MODE D'EMPLOI WOOD INDUCTION R-MUSIC
Appuyez sur « SET » pendant 3 secondes pour acceder au réglage de la date. Appuyez sur « UP » ou « DOWN » pour modifier le chiffre lorsqu'la dette correspondante clignote. (« UP » signifie + tandis que « DOWN » signifie -).

2. RÉGLAGE 12H/24H
Après le réglage de la date, appuyez sur « SET » pour acceder au réglage du format de l'heure (12H/24H). Basculez entre les réglages 12H/24H en appuyant sur « UP » ou « DOWNN »

3. RÉGLAGE DE L'HEURE
Après le réglage de la date, accédé au réglage du mode d'heure en appuyant sur « SET » pendant 3 seconds.
Lorsque les heures commencent à clignoter, réglez l'heure en appuyant sur « UP » et « DOWN »,
Appuyez de nouveau sur « SET » pour faire clignoter les minutes, que vous pouvez alors régier en appuyant sur « UP » et « DOWN »

4. RÉGLAGE DE L'ALARMÉ
-
Àprou le réglage de l'heure, accédé au réglage de l'alarme en continuant d'appuyer sur « SET »
-
Un appi su « UP » et « DOWN » active et désactive l'alarme, Lorsque « activée : A1 » est affché, l'alarme est activée, lorsque « : A1 » est affché, l'alarme est désactivée. Lorsque « activée : A1 » est affché, appujeez de nouveaux sur « SET » pour acceder au réagglie de l'alarme A1 (3 réagliées d'alarme sont proposés : A1/A2/A3). Lorsque les chiffres
commencant à clignoter, continuez d'appuyer sur « UP » et « DOWN » pour régler les heures et les minutes de l'alarme.
-
Continuez d'appuyer sur « SET » pour régler les alarmes A2 ou A3 en suivant les étapes 1 et 2.
-
Conseil : Pour désactiver l'alarme, appuyez simplement sur « SET »

*Deux modes d'alimentation
Voupezvezchargeleveireinleconnectantaoverteordinateurouadaptateur (DC5V)graceànotercableUSB.Vouspouviezegalementutilisere4pielesAAA encas dedoupcuredecourantoulorsqueleveiren'estpasalimente.Illontuneaatterieau lithium,vounevasepasbesoinreglerleheuerssqueyouchangenzede malimentation.
5. RÉGLAGE VOLUME SONORE
Maintenez la touche « DOWN » enforcée, puis appuyez sur « DOWN » pour désir.

NS
-
Affichage de la tempéature
-
Ajustement de la luminosité
-
Affichage par claquement
-
Mode d'affichage
[Affichage de la température]
Appuyez sur « UP » pour commuter le mode de température entre °C et °F.
![R-MUSIC WOOD INDUCTION - [Affichage de la température] - 1](/content/2025/01/328505/images/f930e6510811c2bd315d94d7248628e940a0d53f49d2e1029ac97fe5b8387392.jpg)
[Réglage de la luminosité]
Appuyez sur « UP » pendant 3 secondes pour acceder au mode luminosite. Changez la luminosite en appuyant sur « UP » (augmenter la luminosite) ou « DOWN » (réduire la luminosite).
![R-MUSIC WOOD INDUCTION - [Réglage de la luminosité] - 1](/content/2025/01/328505/images/1fc0c93b5ddf8358fb84e19f131a11e6de029810b476d0d1f7e43896a997f00a.jpg)
[Affichage par claquement]
Appuyez sur « DOWN » pendant 1 seconde pour aller dans le mode affichage par claquement. (« --5d » signifie que le mode est désactifé; « oN : 5d » signifie que le mode sonore est activé).
![R-MUSIC WOOD INDUCTION - [Affichage par claquement] - 1](/content/2025/01/328505/images/299398013e6ca3aaceec3dee6ff44db2aefb9ecc3f947b1079eac58afc41d4e6.jpg)
![R-MUSIC WOOD INDUCTION - [Affichage par claquement] - 2](/content/2025/01/328505/images/b1640f9e0b16969b4c1a9eacf1c84444edf5b70a2f4fd19d935c3713e52413d8.jpg)
[Mode d'affichage]
Appuyez sur « SET » pour basculer entre les modes d'affichage entre « dp-2 » (mode Fixe, où l'affichage de l'heure et de la température restre表态) et « dp-1 » (mode Carrousel, qui affiche alternatively l'heure/temperatures et jour/mois/année).
![R-MUSIC WOOD INDUCTION - [Mode d'affichage] - 1](/content/2025/01/328505/images/ee06ecc33832c6e0b14bbe69d9a30b6be2cb793786ea02be26a48f118a12d3c2.jpg)
7. REINITIALISATION
En cas d'erreur d'opération ou d'opération incorrecte causée par une panne, appuyez sur le bouton « RESET » qui se trouve prés du compartment des piles.
8. RECHARGE PAR INDUCTION
Placez le téléphone au-dessus du produit pour le chargement.
ATTENTION: Pendant le chargement d'un téléphone portable, l'indicateur de température peut indiquer une valeur erronée causé par la proximité de la sonde thermique.

REMARQUES
-
Alimenté par un chargeur avec un cable USB (inclus)
-
La pile plate CR2032 a pour chaque fonction d'enregistrer les prêrgliages (alarme, date et heures).
-
La charge par induction ne fonctionne que lorsque le réveil est branché avec son chargeur.
-
En cas de probleme lors du réglage de l'heure, appuyez sur le bouton « RESET » qui se trouve prés du département des piles.
-
Le capteur de température étant intégré à l'arrière de l'horloge, veillez à ne pas placer d'élement particulièrement chaud ou froid derrière le réveil.
-
Pour tout problème ou toute question à propos du réveil, contactez-nous par mail à contact@mobility-company.com, nous vous aidons à résoudre votre problème dans les plus brefs délais.
ATTENION: CONSIGNES DE SECURITE RELATIVES AU PRODUIT, CEDONCIENTE DE SECURITES DELLE ENSTÉS CONSOUPLÉS D
Avant de faire fonctionner ce approuille, lisze attentivement les instructions de sécurité et d'utilisation avant d'utiliser le produit. Respectez tous les avantissements que trouvant sur le produit et dans les instructions d'utilisation.
Ne pas place ce produit au contact des rayons directs du soleil ou pres de sources de chaleur, comme dans une voiture fermée au soleil ou pres d'un four.
Ne pas utiliser ce produit aproximé de l'eau, sous la plüne niLLLLée de lique sFillfter à l'intérieur de ce produit. L'eau et l'humidité peuvent provquer un court-circuit sur les composants électroniques et provquer des dysfunctionnements.
Ne pas utiliser ce produit a proxime de fortés sources electromagnétiques, comme un four à micro-ondes. Les interférences electromagnétiques peuvent enertrer un mauvais fonctionnement de ce produit.
Ne pas laisser tomber ou faire subir de chocs/vibrations à ce produit. Les chocs violents peuvent endommager les composants à l'intérieur.
Si des odeurs bizarres ou de la chaleur s'échépent de ce produit ou si vous constezé tout autre signe de d'agonissement, débranché immédien le produit de l'alimentation et contactelez revendre pour la faise.
Utilissez un chiffon doux pour nettoyer le produit. N'utilise pas de produits de nettoyage liquides ni de nettoyants pour vitres.
Si une substance étrangère ou de l'eau pénétrée dans ce produit, mettez immédiement l'approuil hors tension et débranchez le cable d'alimentation. Retirée ensuite la substance étrangère ou l'eau, si possible. Nesser jagmain lors de réparer或者其他 approuil: l'ouverture ou la détise du produit vous exposer à divers risques, électrocuration notamment. La réparation doit être confiée à un spécialiste. Envoyez le produit à VOtre centre de service le plus proche.
Ne tentative pas de démonter ou de modifier ce produit. Il n'y a pas de pieces réparables par l'utilitaire à l'intérieur de ce produit, et les modifications non autorises annuleraient toute garantie.
AVERTISSEMENT POUR LA BATTERIE AU LITHIUM-ION/LITHIUM-POLYMÈRE
Si la batterie est epuisee ou ne fonctionne pas correctement, veilleu envoyer le produit a sua centre de service clientele le plus proche pour faie remplacer la batterie. N essaue pas de remplacer la batterie you-meme.
ATTENTION: Il y a dengar de explosion s'il y a un replACEMENT incorrect de la batterie. Ne replacir la batterie que par un même type ou un type équivalent recommendé par le constructeur. Les batteries ne doivent pas etre exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabriacl.
AVERTISSEMENT : L'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur qui ne serait pas d'origine peut présenter un risque d'incendie, d'éxplosion, de fuite ou autres dangers.
AVERTISSEMENT: Les batteries incorporelment manipulées risquè d'explorer. Vous ne devêz jamais les démonter. Eloignés-les des enfants.
ous dés seuls responsable de l'utilisation de VOte produit et des conséquences de ceille-ci. De façon générale, éligignez les clients d'ouverture sur le placement des produits, les clients des accessories horés portées de des jeunes enfants, un risque d'établissement peut existier pour les petites pièces amovibles.
ENVIRONNEMENT
Pour facilitier le recyclage des emballages, veuillerz respecter les régles de tri mises en place localement pour ce type de dischets.
LES PIL
Les ples et batteries usagées doivent être déposées dans les points de collectes désignés selon la réglementation locale en vigeur.
C cet'article contenté des batteries relevant de la directive europeenne 2006/66/EC, qu ne peuvent être liées avec les ordres ménagères. Rensseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans cette région concernant la collecte séparée des batteries.
LE PRODUIT
La poubelle barrée apposse sur le produit (y compris ses accessoires) signifie qu'il appartient à la famille des équipements électriques et électroniques.
Pour favoriser le recyclage et la valorisation des Déchets d'equipements Electriques et Électroniques (DEEE) mais en cas de l'année 2014, les établissements français émettent un écart d'exploitation.
La directive Européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEE), exige que les apparèts ménagers usages ne seront pas jefés dans le flux normal des déchets Municipaux. Les apparèuts usages doivent être écoulés séparément afin d'opérimé le toux de récuperation et le recyclage des matérielles qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la « poubelle barrière » est apposse sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendure concernant la démarchee à suivre pour l'enlèvement de leur apparel.
Par la presente, R-MUSIC declare que cet article corresponde à référence R-MUSIC WOGI QAI ARRÊNT conform que aux exigences de l'Exercice 1998-2003 et qu'en soins de l'Exercice 1998-2004. L'Exercice 1998-2003 est destinée à émettre le rapport d'admissibilité à l'exercice restant à l'issue consultée à l'adresse suivante : https://www.dropbox.com/sh/787a61nq3h27i/AAB1LPCBXAHGAEjioEHCN27a#10.
GARANTIE:
R-MUSIC offre a garantie de 2 ans a partir de la date d'achat sur les produits neus constituents presenter des detaux de matieres au or de fabricationns incontable. La garantie ne s applique pas dans les cas suivants : defaut d'utilisation, dommages elettriques ou mecaniques resultant d'une utilisation non conforme a l'usage preevu. dommages resultant d'un force majorée, d'intemperes ou de catastrophes naturelles ou reparation inadapte effecutede par des ogellers non agres.
La garantie est uniquement valable dans le pays d'achat du produit
-
Les piles ainsi que l'usure normale des pieces ne sont pas couvertes par la garantie.
-
La garantie n est assurée que sur presentation du bon de garantie durable complètement par le reveneur spécialisé ou de la facture. L'expédition d'un produit déflectieux pour réparation dans le cadre de la garantie sa fait aux risques et périls du client. La garantie est restérée au premier acheter ou ayant qualité d'utilisateur final. La réparation ou l'échéance du produit déflectieux est laxée à la seule appréciation de R-MUSIC.
-
Les dispositions légales allant au-delà des cas énoncés ici et qui viendraient à entre en vigueur dans vos pays prévaudrontré lesprésentes conditions.

R-MUSIC WOOD-ALARM INDUCTION CHARGER
User manual