CL-FP8002X - Robot multifonctions COSYLIFE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CL-FP8002X COSYLIFE au format PDF.
| Type de produit | Robot multifonctions |
| Marque | COSYLIFE |
| Modèle | CL-FP8002X |
| Alimentation | 220–240 V~, 50/60 Hz |
| Puissance électrique | 1000 W |
| Capacité du bol | 2 L |
| Capacité du blender | 1,8 L |
| Classe de protection | Classe II |
| Fonctions principales | Pétrir, hacher, trancher, râper, mixer |
| Accessoires inclus | Disques à râper (fin/gros), disque à frites, disques à trancher (fin/gros), lame à hacher, pétrisseur, blender, poussoir |
| Vitesses | 2 vitesses + fonction impulsion (P) |
| Durée de fonctionnement max | 1 minute par cycle, 5 cycles max, pause de 3 minutes |
| Matériau des lames | Acier inoxydable |
| Entretien et nettoyage | Lavage à la main des accessoires, essuyage de l'unité moteur avec un chiffon humide |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité (bol et couvercle enclenchés), lame tranchante, protection contre les surcharges |
| Rangement | Compartiments de rangement intégrés pour disques et accessoires |
| Poids | Environ 4,5 kg |
| Dimensions | Environ 30 x 25 x 40 cm |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CL-FP8002X COSYLIFE
Questions des utilisateurs sur CL-FP8002X COSYLIFE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot multifonctions au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CL-FP8002X - COSYLIFE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CL-FP8002X de la marque COSYLIFE.
MODE D'EMPLOI CL-FP8002X COSYLIFE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre toute défaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvres pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur presentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Merci d'avoir besoine ce produit COSYLIFE.
Choisis, testés et commandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque COSYLIFE vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable.
Grêce à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr
www.electrodepot.be
VOTRE AVIS COMPTE!

PARTAGEZ VOTRE EXPERIENCE SUR LES PRODUITS
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons de donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos équipes afin d'améliorer continuèlement le produit.
Donnez votre avis sur : http://www.electrodepot.fr/avis-client
http://www.electrodepot.be/axis-client

ELECTRO DEPOT
| A | Avant d'utiliser l'appareil | 4 | Consignes de sécurité |
| B | Aperçu de l'appareil | 8 | Composants |
| 8 | Aperçu de l'appareil | ||
| 9 | Utilisation prévue | ||
| 9 | Caractéristiques | ||
| C | Utilisation de l'appareil | 9 | Avant la première utilisation |
| 9 | Utilisation | ||
| 10 | Utilisation - Pétrir ou hacher | ||
| 11 | Utilisation - Trancher ou râper | ||
| 12 | Utilisation - Mixer | ||
| D | Nettoyage et entretien | 13 | Nettoyage et entretien |
| 14 | Rangement | ||
| E | Informations pratiques | 14 | Emballage et environnement |
| 15 | Mise au rebut de votre ancien apparéil |
Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/ notices/ http://www.electrodepot.be/fr/sav/ notices
FR
François
Consignes de sécurité
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR VOUS Y RÉFERER ULTRÉIREULEMENT.
- Cet apparéil est exclusivement destiné à une utilisation domestique et ne saurait être utilisé à des fins commerciales.
- Respectez l'intégralité des consignes de sécurité afin de prévenir tout dommage lié à une utilisation incorrekte!
- Veuillez conservever leprésent manuel d'utilisation afin de pouvoir vous y reférer ultérieurement. En cas de cession de cet apparéil à un tiers, leprésent manuel d'utilisation doit également lui être remis.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants. Maintenez l' apparéil et son cordon hors de la portée des enfants.
- Cet apparéil peut être utilisé par des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'elles bénéficient d'une surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et dans la mesure où elles en comprendtent bien les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet.
- Risque d'électrocution!
Ne tentez pas de réparer l'appareil par vous-même. En cas de dysfonctionnement, les réparations doivent être effectuées par du personnel qualifié exclusivement. - Avertissement! Ne plongez pas les composants électriques de l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide lors de son nettoyage ou de son utilisation. N'expose jamais l'appareil à l'eau courante.
- Vérifiez régulierement l'etat du cordon d'almen
tation et de la fiche secteur afin de déceler tout dommage évientuel. Si le cordon d'alimentation est endomagé, il doit être replacé par le fabricant, par son service après-vente ou par des personnes de qualificatión similaire, afin de prévenir tout danger.
- Risque de blessures! Vous doivent faire preuve de vigilance lors de la manipulation des lames de coupe, de la vidange du bol et lors du nettoyage.
- Débranche toujours l'appareil de l'alimentation si vous le laissez sans surveillance et avant le montage, le démontage ou le nettoyage.
- Mettez l'appareil hors tension et débranchez-le de l'alimentation avant de changer les accessoires ou de vous approcher des pieces mobiles en cours de fonctionnement.
- N'utilisez jamais d'accessoires non commandés par le fabricant. Ceux-ci sont susceptibles d'exposer l'utilisateur à des dangers ou d'endommager
l'appareil. Utilisez uniquement les pieces et les accessoires d'origine.
L'appareil est exclusivement concu pour un fonctionnement de courte durée.
- Nettoyez l'appareil convenablement avant toute utilisation.
- Patientez toujours jusqu'à l'immobilisation complète des pieces de l'appareil et de son contenu avant de procéder à son nettoyage ou au remplacement de pieces.
- En cours d'utilisation, maintenez vos mains, vos cheveux, vos vêtements et tout ustensile à l'écart des lames de coupe afin de prévenir tout risque de blessures et d'endommagement de l'appareil.
- Avant de brancher l'appareil sur la source d'alimentation, assurez-vous que la tension de la source d'alimentation et le courant nominal correspondent aux spécifications d'alimentation figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
- N'utilisez jamais un appa
reil endommagé ! Si l'appareil est endommagé, débranchez-le de la prise secteur et contactez votre revendeur.
- Afin d'éviter d'endommager le cordon d'alimentation, veilles à ne pas l'écraser, le déformer ou le frottier contre des bords coupants. Maintenez-le également à l'écart de toute surface chaude et flamme nue. Ne laissez pas les lames rotatives entraîre en contact avec le cordon d'alimentation.
- Acheminez le cordon de sorte que personne ne puisse tirer dessus ou s'y prendre les pieds par inadvertance.
- En cas d'utilisation d'une rallonge, assurez-vous que sa capacité correspond à l'alimentation de l'appareil.
- N'utilisez pas l'apparreil lorsque vous avez les mains mouillées ou si vous vous tenez sur un sol humide. Ne touche pas la fiche d'alimentation avec les mains mouillées.
- N'ouvrez eneldom cas le boîtier de l'objet. N'insérez seldom objet étranger
Dans le boîtier de l'appareil.
- Maintenez l'appareil à l'écart de toute surface chaude et flamme nue. Utilisez toujours l'appareil sur une surface plane, stable, propre et sèche. Maintenez l'appareil à l'abri de la chaleur, de la poussière, de la lumière directe du soleil, de l'humidité, des écoulements et des projections d'eau.
- Ne posez:aucun objet lourd sur l'appareil. Ne placez aucun objet à flamme nue, comme une bougie, sur l'appareil ou a proximite de celui-ci. Ne posez:aucun objet rempli d'eau, comme un vase, sur l'appareil ou a proximite de celui-ci.
- Ne débranchez pas la fiche d'alimentation de la prise secteur en tirant sur le cordon d'alimentation et n'enroulez pas le cordon d'alimentation autour de l'appareil.
- Branchez la fiche d'alimentation sur une prise secteur facilement accessible afin de pouvoir débrancher l'appareil immédiatement en cas d'urgence. Débran
chez la fiche d'alimentation de la prise secteur pourmettre l'appareil complètement hors tension. Utilisez la fiche d'alimentation comme dispositif de mise hors tension de l'appareil.
- Débranche la fiche d'alimentation de la prise secteur lorsque vous n'utilise pas l'appareil et avant de proceder à son nettoyage.
- En cas de surchauffe du cordon d'alimentation, veuillez cesser d'utiliser l'appareil, puis débranchez-le de la prise secteur.
- Ne posez pas cet apparéil sur des plaques chauffantes (cuisinière à gaz, cisinière électrique, cisinière à charbon, etc.). Maintenez l' apparéil à l'écart de toute surface chaude et flamme neue. Utilisez toujours l' apparéil sur une surface plane, stable, propre, sèche et résistant à la chaleur.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son'utilisation.
- Séchez l'appareil et l'ensemble des accessoires avant de le brancher sur
une prise secteur et d'y fixer les accessoires.
- Avertissement! Risque de blessures en cas d'utilisation inappropriée.
- Il convient de tous jours s'assurer que le moteur est à l'arrêt avant de brancher l'appareil sur l'alimentation secteur (commande de vitesse positionnée sur « 0 »).
- N'utilisez pas l'appareil lorsque la tête est soulevée.
- En cours d'utilisation, évitez de toucher les pieces mobiles avec les doigts.
- N'utilisez jamais l'appareil sans ingrédients ni surveillance.
- En ce qui concerne l'utilisation des accessoires, les temps d'utilisation et les réglages de vitesse, merci de vous reférer au paragraph « Utilisation »
- Pour de plus amples informations sur la méthode de nettoyage des surfaces entrant en contact avec les denrées alimentaires, veuillez vous référer au paragraph « Nettoyage et entretien » situé plus loin.
François
Composants
A Capuchon
B Poussoir
C Couvercle a goulotte
D Support de disque
E Disque à râper - Fin
F Disque à râper - Gros
Disque à frites
Disque à trancher - Fin
Disque à trancher - Gros
Tige de transmission
K Bol
L Entrainement
M Unité principale avec moteur
N Commande de vitesse
Cordon d'alimentation muni d'une fiche secteur
Compartiment de rangement (disques à raper)
Tiroir de rangement
R Compartiment de rangement (lame à hacher et pétrisseur)
S Pétrisseur
Lame à hacher (avec cache de protection)
U Montage de couteaux (blender)
V Blender
W Couvercle du blender
Aperçu de l'appareil
Déballez l'appareil. Retirez toutes les étiquettes du produit. Veuillez vérifier qu'il est complét et en bon état. Si l'appareil est endommagé ou présente un dysfonctionnement, ne l'utilise pas et rapportez-le à votre revendeur ou au service après-venture.
- Maintenez tous les emballages hors de la portée des enfants. Il existe un risque d'accident si les enfants jouent avec les matériaux d'emballage.
Utilisation prévue
- Cét apparéil est exclusivement concu pour pêtrir et mélanger des alimentés dans des domicileles privés.
Toute autre utilisation est susceptible d'endommager l'appareil ou de provoquer des blessures.
Caracteristiques
| Modèle : | 961810 – CL-FP8002X |
| Tension d'alimentation : | 220–240 V~, 50/60 Hz |
| Puissance électrique : | 1000 W |
| Capacité : | Blender : 1,8 L |
| Bol : 2 L |
Classe de
protection : Classe II
Avant la première utilisation
- En raison du processus de fabrication, l'appareil est susceptible d'émettre une légère oedur de brûlé lors de sa première mise sous tension. Il s'agit d'un phénomène normal n'indiquant pas un défaut de fabrication ou un danger.
Nettoyez l'appareil Nettoyage et entretien).
Utilisation

AVERTISSEMENT
- Avant de procéder au montage de l'appareil, positionnez toutes la commandes sur « 0 » pourmettre l'appareil hors tension, puis débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur.
Risque de blessures à la main! Saisissez les lames avec précautions lorsquevous les retirez, déssassemblez ou nettoyz, car elles sont extrémement tranchantes. - N'utilisez pas cet apparéil pour préparer des préparations liquides chaudes.
- En cas d'utilisation de l'appareil en continu, la durée entre 2 cycles doit s'élever à 3 minutes. Ne pas l'utiliser pour plus de 5 cycles consécutifs.
Posez l'unité moteur sur une surface sèche, plane et stable. Assurez-vous que les pieds en caoutchouc de l'unité moteur sont fermement en contact avec la surface.
Utilisation - Pétrir ou hacher
Illustration 1
Positionne z bol sur l'entrainement de I'unité moteur.
- Tournez le bol dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenché correctement.
- À l'intérieur du bol, placez la tige de transmission sur l'entrainment.
Ouvrez le tiroir de rangement. Retirez la lame à hacher OU le pétrisseur.
Remarque: retirez le cache de protection de La lame à hacher.

AVERTISSEMENT
La lame à hacher est tranchante. Agissez avec prudence lorsque vous manipulez la lame.
- Illustrations 4/5 : pouvoir la lame sur la tige de transmision jusqu'à ce qu'elle s'enclenché correctement. Mettez les ingrédients dans le bol mélangeur.
- Placez le couvercle du bol sur le bol mélangeur.
- Tournez le couvercle du bol dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche correctement.
Remarque: l'appareil ne peut pas etreutilisésilebolet le couvercle du bol ne sont pas correctement enclenchés.
- Réglez la commande de vitesse sur « 0 ».
- Branchez la fiche d'alimentation sur une prise secteur murale appropriée.
- Réglez la commande de vitesse sur l'une de ses positions :
Position Convient pour
| 0 | - (étéint) |
| 1 | Vitesse plus faible |
| 2 | Vitesse plus élevé |
P Impulsion (haute puissance)
Temps maximum de fonctionnement = 1 minute
- Ajoutez des ingrédents plus petits ou de la pâte dans la goulotte. Utilisez le pouvoir pour faire descendre les alimentés dans le bol.

AVERTISSEMENT
N'introduisez jamais les mains dans la goulotte. Utilisez toujours des spatules en bois ou en plastique, et ce uniquement lorsque l'appareil n'est pas en cours de fonctionnement.
- ÀpRESutilisation,positionnezla commande de vitesse sur « 0 » pourmettre hors tension l'appareil.
- Débranche la fiche d'alimentation de la prise de courant.
Utilisation - Trancher ou râper
Illustration 2
Positionnez le bol sur l'entrainment de I'unité moteur.
Tournez le bol dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenché correctement.
- À l'intérieur du bol, placez la tige de transmission sur l'entrainment.
Ouvrez le tiroir de rangement. Retirez l'un des 5 disques :
Disque
Convient pour

Raper des legumes, des fruits, du fromage


Tailer des frites

Trancher des légumes, des fruits, du fromage
- Insérez les disques dans le support de disque (dans le sens de la flèche).

AVERTISSEMENT
Les disques sont tranchants. Agissez avec prudence lorsque vous insérez et retirez les disques du support.
-
Placez le couvercle du bol sur le bol mélangeur.
-
Tournez le couvercle du bol dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenché correctement.

Remarque: l'appareil ne peut pas etreutilise silebol et le couvercle du bol ne sont pas correctement enclenchés.
- Réglez la commande de vitesse sur « 0 »,
- Branchez la fiche d'alimentation sur une prise secteur murale appropriée.
- Réglez la commande de vitesse sur l'une de ses positions :
| Position | Convient pour |
| 0 | - (étéint) |
| 1 | Vitesse plus faible (traitement des ingrédents mous) |
| 2 | Vitesse plus élevé |
| P | Impulsion (haute puissance) |
Temps maximum de fonctionnement = 1 minute
- Insérez les ingrédents dans la goulotte. Utilisez le pouvoir pour faire descendre les alimentés dans le bol.
- Àprousutilisation,positionnezla commande de vitesse sur « 0 » pourmettre l'appareil hors tension.
- Débranche la fiche d'alimentation de la prise secteur.
Utilisation - Mixer
Illustration 3
Positionnez le blender sur l'entraine-ment de I'unité moteur.
- Tournez le blender dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche correctement.
- Placez les ingrédents dans le blender.
- Placez le couvercle du blender sur le blender.
- Tournez le couvercle du blender dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenché correctement.

Remarque : l'appareil ne peut pas etreutilisésileblender n'est pascorrectementenclenché.
- Réglez la commande de vitesse sur « 0 ».
- Branchez la fiche d'alimentation sur une prise secteur murale appropriée.
- Réglez la commande de vitesse sur l'une de ses positions :
| Position | Convient pour |
| 0 | - (étéint) |
| 1 | Vitesse plus faible (liquides) |
| 2 | Vitesse plus élevé (liquides épais, production de glace pilée) |
| P | Impulsion (haute puissance) |
Temps maximum de fonctionnement = 1 minute

Remarque : en cours de fonctionnement, vous pouvez ouvrir le capuchon pour ajouter des ingrédents ou de l'eau dans la goulotte.

AVERTISSEMENT
Glace: ajoutez plusieurs jours de l'eau lorsque vous pirez de la glace.
- N'ouvrez pas le couvercle du blender pour ajouter des ingREDIENTs en cours de fonctionnement.
- Àprousutilisation,positionnezla commande de vitesse sur « 0 » pourmettre l'appareil hors tension.
- Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur.
Fonction d'impulsions

AVERTISSEMENT
Vous pouvez toujours utiliser la fonction impulsion pour bénéficier d'une puissance accrue ! Utilisez cette fonction au maximum pendant 1 minute afin d'éviter toute surchauffe du moteur !
- Positionnez la commande de vitesse sur « P » pour démarrer l'utilisation.
- Tournez la commande de vitesse pour la positionner sur « 0 » afin d'interr compromise le processus.
Nettoyage et entretien

AVERTISSEMENT
Avant de proceder au nettoyage ou à l'entretien de l'appareil, veillez àmettre celui-ci hors tension et à le débrancher de la prise secteur. Laissez-le ensuite refroidir complètement.
- Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
Manipulez les lames avec précaution afin d'eviter des blessures.
- Éteignez l'appareil.
- Débranche la fiche d'alimentation de la prise secteur.
-
Demontez l'appareil en inversant les étapes de montage.
-
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux légèrement humide. Veillez à ne pas laisser pénétrer l'humidité dans l'appareil pendant son nettoyage.
- Lavez le bol, le couvercle du bol, la tige de transmission, le porte-lames, les lames, le blender, le couvercle et le capuchon du blender dans une solution d'eau tiège et de détergent doux. Ensuite, rincez et séchez complètement.
- N'utilise jamais de détergents corrosifs, de brosses métalliques, de tampons à recycler abrasifs ou d'outils métalliques/tranchants pour nettoyer votre appar-reil.
- Séchez entièrement l'appareil après nettoyage.
- Entreposez l'appareil dans un endroit sec et frais, hors de la portée des enfants et des animaux domestiques.
Rangement
- Débranchez toujours l'appareil de la prise secteur avant de le ranger.
- Rangez l'appareil dans un endroit frais, sec et propre, hors de la portée des enfants et des animaux domestiques.
- Veuillez conserve l'emballage afin d'y ranger votre apparéil lorsque vous ne l'utilise pas pendant une période prolongée.
Emballage et environnement
Mise au rebut des matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage protégent votre machine contre les dommages susceptibles de survenir pendant le transport. Ces matériaux sont respectueux de l'environnement puisqu'ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux permet à la fois d'économiser les matières premières et de réduire la production de déchets.
Mise au rebut de votre ancien apparéil
COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

Cet apparéil porte le symbole DEEE (Déchet d'Équipement Électrique et Électronique) signifient qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparciels électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.
C'est pour cette raison que votre apparéil, comme le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit enaucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l' apparéil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive
Pour la sécurité des enfants, rangez vos vieux apparéils en lieu sur jusqu'à ce qu'ils soient mis au rebut, hors de votre domicile.

Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri. Pour en savoir plus: www.consignesdetri.fr