans le manuel d'utilisation de votre ordinateur.

= Fente de sécurité pour Security Lock = Prise secteur

Choisissez le câble de données adapté à votre ordinateur.

> Branchez un connecteur du câble de données dans la prise D-SUB, DVI-D ou Display Port du moniteur et fixez-le en serrant les vis de fixation.

Le moniteur reconnaît automatiquement l'entrée lorsqu'une seule source du signal est connectée.

> Branchez un connecteur du câble audio sur la prise AUDIO IN de l'écran et assurez-vous qu'il s'enclenche correctement.

> Branchez le câble secteur fourni dans la prise secteur du moniteur.

> Branchez le câble USB fourni dans la prise USB IN et l’autre extrémité du câble dans une prise USB de l'ordinateur.

Branchez le clavier et la souris USB directement sur le PC car en mode i d'économie d'énergie la prise USB de l'écran est hors tension.

La fente de sécurité peut accueillir un cadenas (Security Lock) qui protégera le i moniteur contre le vol. Le Security Lock n'est pas fourni avec le moniteur.

Brancher les câbles sur l'ordinateur

Vous trouverez de plus amples informations sur les ports et les interfaces de l'ordinateur dans le manuel d'utilisation de votre ordinateur.

> Branchez le câble de données sur le port moniteur (actif) de l'ordinateur et fixez-le en serrant les vis.

> Branchez l'autre fiche du câble audio sur la sortie audio de l'ordinateur.

> Branchez la fiche secteur du moniteur sur une prise avec terre de protection.

> Branchez la fiche secteur de l'ordinateur sur une prise avec terre de protection.

Si votre ordinateur possède deux ports moniteur (contrôleur de moniteur “onboard' [embarqué] et carte graphique séparée), le port moniteur actif par défaut sera celui de la carte graphique séparée.

Allumer/éteindre l’appareil

1 = Interrupteur Marche/Arrêt 2 = Voyant secteur

La couleur des voyants DEL varie comme suit Voyant DEL Etat

Le moniteur et l'ordinateur sont sous tension (mode normal) Le moniteur et l'ordinateur sont sous tension (mode ECO).

Le moniteur ne reçoit aucun signal vidéo ou se trouve en mode d'économie d'énergie.

L'écran est hors tension.

> Mettez l'appareil sous tension avec l'interrupteur Marche/Arrêt (1)

Remarques relatives au Power Management

Si votre ordinateur est doté d'une fonction de Power Management (mode d'économie d'énergie), votre écran peut l'exploiter complètement. L'écran ne fait aucune distinction entre les différents modes d'économie d'énergie de l'ordinateur (mode Standby, mode Suspend et mode OFF) puisqu'il

est capable d'activer immédiatement le mode d'économie d'énergie le plus efficace.

Niveau Fonctionnement d'énergie Normal ECO Voyant secteur s'allume en bleu s'allume en vert s'allume en orange Ecran Luminosité max. type 175 cd/m? sombre Puissance absorbée [20 W 16W <035 W type (sans USB ni Audio)

Lorsque l'ordinateur détecte une inactivité (aucune entrée de données), il adresse au moniteur le signal approprié, qui réduit la puissance absorbée (mode économie d'énergie). Le voyant secteur du moniteur change de couleur pour indiquer le changement d'état. Le moniteur est livré en mode ECO.

Le contenu de l'écran sera rétabli intégralement dès que vous entrerez de nouvelles données.

Vous trouverez de plus amples renseignements sur le fonctionnement du mode d'économie d'énergie dans le manuel d'utilisation ou le manuel technique de votre ordinateur.

Modification des réglages de l’écran

Au moment de la première mise en service du moniteur, nous vous conseillons d'adapter l'affichage à la carte graphique utilisée.

Modification des réglages du moniteur au moyen des touches du panneau de commande

Les touches du panneau de commande présentent une double affectation. i Lorsque le menu OSD est activé, l'affectation actuelle des touches s'affiche à l'écran juste au-dessus de ces dernières

Selon le sous-menu sélectionné, l'affichage au-dessus des touches change. Lorsque le menu OSD n'est pas activé, vous pouvez effectuer les réglages suivants

Affichage du menu OSD MENU

= Acüivation/désactivation du mode ECO co

= Sélection du signal d'entrée (numérique/analogique) = Réglage du volume

Réglage de la luminosité

Réglage automatique du moniteur avec une entrée analogique

Mise sous et hors tension avec voyant secteur

Sélectionner la langue OSD Après la première mise sous tension et le rétablissement des réglages d'origine du moniteur, la fenêtre de sélection de la langue s'affiche

A ou [INPUT |/ Y pour sélectionner la langue de votre choix. Y/ pour confirmer ou sur la touche

> Appuyez sur la touche

> Appuyez sur la touche S pour annuler.

Vous pouvez à tout moment changer votre premier choix de langue OSD dans le menu OSD.

Activation/désactivation du mode ECO En réduisant la luminosité de l'image, il est possible de réduire la i puissance consommée par l'appareil.

> Appuyez sur la touche pour activer ou désactiver le mode ECO. ls Le message ECO Mode on où Mode ECO désactivé s'affiche. A l'activation du mode ECO, les réglages OSD suivants changent :

Colour 6 500 K Brighiness réduite

A la désactivation du mode ECO, la luminosité précédemment définie par l'utilisateur est rétablie.

Sélection du signal d’entrée (D-SUB/DVI-D/Display Port)

> Appuyez sur la touche pour appeler la fenêtre de réglage Input select.

> Appuyez sur la touche À ou la touche moniteur souhaité (VGA, DVI ou Display Port)

1 V pour sélectionner le port

> Appuyez sur la touche Y/ pour confirmer ou sur la touche 9 pour annuler.

Cette fenêtre de réglage peut aussi être affichée lorsque le menu OSD est verrouillé.

Effectuer l’autoréglage du moniteur

Ce réglage n'est possible qu'avec une entrée VGA analogique.

> Appuyez sur la touche pendant env. 1 seconde. + Le message Auro Processing s'affiche. La qualité de l'image et la position de l'image sont réglées de façon optimale pour votre système.

Verrouiller l'interrupteur Marche/Arrêt

Il est possible de verrouiller l'interrupteur Marche/Arrêt pour empêcher une modification involontaire ou non autorisée des réglages de l'écran

> Maintenez les touches et[INPUT Jenfoncées simultanément pendant quelques secondes. ls Le message Power button locked / unlocked s'affiche.

Pour déverrouiller l'interrupteur Marche/Arrêt, procédez de la même manière.

Verrouiller le menu OSD IL est possible de verrouiller le menu OSD pour empêcher toute modification involontaire ou non autorisée des réglages de l'écran

> Maintenez la touche et l'interrupteur Marche/Arrêt enfoncés simultanément pendant quelques secondes.

L Le message OSD locked et une barre de progression apparaissent.

> Pour activer la fonction de verrouillage, maintenez les deux touches enfoncées jusqu'à ce que la barre de progression soit complète.

L Le menu OSD est verrouillé.

Pour déverrouiller le menu OSD, procédez de la même manière.

Modifier les réglages de l’écran à l’aide du menu OSD Vous pouvez appeler et utiliser le menu OSD intégré (On-Screen Display) à l'écran à l'aide des touches du panneau de commande.

Dans la description ci-après, vous trouverez les désignations des i menus en anglais (réglage par défaut). FUÏITSU Brightness —— — Œ image adjust Contrast ———— m Audio Black level = Colour Auto level Œ] 05D setup 2= Advanced @ information à

1 = Touches pour le menu OSD (On 3 Screen Display) 4

2 = Interrupteur Marche/Arrêt

Voyant secteur Touches programmables

Activation du menu OSD

> Appuyez sur la touche pour activer le menu OSD.

L+ Le menu principal avec les symboles des sous-menus s'affichent à l'écran. La première icône (Brighiness/Contrast) est sélectionnée et les fonctions correspondantes apparaissent dans la partie droite du menu.

»> Appuyez sur la touche [ AUTO | / x pour quitter le menu OSD.

Sélection des sous-menus du menu OSD

» Appuyez sur la touche 1 À ou [INPUT |/ W pour sélectionner un autre sous-menu (par ex. Image adjust).

> Appuyez sur la touche 1 pour sélectionner le sous-menu en surbrillance. L+ La fenêtre de réglage (par exemple /mage adjust ) s'affiche. Elle vous permet

d'effectuer des réglages supplémentaires. > Pour revenir dans le menu principal, appuyez sur la touche [AUTO] / D. Changement des réglages FUÏITSU

+ Brightness/Contrast Phase =

—— + 5 Œ] image adjust Clock = m> Audio H-position Es | @ Colour V-position nn Œ) 05 setup Expansion Full screen 2= Advanced © information

> Appuyez sur la touche / À ou [INPUT ]/ Y pour mettre une fonction en surbrillance. » Appuyez sur la touche [E] / + ou FX] / — pour modifier le réglage.

>» Appuyez sur la touche [MENU] / Ÿ” pour enregistrer la modification ou sur la touche pour quitter la fonction sans modification.

Pour procéder à d'autres réglages, sélectionnez la fonction correspondante dans le menu principal OSD. Toutes les possibilités de réglage du menu principal sont décrites ci-après.

Fonctions du menu OSD Le menu OSD pour le fonctionnement analogique du moniteur est décrit ci-dessous. : En mode numérique, certaines fonctions ne sont pas disponibles puisque la 1 technique de transmission numérique les rend inutiles.

le contraste et la luminosité

Activer la fenêtre de réglage Brighimess/Contrast

Brighiness Régler la luminosité de l'affichage

Avec cette fonction, vous modifiez la luminosité du rétro-éclairage.

Régler le contraste de l'affichage

Avec cette fonction, vous pouvez modifier le contraste des nuances de couleur claires.

1] Régjler la luminosité de l'affichage

Avec cette fonction, vous pouvez modifier le contraste des nuances de couleur sombres.

Réglage du niveau de signal Avec cette fonction, vous réglez le contraste automatiquement. La touche * permet d'exécuter la fonction.

Régler les dimensions et la pos

Lorsque le réglage du contraste est trop élevé, il est impossible de distinguer les surfaces claires des surfaces très claires. Lorsque le réglage du contraste est trop faible, la luminosité maximale n'est pas atteinte.

Ces réglages ne sont possibles que si le PC est connecté de manière analogique au moyen de la prise VGA.

Appeler la fenêtre de réglage Image adjust

Phase Supprimer les perturbations de l'image Vous pouvez réaliser un réglage fin de l'écran afin d'éliminer les perturbations de l'image.

Clock Régler la synchronisation

Avec cette fonction, vous ajustez la largeur de l'image afin d'éliminer les perturbations verticales de l'image.

Régler la position horizontale de l'image

Avec cette fonction, vous pouvez déplacer l'image vers la gauche ou vers la droite.

Régler la position verticale de l'image

Avec cette fonction, vous pouvez déplacer l'image vers le haut ou vers le bas.

Régler les dimensions de l'image Full screen = Plein écran

Activer la fenêtre de réglage Audio

Régler le volume de la lecture sur les haut-parleurs intégrés

Activer ou désactiver le haut-parleur

Régler la température de couleur et les couleurs

Appeler la fenêtre de réglage Colour

Sélectionner la température de couleur

La température de couleur permet de régler la "chaleur" des couleurs de l'écran. La température de couleur se mesure en K (= Kelvin). Vous avez le choix entre sRGB, 6500 K, 7500 K, 9300 K, Native et Custom Colour (réglage personnalisé);

Au niveau du réglage défini par l'utilisateur, vous pouvez modifier les parts des couleurs de base (rouge, vert, bleu) en fonction de vos besoins.

Régler l'affichage du menu OSD

Appeler la fenêtre de réglage OSD Sep.

Régler la langue du menu OSD Avec cette fonction, vous sélectionnez la langue du menu OSD. Le réglage par défaut est English (anglais).

Régler la durée d'affichage du menu OSD Cette fonction vous permet de sélectionner une valeur entre 10 et 120 secondes.

Lorsque le temps d'affichage réglé s'est écoulé sans que vous ayez effectué de réglage, le menu OSD disparaît automatiquement

Vous pouvez basculer le menu OSD du mode portrait en mode paysage et inversement.

On = Le menu OSD s'affiche à la verticale (mode portrait).

Off = Le menu OSD s'affiche à l'horizontale (mode paysage).

Régler les fonctions dans le menu Avanced

> Appeler la fenêtre de réglage Advanced — Tnput select Sélectionner le signal d'entrée

Cette fonction vous permet de basculer l'écran du mode analogique au mode numérique et vice versa lorsque plusieurs sources de signal sont connectées.

Condition : la carte graphique doit supporter ce mode. DDC-CI Activer/désactiver la fonction DDC-CI On = La fonction DDC-CI est activée (réglage standard)

Off = La fonction DDC-CI est désactivée

ACR Activer/désactiver la fonction ACR On = La fonction ACR est activée

Off = La fonction ACR est désactivée (réglage par défaut) Factory Recall Activer les réglages usine

Cette fonction permet de rétablir tous les réglages d'origine sans demande de validation.

Appuyez sur la touche Processing s'affiche.

pour exécuter la fonction. Le message Auto

Afficher des informations

© Activer la fenêtre de réglage Information

Avec cette fonction, vous pouvez afficher la désignation du modèle, le numéro de série, la résolution, la fréquence H/V et le mode ECO.

Instructions pour le réglage ergonomique des couleurs

Instructions pour le réglage ergonomique

Au moment de définir les couleurs pour votre écran dans vos programmes

d'application, suivez les instructions suivantes.

Les couleurs primaires bleu et rouge sur fond sombre n'atteignent pas le contraste minimum de 3 :1 et ne conviennent donc pas pour l'affichage permanent de texte et de données.

Une combinaison de couleurs appropriées peut être choisie dans le tableau suivant :

+ Combinaisons de couleurs conseillées

- Combinaisons de couleurs déconseillées : les deux tons de couleur se trouvent trop proches pour permettre une détection correcte des lignes de faible épaisseur, ce qui engendre une fatigue visuelle.

En présence d'une erreur, vérifiez tout d'abord les points suivants. Si le problème persiste, testez si possible le moniteur sur un autre ordinateur.

Si vous êtes dans l'impossibilité de résoudre le problème, contactez notre Service Desk.

Rencontrez-vous ce problème ?

Vérifiez les points suivants :

Le moniteur n'affiche aucune donnée Le voyant secteur n'est pas allumé

> Vérifiez si le câble secteur du moniteur est correctement branché.

> Vérifiez si l'ordinateur est sous tension.

Le moniteur n'affiche aucune donnée Le voyant secteur est allumé

Vérifiez si l'ordinateur est sous tension.

Vérifiez si le câble de données du moniteur est fixé correctement sur le port moniteur de l'ordinateur.

> Appuyez sur une touche quelconque du clavier de l'ordinateur. Il se peut que l'ordinateur soit en mode d'économie d'énergie.

> Modifiez la luminosité et/ou le contraste jusqu'à ce que vous obteniez une image à l'écran.

> Vérifiez si le câble de données du moniteur est fixé correctement sur le port moniteur de l'ordinateur.

> Vérifiez si l'ordinateur est sous tension.

Please change the display mode to 1680 x 1050 with 60 Hz

Le signal d'entrée (fréquence horizontale et fréquence de rafraîchissement) sur l'entrée

mentionnée à l'écran ne correspond pas aux caractéristiques techniques du moniteur.

> Utilisez le logiciel de l'ordinateur pour régler correctement les fréquences (reportez-vous à la documentation de l'ordinateur ou de la carte graphique).

> Utilisez le logiciel de l'ordinateur pour régler une résolution d'écran correcte (reportez-vous à la documentation de l'ordinateur ou de la carte graphique).

Position de l'image incorrecte

Le moniteur détecte un mode de fonctionnement non défini (reportez-vous au chapitre

"Caractéristiques techniques", Page 33)

» Appuyez sur la touche pour effectuer l'autoréglage du moniteur.

> Vérifiez si le câble de données du moniteur est fixé correctement sur le port moniteur de l'ordinateur.

> Appuyez sur la touche pour effectuer l'autoréglage du moniteur.

Rencontrez-vous ce problème ?

Vérifiez les points suivants :

L'image est déplacée

> Exécutez la fonction Factor menu OSD.

Le message Auio Processing s'affiche.

Perurbations de l'image (bandes verticales)

> Appuyez sur la touche [AUTO | pour effectuer l'autoréglage du moniteur.

Perurbations de l'image (bandes horizontales, effet de neige)

> Appuyez sur la touche [AUTO | pour effectuer l'autoréglage du moniteur.

L'affichage écran s'assombrit

La durée de vie du rétro-éclairage est limitée. Si l'affichage de votre moniteur devient trop sombre, vous devez remplacer le rétro-éclairage.

> Adressez-vous à notre groupe de service (Service Desk)

Précisions concernant la norme ISO 9241-307

Points d'image clairs ou sombres

Dans l'état actuel des techniques de production, il n'est pas possible de garantir un affichage écran absolument irréprochable. En fonction du nombre total de pixels (résolution), quelques rares pixels (éléments d'image) ou sous-pixels (points d'image) constamment plus clairs ou plus sombres peuvent apparaître en permanence.

Pixel (= élément [Un pixel se compose de 3 sous-pixels, en régle générale rouge, vert et

d'image) bleu. Un pixel est le plus petit élément capable de produire la fonctionnalité complète de l'image.

Sous-pixel (= point | Un sous-pixel est une struciure interne adressable séparément d'un pixel

d'image) (élément d'image) qui étend la fonction d'élément d'affichage.

Le nombre maximal autorisé de pixels défectueux est défini par la norme internationale ISO 9241-307. Conformément à la norme ISO 9241-3, les moniteurs LCD de Fujitsu répondent aux exigences de la classe Il pour les basses résolutions et à celles de la classe 1 pour les résolutions de 1680 x 1050 (1764000 pixels) et plus.

Un moniteur plat d'une résolution de 1280 x 1024 possède 1280 x 1024 = 1310720 pixels. Chaque pixel se compose de trois sous-pixels (rouge, vert et bleu), pour un total de 3,9 millions de sous-pixels. La norme ISO 9241-3 (Classe Il) autorise jusqu'a 3 pixels clairs et 3 pixels sombres défectueux ainsi que 7 sous-pixels clairs ou 13 sous-pixels sombres défectueux ou autre combinaison équivalente (1 sous-pixel clair est équivalent à deux sous-pixels sombres).

Un moniteur plat d'une résolution de 1920 x 1080 possède 1920 x 1080 = 2073600 pixels. Chaque pixel se compose de trois sous-pixels (rouge, vert et bleu), pour un total de 6,2 millions de sous-pixels. La norme ISO 9241-3 (Classe 1) autorise jusqu'a 2 pixels clairs et 2 pixels sombres défectueux ainsi que 5 sous-pixels clairs ou 10 sous-pixels sombres défectueux ou autre combinaison équivalente (1 sous-pixel clair est équivalent à 2 sous-pixels sombres).

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques

Nom du produit Nom du modèle Dimensions et poids Diagonale visible Distance entre points Format image

Dimensions (pied du moniteur inclus)

Poids (sans emballage)

Modes d'affichage programmables

Classes de pixels défectueux suivant ISO 9241-307

Données électriques Vidéo

Fréquence horizontale

Fréquence de rafraîchissement

Taux de pixels maximum Alimentation électrique

Puissance absorbée type {sans audio ni USB)

Largeur Hauteur Profondeur

Analogique Numérique

Mode normal Mode ECO Mode d'économie d'énergie

Aucune condensation admise, ni dans la plage nominale ni dans la plage limite de fonctionnement.

55,86 cm 0.282 mm 473,7 mm 296,1 mm 1680 x 1050 513,50 mm 366,93 mm 199,07 mm approx. 5,75 kg 40

avec HDCP Sync. séparée TTL, positive ou négative

1,5 W à gauche ; 1,5 W à droite

Caractéristiques techniques

Conditions d'environnement

Classe climatique 3K2, DIN IEC 721

Plage nominale de fonctionnement

Humidité relative de l'air Plage limite de fonctionnement Humidité relative de l'air

20 % … 85 % 5 °C … 35 °C 15 % … 85 %

15 °C …. 35 °C Interface VGA compatible VESA-DDC Votre moniteur est doté d'une interface VGA compatible VESA-DDC. VESA-DDC (Video

Electronics Standard Association, Display Data Channel) fait office d'interface de communication

entre le moniteur et l'ordinateur. Si l'ordinateur est équipé d'une interface VGA compatible

VESA-DDC, il sera en mesure d'extraire automatiquement du moniteur les données nécessaires au fonctionnement optimal du moniteur et de procéder aux réglages correspondants.

Modes de fonctionnement préréglés

Pour des raisons ergonomiques, nous vous conseillons d'opter pour une résolution d'écran de 1680 x 1050 points. De par sa technologie (matrice

La position et le format de l'image pour les modes de fonctionnement susmentionnés : sont réglés de manière optimale en usine. En fonction de la carte graphique utilisée, le

1 format ou la position de l'image peut être différent. Dans ce cas, vous pouvez modifier et enregistrer les réglages (voir le chapitre "Modification des réglages de l'écran", Page 21).

active), un écran LCD affiche l'image sans aucun scintillement, même à une fréquence de rafraîchissement de 60 Hz.

Modes de fonctionnement les plus courants

Fréquence horizontale Fréquence de rafraîchissement | Résolution d'écran 31,5 kHz 70 Hz 720 x 400

31.5 kHz 60 Hz 640 x 480

Caractéristiques techniques

Port D-SUB Broche | Signification

2 Entrée vidéo vert 3 Entrée vidéo bleu 4 Terre

G Terre vidéo rouge 7 Terre vidéo vert 8 Terre vidéo bleu 9 +5 V (DDC)

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques