M-1988 DJ - Enceinte MUSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M-1988 DJ MUSE au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MUSE M-1988 DJ - page 1
Type d'appareilEnceinte audio
Puissance de sortieNon précisé
Réponse en fréquenceNon précisé
ImpédanceNon précisé
ConnectivitéFilaire et sans fil (Bluetooth possible)
AlimentationAdaptateur secteur
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Matériau du boîtierNon précisé
CouleurNoir
ContrôlesVolume, basses, aigus
Entrées audioJack 3,5 mm, RCA
Sorties audioNon précisé
Fonctions supplémentairesRadio FM, Bluetooth
Accessoires inclusCâbles audio, télécommande
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - M-1988 DJ MUSE

Comment puis-je connecter le MUSE M-1988 DJ à mon ordinateur ?
Vous pouvez connecter le MUSE M-1988 DJ à votre ordinateur via un câble USB. Assurez-vous que le logiciel de DJ est installé et que le contrôleur est reconnu par votre système.
Le contrôleur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si le câble d'alimentation est correctement branché et si la prise fonctionne. Essayez de brancher le contrôleur sur une autre prise pour isoler le problème.
Comment réinitialiser les paramètres d'usine du MUSE M-1988 DJ ?
Pour réinitialiser les paramètres d'usine, maintenez enfoncé le bouton 'Reset' pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que les lumières clignotent.
Pourquoi le son est-il déformé lors de l'utilisation du contrôleur ?
Cela peut être dû à un niveau de gain trop élevé ou à une mauvaise configuration dans votre logiciel de DJ. Vérifiez les niveaux et ajustez-les en conséquence.
Le contrôleur ne répond pas aux commandes, que faire ?
Essayez de débrancher le contrôleur et de le rebrancher. Assurez-vous également que le logiciel de DJ est à jour et compatible avec le MUSE M-1988 DJ.
Comment mettre à jour le firmware du MUSE M-1988 DJ ?
Visitez le site Web de MUSE pour télécharger le dernier firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour.
Les jog wheels ne fonctionnent pas correctement, que faire ?
Assurez-vous que les jog wheels ne sont pas bloqués par des débris. Si le problème persiste, essayez de recalibrer les jog wheels dans les paramètres du logiciel.
Comment changer les effets sur le MUSE M-1988 DJ ?
Utilisez les boutons dédiés sur le contrôleur pour sélectionner l'effet désiré. Vous pouvez également le faire via le logiciel de DJ associé.
Quel est le poids du MUSE M-1988 DJ ?
Le MUSE M-1988 DJ pèse environ 2,5 kg.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du MUSE M-1988 DJ ?
Le manuel d'utilisation est disponible en téléchargement sur le site Web de MUSE dans la section support.

Questions des utilisateurs sur M-1988 DJ MUSE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M-1988 DJ - MUSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M-1988 DJ de la marque MUSE.

MODE D'EMPLOI M-1988 DJ MUSE

Utilisation sur pilos (Télécommande).

la trappe et sauvage la trappe hors du boitier

Avant d'insérer les pilons. Vérifie les polarités (+ et -) des pilons, qui installez les

  1. Fermez le compartiment pour pièces.

Availl de

empreinte pour les recyclier

Remarques concernant les piles

N'essayez jamais de recharger les piles, ne les chauffez pas et ne les démontez pas.

Les piles ne doivent pas être expirées

Ne jetez pas les piles au feu!

Veuillez tenir compte des aspects environnementaux lors de l'élimination des piles.

En cas de non-utilisation prolongée de la télécommande, retirez les piles afin d'éviter

tout dommage provoqué par une corrosion due à un écoulement de celles-ci.

ATTENTION:

Danger d'explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement. Remplacez-les

uniquement par des piles identiques ou de type équivalent.

ACG50SOIDF

AOCSEOGIRE

Telecommande x

Cordon d'alimentation secteur x 1

Microphone filaire x 1

Coussinet en silicone x 2

Bouyg X

MUSE M-1988 DJ - 1

ATTENTION:

Insérez la prise du cordon d'alimentation dans une prise murale standard.

Le cordon d'alimentation sécurisé fourni est exclusivement destiné à être utilisé avec cette alimentaire. Ne utilisez donc pas d'autres appareillages.

Le cas de non-finition prolongée, débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise murale.

Veillez à ce que la prise sécurité ne soit pas proche de l'appareil. En cas de dysfonctionnement, débranchez instantanément le fil d'alimentation de la prise.

Le cordon d'alimentation secteur permet de débrancher l'appareil. Il doit rester

facilement accessible durant l'utilisation. Pour couper complètement l'alimentation

de l'appareil, débranchez l'adaptateur de la prise secteur.

N'utilisez pas le cordon d'alimentation secteur s'il est abimé. Placez les câbles

a été roditi sur et vérifiez qu'ils ne soient ni corodes, ni pincés. Si le cable d'alimentation est abimé, contactez un technique qualifié.

FUNCTIONS DE BASE

  1. Connectez le cordon d'alimentation secteur sur l'unité et la prise murale, et

Appuyez sur l'interrupteur ON/OFF (27) pour allumer l'unité. L'indicateur s'allume.

Appuyez sur la

Ja voix Power

  1. Appuyez sur la touche MODE (15/R2) à plusieurs reprises pour désir la source

de lecture désirée

Remarque: Seul le branchement d'un câble USB ou d'un câble audio 3,5 mm peut

  1. Pendant la lecture

Pour augmenter ou diminuer le volume sonore, appuyez sur la touche (7)

(R9) ou tournez la molette VOL (13) dans le sens des aiguilles d'une montre ou

inverse.

  • Utilisez la fonction EQ (77R15) pour régir la qualité du son

LAT (normal) / CLAS (classic) / ROC (rock) / POP / JAZZ / LIVE / CLOB / DANC (dance) /

AEE/01

Paye 11111111111111111111111111111

Chapitre 1034567891111111111111111111111111111111

Lorsque fune est annuinee, appe

de nouveau pour remettre le son.

(18/10) pour la

Remarque:

REPEAT (R19) fonctionne uniquement en mode USE

MEGA BASS (8/R16): C'est un mode de basses distinct qui peut être sélectionné

en presence of

TONE (11/R8). Lonsquily a un signal audio, appuyez sur ce botton pour

selectionlines

Bon margur: Si aucune source n'est injectée, l'unité passera en mode unique

automatiquement

OUTRE DE LA BADIG

ECOUITE DE LAI

Recherche manuelle

  1. Connectez l'unité principale sur la prise murale et allimentez l'unité comme pour

les procédures précédentes.

  1. Appuyez sur la touche MODE (15/R2) à plusieurs reprises jusqu'à ce que la

fréquences mises en mémoire sur l'écran.

  1. Pour une meilleure réception, étendre l'antenne filaire FM.
  2. Réglez le volume par VOL (13) ou / (R9) au niveau désirable.
  3. Appuyez sur le bouton (20/R13) / (19/R14) pour rechercher manuellement

une station par pas ; maintenez enfoncé le bouton ▶ (20/R13) / ▽ (19/R14) pour

s'arrête alors.

Recherche et mémoire automatiques

Appuyez sur le bouton HL (17/R12) ou SCAN (R18) pour la recherche automatique

cherche les stations avant un signal conséquent, l'unité programera

automatique 60 premières stations radio FM Après

déposez pour interrompre l'opération, appuyez « vouloir mémoriser sur une station déjà.

aración, callo ci

tae

Stations privilégees

Set appareil prêt!

Écoute des stations préréglées 11111111111111111

Appuyez sur la touche (16/R 10) ou (18/R 11) et réconci-lier l'opération autant

de fois qu'necessary pour sélectionner donne station. Ou appuyez sur les touches

numériques puis attendez environ 3 secondes, vous pouvez sélectionner les stations

en préselection 1

Appuyer sur « b »

ECTURE D'LINE CLE USR

EETONEBONESEE

Vous pouvez connecter une clé USB (non fournie) sur le port USB sur l’unité pour

lire les fichiers MP3.

  1. Insérez la clé USB, l'appareil lit le contenu de la clé USB et la lit automatiquement

la musique une fois « USB » affiché à l'écran.

  1. Appuyez sur la touche II (17/R12) pour permettre la lecture en pause. Appuyez une

Appuyez une nouvelle fois sur la touche II (17/R12) pour la reprendre.

  1. Appuyez sur la touche II (18/R11) ou II (16/R10) pour passer à la plaque

suivante ou précédente, Appuyez sur le bouton (19/R14) ou (20/R13)

Pour effectuer une avance rapide/retour, rapid

Lisez les touches numériques pour atteindre la piste de choix souhaité Ex:

Appuyer sur "1" signifie la station préselectionnée 1, appuyer sur 2 + 9

signifie la station

  1. Appuyez sur le bouton REPEAT (B19) pour répéter la lecture de la piste en cours.

ou la lecture de

64 la lecture de

Hannane

L'unité est compatible avec les appariés de finnoire suivants (source). Cie OGB.

Formalités pris en charge: MP3 (32Kbps-320kbps), WMA, WAV.

Le nombre total:

9999.

  • Il existe de nombreux modèles de périphériques USB. Nous

que l'appareil supporte tous ces modèles. Si vous Peripheral

la touche MODE (15/R2) a plusieurs reprises jusqu'à ce qui

sri

  1. Démarrer la lecture sur votre source auxiliaires
  2. Ajustez le volume sonore au niveau désiré.
  3. Pour arrêter la lecture, déconnectez votre source auxiliaire de la prise AUX

CHARGEUR USR

Connectez votre câble USB (non fourni) et branchez la prise.

port de chargement OCB sur le dessus de l'appareil

Reimartique:

La tension maximum du port de changement OSB est de

pouvez charger tous les appareils rechargeables par USB.

chargement interne, comme les iPod, iPhone, iPad, lecteur

La fonction de chargement n'est disponible en mode y

Chargement n'est pas disponible en mode USB

  • Certains appareils peuvent être incompatibles.

Lorsque le cable de charge USR est connecté à l'annexe I

mode Photo cat intermuet Aestration

en mode Bracteost est intermèphe: Appuyée sur w pour 1

BLUETOOTH COUPLACE ST CONNECTION

Le mot Bluetooth® ainsi que les marques et logos sont des marques

déposées déttenues par Bluetooth SIG, Inc. et Utilisation de

One S. A. S se fait dans le cadre d'une autorisation. Les aut

Les commerciaux sont les propriétés de leurs titulaires respectifs

  1. Désactivez la fonctionnalité Bluetooth des autres appareils

avec vous unité.

  1. Appuyez sur la touche (14/R1) pour mettre l'appareil en marche
  2. Appuyez sur la touche MODE (15/R2) à plusieurs reprises

s'affiche sur l'écran.

  1. Sur l'appareil Bluetooth, activez le Bluetooth et sélectionnez

La liste des appareils (Consultez le manuel d'instruction).

détails de connexion. Si l'appareil Bluetooth vous demande

10000000000000000000000000000

dunez 000: Certains appareils Bluetooth vousgentart

connexion: sles dillees sont couplées correctement, you

de confirmation.

Par la présente, NEW ONE S. A. S. déclare que l'appareil

est conforme aux exigences essentielles et autres dispositifs

directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut être

www.muse-europe.com

Jouer des fichiers audio depuis des appareils Bluetooth.

Assurez-vous que la connexion Bluetooth entre l'unité et l'appareil

  1. Appuyez sur la touche (17/B12) pour permettre la lecture en

appuyez fait sur la tarshre (17/813) pour la relire.

  1. Apprêt sur la tige (18/11) au 16/10) p

Parencipale:

par l'information relative aux actions de la société Bladet

GUANTED AVEGILA PRISE MUGDO

  1. Changez et coupez avec la musique en branchant le micro

des prises MIC (172) sur l'alimentation, vous entendrez la voix «Mic.

déconnectez le microphone de son connecteur, vous entendrez

Remarque:

  • Tournez la commande MIC, VOL (12) directement pour ajuster

Ou appuyez sur le bouton M. MENU (R5) de la télécommande

En appuyant sur le bouton /1/189

*En cas d'émission de bruit, d'une absence de son ou d'une

vraiillant replace la batterie du micromono

Lorsque le microphone est placé près du Haut-parleur, en hommage de rétroaction acoustique peut se produire. En ce cas, la sonnerie ne devrait pas.

Avertissement: taper ou faire tomber le microphone peut et

permanente voire microphone. Ne pas faire tourner le microphone

2.103. PBIG 1

  1. MIC: PRIO: Appuyez sur la douche MIC: PRIO (10/10), W

Mic. fister'. Cela permet de tendre le soit du microphone

la musique lorsque vous chantez. Appuyez à nouveau sur I

le son d'origine.

  1. DELAY: apouvez sur le bouton DELAY (6) pour regler le

microphone.

  1. ECHO Avortez le contrôle d'ECHO (5) pour augmenter la voi

e 10

Command Line: VSEL (12) port régidric 1356

RÉGLAGE DES LAMPES LED

  1. Tournez la commande de réglage de la lamière (23) pour

projection de la fourniture LED supérieure.

  1. Sélection des modes lumineux
  2. Pas de signal audio les lumières clignotent lentement As

LIGHT MODE (8) ou LIGHT+/(B3) pour régler la couleur de

paramètres, ou madames ont disparu:

  • Lorsqu'un signal audio est présent, les fournisseurs signifient et

diffuse. Appuyez sur le bouton LIGHT MODE (9) 60 LIGH

la couleur des lumières du haut-parleur, 9 modes sont disponibles

3 Appuyez sur le bouton BRIGHT ON/OFF (B4) pour a


FUNCTION « PARTIE » POUR LA FÉTE

Voulez connecter plusieurs équipements audio en utilis

et partager toute musique. Les autres unités deviennent de

et diffuseront la même musique que « l'hôte de la fête »

CAUTION:

Cordon d'alimentation

impossible de secteur non connecté. correction

Chapitre final 1

L'unité est en mode veille | Appuyez sur

mettre I ap

Le niveau de volume est. Réglez-le y

réglé sur le minimum de votre

Pas de son. L'appareil connexe n'est pas en mode lecture.

par en mode lecture. /appareil/

Le son émis de l'appareil | Réglez le

connecté est faible annareil co

Le niveau du volume est | Niveau 1. Press the MUIE (15/K) button repeatedly to switch to desired mode

transport en appuyant

Distortion sonore | Le niveau de volume de P.

| L'appareil connecté est | Réinitialisez

tronfort

L'appareil n'est pas en. Essayez de connecter à

BlouoH 10000

fonctionne pas - Press the EU (//K15) button to set EU (equalizers) mode as desired:

Avertissemen

-L'appareil ne doit pas être exposé ni aux égouttements, i

d'eau. Veuillez également ne pas poser des objets re

appareil, tels que des yaes

Obstruez aussitôt une ouverture, Installer conformément

guantant.

  • N'installe pas à proximité de sources de chaleur telles que four, radiateurs, REPEAT (R19) functions only work in USB mode

1 registre de chaleur, poêle ou autres appareils (y compris le

produisent de la chaleur.

  • Protégez le cordon d'alimentation contre les piétinements

participation au niveau des branchements, prises de co

  • IV. GURSEZ QUE IES EXTENSIONS/ACCESSORIES SPECIES PALE TAPICAM. 4. When finished listening, press the POWER (27) switch to turn off the unit.
  • Branchez cet appareil avant les orages ou lorsque celui-ci n'est pas inutilisé pendant. Note: Si aucune source n'est jouée, l'unité passera automatiquement en mode veille après.

une longue période.

des batteries (Télécommande)

Oyete lo sportellino del yano batterie premendo l'area individata sullo

2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

4.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

0.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

Premier 1-2-34567890

  1. Pierre

Note:

College

USB e

Lappar

unita U

Format

+1 dispos

*Esiston

SUPPORT

unfllua

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MUSE

Modèle : M-1988 DJ

Catégorie : Enceinte