POWER BANK TWS - écouteurs CRYSTALSOUND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POWER BANK TWS CRYSTALSOUND au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Power Bank TWS (True Wireless Stereo) |
| Capacité de la batterie | 5000 mAh |
| Type de batterie | Lithium-ion |
| Tension | 5V |
| Puissance de sortie | 10W |
| Dimensions approximatives | 150 x 70 x 15 mm |
| Poids | 200 g |
| Compatibilités | Appareils compatibles avec la recharge USB |
| Fonctions principales | Recharge sans fil, indicateur de charge LED, écoute de musique sans fil |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux et sec, éviter l'eau et les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Non spécifié, vérifier auprès du fabricant pour les réparations |
| Sécurité | Protection contre les courts-circuits, surcharge et surchauffe |
| Informations générales | Garantie de 1 an, consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails |
FOIRE AUX QUESTIONS - POWER BANK TWS CRYSTALSOUND
Téléchargez la notice de votre écouteurs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POWER BANK TWS - CRYSTALSOUND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POWER BANK TWS de la marque CRYSTALSOUND.
POWER BANK TWS CRYSTALSOUND
manuel dans son intégralité.
Avant toute première utilisation, charger complètement le
boîtier de charge seul puis les écouteurs.
la conque. Les écouteurs doivent être parfaitement maintenus.
1. Assurez-vous que le périphérique que vous souhaitez connecter aux écouters a sa fonctionnalité
Bluetooth"" activée.
2. Enlever les écouteurs du boîtier de charge. Ils vont automatiquement s’allumer et se reconnecter au périphérique. Le message «Connected » sera diffusé dans les écouteurs.
3.S1 la connexion au périphérique échoue, les
écouteurs passeront en mode d’appairage après quelques secondes. Veillez noter que les écouteurs
s'éteindront automatiquement s'ils ne sont pas connectés à un appareil quelques minutes après leur allumage.
. Important: si les écouteurs ne se connectent pas à un périphérique déjà connu, vous pouvez également les remettre dans leur boîtier de charge, attendre que les diodes deviennent rouges, et les enlever de nouveau. Dans le cas où la connexion échoue toujours, vous pouvez essayer le mode d'appairage manuel suivant :
Assurez-vous que les noms d’appairage BTE-500 L et
BTE-500 R soient effacés de la liste de périphériques Bluetooth" déjà connus du téléphone/lecteur audio. Ôter les écouteurs du boîtier de charge.
Appuyer rapidement deux fois sur le bouton tactile d’un écouteur. La diode de l’écouteur va alors clignoter en blanc et rouge alternativement. Le message “Pairing” est ensuite diffusé dans l’écouteur.
Chercher sur le téléphone/lecteur audio le nom "BTE-500 R" ou "BTE-500 L" et le sélectionner. Le message "Pairing Successful", suivi de "Connected" est diffusé dans l’écouteur, indiquant que l’appairage de l’écouteur est réussi.
Après s'être connecté à l’un ou l’autre des écouteurs, le système d’exploitation proposera de se connecter simultanément au second écouteur. Accepter. La procédure d’appairage est maintenant terminée.
écouteurs, si ce n’est que le système d’exploitation ne proposera pas de s’appairer au second écouteur, situé dans le boîtier de charge et éteint.
Chercher et sélectionner le nom d’appairage "BTE-500 L" ou "BTE-500 R". Une fois choisi, le message "Pairing
Successful" est diffusé dans l’écouteur. L’appairage est réussi.
AU cas où l’écouteur ne peut pas établir de connexion, appuyer rapidement deux fois sur son bouton tactile. Il passe alors en mode d’appairage. Soyez certain d'enlever tous les "BTE-500 L" ou "BTE-500 R" qui pourraient se trouver dans la liste de périphériques Bluetooth" déjà connus du téléphone/lecteur audio.
Important : Pour accéder au mode MONO, le second
écouteur doit rester dans le boîtier de charge et être éteint.
Appuyer une fois sur le bouton tactile de l’écouteur gauche ou droite pendant que de la musique est en pause.
Titre Suivant (double appui rapide — droite)
Pendant la charge, la diode des écouteurs devient rouge, puis s'éteint une fois la charge terminée.
BOITIER DE CHARGE Le boîtier peut être chargé au travers du port compatible
Micro USB en utilisant le câble fourni. La diode du boîtier, située à l'arrière, réagira différemment en fonction de l'état de charge.
Clignote une fois sur deux secondes 0-25%
Clignote deux fois sur deux secondes 25%-50% Clignote trois fois sur trois secondes 50%-75% Clignote quatre fois sur quatre secondes 75%-100%
Pas de son ou son très bas pendant les appels
Le son est coupé ou le volume d’un appareil est trop bas. La personne que vous appelez est peut-
être dans un endroit bruyant ou trop éloignée de son microphone de téléphone.
Retirer le mode sourdine. Augmenter le volume des écouteurs ou du téléphone.
Votre correspondant doit se situer dans un environnement calme.
Les écouteurs ne peuvent pas être chargés / Pas de diode allumée pendant la charge
La batterie du boîtier n'est pas suffisamment chargée. Les connecteurs de charge des écouteurs et du boîtier ne sont pas placés l’un en face de l'autre.
Charger le boîtier pendant environ 5 heures puis placer les écouteurs dans le boîtier. Vérifier que les connecteurs de charge du boîtier et des écouteurs soient bien en contact.
La connexion n’est pas stable. Il y a des retards pendant les appels.
Le niveau de batterie des
écouteurs peut être trop bas. Les écouteurs et le téléphone sont trop éloignés. Fortes interférences.
Recharger les écouteurs. Rapprocher le téléphone des écouteurs. Déplacez-vous dans une zone moins assujettie aux interférences.
Les écouteurs s'éteignent automatiquement
Niveau de batterie trop bas
Le BTE-500 dispose d’un délai de transmission rapide avec un léger décalage de 100ms, comparé à un appareil standard ayant 800ms de retard. Connexion internet lente. Codec
Vérifier votre connexion internet. Votre vidéo utilise un codec réputé pour une transmission longue engendrant un retard.
Pas de synchronisation entre les écouteurs gauche et droite
Enlever tous les noms « BTE-500 L » et
« BTE-500 R » de la liste de périphériques déjà connectés du téléphone. Placer les écouteurs dans le boîtier. Leur diode devient rouge.
Pendant la charge, appuyer rapidement trois fois sur le bouton de chaque
écouteur, simultanément. La diode de chaque écouteur doit devenir blanche puis redevenir rouge. Enlever les écouteurs en même temps et ils se connecteront l’un à l’autre. Ils passeront en mode d’appairage (diode blanche et rouge clignotante). Procéder à l’appairage des écouteurs avec le téléphone. Il est également possible de nous contacter : rma@adc- technologies.com
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES RE Version sans fil V5.0
Batterie des écouteurs
2 — Ne pas charger le boîtier avec des chargeurs de plus de 5V 1A. Cela peut engendrer des dommages irréversibles à la batterie, ainsi qu’un risque de feu ou d’explosion. La société ne peut en aucun être tenue pour responsable pour une telle utilisation du produit.
3 — Utiliser et stocker le produit dans un lieu dont la température se situe entre 1°C et 40°C.
Le Produit : Le pictogramme relatif au recyclage (conteneur avec une croix) indique que le produit tombe dans la catégorie des équipements électriques / électroniques. Cet
équipement contenant des substances potentiellement dangereuses pour l'environnement et la santé humaine font l'objet d'un recyclage. Par conséquent, il vous est demandé de ne pas jeter les appareils électroniques CRYSTALSOUND dans une poubelle classique sachant que les directives Européennes courantes recommandent que ces appareils soient collectés :
- Aux entrepôts du vendeur dès lors qu'il y a achat d'un matériel neuf identique.
- Aux Centres de recyclage créés dans votre zone d'habitation (centres de recyclage des déchets, systèmes de tri des déchets, etc.)
En procédant de la sorte, vous participez activement à la réutilisation et au recyclage des
équipements électriques et électroniques usagés, susceptibles d'avoir certains effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.
Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée.
L'écoute à forte puissance peut endommager l'oreille de l'utilisateur et entraîner des troubles auditifs (surdité temporaire ou définitive, bourdonnements d'oreille, acouphènes, hyperacousie). Il est donc vivement recommandé de ne pas utiliser le produit à plein volume ni plus d’une heure par jour à volume moyen.
Ce produit est fabriqué et importé par :
ADC TECHNOLOGIES 18, rue du 8 mai 1945
Notice Facile