KD-HHH9S7EW2 - Sèche-linge SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KD-HHH9S7EW2 SHARP au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque: SHARP

Modèle: KD-HHH9S7EW2

Catégorie: Sèche-linge

Type de produit Déshumidificateur
Capacité de déshumidification 9 litres par jour
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives 360 x 240 x 600 mm
Poids 12 kg
Niveau sonore 36 dB(A)
Fonctions principales Déshumidification, purification de l'air, mode automatique
Réservoir d'eau Réservoir de 2 litres, avec arrêt automatique
Entretien et nettoyage Filtre lavable, nettoyage régulier recommandé
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant
Sécurité Protection contre le débordement, conforme aux normes de sécurité
Informations générales Idéal pour les espaces de vie, les sous-sols et les salles de bains

FOIRE AUX QUESTIONS - KD-HHH9S7EW2 SHARP

Comment installer le SHARP KD-HHH9S7EW2 correctement ?
Assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface plane et stable. Suivez les instructions d'installation fournies dans le manuel d'utilisation, en veillant à respecter les distances de sécurité par rapport aux murs et autres objets.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous que le disjoncteur n'a pas été déclenché. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le filtre de l'appareil ?
Retirez le filtre en suivant les instructions du manuel. Lavez-le à l'eau tiède savonneuse, rincez-le soigneusement et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Pourquoi l'appareil fait-il des bruits étranges ?
Des bruits peuvent survenir si l'appareil n'est pas nivelé ou si des objets obstruent les ventilations. Vérifiez l'installation et retirez tout obstacle. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler la température souhaitée ?
Utilisez le panneau de commande pour ajuster la température. Référez-vous au manuel pour les instructions spécifiques sur les réglages de température.
L'appareil consomme-t-il beaucoup d'énergie ?
Le SHARP KD-HHH9S7EW2 est conçu pour être économe en énergie. Consultez l'étiquette énergétique pour obtenir des informations sur sa consommation et suivez les conseils d'utilisation pour optimiser son efficacité.
Comment programmer l'appareil pour qu'il fonctionne à des heures spécifiques ?
Utilisez la fonction de programmation disponible sur le panneau de contrôle. Reportez-vous au manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur la programmation des cycles de fonctionnement.
Que faire si l'appareil affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. Suivez les recommandations pour résoudre le problème. Si nécessaire, contactez le service client.
Est-ce que l'appareil est bruyant en fonctionnement ?
Le SHARP KD-HHH9S7EW2 est conçu pour fonctionner silencieusement. Si vous constatez un bruit excessif, vérifiez l'installation et la présence d'obstacles autour de l'appareil.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de SHARP ou via des revendeurs agréés. Assurez-vous de fournir le modèle exact de votre appareil.

Questions des utilisateurs sur KD-HHH9S7EW2 SHARP

Comment augmenter le degré de séchage du mode Sport sur le sèche-linge SHARP KD-HHH9S7EW2 ?

Pour augmenter le degré de séchage du mode Sport sur votre sèche-linge SHARP KD-HHH9S7EW2, suivez ces étapes simples :

  1. Allumez le sèche-linge et sélectionnez le programme Sport sur le panneau de contrôle.
  2. Recherchez l'option de réglage du niveau de séchage. Selon le modèle, cela peut être un bouton ou une touche indiquée par des termes comme "Niveau de séchage", "Intensif", "Normal", ou des icônes spécifiques.
  3. Choisissez un degré de séchage plus élevé si l'option est disponible. Les niveaux peuvent être nommés "Extra sec", "Très sec" ou similaires, permettant d'augmenter la durée ou la température du cycle pour un séchage plus poussé.
  4. Lancez le cycle de séchage avec ces nouveaux réglages.

Si aucune option de réglage du niveau de séchage n'est visible pour le mode Sport, il est possible que ce programme ait un réglage fixe. Dans ce cas, vous pouvez essayer de sélectionner un programme similaire avec un niveau de séchage plus élevé ou vérifier si une fonction complémentaire (comme un cycle supplémentaire ou un réglage manuel) est disponible sur votre appareil.

03/02/2026

Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KD-HHH9S7EW2 - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KD-HHH9S7EW2 de la marque SHARP.

MODE D'EMPLOI

KD-HHH9S7EW2 SHARP

Veuillez prendre le temps de lire ce manuel avant d'utiliser votre appareil et conservez- le pour référence future.

Sous-titre Description

ATTENTION Risque de blessures graves ou de décès RISQUE D'ÉLECTROCUTION Tension dangereuse Lisez les instructions. Surface chaude

1.5. Installation sur une machine à laver.

2. INSTALLATION... 2.1. Raccordement à la sortie d’eau (avec tuyau de vidange fourni) . 2.1.1. Raccordement du tuyau d'évacuation d'eau 2.2. Réglage des pieds... 2.3. Raccordement électrique...

2.4. Installation sous un plan de travail

3. APERÇU 4. PRÉPARATION DU LINGE. 4.1. Trier le linge à sécher …. 4.2. Préparation du linge à séchei 4.3. Capacité de charge …… 5. UTILISATION DU SÉCHOIR À LINGE 5.1. Panneau de commandes... 5.1.1. Bouton de sélection des p programme: 5.1.2. Indicateur électronique et fonctions supplémentaires . 5.2. Sélection des programmes et tableau de consommatio: 5.2.1. Fonctions auxiliaires …… 5.2.2. Démarrage du programme 5.2.3. Progression du programme. 5.3. Information sur l'éclairage du tambour .

6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

6.1. Nettoyage des filtres à peluches 6.2. Vidange du réservoir d'eau 6.3. Nettoyage de l'échangeur de chaleur. 6.4. Nettoyage du capteur d'humidité. 6.5. Nettoyage de la surface interne du hublot de chargement 7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

11. DESCRIPTION DE L'ÉTIQUETTE ÉNERGÉTIQUE ET ÉCONOMIE D'ÉNERGIE...

11.1. Étiquetage énergétique 11.2. Efficacité énergétique ou mentales réduites. Les enfants de moins de

huit ans doivent être tenus à l'écart du sèche-linge

à moins d'être constamment surveillés. Il en est

de même des personnes manquant d'expérience

et de connaissances en la matière à moins d'être encadrées, d'avoir reçu des instructions relatives

à l'utilisation de la machine en toute sécurité, et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être assurés par des enfants sans surveillance.

Ce sèche-linge est destiné uniquement à un usage domestique et intérieur. La garantie sera annulée en cas d'utilisation commerciale.

N'utilisez ce produit que pour le linge avec une

étiquette indiquant qu'il convient au séchage.

Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation inappropriée ou du transport.

Ne laissez pas les revêtements de sol obstruer les ouvertures de ventilation.

L'installation et la réparation de la machine ne doivent être effectuées que par un réparateur agréé.

Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages résultant de réparations non autorisées.

À ATTENTION : Ne vaporisez ou ne versez jamais de l'eau sur votre sèche-linge pour le laver ! Sinon, vous pourriez être électrocuté !

Laissez un espace d'au moins 3 cm entre les parois latérales et arrière de l'appareil et au-dessus si vous souhaitez le placer sous un plan de travail.

*_ Gardez le sèche-linge hors de la portée des animaux de compagnie.

*_Les adoucissants ou produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions du fabricant.

*_ Retirez tous les objets tels que les briquets et allumettes des poches.

*_ Vous ne devez pas installer l'appareil derrière une porte verrouillable, coulissante ou avec une charnière du côté opposé à celui du sèche-linge, s'il empêche l'ouverture complète de la porte.

VERTISSEMENT : Veuillez à ce que les orifices de ventilation de l’appareil ne soient pas obstrués.

*_ Avant de contacter le service après-vente pour l'installation du sèche-linge, vérifiez les informations contenues dans le manuel d'utilisation pour vous assurer que l'installation électrique et de l'évacuation des eaux de condensation sont appropriées. Si ce n’est pas le cas, contactez un

électricien qualifié et un plombier pour effectuer les ajustements nécessaires.

*_Ilest de la responsabilité du client de préparer le lieu d'installation du sèche-linge, ainsi que les installations d'électricité et d'eaux usées. Avant l'installation, vérifiez que le sèche-linge n'est pas endommagé. S'il est endommagé, ne l’installez pas. Les produits endommagés peuvent mettre en danger votre santé.

*_ Installez le sèche-linge sur une surface stable et plane.

Évitez de bloquer les grilles d'aération qui se trouvent sur la plinthe du sèche-linge. Vous ne devez pas installer l'appareil derrière une porte verrouillable, coulissante ou avec une charnière du côté opposé à celui du sèche-linge, de sorte que l'ouverture complète de la porte du séchoir à linge soit bloquée. Une fois que le sèche-linge est installé, les raccordements doivent rester stables. Lors de l'installation du sèche-linge, assurez-vous que la surface arrière ne s'appuie sur rien (par ex. robinet, prise de courant). La température de fonctionnement du sèche-linge varie entre +5° C et +35° C. Si le sèche-linge est utilisé en dehors de cette plage de température, ses performances seront affectées négativement et le produit sera endommagé. Soyez prudent lorsque vous transportez le produit, car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Lors de l'installation du produit, assurez-vous qu'il est placé contre un mur. La surface arrière du produit doit être placée contre un mur. Lorsque l'appareil est placé sur une surface stable, utilisez un niveau d’eau pour vérifier s’il est totalement stable. Si ce n’est pas le cas, réglez les pieds jusqu’à ce qu'ils deviennent stables. Répétez cette manœuvre chaque fois que vous déplacez l'appareil.

Ce produit est conforme à la directive DEEE

de l'Union européenne

(2013/19/UEË). Ce produit comporte un

symbole de classification relatif aux déchets

EE | d'équipements électriques et électroniques

Ce symbole, qui figure sur l'étiquette du produit ou sur l'étiquette d'informations, indique que le produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers lorsque sa durée de vie utile est terminée. Afin de prévenir les effets néfastes potentiels de l'élimination incontrôlée des déchets sur l’environnement et la santé humaine, veuillez séparer ce produit des autres types de déchets et, pour éviter une réutilisation durable des ressources matérielles, assurez-vous qu'il est recyclé de manière responsable. Contactez votre revendeur ou les autorités locales pour obtenir des informations sur la manière et l'endroit où

les mains mouillées. Tirez toujours la fiche pour débrancher l'appareil, sinon vous risqueriez d'être électrocuté.

Branchez le sèche-linge à une prise de terre

avec protection par fusible. La mise à la terre

doit être installée par un électricien qualifié. Nous ne sommes en aucun cas responsables des dommages/pertes résultant de l’utilisation du sèche-linge sans prise de terre, comme l’exigent les réglementations locales.

La tension et la protection par fusible requises sont indiquées sur la plaque signalétique.(Pour la plaque signalétique, référez-vous à la page: 13)

Les valeurs de tension et de fréquence indiquées sur la plaque signalétique doivent être égales à la valeur de la tension et de la fréquence du réseau dans votre maison.

Débranchez le sèche-linge lorsque vous n'allez pas l'utiliser pendant une période prolongée et avant l'installation, l'entretien, le nettoyage et la réparation, sinon il risque d'être endommagé.

La prise de courant doit être libre d'accès à tout moment après l'installation.

1.2. Sécurite des Enfants et des Personnes Vulnérables

L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir

de 08 ans et plus et par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites. Il en est de même des personnes manquant d'expérience et de connaissances en la matière à moins d’être encadrées, d’avoir reçu des instructions relatives à l’utilisation de la machine en toute sécurité, et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être assurés par des enfants sans surveillance.

Ne laissez pas les enfants sans surveillance près de la machine.

Les enfants peuvent s’enfermer dans la machine et encourir un risque de mort.

Ne laissez pas les enfants toucher la porte pendant que la machine est en marche. La surface devient extrêmement chaude et peut causer des lésions cutanées.

Veuillez conserver les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.

En cas d’ingestion ou de contact avec la peau ou les yeux, les détergents et produits de nettoyage peuvent entraîner un empoisonnement où une irritation.

En cas d'ingestion ou de contact avec la peau ou les yeux, les détergents et produits de nettoyage peuvent

*_ Tenez les enfants loin du produit pendant qu'il est en marche.

*_ Pour éviter que les enfants n'interrompent le cycle de séchage, vous pouvez utiliser la sécurité enfants pour

éviter toute modification du programme en cours.

+ Ne permettez pas aux enfants de s'asseoir sur l'appareil / d'entrer dans l'appareil.

1.3. Sécurité du produit

A\À cause du risque d'incendie, le linge et les produits suivants ne doivent JAMAIS être séchés dans le sèche-linge :

+ _ Ne séchez pas les articles non lavés dans le sèche- linge.

+ Les articles qui ont été souillés par des substances telles que l'huile de cuisson, l'acétone, l'alcool, l'essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, les cires et les détachants de cire doivent être lavés

à l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans le sèche-linge.

+ Le nettoyage des tissus et tapis contenant des résidus d'agents nettoyants inflammables ou d’acétone, de gaz, d'essence, de détachant, de térébenthine, de bougie, de cire, de détachant de cire ou de produits chimiques.

+ _Le linge contenant des résidus de laque pour cheveux, de dissolvant pour vernis à ongles et des substances similaires.

* Le linge sur lequel des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage (comme le nettoyage

/\ ATTENTION : Les sous-vêtements contenant des armatures métalliques ne doivent pas entrer dans le sèche-linge. Le sèche-linge peut être endommagé si les armatures métalliques se détachent et se cassent pendant le séchage.

Risque d'incendie et de dommages !

Ce produit contient du gaz R290 respectueux de l'environnement mais inflammable. Maintenez toujours le produit éloigné des flammes nues et des sources d'incendie.

/\ ATTENTION : La surchauffe des vêtements à l'intérieur du sèche-linge peut se produire si vous annulez le programme ou lorsqu'une panne de courant survient pendant que la machine est en marche. Cette concentration de chaleur peut provoquer une auto- combustion. Alors, vous devez toujours activer le programme Rafraîchir pour refroidir ou retirer rapidement tout le linge du sèche-linge pour l'accrocher et dissiper la chaleur.

+ _ N'utilisez le sèche-linge que pour sècher du linge domestique avec une étiquette indiquant qu'ils conviennent au sèche-linge. Toutes les autres utilisations n'entrent pas dans le champ d'application prévue et sont interdites.

*_ La garantie sera annulée en cas d'utilisation commerciale.

+ _ Cet appareil n'est destiné qu'à un usage domestique et doit être placé sur une surface droite et stable.

+ Ne vous appuyez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte du sèche-linge. Le sèche-linge pourrait se renverser.

*_ Pour maintenir une température qui n’endommagera pas le linge (par exemple pour éviter que le linge ne prenne feu), le processus de refroidissement commence après le processus de chauffage. Après

*_ Vous ne devez pas laisser les peluches s'accumuler autour du sèche-linge.

© IMPORTANT : La grille de ventilation à l'avant du sèche-linge ne doit en aucun cas être recouverte ou obstruée, par exemple par du linge ou un panier à linge.Risque d’anomalie !

+ _N'installez pas le sèche-linge dans des pièces où il existe un risque de gel. Les températures en dessous de 0°C affectent les performances du sèche-linge. Dans ce cas l’eau de condensation gèle dans la pompe et le tuyau provoquant des dommages.

1.5. Installation sur une machine à laver

À ATTENTION : Une machine à laver ne doit pas être placée sur le sèche-linge. Prêtez attention aux mises en garde ci-dessous avant d'installer le sèche-linge sur une machine à laver.

À ATTENTION : Le sèche-linge ne peut être placé que sur des machines à laver d'une capacité égale ou supérieure.

150 kilogrammes (lorsqu'ils sont chargés). Placez les produits sur un sol solide pouvant supporter des charges !

Tableau d'installation appropriée pour machine à laver et sèche-linge

PAT Machine à laver Gars 37 cm 42 cm 53 om 56 cm 59 om 85cm 56 om x x Ÿ Ÿ Y Y 61cm x x x C4 C4 CA Veuillez contacter le service après-vente pour tous renseignements complémentaires. Les instructions d'assemblage vous seront données avec le kit de superposition.

Déclaration de conformité CE Nous déclarons que nos produits sont conformes aux directives, décisions et règlements européens applicables et aux exigences énumérées dans les normes citées en référence.

Sur les produits équipés d’une unité de condensateur, l'eau s'accumule dans le réservoir d'eau pendant le processus de

séchage. Vous devez vider l'eau accumulée

après chaque processus de séchage. Au lieu de vider périodiquemenWt le réservoir d'eau, vous pouvez également utiliser

le tuyau de vidange d'eau fourni avec le produit pour vidanger directement l'eau à l'extérieur.

2.1.1. Raccordement du tuyau

3. Fixez l'autre extrémité du tuyau d'évacuation d'eau directement à la sortie d'eau ou à l'évier.

Z\ ATTENTION : Le tuyau doit être raccordé de manière à ne pas pouvoir

être déplacé. Si le tuyau sort pendant l'évacuation des eaux, il peut y avoir inondation dans votre maison.

O IMPORTANT : Le tuyau d'évacuation des eaux doit être installé à une hauteur maximale de 80 cm.

Oo IMPORTANT : Le tuyau d'évacuation des eaux ne doit pas être plié ou surélevé entre la sortie et la machine.

pour vous assurer que l'appareil est équilibré.

Tournez les pieds vers la droite et vers la gauche jusqu'à ce que le sèche-linge soit régulier et stable.

© IMPORTANT : Évitez de retirer les pieds réglables.

2.3. Raccordement électrique

la plaque signalétique. Le courant nominal du fusible de la ligne électrique à laquelle est raccordée la sortie

doit également être de 16 ampères.

Consultez un électricien qualifié si vous ne disposez pas d'une telle prise ou d'un tel fusible.

Notre entreprise ne peut être tenue responsable des dommages résultant d'une utilisation sans mise à la terre.

© IMPORTANT : L'utilisation de votre appareil à des valeurs de tension basses réduira sa durée de vie et diminuera ses performances.

2.4. Installation sous un plan de travail

Lors de l'installation sous un plan de travail laissez un espace d'au moins

3 cm entre les parois latérales et arrière de la machine et la face inférieure du plan de travail.

Le montage / démontage sous le plan de travail, si nécessaire, doit être effectué par un technicien qualifié.

+ Évitez d'utiliser la machine avec des quantités de charge et des types de linge différents de ceux indiqués au point 4.3. Capacité de charge.

O | À OO Ne nécessite aucun . Ne convient pas pour le

Convient pour le séchage repassage Séchage sensible/délicat | Séchage dans un sèche-linge dans un sèche-linge

Ne nettoyez pas à sec

À toutes les températures h

Ne séchez pas À haute température

Éviter de sécher ensemble des tissus minces, multicouches ou épais, car ils sèchent

à différents niveaux. Pour cette raison, mettez ensemble les vêtements secs qui ont la même structure et le même type de tissu. Cette méthode vous permet d'obtenir un résultat de séchage uniforme. Si vous pensez que le linge est encore humide, vous pouvez sélectionner un programme de séchage supplémentaire.

Veuillez sécher vos linges de grandes tailles (exemple des couettes) et de petites tailles séparément afin de ne pas avoir du linge humide.

Séparez-les les uns des autres avant de les placer dans le sèche-linge.

+ Retirez tous les objets contenus dans les poches des vêtements et suivez les instructions suivantes :

+ Attachez les ceintures en tissu, les lacets de tablier, etc. l'un à l'autre ou utilisez un sac à linge.

+ Verrouillez les fermetures à glissière, les fermoirs et les fermetures, déboutonnez les boutons de couvertures.

+ Pour obtenir le meilleur résultat de séchage, triez le linge selon le type de textile et le programme de séchage.

+ Retirez les pinces et autres pièces métalliques similaires des vêtements.

+ Les matières tissées comme les t-shirts et les vêtements tricotés se rétrécissent généralement lors du premier séchage. Utilisez un programme de protection.

+ Évitez de trop sécher les matières synthétiques. Car cela pourrait entrainer des plis.

+ Lors du lavage du linge à sécher, réglez la quantité d'adoucissant en fonction des données du fabricant de la machine à laver.

4.3. Capacité de charge

Suivez les instructions de la section

« Sélection des programmes et tableau de consommation ». (Voir : 5.2 Sélection des programmes et tableau de consommation). Évitez de charger

la machine avec une quantité de linge supérieure aux valeurs de capacité spécifiées dans le tableau.

O IMPORTANT : I! n'est pas recommandé

de charger le sèche-linge avec une quantité

de linge supérieure à celle indiquée dans le

tableau ci-dessous. Lorsqu'il est surchargé,

sa performance de séchage diminue, ce qui

peut provoquer des dommages au sèche inge et au Ing.

Linge Poids à sec (g)

Draps (double) 725 Taies d'oreiller 240 Indicateur d'avertissement de nettoyage du condensateur

ue le lancement du programme et le voyant LED de séchage s'allument.

valeurs de tension. 5.2.1. Fonctions auxi

bouton pour annuler cette option. Si vous ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton Déparÿ Pause alors que le processus de défroissage est encore en cours, cette étape sera annulée.

3 secondes. Si vous appuyez sur ce bouton, vous entendrez un avertissement

sonore indiquant que l'option a été annulée.

Lorsque vous activez/désactivez la sécurité enfants, le symbole « CL » s'affiche à l'écran pendant 2 secondes, puis disparaît, et un avertissement sonore est émis. Avertissement : Lorsque la machine est en cours d'utlisation ou que la sécurité enfants est activée, si vous tournez le bouton de sélection des programmes, alors un avertissement sonore est émis et le symbole « CL » s'affiche pendant 2 secondes, puis disparaît. Même si vous réglez le bouton de sélection des programmes sur un autre programme, le programme précédent continue à fonctionner. Pour sélectionner un nouveau programme, désactivez la sécurité enfants, puis réglez le bouton de sélection des programmes sur la position «Arrêt ». Vous pouvez ensuite sélectionner et lancer le programme souhaité.

Le programme Vêtements de sport est utilisé pour les vêtements de sport en tissu synthéique, les tee-shirts à basse température

Ce programme sèche les linges à la fois faits en coton et de tissu synthétique et qui ne se décolorent pas pour les rendre prêts à porter.

Rafraîchissement de la laine

L'option Rafraîchissement de la laine vous permet d'évacuer l'excédent d'eau de vos vêtements en laine après lavage en les soumettant à une basse température et à des mouvements légers du tambour.

Si vous ouvrez le hublot lorsque le programme est en cours d'exécution, la machine bascule en mode veille. Une fois que le hublot est refermé, appuyez sur

la touche Marche/Arrêt pour reprendre le programme.

N'ouvrez pas le hublot de chargement lorsque le programme est en cours d'exécution. Si vous devez ouvrir le hublot, ne le laissez pas ouvert pendant longtemps.

Une fois le programme terminé, les voyants LED Marche/Arrêt, du niveau d'eau dans le réservoir, du nettoyage

du filtre et du nettoyage du condenseur s’allument. De plus, un avertissement sonore est émis à la fin du programme.

Vous pouvez retirer le linge pour préparer la machine à un nouveau chargement.

© IMPORTANT : Nettoyez le filtre à peluches après chaque programme.

Vidangez le réservoir d'eau après chaque programme.

© IMPORTANT : Si vous ne retirez

pas le linge à la fin du programme,

la phase Anti-plis d'une heure sera automatiquement activée. Ce programme fait tourner le tambour à des intervalles réguliers pour éviter les plis.

5.3. Information sur l'éclairage du tambour

+ Ce produit comprend une LED

éclairage tambour. La lumière s'allume automatiquement lorsque vous ouvrez la porte. Et s'éteint automatiquement après quelques secondes.

+ L'utilisateur ne peut pas choisir de l'allumer ou l'éteindre à sa guise.

+ N'essayez pas de remplacer ou de changer la lumière LED.

Pour nettoyer les filtres à peluches :

8. Placer le filtre intérieur à l'intérieur du

1. Tirez le couvercle du tiroir et sortez délicatement le réservoir.

2. Vidangez l'eau du réservoir.

3. En cas d'accumulation de peluches sur le capuchon de décharge du réservoir, nettoyez avec de l'eau.

1. Ouvrez le couvercle de la plaque de protection comme indiqué.

2. Débloquez le couvercle de l'échangeur en tournant dans le sens indiqué par les flèches.

3. Retirez le couvercle de l'échangeur de chaleur comme indiqué.

4. Nettoyez la surface avant de l'échangeur comme indiqué.

5. Placez le couvercle de l'échangeur comme indiqué.

ÂAVERTISSEMENT : NE PAS NETTOYER À MAINS NUES CAR LES AILETTES DE L'ÉCHANGEUR SONT TRANCHANTES. VOUS RISQUERIEZ DE VOUS BLESSER LES MAINS.

6.4. Nettoyage du capteur d'humidité

1. Ouvrez le hublot de chargement de la machine.

2. Si la machine est encore chaude en raison du processus de séchage, attendez qu'elle refroidisse.

3. A l'aide d'un chiffon doux imbibé de

6.5. Nettoyage de la surface interne du hublot de chargement

IMPORTANT : N'OUBLIEZ PAS DE NETTOYER LA SURFACE INTÉRIEURE DU HUBLOT DE CHARGEMENT APRÈS CHAQUE PROCESSUS DE SÉCHAGE.

Ouvrez le hublot de chargement du séchoir

à linge et nettoyez toutes les surfaces intérieures et le joint d'étanchéité à l'aide d'un chiffon doux et humide.

R290 qui, bien que respectueux de l’environnement, est inflammable. Le fait de ne pas les jeter correctement peut entraîner un incendie ou un empoisonnement. Jetez l'appareil de manière appropriée et n’endommagez pas les conduites du circuit frigorifique.

+ Type de réfrigérant : R290

+ Quantité de gaz : 150g

A\ AVERTISSEMENT : Si le problème persiste même après avoir appliqué les étapes de cette section, veuillez contacter votre revendeur ou un fournisseur de service agréé. N'essayez jamais de réparer un produit non fonctionnel.

éviter que la température de la pièce augmente trop

Une couche de calcaire pourrait être présente sur le capteur d'humidité.

Nettoyez le capteur d'humidité.

Le sèche-linge peut être en surcharge.

Évitez de surcharger le sèche-linge.

Le linge n'a pas été suffisamment essoré.

Sélectionnez une vitesse d'essorage plus élevée sur votre machine à laver.

Le linge sort humide à la fin du processus de séchage:

ZN Le linge qui sort chaud à la fin du généralement plus humide.

processus de séchage est

Le programme utilisé pourrait ne pas convenir au type de linge.

Vérifiez les étiquettes d'entretien sur les vêtements, choisissez un programme adapté au type de linge et, en outre, utilisez les programmes horaires.

La surface du filtre à peluches peut

Lavez le filtre à l'eau tiède.

L'échangeur de chaleur est peut

Nettoyez l'échangeur de chaleur.

Le sèche-linge peut être en surcharge.

Évitez de surcharger le sèche-linge.

Le linge n'a pas été suffisamment essoré.

Sélectionnez une vitesse d'essorage plus élevée sur votre machine à laver.

Le sèche-linge ne s'ouvre pas ou le programme ne démarre pas.

Le sèche-linge ne se met pas en marche lorsqu'il est réglé

Le sèche-linge n'est peut-être pas branché.

Assurez-vous que la fiche est insérée dans la prise de courant

Le hublot de chargement peut être ouvert

Assurez-vous que le hublot de chargement est correctement fermé.

Vous n'avez peut-être pas défini de programme ou appuyé sur la touche

Assurez-vous que le programme a

été défini et que le sèche-linge n'est pas en mode Veille (Pause).

La sécurité enfant est peut-être

Assurez-vous que le hublot de chargement est correctement fermé.

Une panne de courant est peut-être survenue.

‘Appuyez sur la touche Départ/

Pause pour lancer le programme.

Le réservoir d'eau peut être plein.

Videz le réservoir d'eau:

De l'eau s'échappe du hublot de chargement.

Des peluches peuvent s'être accumulées sur les surfaces. intemes et sur les surfaces du joint d'étanchéité du hublot de

Nettoyez les surfaces internes et les surfaces du joint d'étanchéité du hublot de chargement.

Le hublot de chargement s'ouvre tout seul.

Le hublot de chargement n'est peut-

être pas correctement fermé.

Poussez le hublot de chargement jusqu'au retentissement du clic de fermeture.

Le symbole d'avertissement du réservoir d'eau est allumé ou clignote.

Le réservoir d'eau peut être plein.

Le fire à peluches peut être sale.

Le siège du fire peut être bouché par des peluches.

Nettoyez le siège du filtre.

Une couche obstrue peut-être la surface du fire à peluches.

Lavez le filtre à l'eau tiède.

Le symbole d'avertissement de nettoyage de l'échangeur de chaleur est allumé.

L'échangeur de chaleur est peut

Nettoyez l'échangeur de chaleur.

E04 Contactez le centre de service agréé le plus proche.

E05 Contactez le centre de service agréé le plus proche.

E06 Contactez le centre de service agréé le plus proche.

E07 Contactez le centre de service agréé le plus proche.

E08 Il peut y avoir des fluctuations de tension dans le réseau. Attendre jusqu'à ce que la tension soit adaptée à la plage de travail.

L'emballage de ce produit est fabriqué à base de matériaux recyclables. Ne jetez pas l'emballage au même endroit que les déchets ménagers ou d'autres déchets. Veuillez plutôt le déposer dans un point de collecte des emballages défini par votre autorité locale.

11, DESCRIPTION DE L'ÉTIQUETTE ÉNERGÉTIQUE ET

11.1. Étiquetage énergétique a à

+ Respectez les recommandations du manuel de l'utilisateur relatives à la sélection des programmes.

+ Pour la circulation de l'air, prévoyez un dégagement suffisant à l'avant et à l'arrière de la machine. Ne couvrez pas les grilles à l'avant de la machine.

+ Sauf si nécessaire, n'ouvrez pas la porte de la machine lors du séchage.

Si vous devez l'ouvrir, ne la gardez pas ouverte pendant longtemps.

+ N'ajoutez pas de linge supplémentaire

(mouillé) pendant le processus de séchage.

+ Les poils et les peluches qui se détachent du linge et se regroupent dans l'air sont collectés par les « filtres

à peluches ». Assurez-vous de nettoyer les filtres avant et après chaque utilisation.

+ Pour les modèles avec pompe à chaleur, assurez-vous de nettoyer l'échangeur de chaleur au moins une fois par mois ou après chaque

+ Lors du processus de séchage, l’environnement dans lequel le séchoir

à linge est installé doit être bien ventilé.

Efficacité moyenne de condensation du programme Coton standard à charge partielle, C, 81%

Efficacité de condensation pondérée du programme Coton standard à pleine charge et 81% à charge partielle C,

Niveau de puissance acoustique du programme Coton Standard à pleine charge 65

(3) Le « programme Coton prêt à ranger » utilisé à pleine charge et à charge partielle est le programme de séchage standard auquel se rapportent les informations sur l'étiquette et sur la fiche, notamment qu'il convient au séchage du linge en coton humide normal et est le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour le coton.

(4) Échelle de G (moins efficace) à A (plus efficace)

(5) Valeur moyenne pondérée - L wA exprimée en dB(A) re 1 pW FR - 31