TDR 1 NR - Téléphone EDENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TDR 1 NR EDENWOOD au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone DECT |
| Fonction principale | Répondeur intégré |
| Fonction mains libres | Oui |
| Technologie sans fil | DECT |
| Nombre de combinés | Non précisé |
| Autonomie en communication | Non précisé |
| Autonomie en veille | Non précisé |
| Type d'écran | Non précisé |
| Répertoire | Non précisé |
| Alimentation | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Langues supportées | Français, Néerlandais, Espagnol |
| Compatibilité | Standard DECT |
| Marque | Non précisé |
| Modèle | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - TDR 1 NR EDENWOOD
Questions des utilisateurs sur TDR 1 NR EDENWOOD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TDR 1 NR - EDENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TDR 1 NR de la marque EDENWOOD.
MODE D'EMPLOI TDR 1 NR EDENWOOD
Merci d'avoir choses ce produit EDENWOOD.
Choisis, testés et commandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque EDENWOOD vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable.
Grçá à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr www.electrodepot.be
VOTRE AVIS COMPTE!

PARTAGEZ VOTRE EXPERIENCE SUR LES PRODUITS
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons de donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos équipues afin d'améliorer continulement le produit.
Donnez votre avis sur http://www.electrodepot.fr/avis-client

ELECTRO DEPOT
Table des matieres
| A | Aperçu de l'appareil | Composants Clavier numérique Tableau récapitulatif des menus Aperçu de l'appareil Utilisation prévue Caracteristicques Déclaration de conformité |
| B | Utilisation de l'appareil | Avant la première utilisation Charge des batteries Performances de la batterie Utilisations spécifique Prise en main Fonctionnement |
| C | Nettoyage et entretien | Nettoyage et entretien Dépannage Rangement |
Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/ notices/ http://www.electrodepot.be/fr/sav/ notices
Lisez attentionivement ce mode d'emploi ainsi que le livre t'd'vertissements reglementaires avant d'utiliser cet appeareil. Gardez ce mode d'emploi pour vous y reporter ulterieurement et transmetteze-le aux nouveaux propriétaires potentiels de l'appeeil.
Composants
1 combiné
1 base avec répondeur
2 batteries rechargeables Ni-MH 300 mAh
1 adaptateur secteur
1 cable téléphonique
Le combiné supplémentaire est ajusté des éléments suivants :
2 batteries rechargeable
1 support de charge avec adaptateur secteur

ATTENTION : Utiliser uniquement les adaptateursurs secteur fournis avec votre téléphone.
Combé du téléphone

Affichage LCD
Icône

Fonction
Clignote quand le combiné est hors de portée ou non associé à la base.


Clignote à la réception d'un appel interne entrant, reste affchépendant l'appeL.


Indique qu'un appel interne est en cours.


Indique que la fonction main libre est activée.


Indique que vous avez des messages sur le répondeur.


S'affiche quand l'alarme est activée.


Indique la réception d'un nouveau message sur la messagerie vocale de votre opérateur.
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | OK | Permet de valider la fonction sélectionnée. |
| 14 | ★ | Indique un appel manqué (non répondu) non lu. | |||||
| 15 | ▲ | Indique qu'une fonction est accessible par les touches de navigation. | |||||
| 16 | ← | Permet d'effectuer un appel interne. | |||||
| 17 | → | Permet de revenir au menu précédent (appui court) ou au repos (appui long). | |||||
| 18 | C | Permet d'effacer un caractère, d'arrêtier l'alarme, de couper la sonnerie pendant un appel ou de revenir au menu précédent. | |||||
| B | Touchche Valider ≅/OK | - Permet l'accès à un sous menu - Permet de valider la modification d'une fonction | |||||
| C | Touchche Décrocher | - Permet de prendre la ligne ou de répondre à un appel - Permet de revenir au menu précédent - Permet d'effacer un chiffre ou un caractère - Permet de faire un appel interphone - Permet, en communication, d'activer (couper le micro) ou de désactiver la fonction secre | |||||
| D | Touchche Retour C/⊗ | - Permet de raccrocher - Permet par un appui long d'éteindre le combiné | |||||
| E | Touchche Raccrocher | - Permet de raccrocher - Permet par un appui long d'éteindre le combiné |

Touches Haut et Bas

- Permet l'accès direct au journal des appels
- Permet d'augmenter le volume pendant une communication
- Permet de naviguer dans le menu
- Permet l'accès direct à la liste BIS
- Permet de diminuer le volume pendant une communication
- Permet de naviguer dans le menu

Clavier
1-9&0
- Clavier alphanumeric, permet de composer un numero et d'entrée un nom dans le repertoire ( la section « Clavier numero » pour en savoir plus)

0
- Permet par un appui long le verrouillage et le déverrouillage du clavier

- Permet par un appui long de couper la sonnerie

- Permet d'activer ou de désactiver la fonction main libre

- Permet d'acceder au repertoire

- Permet d'acceder à certains services de votre opérateur
Base répondeur (vue avant et vue arrière)

Haut-partleur

Touche Suppression

-
Un appui court : Supprime le message en cours de lecture
-
Un appui long : Supprime tous les messages
-
Clignote lorsqu'il y a des messages non lus sur le répondeur

Voyant lumineux

- Permet de démarrer ou d'arrêté la lecture des messages

Touche Play/Pause
ique à la prise modulaire
A Aperçu de l'appareil

Touched'association
La touche d'association se trouve au dos de la base de votre téléphone.
- Permet par un appui court d'appeler tous les combinés enregistrés sur la base.
- Permet par un appui long (10 s) de mettre la base en mode association de combiné.

La fiche de l'adaptateur secteur
Clavier numérique
Certaines fonctions telles que le réseau nécessitent l'utilisation du clavier alphanumeric. Le clavier passée automatiquement en mode alphanumeric lorsque vous entrez dans une de ces fonctions.
Pour saisir une dette, appuyez sur la touche correspondante du clavier autant de fois que nécessaire.
Examples :
Pour saisir un « A », appuyez une fois sur la touche 2.
Pour saisir un « B», appuyez deux fois sur la touche 2.
- Pour saisir un « A » puis un « B » à la suite, saisissez « A », attendez que le curseur soit passé au caractère suivant, puis saisissez « B».
Pour saisir un espace, appuyez une fois sur la touche 1.
| Touches | 1er appui | 2e appui | 3e appui | 4e appui | 5e appui |
| 1 | ESPACE | - | 1 | ||
| 2 | A | B | C | 2 | |
| 3 | D | E | F | 3 | |
| 4 | G | H | I | 4 | |
| 5 | J | K | L | 5 | |
| 6 | M | N | O | 6 | |
| 7 | P | Q | R | S | 7 |
| 8 | T | U | V | 8 | |
| 9 | W | X | Y | Z | 9 |
| 0 | 0 |

Remarque : Des caractères spéciaux sont disponibles avec les touches * et # .
Tableau récapitulatif des menus
Voici le récapitulatif des menus du téléphone accessibles par la touche /0K du combiné.
| /OK/JOURNAL | Afficher le dernier appel entrant/sortant | ||||
| x1 | REPERTOIRE | /OK | AJOUTER | Ajouter un contact au répertoire | |
| x1 | VOIR | Afficher les contacts enregistrés dans le répertoire | |||
| x2 | MODIFIER | Modifier le nom et le numéro de téléphone d'un contact enregistré | |||
| x3 | SUPPRIMER | Supprimer un contact du répertoire | |||
| x4 | SUPPRIM TOUT | Supprimer tous les contacts du répertoire | |||
| x5 | ETAT REPERT | Afficher le nombre d'entrées encore disponibles dans le répertoire | |||
| x2 | REGL BASE | /OK | SONN BASE | Modifier la sonnerie de la base | |
| x1 | VOL SONNERIE | Modifier le volume de la sonnerie de la base | |||
| x2 | ANNULER COMB | Dissocier un combiné de la base | |||
| x3 | NUMEROTATION | Modifier le mode de numérorotation | |||
| x4 | DELAI R | Modifier la durée du signal de Rappel (R) | |||
| x5 | MODIFIER PIN | Modifier le code PIN de votre téléphone | |||
| x3 | REGL COMB | /OK | ALARME | Activer/Désactiver l'alarme | |
| x1 | SONNERIE | /OK SONNERIE INT | Modérer la sonnerie des appeals entre combinés | ||
| x1 SONNERIE EXT | Modérer la sonnerie des appeals externes entrants | ||||
| x2 VOL SONNERIE | Modérer le volume des sonneries | ||||
| x2 | ALERTES SON | /OK BIPS TOUCHES | Activer/Désactiver la tonality des touches | ||
| x1 BATT FAIBLE | Activer/Désactiver l'alerte sonore de batterie faible | ||||
| x2 HORS PORTEE | Activer/Désactiver le son lorsque le combiné est trop éloigné de la base | ||||
| x3 | LANGUE | Modifier la langue du téléphone | |||
| x4 | RENOMMER CB | Modifier le nom du combiné à afficher lors d'un appel interne | |||
| ▼x5 | AFFICHAGE | Sélectionner les informations à afficher en mode veille (heure ou nom du combiné) |
| ▼x6 | REPNSE AUTO | Activer/Désactiver la réponse automatique lors d'un appel entrant |
| ▼x7 | DATE & HEURE | Régler l'heure et la date |
| ▼x8 | MSGRIE VOCAL | Modifier le nombre de téléphone de la messagerie vocale de votre opérateur |
X4
ASSOCIATION
Connector un nouveau combiné à la base
x5
DEFAULT
Restaurer les paramètres par défaut
x6
REPONDEUR

LIRE MSG
Lire les messages enregistrés
x1 SUPPRIM TOUT Supprimer tous les messages
x2 MEMO Enregister un besoin
x3 REP ON/OFF Activer/Desactiver le répondeur
X4
REGLAGE REP

MODE REP
Modifier le mode de fonctionnement du répondeur
x1
LANGUE REP
Modifier la langue du répondeur
x2
ANNONCES
Enregister ou dire uneannounce
x3
NB SONNERIES
Modifier le délié de réponse du répondeur
X4
TMPS ENREG
Modifier la duréeemaxale des messages
x5
CODE INTERRO
Activer/Desactiver l'interrogation a distance
x6
COMPRESSION
Modifier la qualite d'enregistrement des messages
x7
FILTRAGE
Activer/Désactiver le filtrage
x8
MODIFIER PIN
Modifier le code d'interrogation à distance
Aperçu de l'appareil
- Déballez l'appareil. Retirer toutes les étiquettes du produit. Veuillez vérifier son exhaustivité et s'il est en bon état. Si l'appareil est endommagé ou présente un dysfonctionnement, ne l'utilise pas et rapportez-le à votre revendeur ou service après-vente.
- Conservez tous les emballages hors de portée des enfants. Il existe un risque d'accident si les enfants jouent avec les matérieliaux d'emballage.
Utilisation prévue
- Ce produit est destiné à une utilisation domestique ou commerciale en interieur.
- Toute autre utilisation est susceptible d'endommager le produit ou de provoquer des blessures.
Caracteristiques
Fonctionnalités du combiné
Écran LCD 3 lignes (1 ligne alphanumeric + 2 lignes d'icônes)
- Compatible GAP
- Possibilité d'associer jusqu'à 5 combinés à la même base
Association automatique avec les combinés Edenwood supplémentaires
Portee : 50 metres en interieur et 300 metres en champ libre
Autonomie : 100 heures en veille, 7 heures en communication
- Fonction main libre
- Répertoir alphonumérique de 50 contacts (noms et numérios)
Réglage de la date et l'heure
- Appel interphone entre 2 combinés
- Conférence à 3 (2 internes + 1 externe)
- Transfert d'un appel vers un autre combiné
- Recomposition de l'un des 5 derniers numérios composés
- Choix de 10 sonneries sur le combiné (5 classiques et 5 polyphoniques)
Volume de la sonnerie régtable sur le combiné (5 niveaux)
Volume d'écoute réglable sur le combiné (5 niveaux)
Alertes sonores (bips touches, batteries faibles, hors de portée)
Verrouillage du clavier
- Compteur de durée de conversation
Appel combiné
- Fonction secret
- Fonction horloge ou affichage du nom du combiné au repos
- Personnalisation du nom d'un combiné
- Fonction Alarme
A | Aperçu de l'appareil
- Numérotation en fréquence vocale (par défaut) ou en décimale
- Personnalisation du code PIN à 4 chiffres permettant de protégger l'accès à certaines fonctions
-
Fonctions de presentation du nom et du numéro
-
Présentation du nom et du numéro (alternativement)
- Horodatage des appels
Journal des appels de 10 noms et numéroes
Composition d'un numero à partir du journal - Effacement sélectif et total des appels
Fonctionnalités de la base répondeur
- Capacité d'enregistrement des messages jusqu'à 15 minutes
- Date et heures de réception d'un message
Mode répondeur enregistrure/seul
2 announces par défaut, une pour le mode répondeur enregistreur et l'autre pour le mode répondeur seul - Réglage du déclenchement du répondeur [2, 4, 6, 8 sonneries ou économiqueur d'appeil]
Réglage de la durée d'un message (60 s, 120 s, 180 s ou illimitée) - Interrogable à distance (activable ou désactivable)
Code d'interrogation à distance personnalisable - Enregistrement d'un message personnel (mémo)
Lecture des messages et des mémos à partir de la base ou d'un combiné - Mise en/hors service à distance
Indicateur de mémoire pleine - Sauvegarde de la mémoire en cas de coupure de courant secteur
\section*{Caracteristiques techniques de l'adaptateur secteur}
| Référence du modele | VT05EEU06045 |
| Tension d'entrée | 100-240 V ~ |
| Fréquence du courant alternatif (CA) d'entrée | 50-60 Hz |
| Tension de sortie | 6,0 V |
| Courant de sortie | 0,5 A |
| Puisance de sortie | 2,7 W |
| Rendement moyen en mode actif | 74,2 % |
| Consommation électrique hors charge | 0,07 W |
Informations techniques
| Technologies | Bandes de fréquences | Puisance max d'émission |
| DECT (base) | 1882-1897 MHz | 144.54 mW PIRE (e.i.r.p) |
| DECT (combiné) | 1882-1897 MHz | 4.57 mW PIRE (e.i.r.p) |
A | Aperçu de l'appareil
Le Débit d'Absorption Spécifique (DAS) local quantifie l'exposition de l'utilisateur aux ondes electromagnétiques de l'équipement concerné. Le DAS maximal autorisé est de 2 W/kg pour la tête et le tronc et de 4 W/kg pour les membres. L'utilisation raisonnable de la partie «base» de cet équipement radioélectrique se faisant à plus de 20 cm de distance de l'utilisateur, cette base n'est donc pas soumise à une mesure de valeur DAS. Puisque la puissance d'émission du combiné de votre produit est inférieure à 20 mW (E.I.R.P.), celui-ci n'est donc pas soumis à l'obligation de mesure du DAS.
Déclaration de conformité
Par la présente, ELECTRO DEPOT déclare que cet apparéil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/ notices/.
Avant la première utilisation
Avant toute utilisation, choisissez un emplacement approprié pour la base de votre téléphone. Assurez-vous que celui-ci n'est pas à proximé d'un autre téléphone, ni d'un apparéil électrique (ordonateur, télévision, etc.) pour éviter les interférences.
Installation du téléphone
- Connectez la fiche de l'adaptateur secteur à la prise modulaire située derrière la base.
- Connectez l'adaptateur secteur à une prise de courant (100-240 V ~, 50-60 Hz).
- Branchez l'adaptateur secteur des supports de charge (si pack) à la prise de courant.
- Connectez le cordon téléphonique à la prise modulaire située derrière la base et l'autre extrémité à votre prise téléphonique murale.
2 Installation/Remplacement des batteries
- Insérez les deux (nouvelles) batteries fournies (type AAA Ni-MH/300 mAh) dans le compartment en respectant les polarités.
- Fermez le compartment des batteries à l'aide du capot fourni jusqu'àu cliac.

REMARQUE: Àprous un certain temps, il se peut que les batteries du combiné se déchargent plusrapidement. Il s'agit d'une usurenormale. Les batteries doivent être remplacées.
Charge des batteries
Avant toute utilisation, vous nevez impératifement charger les batteries (pour la première fois) durant un minimum de 24 heures :
- Posez le combiné sur le support de charge : un signal de confirmation est émis.
- Laissez les batteries se charger sans interruption pendant au moins 24 heures.

REMARQUE :
- Lorsque le combiné est en charge, l'icone clignote en permanence.
Lorsque l'icone reste fixe, les batteries sont complètement chargées. - Àprous avoir chargé le combiné une première fois, les recharges suivantes durée environ six à huit heures par jour. La batterie et le combiné peuvent devenir chauds lors du chargement : c'est tout à fait normal.
B Utilisation de l'appareil

ATTENTION : Si vous ne laissiez pas votre combiné se charger durant 24 heures pour la première fois, il ne fonctionnera pas au maximum de ses capacité. La garantie ne prendra pas effet pour les problèmes de dysfonctionnement dus à une charge incomplète lors de la première utilisation.

IMPORTANT : Lorsque les batteries sont faibles, des variations de volume peuvent se faire dessentir, pensez à recharger les batteries pour un meilleur comfort d'écoute.
Performances de la batterie
- Dans des conditions ideales, une batterie totalement chargée permet une autonomie de sept heures de communication ou 100 heures de voir.
- Des batteries neuves ne sont réellement performantes qu'après une'utilisation de plusieurs jours.
- Afin d'optimiser les performances de la batterie, tenez le combiné éloigné de la base durant quelques heures chaque jour. Un déchéancement total de la batterie au moins une fois par semaine prolongera sa durée de vie.
- La capacité de charge des batteries rechargeables réduit avec le temps en raison de leur usure, diminuant ainsi le temps d'autonomie de communication et de voir du combiné. Vous devrez procédé à leur remplacement.
Utilisations spécifiques
Utilisation avec une ligne ADSL
Si vous telété doit fonctionner avec une ligne ADSL, vous devez vous assurer qu'il est connecté via un filtre ADSL (non fourni). Utiliser ce produit avec une ligne ADSL sans filtre peut engendrer des problèmes sur votre téléphone et sur votre ligne ADSL.
Insertion d'une pause
Avec certains standards, après avoir composé le préfixe, il se peut que vous deviez attendre que le standard prenne en charge une ligne externe. Vous doivent alors insérer une pause lors de la composition du numéro.
Appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée pour insérer une pause (P) avant de saisis le numéro de téléphone.
De plus, vous nevez parfois inserer une pause lors de l'enregistrement de numeros internationaux.
Rappel
Voussouspoucezavoir besoind'utiliser la fonction rappel siyoues estesconnecte a un standard ou un PABX.Pour de plus amples informations,veuillez contactervoire fournisseur PABX.
Prise en main
1. Naviguer dans la liste des menus
| 1 | /OK | Pour régler et personnelier le téléphone, affichez le menu en appuyant sur la touche de fonction OK. |
| 2 | / | Pour naviguer dans la liste, appuyez sur les touches HAUT et BAS. |
| 3 | /OK | Confirmez un besoin ou affichez un sous-menu. |
| 4 | C/⊗ | Retournez au menu précédent. |
| 5 | / | Quittez la liste et returnez à l'écran d'accueil. |
2. Modifier la sonnerie et son volume
Vou puez selectionner une sonnerie parmi les 10 sonneries differentes disponibles pour les appel externes et une sonnerie pour les appel internes. Cinq sonneries classiques et cinq sonneries polyphoniques sont disponibles.
| 1 | /OK | /OK | Entrez dans le menu et sélectionnez le menu « REGL. COMB » à l'aide de la touche BAS. |
| 2 | /OK | Sélectionnez « SONNERIES » à l'aide de la touche BAS. | |
| 3 | /OK | Sélectionnez « SONNERIE EXT » pour désir la sonnerie externe ou « SONNERIE INT » pour désir la sonnerie interne. OU Sélectionnez « VOL SONNERIE » pour modifier le volume de la sonnerie. | |
| 4 | /OK | Sélectionnez une nouvelle métodie à l'aide de la touche BAS. OU Réglez le volume de la sonnerie (de 1 à 4) ou sélectionnez « DESACTIVE » pour couper la sonnerie. | |
| 5 | / | Retournez à l'écran d'accueil. | |

Remarque: Durant la réception d'un appel, utilisez les touches pour augmenter ou diminuier le volume de la sonnerie.
3. Changer la langue
| 1 | /OK | /OK | Entrez dans le menu et sélectionnez le menu « REGL. COMB » à l'aide de la touche BAS. |
| 2 | /OK | Sélectionnez « LANGUAGE » . | |
| 3 | /OK | Choisissez une langue. | |
| 4 | / | Retournez à l'écran d'accueil. | |
4. Ajouter un contact au repertoire
| 1 | Entrez dans le réseau. | |
| 2 | ←/OK ⇌/OK | Sélectionnez « AJOUTER » . |
| 3 | ABC ⇌/OK | Le message « NOM » s'affiche à l'écran. À l'aide du clavier alphanumérique, saisissez le nom du nouveau contact et appuyez sur OK pour confirmer. |
| 4 | 123 ⇌/OK | Le message « ENTRER NUM » s'affiche à l'écran. À l'aide du clavier alphanumérique, saisissez le numéro du nouveau contact et appuyez sur OK pour confirmer. |
| 5 | ← | Retournez à l'écran d'accueil. |
5.Passar un appel
| 123 | Numérorotation normale : Décrochez le combiné, puis composez le numéro du correspondant. |
| 123 | Pré-numérorotation : Composez le numéro du correspondant, puis décrochez le combiné. |
| A? B | Appeler un contact du réseau : Entrez dans le réseau, puis sélectionnez un contact dans la liste du réseau. |
| C | Décrochez le combiné. |
| D | Quand l'appel est terminé, raccrochez le combiné. |
6. Répondre à un appel

Lorsque le téléphone sonne, saisissez et décrochez le combiné.

Quand l'appei est terminé, raccrochez le combiné.
Voussousquiera raccrocherle combiné en le posant simplement sur la base ( la section « Réponse automatique » pour en savoir plus).
Fonctionnement
1. Appels
1.1 Main libre et volume d'écoute du combiné
Lors d'une conversation téléphonique, cette fonction vous permet d'activer le haut-parleur du combiné et de pouvoir discuter avec votre correspondant sans avoir à tener le combiné en main.

ATTENTION : L'usage prolongé de la fonction main libre pendant une conversation entre une consommation importante des batteries, réduisant ainsi considérablement l'autonomie de l'appareil.

Ajustez le volume d'écoute du combiné ou de la fonction main libre. Le volume peut être régle sur cinq niveaux différents (de 1 à 5):
- Niveau 5: Le plus fort
- Niveau 1: Le plus faible

- Lors d'une conversation téléphonique, appuyez sur cette touche pour activer le mode main libre : l'icone 1) s'affiche à l'écran.
- Appuyez une deuxième fois pour désactiver le mode main libre, l'icone disparait de l'écran.

Remarque : Le niveau du volume régle est conservé entre chaque appel. Le réglage du volume d'écoute dans le combiné n'est pas commun à celui du volume de la fonction main libre. Chaque réglage est mémorisé indépendamment. Vous pouvez par exemple conserver en permanence un niveau 2 pour le volume d'écoute et un niveau 5 pour le volume du main libre.
1.2 Verrouillage du clavier
Le verrouillage du clavier permet d'empêcher la composition d'un numéro par mégarde. Lorsque le clavier est verrouillé, l'icône s'affiche à l'écran.

Remarque : Lorsque le clavier est verrouillé, il est tout de même possible de répondre à un appel.
B Utilisation de l'appareil

- Maintenez la touche enforcée jusqu'à ce que l'icone s'affiche sur l'écran pour verrouiller votre clavier.
- Lorsque le clavier est verrouillé, maintenez la touche enforcée jusqu'à ce que l'icone disparaissé de l'écran.
1.3 Fonction secret
Lors d'une communication, cette fonction vous permet de parler avec une pierce personne sans etre entendu par vous correspondant.
C/
- Si vous appuyez sur cette touche pendant un appel, le message « MUET » apparait à l'écran et vous indique que vous étés en mode secret.
- Lorsque la fonction secret est activée, appuyez sur cette touche pour la désactiver : le message « MUET » disparaît alors de l'écran.
1.4 Désactiver/Réactiver la sonnerie d'un combiné
Voussous, si yous le souhaitez, desactiver (couper) temporairement la sonnerie d'un combiné. Lorsque you receivez un appel, le combiné ne sonnera pas, mais la reception de celui-ci sera indiquée sur l'écran.
Vous pourrez alors reactiver la sonnerie et recupérer automatiquement le niveau du volume de la sonnerie deja regle.
- Maintenez la touche enforcée jusqu'à ce que l'icone s'affiche en haut de l'écran et indique que la sonnerie de votre téléphone est désactivée.
- Lorsque la sonnerie est désactivée, maintenez la touche enforcée jusqu'à ce que l'icone disparaissé de l'écran. La sonnerie de votre téléphone est alors reactiviée.
1.5 Volume de la sonnerie sur un combiné
Vou puez regler le volume de la sonnerie pour un appel externe ou interne sur cinq niveaux (1 à 5) ou sur arrêt (OFF). Le réglage du niveau de volume est commun aux appels externes et internes.
Pour modifier le réglage du volume de la sonnerie à partir du menu reportez-vous à la section « Modifier la sonnerie et son volume » dans « Prise en main »
Yououpouzeaussireglerlevolume de la sonneriependantra réceptiond'un appel.
Lorsque le combiné sonne, appuyez sur la touche C/⊗ pour couper la sonnerie (le message « VOLUME OFF » s'affiche alors à l'écran) ou utilisez les touches pour sélectionner le volume de la sonnerie.
Le dernier réglage sélectionné est méorisé.
1.6 Appel combiné
Cette fonction permet d'appeler tous les combinés enregistrés sur une même base. Elle est surtout utile lorsque vous ne savez pas où se trouve un combiné.
- Tous les combinés doivent être en position de repos (pas de tonalité).
- Appuyez brièvement sur la touche d'association située sur votre base (voir l'illustration « Base répondeur (vue arrêté - M) »).
B Utilisation de l'appareil
- Tous les combinés enregistrés sur la base émettent alors un signal sonore et le message « RECH. BASE » s'affiche sur les écrons des combinés.
- Pour arrêté ce signal sonore, appuyez sur n'importe qu'elle touche d'un combiné ou appuyez une nouvelle fois sur la touche d'association ① située à l'arrière de la base.
1.7 Compteur de conversation
Le compteur de conversation s'active automatiquement à la prise de ligne ou après 15 secondes de conversation à la réception d'un appel, en heures : minutes : secondes (ex : 01:34:45 pour 1 heures 34 minutes et 45 secondes).
À la fin de la communication, le temps de conversation reste affiché à l'écran pendant cinq secondes.
2. Répétoire
Pour configurer ou manipuler le réseau, le combiné doit être au repos (aucune tonalité).
2.1 Ajouter un contact
Vou puez enregister jusqu'à 50 contacts dans le repertoire alphanumérique. Chaque contact peut composer un nom de 12 caractères et un numéro de 20 chiffres.

Remarque:
La saisie d'un nom est obligatoire.
Si vous tentez d'enregistrer un contact avec un nom déjà existant, le message « DOUBLON » s'affiche pour vous indiquer de changer de nom.
Pour enregistrer un nouveau contact (numéro et nom) dans le réseau, suivez les instructions décrites dans la section « Ajouter un contact au réseau » dans « Prise en main »
2.2 Effectuer une recherche dans le repertoire
| 1 | /OK | /OK | Accès direct :Entrez dans le réseau. Le premier contact s'affiche à l'écran. OUAccès par le menu :Entrez dans le menu « REPERTOIRE », puis sélectionnez « LISTE » . |
| 2 | /OK | /OK | Naviguez dans les contacts . |
| 3 | ABC | /OK | Vous pouvez saisir la première lecture du nom recherchéé.Le téléphone vous emmène directement au premier nom de la listeCOMMENÇANT par cette lecture . |
| 4 | /OK | /OK | Affichez le numéro de téléphone enregistré sur le contact . |
| 5 | /OK | /OK | Appelez le contact sélectionné si vous le souhaitez . |
2.3 Modifier un contact dans le repertoire
1 /OK /OK Entrez dans le menu « REPERTOIRE »
| 2 | ♂♀/OK | Sélectionnez « MODIFIER ». |
| 3 | ♂♀/OK | Sélectionnez le contact dont vous souhaitez modifier les informations. |
| 4 | C/⊗| | Le nom du contact s'affiche à gauche de l'écran. Effacez l'ancien nom du contact. |
| 5 | ABC ♦/OK | Entrez le nouveau nom du contact à l'aide du clavier alphanumérique. |
| 6 | C/⊗| | Le numéro du contact s'affiche à gauche de l'écran. Effacez l'ancien numéro du contact. |
| 7 | 123 ♦/OK | Entrez le nouveau numéro du contact à l'aide du clavier alphanumérique. Le message « MELODIE X » s'affiche sur l'écran. |
| 8 | ♂♀/OK | Sélectionnez la sonnerie à associer au contact, puis validez : un bip sonore vous informme que les modifications que vous avez effectuées sont bien enregistrées. |
2.4 Supprimer un contact ou tous les contacts
1 /OK /OK Entrez dans le menu « REPERTOIRE »
| 2 | ♂/OK | Sélectionnez « SUPPRIMER » ou « SUPPRIM TOUT » |
| ♂/OK | Supprimer un contact : Sélectionnez le contact que vous souhaitez supprimé validez la suppression du contact : un bip sonore confi suppression du contact. |
Supprimer tous les contacts : - Si aucun numero n'est enregistré dans le repertoire, le message « AUCUN NUMERO » s'affiche à l'écran.
/ OK - Si des nombres sont présents, le message « CONFIRM ? » s'affiche à l'écran pour confirmer la suppression de tous les contacts. Validate la suppression de tous les contacts : un bip sonore confirme la suppression.
3. Réglage du combiné
Pour régler le combiné, celui-ci doit être en mode repos (aucune tonalité).

Pour les sections suivantes (3.1 - 3.7), entrez dans le menu et seLECTIONnez « REGL COMB » à l'aide de la touche BAS, puis suivez les étapes ci-dessous.
3.1 Renommer un combiné
Cette fonction vous permet de donner un nom à votre combiné. Ce nom est affiché sur l'écran du combiné lorsque celui-ci est au repos par défaut le nom affiché est « COMBINE ». Le nom du combiné ne doit pas dépasser 10 caractères.
| 1 | ♂/OK | Sélectionnez « RENOMMER ». Le message « COMBINE » s'affiche à l'écran. |
| 2 | C/⊗| | Effacez lettre par lettuce l'ancien nom du combiné. |
| 3 | ABC ♦/OK | Entrez le nouveau nom du combiné à l'aide du clavier alphanumérique : un bip sonore vous confirme que le changement de nom a bien été validé. |
3.2 Sélectionner l'affichage de l'écran
Vou puez把你 en information affichée à l'écran lorsque vous combiné est en mode repos.
Vou aze deux possibités : le nom du combiné ou l'heure.
| 1 | ♂♀/OK | Sélectionnez « AFFICHAGE ». |
| 2 | ♂♀/OK | Sélectionnez « HEURE » ou « NOM COMBINE » pour désir qu'en affichage vous souhaitez avoir en mode repos. |
3.3 Réglage du décrochage/raccrochage automatique
Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez prendre un appel en retardant simplement le combiné de la base ou du chargeur et terminer un appel en reposant simplement le combiné sur la base ou le chargeur, sans appuyer sur les touches et.
| 1 | ♂♀/OK | Sélectionnez « REPONSE AUTO ». |
| 2 | ♂♀/OK | Activez ou désactivez le décrochage/raccrochage automatique. |
3.4 Le menu « ALERTES SON »
Dans ce menu, vous pouvez activer ou désactiver la tonalité des touches du combiné, l'alerte Batterie faible et l'alerte Hors de portée.
| 1 | ♂♀/OK | Sélectionnez « BIPS TOUCHES », « BATT FAIBLE » ou « HORS PORTEE». |
| 2 | ♂♀/OK | Activez ou désactivez le réglage correspondant. |

Remarque: Quand l'alerte « BATT FAIBLE » ou « HORS PORTEE » est activée, un bip sonore vous informe respectivement que la batterie du combiné est faible ou le combiné est hors de portée.
3.5 Langue du combiné
Quatre langues sont disponibles : le français (par défaut), l'anglais (English), le Néerlandais (Nederland) et l'espagnol (Espanol).
Pour désirir une langue sur le combiné, suivez les instructions décrites dans la section « Changer la langue » dans « Prise en main »
3.6 Régler la date et l'heure

Remarque: Si vous étés abonnés à la presentation du nom et du numéro auprès de votre opérateur, la date et l'heure de votre téléphone seront automatiquement mises à jour par le réseau à chaque appel reçu. Dans le cas contraire vous doivent régler la date et l'heure de votre téléphone manuellement.
3.6.1 Sélectionner le format
Sélectionnez le format d'affichage de la date
Voussouspoucezchoisird'afficherla date au format MOIS/JOUR ou JOUR/MOIS
| 1 | ♂♀/OK | Sélectionnez « DATE & HEURE ». |
| 2 | ♂♀/OK | Sélectionnez « FORMAT DATE ». |
| 3 | ♂♀/OK | Sélectionnez un format : un bip sonore confirme la validation du format. |
Selectionnez le format d'affichage de l'heure
Vouspouvezchoisird'afficherl'houredansl'undesdeuxformatssuivants:
24 heures, par exemple: « 23h14 »
12 heures, par exemple : « 11H14 P » pour « 23H14 » et « 11H14 A » pour « 11H14 » Procedez comme ci-dessus en selectionnant « FORMAT HEURE » au lieu de « FORMAT DATE »
3.6.2 Régler la date et l'heure
| 1 | ♂♀/OK | Sélectionnez « DATE & HEURE ». |
| 2 | ♂♀/OK | Sélectionnez « REGLER DATE » ou « REGLER HEURE » pour régler respectivement la date ou l'heure. |
| Réglage de la date : La date enregistrée sur le combiné s'affiche à l'écran. Si elle est correcte, appuyez sur la touche OK. Sinon, vous pouvez la modifier dans l'ordre jour/mois/année à l'aide du clavier alphonumérique. | ||
| 3 | 123 ♀/OK | Réglage de l'heure : L'heure enregistrée sur le combiné s'affiche à l'écran. Si elle est correcte, appuyez sur la touche OK. Sinon, vous pouvez la modifier dans l'ordre heures/minutes à l'aide du clavier alphonumérique. Un bip sonore confirme la validation du changement de la date et de l'heure. |

ATTENTION :
Le réglage manuel de l'heure se fait dans l'ordre suivant: heures puis minutes.
Voussouspuezpasserd'un chiffre àun autre àl'aide des touches et
Lors du réglage des heures, le téléphone n'accepte pas de nombres supérieurs à 23. C'est pourquoi, lorsque vous souhaitez définir une heures comprise entre 20h et 23h alors que le téléphone affiche une heures comprise entre 14h et 19h, vous doivent changier le chiffre des unités, puis celui des dizaines, en suivant les instructions suivantes :
1 Une heures entre 14h et 19h s'affiche a l'écran. Sélectionnez le deuxième chiffre des heures.
2 123 À l'aide du clavier alphanumérique, remplacez-le par le chiffre souhaité.
3 x2
4 123 À l'aide du clavier alphanumérique, remplacez « 1 » par « 2 ». L'heure souhaitation s'affiche à l'écran.
5 OK Validez la modification.
3.7 Regler l'alarme
Si l'alarme est activée, elle se déclenché quotidiennement à l'heure définie.
Si la fonction Snooze est activée, l'alarme se déclenché à nouveau toutes les sept minutes, même si vous la coupez sur le moment.
| 1 | ♂♀/OK | Sélectionnez « ALARME » |
| 2 | ♂♀/OK | Activez ou désactivez la fonction Alarme. |
| 3 | 123 /OK | Saisissez l'heure du déclenchement de l'alarme: un bip sonore confirme que l'alarme est bien activée. |
| 4 | /OK | Le message « SN00ZE » s'affiche à l'écran. |
| 5 | ♂♀/OK | Activez ou désactivez la fonction Snooze: un bip sonore vous informe que l'heure du réveil a été enregistrée. L'icône s'affiche sur l'écran de repos indiquant que l'alarme est activée. |
4. Réglages avancés du téléphone
Pour effectuer tous les réglages avances du combiné, celui-ci doit être en mode repos (aucune tonalité).
4.1 Régler le code PIN
Il est nécessaire de saisir le code PIN pour acceder à certaines fonctions.
Le code PIN par défaut est : 0000.

ATTENTION: Si vous souhaitez modifier le code PIN par défaut, notez précieusement le nouveau code PIN. En cas d'oubli, la garantie constructeur ne prendra pas effet pour une telle néligence.
| 1 | /OK | /OK | Entrez dans le menu et Sélectionnez le menu « REGL BASE » à l'aide de la touche BAS. |
| 2 | /OK | /OK | Sélectionnez « MODIFIER PIN». |
| 3 | 123 | /OK | Le message « PIN ? ----- » s'affiche à l'écran. Saisissez le code PIN avec les touches alphanumeric. (Le code PIN par défaut est 0000.) |
| 4 | 123 | /OK | Le message « NV PIN ? ----- » s'affiche à l'écran. Saisissez le nouveau code PIN. |
| 5 | 123 | /OK | Le message « CONFIRM ? ----- » s'affiche à l'écran. Saisissez une deuxième fois le nouveau code PIN : un bip sonore confirme le changement du code PIN. |

Remarque : Lors de la réinitialisation des réglages par défaut, le code PIN par défaut (0000) est automatiquement réactivé.
4.2 Associier automatique/manuellement un combiné de la gamme Edenwood à la base
Votre telephone Edenwood vous permit d'associer automatiquement à votre base un autre combiné de la gamme Edenwood. Vous pouvez aussi associer manuellement jusqu'à cinq combinés à la base.

ATTENTION :
Le combiné que vous souhaitez associé à votre base ne doit être au préalable connecté à aucune autre base. Le message « ANNULE » doit apparaitre sur l'écran.
- Si ce n'est pas le cas, reportez-vous à la section « Dissocier un combiné de la base » du manuel de votre combiné supplémentaire pour le déconnecter de sa base.
Association automatique :
Posez le combiné sur la base, puis passez directement à l'étape 4.
1 Association manuelle :
Appuyez pendant 10 secondes sur la touche d'association •) située sur la base (voir l'illustration « Base répondeur (vue arrière - M) »). Voitre base passé alors en Mode association. Poursuivez la procédure d'association sur le combiné à associer.
| 2 | /OK | /OK | Entrez dans le menu et Sélectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « ASSOCIATION ». |
| 3 | 123 | /OK | Le message « PIN ?----- » s'affiche à l'écran. Saisissez le code PIN avec les touches alphanumeric. (Le code PIN par défaut est 0000.) |
- Le message « ATTENDEZ » s'affiche alors sur l'écran pendant que le combiné et la base sont en train de s'associer. Veuillez patienter quelques secondes.
4 - Lorsque l'association est terminée, le message « COMBINE X » s'affiche sur l'écran du combiné (X correspond au numéro du combiné enregistré sur la base). - Vous pouvez à présent utiliser votre combiné supplémentaire.

Remarque:
- Une fois que le combiné a été associé à la base, celle-ci quitte automatiquement le mode d'association. Pour associer d'autres combinés, procédez de la même manière.
- Si vous n'vez pas associé de combiné au bout de deux minutes, la base quitte automatiquement le mode association.
4.3 Dissocier un combiné de la base
Cette fonction vous permet d'annuler l'association d'un combiné à la base pour le remplaçer par un nouveau combiné.
S'il n'y a qu'un seul combiné d'associe à la base, il ne peut pas en être dissocié.
Un combiné ne peut être dissocié qu'à partir d'un autre combiné associé à la même base.
| 1 | /OK | ENTrez dans le menu et sélectionnez le menu « REGL BASE » à l'aide de la touche BAS. |
| 2 | /OK | Sélectionnez « ANNULER COMB ». |
| 3 | 123 /OK | Le message « PIN ?----- » s'affiche à l'écran. Saisissez le code PIN avec les touches alphanumeric. (Le code PIN par défaut est 0000.) |
| 4 | /OK | Le message « COMBINE 1 » s'affiche à l'écran. Sélectionnez le combiné à dissocier. Le message « ANNULE » s'affiche sur le combiné qui vient d'être dissocié. |
4.4 Regler le délambda de flashing (R)
La touche « R » vous permet d'acceder à certains services fournis par votre opérateur.
Contactez votre opérateur pour obtenir plus d'informations sur ces services.

AVERTISSEMENT: Le réglage par défaut dépend de votre pays de résidence. En France, le décai de flashing est régèle sur « MEDIUM » [270 ms].
Certains services ne fonctionneraient pas sur un décai court ou long comme la gestion du signal d'applé d'Orange, par exemple. Toutefois, pour des postes installés derrière certains standards PABX, le réglage sur COURT ou LONG peut s'avérer indispensable :
LONG: 600 ms
MEDIUM: 270 ms
- COURT: 100 ms
| 1 | /OK | ENTrez dans le menu et sélectionnez le menu « REGL BASE » à l'aide de la touche BAS. |
| 2 | /OK | Sélectionnez « DELAI R». |
| 3 | /OK | Sélectionnez un déliai (« LONG », « MEDIUM » ou « COURT »): un bip sonore confirme la validation. |
4.5 Régler le mode de numérotation
Vouss pouvez selectionner le type de numerotation des appelles effectuels à partir de votre téléphone. Nous vous recommendons fortement d'utiliser le mode de numérotation par tonalité « TONALITES » (mode par défaut) qui est le plus rapipe et plus pratique. (De plus, le mode de numérotation par impulsions ne permet pas d'utiliser certaines fonctions du répondeur, des services bancaires ou des messages vocaux.)
| 1 | /OK | ENTrez dans le menu et sélectionnez le menu « REGL BASE » à l'aide de la touche BAS. |
| 2 | /OK | Sélectionnez « NUMEROTATION » . |
| 3 | /OK | Sélectionnez un mode de numérotation (« TONALITES » ou « DECIMALE ») : un bip sonore confirme la validation. |
4.6 Réinitialiser les réglages par défaut
Voussouspuez réinitialiser le téléphone (bases et combinés) sur leurs réglages par défaut.

AVERTISSEMENT: Réinitialiser les régles supprime entièrement la liste des appelants (liste des appel reçus) et la liste des numéroros BIS (liste des derniers numéroros composés), mais ne supprime pas le contenu du repertoire.
Le code PIN est réinitialisé sur 0000.
Les réglages par défaut du téléphone sont les suivants :
- Langue: Français
- Sonnerie externe : 1
- Sonnerie interne : 2
Volume de la sonnerie : 3
Bips touches: Activés (ON) - Alerte sonore Batterie faible: Activée (ON)
- Alerte sonore Hors de portée : Désactivée (OFF)
- Alarme désactivée (OFF)
Heure:00:00
Code PIN:0000 - Numérotation : FV (fréquence vocale)
- Touche « R »: MEDIUM (270 ms)
- Format de l'heure : 24 heures
- Nom du combiné : COMBINE
- Réponse automatique : Activée (ON)
| 1 | /OK | /OK | Entrez dans le menu et Sélectionnez le menu « DEFAULT » à l'aide de la touche BAS. |
| 2 | 123 | /OK | Le message « PIN ? ---- » s'affiche à l'écran. Saisissez le code PIN avec les touches alphanumeric. (Le code PIN par défaut est 0000.) |
3
OK
Le message « CONFIRM ? » s'affiche à l'écran : un bip sonore confirme la validation.
5. Interphone
Les fonctions suivantes ne sont disponibles que si deux combinés sont associés à la base (par exemple si le produit est vendu dans un pack avec plusieurs combinés).
5.1 Appeler un autre combiné ou tous les autres combinés

Remarque: Si seulement deux combinés sont associés à la base, il n'est pas nécessaire de selectionner un combiné. Appuyez simplement sur la touche C/⊗/ pour appeler automatiquement l'autre combiné.
Si plusieurs combinés sont associés à la base :
Exemple : Trois combinés sont enregistrrés sur la base et vous pouze utiliser l'interphone avec le premier combiné.
| 1 | C/⊗| | Le message « CB23 9 »* s'affiche à l'écran. *2 correspond au deuxième combiné enregistrré sur la base et 3 correspond au troisième combiné enregistrré. |
| 2 | 123 | · Saisissez le numéro du combiné que vous foulez appeler. OU · Appuyez sur la touche 9 du clavier alphanumeric pour appeler tous les autres combinés. |
| 3 | Écran | · Le message « APP.COMB.X» (si vous appelez un autre combiné) ou « APPELTS CB » (si vous appelez tous les autres combinés) s'affiche sur l'écran du combiné appelant. (X correspond au numéro du combiné que vous appelez, par exemple : « APP.COMB.3 ».) · « APPELDE CBX » s'affiche sur l'écran de chaque combiné recevant l'appel. (X correspond au numéro du combiné appelant, par exemple : « APPELDE CB2 ».) |
5.2 Répondre à un appel interne
Lorsque you receivez un appel interne, le combiné sonne.
Le message « APPEL DE CBX » s'affiche à l'écran. (X correspond au numéro du combiné appelant.)
| Parlez à votre correspondant. | |
| Mettez fin à la conversation, puis remettez le combiné sur la base. |
5.3 Répondre à un appel externe pendant un appel interne
Si vous receivez un appel externe pendant un appel interne, des bips sonores sont émis dans les écouteurs des combinés en interphone.
| Vous étés dans une communication interne. - Répondez à l'appel externe. - La communication avec le correspondant interne est automatiquement terminée. | |
| À la fin de la conversation, remettez-le combiné sur la base. |
5.4 Transférer un appel externe vers un autre combiné
Vousetes en communication avec un correspondant externe.
| 1 | ↔/OK | Le message « INTERCOM » s'affiche à l'écran. |
| 2 | ↔/OK | Le message « CB23 9 »* s'affiche à l'écran. (* → voir section 5.1) |
| 3 | 123 | Saisisseze le numéro du combiné vers lequel l'appeil sera transféré. |
| 4 | Écran | • Le message « APP. COMB. X » s'affiche sur l'écran du combiné. • Le message « APPEL DE CBX » s'affiche sur l'écran du combiné recevant l'appeil. (X correspond au numéro du combiné que vous appelez ou du combiné appelant.) |
| 5 | Quand votre correspondant interne décroche le combiné recevant l'appeil, raccrochez votre combiné : yours correspondant interne est en communication avec yours correspondant externe. |
5.5 Effectuer une conférence téléphonique à trois
Vou puez étabir une communication simultanée avec un correspondant interne et un correspondant externe.
Vousetes en communication avec un correspondant externe.
| 1 | ↔/OK | Le message « INTERCOM » s'affiche à l'écran. |
| 2 | ↔/OK | Le message « CB23 9 »* s'affiche à l'écran. (*→voir section 5.1) |
| 3 | 123 | Saisissez le numéro du combiné que vous désirez appeler. |
| 4 | Écran | • Le message « APP. COMB. X » s'affiche sur l'écran du combiné appelant. • Le message « APPEL DE CBX » s'affiche sur l'écran du combiné recevant l'appel. (X correspond au numéro du combiné que vous appelez ou du combiné appelant.) |
| 5 | * | Dès que vous correspondant interne décroche, appuyez sur la touche pendant trois secondes. |
| - Le message « CONFERENCE » s'affiche à l'écran. | ||
| - Vous étés maintainant en conférence téléphonique à trois. |
6. Liste BIS
La liste BIS vous permet deémémoriser les cinq derniers numérios composés. Si le nombre était déjà enregistré dans le repertoire, c'est le nom qui lui est associé qui s'affiche.
Pour acceder à la liste BIS ou la modifier, le combiné doit être en mode repos (aucune tonalité).
6.1 Consulter la liste BIS
| 1 | ♀ | Accédez à la liste BIS. |
| 2 | ♂ | Le dernier numéro composé s'affiche à l'écran. Naviguez dans la liste BIS parmi les derniers numéro composés. |
| 3 | ♀ | Appelez le numéro sélectionné. |
6.2 Enregistrer un nombre de la liste BIS dans le repertoire
Accédez à la liste BIS en suivant les étapes ci-dessus, puis :
| 1 | ▲▼ | Sélectionnez le numéro que vous souhaitez enregistrer dans le réseau. |
| 2 | ◇/OK | Entrez dans le menu de la liste BIS et sélectionnez « AJOUTER » . |
| 3 | ABC | Le message « ENTRER NOM » s'affiche à l'écran. Saisissez le nom àmettre en mémoire en utilisant le clavier alphonumérique. |
| 4 | ◇/OK | Le numéro que vous souhaitez enregistrer s'affiche à l'écran. |
| 5 | ▲▼ | Le message « MELODIE X » s'affiche à l'écran. Sélectionnez la sonnerie à associer au contact : un bip sonore vous informme que les modifications que vous avez effectuees sont bien enregistrées. |
6.3 Effacer un numero/un nom de la liste BIS ou toute la liste BIS
Accédez à la liste BIS en suivant les étapes ci-dessus, puis :
| 1 | ♂♀ | Sélectionnez le nombre que vous souhaitez supprimer (pour effacer un numéro/ un nom). |
| 2 | ↔/OK | Entrez dans le menu de la liste BIS et sélectionnez « SUPPRIMER » ou « SUPPRIM TOUT » . |
| 3 | ↔/OK | Si vous supprimez toute la liste BIS, le message « CONFIRM ? » s'affiche à l'écran. Un bip sonore valide la suppression du numéro ou de toute de la liste BIS. |
7. Journal des appels
Le journal des appel vous permet de<mémoriser les 10 derniers appel reçus.
Pour acceder au journal des appels ou le modifier, le combiné doit être en mode repos (aucune tonalité).

AVERTISSEMENT : Pour bénéficier de toutes les fonctions suivantes, vous doivent souscriter un abonnement au service presentation du nom ou du nombre à Orange sous réserve des disponibilités techniques d'Orange.
7.1 Présentation du nom et du numéro
- À la réception d'un appel, le numéro de la ligne appelante est comparé aux numérios de téléphone mémorisés dans le réseau. Si le numéro est trouvé dans le réseau, l'appareil remplace le numéro reçu par le nom mémorisé dans le réseau.
L'appareil vous permet d'identifier le nom et le nombre de vos correspondants ainsi que la date et l'heure de leurs appeils. - Lorsque le message « X NVX APPEL » s'affiche au repos,ILA indique vous avez reçu X nouveaux appel manqués dans le journal. Ces appel sont reconnaissables par l'icone ★ en consultation.
- Les appel pour lesquels l'aggendant ne souhaite pas divulguer son numero ne sont pas enregistrés dans le journal des appel. Le message « SECRET » s'affiche à l'écran lorsque l'aggendant ne souhaite pas divulguer son numero.
- Sur certaines BOX, les appels masqués (« SECRET ») sont susceptibles de ne pas être affichés lors de l'expérience et de ne pas être pris en compte dans le journal des appell.
- À réception d'un appel avec le nom, le combiné affiche alternatively le nom et le numéro du correspondant.
- Les appel répondus sont enregistrés dans le journal mais ils sont considérés comme lus.
- Lorsque vous répondez à un appel, le nombre ou le nom est remplaced par la durée de conversation après 15 s de communication.
- Le nom et le numéro s'affichent lorsque vous étés en ligne uniquement si vous étés également abonné au service signal d'appeal d'Orange.
7.2 Consulter le journal des appels
Vous disposez d'un journal des appel pouvant contenir les 10 derniers appel reçus. Au-delà, l'appeil le plus récent remplace le plus ancien.

IMPORTANT : Dès que vous entrez en mode consultation du journal, un appel manqué (non répondu) non lu est indiqué par l'icone ★ affichée à l'écran. Cette icône disparaît lorsque vous le consultez à l'aide des touches ◆ et ◁ .
| 1 | ▲ | Accédez au journal des appeals. |
| 2 | ▲ | Le numéro ou nom le plus récent enregistré dans le journal des appeals s'affiche à l'écran. Naviguez pour consulter les autres numérios ou noms du journal. |
| 3 | # | Visuaisez le numéro si c'est le nom qui est affiché dans le journal. |
| 4 | /OK | Entrez dans le menu du journal et Sélectionnez « DETAIL » pour visualiser la date et l'heure de l'arrivée de l'appoint. |
| 5 | \ | Rappelez le numéro sélectionné si vous le souhaitez. |
7.3 Enregistrement d'un numero du journal des appels vers le repertoire
Accédez au journal des appeals en suivant les étapes ci-dessus puis :
| 1 | ▲2 | Sélectionnez le numéro que vous souhaitez enregistrer dans le réseau. |
| 2 | ◇/OK | Entrez dans le menu du journal et sélectionnez « AJOUTER » |
| 3 | ABC | Le message « ENTRER NOM » s'affiche à l'écran. Saisissez le nom àmettre en mémoire en utilisant le clavier alphonumérique. |
| 4 | ◇/OK | Le numéro que vous souhaitez enregistrer s'affiche à l'écran. |
| 5 | ▲2 | Le message « MELODIE X » s'affiche à l'écran. Sélectionnez la sonnerie à associer au contact : un bip sonore vous informme que les modifications que vous avez effectuees sont bien enregistrées. |
7.4 Effacer un numero/un nom du journal des appels ou tout le journal des appels
Accédez au journal des appeals en suivant les étapes ci-dessus, puis :
| 1 | ♂♀ | Sélectionnez le nombre que vous souhaitez supprimer (pour effacer un nombre/un nom). |
| 2 | ◇/OK | Entrez dans le menu du journal et sélectionnez « SUPPRIMER » ou « SUPPRIM TOUT ». |
| 3 | ◇/OK | Si vous supprimez tout le journal des appeals, le message « CONFIRM ? » s'affiche à l'écran. Un bip sonore valide la suppression du nombre ou du contenu du journal des appeals. |
8. Utilisation du répondeur
Cet équipement intègre un répondeur numérique capable d'enregistrer les messages en entier à concurrence d'une durée cumulée maximale d'environ 15 minutes. Vous pouvez acceder au répondeur depuis la base ou le combiné.
Pour utiliser le répondeur, le combiné doit être en mode repos (aucune tonalité).

Pour les sections suivantes [8.1, 8.3, 8.4.2 et 8.5], entrez dans le menu et seLECTIONnez « REPONDEUR » à l'aide de la touche BAS, puis suivez les étapes ci-dessous.
8.1 Activer/Désactiver le répondeur
| 1 | ▲2▼/OK | Sélectionnez « REP ON/OFF » |
| 2 | ▲2▼/OK | Sélectionnez l'une des options suivantes : • « ON » pour activer le répondeur • « OFF » pour désactiver le répondeur • « * » Une étoile sur le côte indique que vous可以选择 a été validé. |

Remarque: Quand le répondeur est activé, l'icone s'affiche sur l'écran du combiné.
8.2 Date et heures de réception des messages
Voudevez impereativementregler la date(jour/mois)et l'heure pour pouvoirutiliser la fonction d'indication de la date et de l'heure de reception des messages (voir la section « Regler la date et l'heure »), sauf si vous aze souscrit aux services de Présentation du Numéro et du Nom de votre opérateur.
B Utilisation de l'appareil
8.3 Enregister un mémo
You pouze enregisterur un mémo (message personnel) d'une durée maximale d'une minute.
You pouze enregisterur un méo même quand le répondeur est désactié.
| 1 | /OK | Sélectionnez « MEMO » |
| 2 | /OK | Le message « ENREG » s'affiche sur l'écran pendant l'enregistrement. Parlez clairément en positionnant le micro à 5 cm de votre bouche. Arrêtez l'enregistrement. |

Remarque : L'enregistrement s'arrêté automatiquement après 1 minute.
Les mémos sont enregistrés à la suite des messages reçus sur le répondeur selon leur date et heures d'enregistrement de la même manière que les messages vocaux reçus de l'extérieur. Pour écouter un mémo enregistré, voir le chapitre suivant sur la lecture des messages.
8.4 Lire les messages
Lorsque vous avez de nouveaux messages sur répondeur, le voyant lumineux de la base (voir l'illustration « Base répondeur (vue avant - J) ») clignote en rouge et l'icône clignote sur l'écran du combiné.
La lecture des messages et des mémos commence toujours en priorité par les nouveaux messages.
8.4.1 Lire les messages à partir de la base
Appuyez sur la touche pour commencer la lecture. Les nouveaux messages sont diffusés par le haut-parleur de la base. La lecture des messages se fait automatiquement du plus recent au plus ancien.
Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour arrêté la lecture des messages avant la fin. Appuyez sur la touche X si vous souhaitez effacer un message en cours de lecture, le répondeur passera alors à la lecture du message suivant.

Remarque : Lorsque tous les nouveaux messages ont eté diffusés, le voyant lumineux de la base s'éteint. Les ancients messages sont toujours disponibles à la lecture en appuyant sur la touche ▶ ■.
8.4.2 Lire les messages à partir du combiné

ATTENTION : Lorsque vous lancez la lecture des messages sur le combiné le mode main libre s'active automatiquement. Pour returner en mode écoute normale (oreille sur le combiné) appuyez sur la touche ◆ de votre combiné.
| 1 | /OK | Sélectionnez « LIRE MSG ». La lecture des nouveaux messages commence. La date et l'heure du message en cours de lecture s'affiche alors sur l'écran de la manière suivante : Jours--Mois Heures--Minutes. |
| 2 | /OK | Ajustez le volume d'écoute des messages sur cinq niveaux différents : • Niveau 5 : Le plus fort • Niveau 1 : Le plus faible |
| /OK | Utilisez les touches du clavier alphanumérique pour exécuter les fonctions suivantes : • 2 - Effacement du message en cours de lecture • 5 - Arrêt de la lecture • 4 - Relecture du message en cours • 44 - Lecture du message précédent (appuyez deux fois sur la touche 4 rapidement) • 6 - Lecture du message suivant |
8.5 Effacer tous les messages et tous les mémos
| 1 | /OK | Sélectionnez « SUPPRIM TOUT » |
| 2 | /OK | Le message « CONFIRM ? » s'affiche à l'écran. Le message « VIDE » s'affiche à l'écran : tous les messages sont supprimés. |
8.6 Interrogier le répondeur à distance
8.6.1 Utiliser l'interrogation à distance

ATTENTION : L'interrogation à distance est possible uniquement si cette fonction est activée (voir la section « Activer/Désactiver l'interrogation à distance » dans « Réglage du répondeur »).
B Utilisation de l'appareil

REMARQUES :
La fonction interrogation à distance est susceptible de ne pas fonctionner sur certaines BOX.
- Vous doivent téléphoner d'une ligne directe à fréquence vocale (FV).
Si vous passez par un standard, il faut utiliser un bilpper (non fourni).
- Si la ligne téléphonique est à fréquence décimale (DC), il faut utiliser un bipper (non fourni).
Pour consulter vos messages :
- Composez votre número de téléphone.
- Pendant la diffusion de l'annonce, appuyez sur la touche * de votre téléphone puis composez votre code d'interrogation à distance à quatre chiffres (0000 par défaut).
Un court bip sonore est émis.
- Appuyez sur la touche 5 pour commencer la lecture des messages ou /et appuyez sur la touche correspondant à la fonction désirée :
| Touche | Fonction |
| 2 | Effacer le message en cours de lecture |
| 4 | Appuyer une fois pour réécouter le message en cours de lecture ou deux foisrapidement pour écouter le message précédented |
| 5 | Écouter les messages |
| 6 | Écouter le message suivant |
| 7 | Mettre le répondeur en service (voir section suivante) |
| 8 | Arrêté la lecture des messages |
| 9 | Mettre le répondeur hors service (voir section suivante) |

REMARQUE: Àprous cinq secondes d'inactivité des touches, le répondeur coupe automatiquement la communication.
8.6.2 Mettre le répondeur hors/en service à distance
Cette fonction vous permet demettre le répondeur en service à distance (d'une cabine téléphonique,etc.)siyouaveszoubliédelefaire.Vouspouvezégalementlemettrehors serviceàdistance.
Pourmettrele répondeur en serviceàdistance:
- Le répondeur est hors service.
Composez-vous número de téléphone.
Le répondeur se déclenché à la 10e sonnerie et diffuse l'announce correspondant au mode répondeur seul.
- Pendant la diffusion de l'annonce, appuyez sur la touche * de votre téléphone, puis composez votre code d'interrogation à distance à quatre chiffres (0000 par défaut).
Un court bip sonore est émis.
B Utilisation de l'appareil
- Appuyez sur la touche 7 pourmettre le répondeur en service.
- Raccrochez.

ATTENTION: Si vous avez activé la messagerie vocale de votre opérateur, celle-ci se déclenchera automatiquement avant la 10eme sonnerie et le déclenchement du répondeur seul.
Pourmettrelerépondeurhors serviceàdistance:
- Le répondeur est en service.
Composez-vous número de téléphone.
Le répondeur se déclenché (suivant réglage) et diffuse l'announce correspondante au mode régèle (enregistreur ou seul).
- Pendant la diffusion de l'announce, appuyez sur la touche * de votre téléphone, puis composez votre code d'interrogation à distance à quatre chiffres (0000 par défaut).
Un court bip sonore est émis.
- Appuyez sur la touche 9 pourmettre le répondeur hors service.
- Raccrochez.
8.7 Mémoire pleine
Le répondeur possède une capacité d'enregistrement de 15 minutes maximum. Lorsque la limite est atteinte lors de l'enregistrement d'un message, celui-ci coupe immédiatement et raccroche la ligne.
Si vous receivez un appel lorsqu'la mémoire du répondeur est pleine, le message diffusé est automatiquement celui du répondeur seul qui invite votre correspondant à rappeler ultérieurement.
Le message « REP MEM SAT » s'affiche alors sur l'écran du combiné.
Pour libérer de la place sur le répondeur vous doivent voir vos messages non lus et les effacer comme indiqué dans les sections « Lire les messages » et « Effacer tous les messages et tous les mémos »
9. Réglage du répondeur
Pour régler le répondeur, votre combiné doit être en mode repos (aucune tonalité).

Pour les sections suivantes (9.1 - 9.8), entrez dans le menu et seLECTIONnez « REPONDEUR » à l'aide de la touche BAS, puis seLECTIONné le sous-menu « REGLAGES REP »

Suivez ensuite les étapes ci-dessous.
9.1 Sélectionner le mode répondeur (Enregistreur/Seul)
Vous dispose de deux modes de répondeur :
Mode enregistrur : Permet à votre correspondant de laisser un message
- Mode répondeur seul: Ne permet pas à votre correspondant de laisser un message et invite votre correspondant à rappeler ultérieurement. (Ce mode s'active automatiquement lorsque la mémoire du répondeur est pleine.)
1

/OK
Selectionnez « MODE REP »
2

OK
Choisissez entre « REP SEUL » et « REP ENREG » : un bip sonore valide votre choix.
9.2 Announces par défaut
Vous disposez de deux announces par défaut (pré-enregistrées d'usine) en français et en anglais, une pour le mode répondeur enregistrer et l'autre pour le mode répondeur seul. Ces announces sont activées automatiquement si aucuneannounce personnelle n'est enregistrée sur le mode sélectionné.
L'announce par défaut pour le mode répondeur enregistreur est : « Nous ne pouvons répondre à votre appel pour l'instant, veuillez laisser un message après le bip sonore. »
L'announce 2 par défaut pour le mode répondeur seul est : « Nous ne pouvons répondre à votre appel pour l'instant, veuillez rappeler plus tard. »
Pour écouter les announces par défaut, suivez la procédure « Écouter uneannounce » si aucune annonce personnelle n'a été enregistrée ou « Récuperer les announces par défaut » autrement.
9.2.1 Sélectionner la langue des announcements par défaut
Vous disposez de deux langues, le français et l'anglais pour les announces par défaut du répondeur. L'announce diffusée à l'aggellant sera dans la langue seLECTIONnée. La langue par défaut est le français.
1

/OK
Selectionnez « LANGUE REP »
2

/OK
Choisissez entre « FRANCAIS » et « ENGLISH » : un bip sonore valide votre choix.
9.2.2 Récupérer les announces par défaut
Les announces par défaut (pré-enregistrées d'usine) restent toujours mémorisées dans l'appareil. Pendant la diffusion de l'announce personnelle (voir la section suivant « Écouter une année enregistrée ») correspondant au mode sélectionné (Enregistreur/Seul), appuyez sur la touche C pour l'effacer. Vous recupérerez automatiquement l'announce par défaut correspondant au mode sélectionné.
9.3 Enregistrer uneannounce personnelle
Si vous ne souhaitez pas utiliser les announcements par défaut, vous pouvez enregistrrez vos announcements personnelles pour les deux modes de fonctionnement du répondeur (Enregistreur/Seul).
L'enregistrement d'uneannounce personnelle efface et remplace automatiquement l'annonce par défaut ou precedemment enregistrée.

REMARQUE: Uneannounce ne peut pas dépasser 60 s d'enregistrement. Pendant l'enregistrement, parler à 5 cm du micro d'une voix forte et claire.
| 1 | ♂♀/OK | Sélectionnez « ANNONCES ». |
| 2 | ♂♀/OK | Choisissez : • « REP ENREG » pour sélectionner l'announce correspondant au monde répondeur enregistrreur • « REP SEUL » pour sélectionner l'announce correspondant au mode répondeur seul |
| 3 | ♂♀/OK | Sélectionnez « ENR MSG ». Un long bip sonore vous signale le début de l'enregistrement. Le message « ENREG » s'affiche à l'écran durant l'enregistrement. |
| 4 | ♂/OK | Terminez l'enregistrement de l'announce. L'annonce enregistrée est diffusée automatiquement. |
9.4 Écouter uneannounce enregistrée
Voussouspeccemeenuécouterl'annecquistactuellementendiffusionlorsqueyou allumezvoirerèpondeurdansle modedésiéré.
Dans le sous-menu « ANNONCES »,CHOISSEZ « REP ENREG » ou « REP SEUL » comme expliqué ci-dessus.
| 1 | ♂♀/OK | Sélectionnez « LIRE ANNONCE ». L'announce sélectionnée est diffusée. Le message « LECT. ANNONCE » s'affiche à l'écran. |
| 2 | ♂/OK | Arrêtez la diffusion de l'announce et revenez au menu principal. |
9.5 Regler le déclenchement du répondeur
Lorsqu'il est en service, le répondeur se déclenché après deux, quatre, six ou huit sonneries, selon la programmation. Le répondeur peut aussi se déclencher en mode Économisérur d'appeal (« ECO APPEL »).
Le mode Économisér d'appoint, lors d'une interrogation à distance, de déclencher le répondeur après deux sonneries s'il y a des messages et six sonneries s'il n'y a pas de message. Donc si le répondeur ne se déclenché pas après la 2e sonnerie vous pouvez raccrochez et ainsi économiser le coût d'un appel inutile.
1

Sélectionnez « NB SONNERIE »
| 2 | ♂♀/OK | Sélectionnez « 2 SONNERIES », « 4 SONNERIES », « 6 SONNERIES », « 8 SONNERIES » ou « ECO APPEL » : un bip sonore valide votrechoix. |
9.6 Régler la durée d'un message
Ce réglage vous permet de déterminer la longueur maximale d'un message laissez par votre correspondant.
| 1 | Δ2/OK | Sélectionnez « TMPS ERENG ». |
| 2 | ♂♀/OK | Sélectionnez « 60s», « 120s», « 180s » ou « ILLIMITE » : un bipsonore valide votrechoix. |
9.7 Activer/Désactiver l'interrogation à distance
| 1 | ▲2 | ↔/OK | Sélectionnez « CODE INTERRO » |
| 2 | A? ➕/OK | Choisissez : • « ON » : pour activer l'interrogation à distance • « OFF » : pour désactiver l'interrogation à distance Un bip sonore valide votrechoix. |
9.8 Modifier le code d'interrogation à distance
Le code d'interrogation à distance par défaut est 0000 (à ne pas confondre avec le code PIN de la base).

ATTENTION: Si vous modifiez le code d'interrogation à distance, notez-le précieusement. En cas d'oubli, la garantie constructeur ne prendra pas effet pour une telle négligence.
| 1 | /OK | Sélectionnez « MODIFIER PIN». |
| 2 | 123 /OK | Le message « PIN ? ----- » s'affiche à l'écran. Saisissez le code d'interrrogation à distance à quatre chiffres avec les touches alphasumériques (0000 par défaut). |
| 3 | 123 ⇌/OK | Le message « NV PIN ? ----- » s'affiche à l'écran. Saisissez le nouveau code d'interrogation à distance. |
4
123 /OK
Le message « CONFIRM ? --- » s'affiche à l'écran. Saisissez une deuxieme fois le nouveau code d'interrogation à distance : un bip sonore confirme le changement du code d'interrogation à distance.

REMARQUE : Lors de la réinitialisation des réglages par défaut, le code d'interrogation à distance par défaut (0000) est automatiquement réactivé.
10. Messagingerie vocale de votre opérateur
La messagerie vocale est un service disponible sur simple demande à votre opérateur. Ce service devient le répondeur de votre ligne téléphonique.
L'icone s'affiche à l'écran pour vous indiquer la présence d'un ou plusieurs nouveaux messages sur la messagerie de votre opérateur.
Pour écouter vos nouveaux messages, vous devez appeler la messagerie vocale au numéro fournit par votre opérateur.
Par défaut l'accès enregistré est celui de la messagerie d'Orange.
10.1 Acceder directement à la messagerie vocale
Maintenez enfoncée la touche 1 du clavier alphanumérique jusqu'à ce que « 3103 » s'affiche à l'écran. Laissez-vous guider par la messagerie vocale.
Après avoir écoute tous les nouveaux messages de la messagerie vocale d'Orange et raccroché, l'icone disparaît de l'écran.
10.2 Modifier le numero d'accès à la messagerie vocale
Par défaut, le numéro est 3103. Toutefois, si vous étes abonné à un autre opérateur téléphonique, le numéro d'accès à la messagerie ne sera pas le même. Pour le modifier, suivez les manipulations suivantes pour actualiser ce numéro afin de pouvoir continuer à utiliser l'accès direct par la touche 1 du clavier alphanumérique :
1

Entrez dans le menu et seLECTIONnez le menu « REGL COMB » à l'aide de la touche BAS.
2

Sélectionnez « MSGRIE VOCAL »
3

« 3103 » s'affiche à l'écran. Effacez ce numéro chiffre par chiffre.
4

Composez les chiffres du nouveau numéro à l'aide du clavier alphonumérique.
Nettoyage et entretien

ATTENTION !
- N'utilisez jamais de produits nettoyants. Cela peut endommager le téléphone.
-
N'utilisez jamais de chiffon sec. Cela peut provoquer une charge statique.
-
Nettoyez le combiné et la base (ou le chargeur) à l'aide d'un chiffon très légèrement humide ou d'une lingette antistatique. Séchez-les complètement.
- Ne plongez jamais le combiné et la base (ou le chargeur) dans l'eau et ne laissez aucun liquide entre dans une partie du système, qu'elle qu'elle soit.
- Ne placez pas les batteries dans l'eau ou le feu. Ne les jetez pas avec les ordures menagères. Renseignez-vous pour leur recyclage.
Dépannage
Vérifiez les points ci-dessous avant de contacter le Service Àprous-vente :
1. Telefone
Plus d'affichage :
- Vérifiez que les batteries du combiné soient correctement installées (polarités).
- Placez le combiné sur la base pour charger les batteries.
- Enlevez les batteries du combiné et remettez-les.
Les batteries ne sont pas chargées :
- Vérifiez les polarités des batteries.
Nettoyez les contacts de charge du combiné et de la base. - Refaites une nouvelle charge.
L'icone o.o reste affichée à l'écran :
Vérifiez s'il n'y a pas de nouveaux messages dans la messagerie vocale de votre opérateur.
- Effacez les messages dans la messagerie vocale de votre opérateur.

ATTENTION : Il se peut dans certain cas, qu'après avoir écoute tous les messages de la messagerie vocale de votre opérateur, l'icône à reste affichée à l'écran. Pour la faire disparaitre, suivez les instructions de la section « Effacer tous les appeals ». En plus d'effacer le journal des appeals, cette procédure fait disparaitre l'icône à.
Un signal sonore est émis en ou hors communication :
- Rechargez les batteries du combiné.
Rapprochez-vous de la base.
Le combiné ne peut pas trouver la base :
- Vous étés hors de portée, vous nevez vous rapprocher de la base.
Raccordez l'alimentation de la base correctement.
Enlevez les batteries du combiné et remettez-les. - Déconnectez l'adaptateur secteur de la base, puis reconnectctez-le.
La tonalité de numérotation n'est pas audible :
- Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée correctement à la base.
2. Présentation du nom ou du numéro
- L'accès au service Présentation du nom ou du numéro est soumis à la souscription d'un abonnement auprès de votre opérateur (sous réserve de disponibilités techniques de votre opérateur).
- Si vous étés abonné à la presentation du nom ou du nombre, la date (jour/mois) et l'heure sont mises à jour par le réseau à chaque appel reçu.
3. Répondeur
Son défectueux :
- Refaites l'annonce en parlant plus pres du micro.
Le répondeur ne prend plus de messages :
- Vérifiez que le répondeur est en service.
Certsains messages n'ont pas ete enregistrres complètement :
Le correspondant parlait avec une voix trop faible, l'appareil a coupé l'enregistrement.
- Le correspondant s'est arrêté de parler plus de cinq secondes pendant l'enregistrement de son message, l'appareil a coupé automatiquement l'enregistrement.
Le correspondant a commencé de parler avant le bip sonore.
La mémoire du répondeur s'est trouvée pleine durant la conversation.
Pour les utilisations à distance (interrogation, mise en service, etc.), vérifier les consignes suivantes :
Il faut utiliser une ligne directe à Fréquence VOCale (FV).
- Si vous passez par un standard, il faut utiliser un bipper (non fourni).
Si la ligne téléphonique est a fréquence décimale, il faut utiliser un bipper (non fourni).
Le code d'interrogation à distance est mal composé ou est incorrect.
C Nettoyage et entretien
Le répondeur ne peut être mis en service à distance :
- La mémoire est pleine (l'afficheur indique « FF »). Il faut écouter tous les messages puis les supprimer.
Le code d'interrogation à distance a été mal composé ou est incorrect.
Le message « MEM REP SAT » s'affiche en permanence sur le combiné :
- La mémoire du répondeur est pleine, vous devez écouter, puis effacer les messages pour pouvoir enregistrer de nouveaux messages.
Rangement
- Débranche toujours l'appareil de la prise de courant avant de le ranger.
- Si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'appareil avant une longue période, nous vous recommendons de le ranger dans son emballage d'origine dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil, de la poussière et des saletés excessives. Si vous désissez de ranger le produit entièrement assemblé, nous vous recommandons de le couvrir pour le protégger de la poussière.
- Rangez l'appareil dans un un endroit hors de la portée des enfants et des animaux de compétie.
- S'il est nécessaire de déplacer le produit, utiliser z l'emballage d'origine.

Bedankt!
Conectar un nuevo téléphone a la base
x5
PREDETERMIN
1.5 Volumen del timbre de un téléphone
3.1 Renombrar un téléphone
3.5 Idioma del téléphone
4.3 Desvingular un téléphone de la base
Estamericano.
Ce produit est garantie pour une période de 2 ans a partir de la date d'achat*, contre toute defaillance resultant d'un vice de fabrication ou de materiaiu. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur presentation du ticket de caisse.
NL