MODE D'EMPLOI ACCUPIC 2000 COLXPERT
À propos de ce manuel
- Le contenu de ce manuel et le Guide de référence de base fourni peuvent être modifiées sans préavis.
- Notez que les exemples d'écrans et les illustrations du produit figurant dans ce Guide d'utilisation peuvent différer quelques peu des écrans et la configuration réelle de l'appareil photo.
Copyright
Ce manuel contient des informations exclusives protégées par copyright. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite par tout moyen, mécanique,lectronique ou autre moyen, sousquelque forme, sans l'autorisation écrite préalable du fabricant.
© Copyright 2017
Cet apparéil est conforme à l'article 15 des Réglementations de la FCC. L'utilisation est subordonnée aux conditions suivantes :
- Cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles.
- Cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non déséré.
- La société ne sera pas responsable de tout dommage sur les composants internes, la perte des données capturées, ou les frais engagés sur la perte des données filmées dus à une mauvaise utilisation de l'appareil photo qui a abouti à l'entrée d'eau et un dysfonctionnement.
- La société ne sera pas responsable de tout dommage ou accident (comme des blessures) se produitant lors de l'utilisation de l'appareil photo.
Précautions de sécurité et de manipulation
- Ne démontez pas et ne tentez pas de réparer l'appareil photo par vous-même.
- N'exposez pas l'appareil photo à l'humidité ou des températures extrêmes.
- Laissez l'appareil photo se réchauffer lorsque vous le déplacez de températures froides à chaudes.
- Ne touchez pas et n'appuyez pas l'objet de l'appareil photo.
-
N'exposez pas l'objectif de l'appareil photo à la lumière directe du soleil pendant des périodes prolongées.
-
N'utilisez pas de produits chimiques abrasifs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer le produit. Essuyez le produit avec un chiffon doux légarement humide.
- N'utilisez pas le flash ou la lumière de la diode à proximé des yeux d'une personne pour éviter de possibles blessures aux yeux.
- Pour vous empêcher de chuter ou d'avoir un accident de la circulation, veuillez ne pas utiliser l'appareil photo pendant que vous marchez ou conduisez un vehicule.
- Manipulez la courroie de l'appareil photo un soin, et ne placez jamais la courroie autour du cou d'un nourrisson ou d'un enfant. Enrouler la courroie autour du cou peut provoquer une suffocation.
- Ne soumettez pas l'écran LCD à un impact.
- Pour éviter le risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet apparéil à la pluie ou à l'humidité.
- Éteignez l'appareil photo avant d'installer ouPTRer la batterie.
- Utilisez uniquement les batteries fournies ou du type de batterie et de chargeur fournis avec votre apparéil photo. Utiliser d'autres types de batterie ou de chargeur peut endommager l' apparéil et annuler la garantie.
- Insérer la batterie à l'envers peut endommager le produit et évientuellesment provoquer une explosion.
- Lorsque l'appareil photo est utilisé pendant une longue période de temps, il est normal que le boîtier de l'appareil photo devienne chaud.
- Téléchargez toutes les photos et retirez la batterie de l'appareil photo si vous allez stocker l'appareil photopendant une longue période de temps.
- Le type de batterie et le niveau de charge de la batterie peut cause le blocage de l'objectif. Assurez-vous d'utiliser le type correct de batterie et d'utiliser une batterie complètement chargée.
- Il y a un risque d'explosion si la batterie est remplaçaé par un type incorrect. Mettez les batteries usagées au rebut en respect avec les instructions.
- Veuillez garder les batteries hors de portée des enfants pour éviter qu'ils aient les batteries, ce qui peut provoquer un empoisonnement.
- Si la batterie change de couleur ou sa forme est tordue, veuillez ne plus l'utiliser.
- N'exposez pas l'adaptateur à des températures élevées ou des lieux humides. Cela pourrait autrement cause un incendie ou une electromocution.
-
N'essayez pas de réparer, démonter, modifier ou transformer l'adaptateur.
-
Évitez les changements brusques de température, ce qui peut provoquer de la condensation sur les surfaces internes de l'adaptateur. Veuillez ne pas l'utiliser immédiatement dans cette situation.
- Ne touchez pas la prise avec des mains mouillées. Cela pourrait autrement cause une électrocution.
- N'utilisez pas un convertisseur de tension de voyage ou un convertisseur continu-alternatif. Cela pourrait autrement causeur un dommage, dysfonctionnement ou incendie à l'appareil photo.
Utiliser ce manuel
Les symboles utilisés dans ce manuel sont expliqués ci-dessous :
| Ceci indique des informations utiles lorsque vous utilisez votre apparéil photo. |
| Ceci indique un message important qui devrait être lu avant d'utiliser la fonction. |
Table des matieres
Preface 1
À propos de ce manuel. 1
Précautions de sécurité et de manipulation. 1
Utiliser ce manuel 3
Introduction 7
Configuration requise 7
Fonctions principales 7
Contenu de l'emballage 8
Vues de l'appareil photo 9
Boutons de l'appareil photo 12
Contrôle de navigation 13
Mise en route 15
Fixer la courroie de l'appareil photo. 15
Insérer la batterie 16
Mémoire de l'appareil photo 17
Insérer une carte mémoire SD/SDHC/SDXC 18
Charger la batterie via USB 19
Eteindre et allumer 19
Premiers réglages 20
Modes 20
Utiliser l'écran LCD 21
Disposition de l'écran LCD 21
Enregister les images et videos 26
Prendres photos. 26
Régler le contrôle du zoom 26
Utiliser la Compensation EV 27
Utiliser le flash 28
Utiliser le retardateur 29
Régler le mode de mise au point 30
Utiliser le bouton VERROU AE/AF 30
Utiliser le bouton Supprimer 31
Enregister les videos 33
Molette de mode 34
Utiliser le menu Enregistrer 50
Utiliser le Menu Video 59
Lecture 61
Affichage en navigation unique 61
Afficher une série de photos 61
Afficher les miniatures 62
Agrandir 63
Lecture de videos 64
Lire une Note audio 65
Menu Lecture 66
Régler les Sons 77
Régler le Mode éco. 78
Régler la Date et heures 78
Régler la Langue 79
Réglage du Mode d'affichage 79
Régler la Luminosité de l'écran 79
Régler Formater 80
Réinit. tout 80
Effectuer les connexions 81
Connector l'appareil photo à un PC 81
Connector l'appareil photo à une imprimante 82
Régler le menu Mode Impression 82
Annexe 84
A propos des noms de dossier et de fichier 84
Dépannage 84
Specifications 86
Introduction
Félicitations pour votre achat du nouvel apparéil photo numérique.
Cet apparéil photo de pointe intelligent permit de capturer rapidement et facilement des images numériques de haute qualité.
Configuration requise
Afin de tirer le meilleur parti de votre apparéil photo, votre ordinateur doit posséder la configuration suivante :
Pour Windows :
- Windows XP/Vista/Win7/Win8/Win10
- Proesseur : Intel Pentium D 3,0 GHz ou AMD Athlon équivalent, ou plus rapide
- Mémoire : 2 Go ou plus
- Espace de disque dur : 300 Mo ou plus
- Écran d'affichage couleur 32 bits
- Microsoft DirectX 9.0C
- Port USB et lecteur de CD-ROM
Pour Macintosh :
Mac OS 10.4 à 10.10
- Mémoire : 1 Go ou plus
- QuickTime Player ver. 6.0.3 ou plus
- Port USB et lecteur de CD-ROM
Fonctions principales
- Résolution 20 megapixels
- Zoom optique jusqu'à 35x et zoom numérique 2x
- Écran LCD couleur 3,0 pouces
- Mémoire flash interne 128 Mo avec carte SD/SDHC/SDXC externe optionnelle
- Prend en charge une carte SD jusqu'à 4 Go, une carte SDHC jusqu'à 32 Go et une carte SDXC jusqu'à 64 Go
- Interface à boutons conviviales
- Compatible DCF, DPOF, PictBridge
- Diaporama pour passer en revue les photos
- Port USB port pour transférer les images et videos sur votre PC
Contenu de l'emballage
Veuillez vérifier le contenu de l'emballage de votre apparéil photo. Il devraitzersenir:

Appareil photonomérique

Adaptateur USB (Le type de prise peut varier selon le pays ou la région)

Cable USB

Lanière

Couvercle de l'objet

Courroie de l'objet

Étui de l'appareil photo (en option)

CD-Rom (en option)

Guide de démarrage/ Manuel d'utilisation (en option)
Vues de l'appareil photo
Vue de face

-
Diode du déclencheur à retardement / lumière de soutien AF
-
Objectif
Vue de dos

- Écran LCD
- Témoin diode
- Bouton AE/AF LOCK
- Bouton Lecture
- Bouton OK/ contrôle de navigation à quadruple commande
- Bouton Supprimer
- Bouton Menu
Vue supérieure

- Molette de zoom
- Déclencheur
- Capture GIF
- Bouton Video
- Molette de mode
- Bouton d'alimentation
- Microphone
- Flash
Vue inférieure

- Haut-parleur
- Compartiment de la batterie/ carte mémoire
- Trou de vis du trépied
Vuederoite

- Anneau de la courroie
Vue gauche

- Bouton Flash
- Anneau de la courroie
24.Sortie USB
Boutons de l'appareil photo
Votre apparéil photo est équipé de différents boutons pour une utilisation facile.
| Bouton | Description |
| Alimentation | Appuyez le bouton Alimentation pour allumer/éteindre. |
| Obturator | Appuyez pour capturer une image. |
| Molette de zoom | En mode Photo et enregistrement video, faites tourner la molette de zoom à gauche pour un zoom arrière, à droite pour un zoom avant.En mode Lecture, faites tourner pour un zoom avant pour agrandir l'image ou un zoom arrière pour acceder aux miniatures. |
| Menu | Appuyez pour acceder ou quitter le menu/sous-menu. |
| Supprimer | Appuyez ce bouton sur votre apparéil photo pour supprimer une image ou un clip video ou audio. |
| Molette de mode | 8 modes d'enregistrement peuvent être définis. Lorsque vous tournez la molette de mode, le mode sélectionné est accédé immEDIatement, même en mode Lecture ou pendant l'enregistrement video. |
| Lecture | Appuyez pour activer le mode Lecture ou returner au mode Enregistrement. |
| Vidéo | Appuyez pour démarrer/arrêtier l'enregistrement video. |
| Bouton AE/AF LOCK | Appuyez ce bouton sur votre apparéil photo pour verrouiller la mise au point et l'exposition. Voir « Utiliser le bouton VERROU AE/AF » à la page 30 pour en savoir plus sur le bouton AE/AF LOCK. |
| Capture GIF | Utilisez cette fonction pour prendre un certain nombre d/images dans un intervalle spécifique de prises de vue. Les images prises seront combinées en un fichier GIF et n'existant plus individuellement. Voir « Utiliser Capture GIF » à la page 43 pour plus de détails. |
Contrôle de navigation
Le contrôle de navigation à quadruple commande et le bouton OK
permétten d'accéder aux différents menus disponibles dans le menu OSD
(affiché à l'écran). Vous pouvez configurer un large évientail de réglages afin d'assurer le maximum de résultats de vos images et vos vidés. Les fonctions de ces boutons sont les suivantes :

| No. | Description |
| 1 | Bouton EV/Pivoter |
| 2 | Bouton Macro |
| 3 | Bouton du retardateur |
| 4 | Bouton Flash |
| 5 | Bouton OK |
| Bouton | Description |
| OK | 1. Confirme une série lors de l'utilisation des menus OSD.
2. En mode Lecture video, appuyez pour commencer la lecture video. |
| Flash/Droit | 1. En mode Photo, appuyez pour défilé dans les options du mode flash. (Flash auto, Réduct. yeux rouges, Flash On, Sync Lente et Flash Off)
2. En mode lecture, appuyez pour afficher l'image ou le clip video suivant.
3. En mode Lecture video, appuyez pour avancer dans la lecture video.
4. En Menu, appuyez pour acceder au sous-menu ou pour naviguer dans les sélections du menu. |
| Mise au point/Gauche | 1. En mode Photo, appuyez pour défilé dans les options de mise au point. (Mise au point auto, Macro, Super Macro, Infini)
2. En mode lecture, appuyez pour afficher l'image ou le clip videoo précédent.
3. En mode Lecture video, appuyez pour un retour de la lecture videoo.
4. En Menu, appuyez pour quitter un sous-menu ou pour naviguer dans les sélections du menu. |
| EV/Pivoter/Haut | 1. En mode photo appuyez pour changer les paramètres EV.
2. En lecture de fichier video, appuyez pour une pause/début de la lecture videoo.
3. En mode Lecture photo, appuyez pour faire pivoter l'image de 90 degrés dans le sens horsaire à chaque appui du bouton. Cette fonction n'est applicable que pour les photos.
4. En Menu, appuyez pour naviguer dans le menu et les sélections du menu. |
| Retardateur/Bas | 1. En mode Photo, appuyez pour défilé dans les options du retardateur. (Arrêt, 10 secondes, 2 secondes et Double)
2. En lecture de fichier video, appuyez pour arrêté la lecture videoo.
3. En Menu, appuyez pour naviguer dans le menu et les sélections du menu. |
Mise en route
Fixer la courroie de l'appareil photo
- Veuillez vous assurer que le bouchon de l'objet et la courroie du bouchon sont bien combinés.
- Fixez le bouchon de l'objectif à la courroie de l'appareil photo comme sur illustré.
- Suivez les étapes ci-dessous pour fixer la courroie de l'appareil photo à l'appareil photo.

Veuillez you assurer que la courroie de l'appareil photo est fixe a deux endroits.

- Pour éviter de faire tomber l'appareil photo, il est recommendé de fixer la lanière avant d'utiliser l'appareil photo.
- Enrouler la couroie autour de votre cou est dangereux. Assurez-vous que des enfants ne portent pas la couroie autour de leur cou.
- Le bouchon est la protection de l'objectif, veilsz à ne pas perdre le bouchon de l'objectif.
Insérer la batterie
Suivez ces instructions pour insérer la batterie rechargeable dans le compartment de la batterie/carte mémoire.
Veuillez litre « Informations de la batterie » à la page 2 avant d'insérer/retirer les batteries.
- Assurez-vous que l'appareil photo est eteint avant d'ouvrir le compartment de la batterie/carte memoire.

- Déverrouillez et ouvre le compartment de la batterie/ carte mémoire dessous l'appareil photo.

- Insérez les batteries dans le compartment avec la borne dirigée vers l'intérieur de l'appareil photo et l'orientation correcte comme illustré.

- Fermez et verrouillez le compartment de la batterie/carte mémoire. Pour éviter que la batterie ne tombe, veillez à que le compartment soit bien verrouillé.


Mémoire de l'appareil photo
Mémoire interne
Votre apparéil photo est équipé de 128 Mo de mémoire interne. Vous pouvez stocker des fichiers jusqu'à environ 79 Mo. S'il n'y a pas de carte mémoire insérée dans l'emplacement de la carte mémoire, toutes les images et video enregistrées sont automatiquement stockées dans la mémoire interne.
Stockage externe
Votre apparéil photo prend en charge les cartes SD jusqu'à une taille de 4 Go. Il prend aussi en charge les cartes SDHC d'une capacité maximale de 32 Go. Puis prend aussi en charge les cartes SDXC d'une capacité maximale de 64 Go. Si une carte mémoire est insérée dans l'emplacement de la carte mémoire, l' apparéil photo enregistre automatiquement toutes les images et vidés dans la carte de stockage externe. L'icone indique que l' apparéil photo utilise la carte SD.

Toutes les cartes ne sont pas compatibles avec votre apparéil photo. Lors de l'achat d'une carte, veuillez vérifier les spécifications de la carte et prenez l' apparéil photo avec vous.
Insérer une carte mémoire SD/SDHC/SDXC
Augmentez le stockage de votre apparéil photo en utilisant une carte mémoire SD, SDHC ou SDXC.
- Déverrouillez et ouvre le compartment de la batterie/carte mémoire dessous l'appareil photo.
- Insérez la carte SD/SDHC/SDXC dans l'emplacement de la carte mémoire avec la partie métallique dirigée vers l'arrêt de l'appareil photo.
- Poussez la carte SD/SDHC/SDXC dans l'emplacement de la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle s'enclenché en place.
- Fermez et verrouillez le compartment de la batterie/carte mémoire.
Pour-retirer la carte SD/SDHC/SDXC
- Déverrouillez et ouvre le compartment de la batterie/carte mémoire.
- Poussez doucement la carte jusqu'à ce qu'elle s'éjecte.
- Retirez doucement la carte.



- Windows 2000/XP ne prend pas en charge la carte SDXC (format exFAT). Mais dans Windows XP (Service Pack 2 ou 3), vous pouvez télécharger la mise à jour exFAT pour prendre en charge la carte SDXC.
Pour utiliser la carte SDXC avec Mac OS, la version OS devrait être 10.5 ou supérieur.
- La carte mémoire qui n'est pas insérée correctement peut endommager l'appareil photo. Veuillez faire attention lorsque vous insérez la carte mémoire.
- Pour empêcher les enfants d'avaler la carte mémoire, veuillez garder la carte mémoire hors de portée des enfants.
Charger la batterie via USB
Une autre manière de charger la batterie est d'utiliser le cable USB pour connecter l'appareil photo avec un PC ou un adaptateur USB.
- Connectez l'appareil photo avec le cable USB comme indiqué.
-
Branchez l'autre extrémité avec l'adaptateur USB et branchez-le dans une prise secteur ou le port USB du PC directement pour charger.
-
Lorsque la batterie se charge, le témoin diode clignote.
- Lorsque la batterie est entièrement chargée, le tímoin diode s'eteint.
- Lorsque la batterie est inhabituèlement chargée, le témoin diode clignote rapidement.
- Quand l'appareil photo se charge sans la batterie à l'intérieur, le témoin diode s'éteint.


- Il est recommandé de ne pas utiliser l'appareil photo lors de la charge. Le temps de charge réel dépend de la capacité de la batterie et des conditions de charge.
- Vous pouvez également charger la batterie avec l'adaptateur Apple. Sa puissance de sortie répond à la norme 5 V/500 mA.
Éteindre et allumer
Il y a deux manières d'allumer l'appareil photo :
- Appuyez le bouton d'alimentation, l'image de démarrage s'affiche briovement et le son de démarriage est émit s'il est activé. L'objectif sort et l'appareil photo est allumé en mode Enregistrement.
- Appuyez le bouton Lecture, l'appareil photo est allumé en mode Lecture. L'objet ne sort pas.
Pour allumer l'appareil photo, appuyez le bouton d'alimentation.
Voir « Modes » à la page 20 pour en savoir plus sur les modes Enregistrement et Lecture.
Premiers réglages
Lorsque vous allumez votre apparéil photo pour la première, il vous sera demandé de faire les premiers réglages de votre apparéil photo. Le réglage du menu de la langue est le premier. Spécifiez la langue d'affichage des menus et des messages à afficher sur l'écran LCD.
Réglage de la Langue
1.Appuyez , , ou pour vous déplacer dans la selection.
2. Sélectionnez une langue, puis appuyez OK pour appliquer.
Régler la date et heures
1.Appuyez ou pour vous déplacer dans la selection.
2.Appuyez les touches ou pour changer la valeur de la date et l'heure.
3.Appuyez OK pour appliquer.
4. Si nécessaire, appuyez (MEN) pour fermer le menu.
Voues estesmaintenant preta commencer a prendre des photos et des videoes.

Maintenez les touches ou appuyées pour changer les valeurs continulement.
Modes
Votre apparéil photo a 3 modes :
Mode Enregistrement
C'est le mode par défaut à chaque fois vous allumez l'appareil photo. Vous pouvez prendre des photos dans ce mode.
Mode Lecture
Appuyez le bouton Lecture l après que l'appareil photo est allumé pour afficher et modifier les photos capturées ou生存 les vidés. L'enregistrement de notes audio jointes aux images est disponible dans ce mode.
Mode Video
Quand l'appareil photo est allumé, appuyez le bouton Video pour démarrer/arrêtér l'enregistrement video dans ce mode.
Utiliser l'écran LCD
L'écran LCD affiche toutes les informations importantes concernant les réglages de l'appareil photo ainsi que l'image visuelle de votre photo ou video.
L'affichage sur l'écran LCD est appelé affichage à l'écran ou OSD.
Disposition de l'écran LCD
Disposition de l'écran en mode Photo

| No. | Élément | Description |
| 1 | Mode Enregistrement | Indique le mode actuel. |
| 2 | Flash | Indique les réglages du flash. |
| 3 | Retardateur | Indique les réglages du retardateur. |
| 4 | Indicateur de zoom | Affiche le zoom. |
| 5 | Vues restantes | Indique le nombre restant de prises de vue disponibles. |
| 6 | Batterie | Indique le niveau de la batterie. |
| 7 | Média de stockage | Indique le média de stockage actuellément utilisé.適用é. |
| 8 | Vent Cut | Réduit le bruit du vent pendant l'enregistrement vidéo. |
| 9 | Taille vidéo | Indique la taille vidéo. |
| 10 | Horodateur | Indique que l'horodateur est activé. |
| 11 | Avertissement de tremblement | Indique que la lumière n'est pas suffisante et que l'appareil photo tremble, ce qui peut provoquer une image capturée floue. Si l'avertissement de tremblement apparait, vous pouze toujours capturer des images. Toutefois, l'activation du stabilisateur, le flash ou l'utilisation d'un trépied est recommendé, ces méthodes stabiliseront l'appareil photo. |
| 12 | Stabilisateur | Indique que la fonction du stabilisateur est activée. |
| 13 | Histogramme | Affichage graphique de la luminosité. |
| 14 | ISO | Affiche les régles ISO. |
| 15 | Vitesse d'obturation | Affiche les régles de vitesse d'obturation. |
| 16 | Valeur d'ouverture | Affiche les régles d'ouverture. |
| 17 | Zone de mise au point | Indique la zone de mise au point. |
| 18 | AE/AF Lock | Indique que le AE/AF Lock est activé. |
| 19 | Comp. EV | Affiche les régles de compensation d'exposition. |
| 20 | Mode Mise au point | Indique que le mode mise au point est activé. |
| 21 | Bal. blancs | Affiche les régles de l'équilibre des blancs. |
| 22 | Suivi du visage | Indique que le suivi du visage est activé. |
| 23 | AF suivi | Indique que le suivi AF est activé. |
| 24 | Mesure lum. | Affiche les régles de mesure. |
| 25 | Qualité | Affiche les régles de qualité. |
| 26 | Taille des photos | Affiche les régles de taille de photo. |
| 27 | Faisceau AF | Indique que le faisceau AF est activé. |
| 28 | Plage d'exposition | Affiche les régles de Plage d'exposition. |
Disposition de l'écran en mode Video

Disposition en enregistrement
| No. | Élément | Description |
| 1 | PIV disponible | Indique que vous pouze prendre des captures d'écran sans arrêté l'enregistrement video. |
| 2 | État d'enregistrement | Affiche l'état d'enregistrement. |
| 3 | Durée enregistrée | Affiche la durée enregistrée. |
| 4 | AE/AF lock | Indique que le AE/AF Lock est activé. |
| 5 | Indicateur de touche | Affiche les commandes sur le contrôle de navigation à quadruple commande. |
Disposition de l'écran en mode Lecture
L'affichage du mode Lecture varie selon le type d'image qui est affché. Affichage de photos en mode Lecture :

| No. | Élément | Description |
| 1 | Mode Lecture | Indique le mode Lecture. |
| 2 | Protégger | Indique que le fichier est protégé. |
| 3 | Note audio | Indique qu'une note audio est jointe. |
| 4 | Bouton d'intro | Indique le bouton à appuyer sur l'appareil photo pour生存 un fichier video. |
| 5 | Nb fichiers/nb total | Indique le nombre de fichiers sur le nombre total de fichiers dans la carte de stockage. |
| 6 | Batterie | Indique le niveau de la batterie. |
| 7 | Média destockage | Indique la mémoire de stockage utilisée. |
| 8 | Informationsd'enregistrement | Affiche les informations d'enregistrement du fichier. |
| 9 | DPOF | Indique que le fichier est marqué pour l'impression. |
| 10 | Taille des photos | Affiche les réglages de taille d'image. |

Mode Lecture des videos :

| No. | Élément | Description |
| 1 | Mode Lecture | Indique le mode Lecture. |
| 2 | Protégger | Indique que le fichier est protégé. |
| 3 | Clip video | Indique que le fichier est une dette. |
| 4 | Indicateur de bouton | Affiche l'info du bouton du mode Lecture. |
| 5 | Nb fichiers/ nb total | Indique le nombre de fichiers sur le nombre total de fichiers dans la carte de stockage. |
| 6 | Batterie | Indique le niveau de la batterie. |
| 7 | Média de stockage | Indique la mémoire de stockage utilisée. |
| 8 | Date et heures d'enregistrement | Affiche la date et l'heure du clip video. |
| 9 | Taille de video | Indique la taille du clip video. |
| 10 | Bouton d'intro | Indique le bouton à appuyer sur l'appareil photo pour ajuster le volume. |
| 11 | Longueur de video | Affiche la durée totale du clip video. |
| 12 | Durée lue | Indique la durée lue de la dette. |
| 13 | État de lecture | Affiche l'état de lecture. |
| 14 | Bouton d'intro | Indique le bouton à appuyer sur l'appareil photo pour dire un fichier video. |
Enregistrer les images et vidés
Prendre des photos
Maintenant que vous vous étés familiarisé avec votre apparéil photo, vous étés prét à prendre vos photos. Prendre des photos avec l' apparéil photo est très simple.
- Allumez l'appareil photo en appuyant le bouton d'alimentation.
- Cadrez le sujet en utilisant le cadre de mise au point sur l'écran LCD. Voir l'illustration à droite.
- Appuyer le déclencheur à mi-course met au point automatiquement et règle l'exposition, et appuyer le déclencheur complètement capture les images.
Lorsque l'icone d'avertissement de tremblement apparait, tenez l'appareil photo fermement, avec vos bras à vos côtés ou utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo pour éviter les images flues.


Régler le contrôle du zoom
L'utilisation d'une combinaison du zoom optique de 35 fois et du zoom numérique de 2 fois permet une photographie au zoom avec un agrandissement maximal de 70 fois. Bien que le zoom numérique ait une fonctionnalité utile, plus l'image est agrandie (zoomée), plus l'image apparait pixélisée (comporte plus de grain). Veuillez consulter « Régler le Zoom num. » à la page 56 pour apprendre à configurer le zoom numérique.
Pour ajuster le zoom optique :
- Faites tourner la molette de zoom pour le zoom avant ou arrêté dans une image.
- L'indicateur de zoom est affché sur l'écran LCD. W
Molette de zoom
- Faites tourner la molette dans le sens hora (à droite) pour un zoom avant. QT
- Faites tourner la molette dans le sens antihoraire (à gauche) pour un zoom arrêté. W

Pourajusterlezoomnumérique:
- Activez le zoom numérique. Voir « Régler le Zoom num. » à la page 56.
- Faites tournier la molette de zoom dans le sens hora/antihoraire pour un zoom avant/arrête optique au maximum jusqu'à l'arrêt.
- Relâchez la molette de zoom.

Zoom optique 35x __ Zoom numérique 2x
Utiliser la Compensation EV
Vous pouvez capturer des images avec la scène globale rendue intentionnellement plus lumineuse ou plus nombre. Ces réglages sont utilisés quand une luminosité (exposition) convenable ne peut être obtenue autrement dans des circonstances où la différence de luminosité entre le sujet et l'arrière-plan (le contraste) est importante, ou quand le sujet que vous désirez capturer est très petit à l'intérieur de la scène. disponible pour les photos seulement.
- Appuyez le bouton EV/Haut sur votre apparéil photo pour lancer la fonction de compensation EV.
- Pour ajuster les réglages EV, appuyez les touches ▲ ou ▼ pour augmenter/diminuer la valeur. Comme vous ajustez les réglages, l'écran LCD affiche de manière synchroné l'image en appliquant les réglages EV. Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications.
- Le réglage EV est disponible seulement pour la prise des photos.

Bouton EV/Haut

Utiliser le flash
Lorsque vous prenez des photos dans des conditions d'éclairage difficiles, utilisez le bouton Flash/Droit pour obtenir une exposition correcte. Cette fonction ne peut être activée dans l'enregistrement des videos ou la prise en rafale.
Pour activer le flash :
- Appuyez le bouton Flash/Droit sur votre apparéil photo pour lancer la fonction de Flash.
- Pour sélectionner les options du flash, appuyez les touches ou . Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications.
Votre apparil photo est équipé de cinq modes de flash :
A Flash auto. Le flash se déclanche automatiquement à chaque fois qu'un éclairage supplémentaire est nécessaire.
Réduct. yeux rouges. Le flash se déclenché deux fois pour réduire l'effet des yeux rouges.
Flash On. Le flash se déclanche à chaque fois que vous appuyez le déclencheur quelles que soient les conditions d'éclairage.
Sync Lente. Le flash se déclenché avec une vitesse d'obturation lente.
Flash Off. Le flash est désactivé.

- La fonction Flash n'est disponible que pour la prise de photos mais n'est pas disponible en mode Prise en continu/Paysage/Coucher de soleil/Aube/Scène de nuit/Feu d'artifice/Sports/Bougie/Lune/Flou d'arrière-plan/HDR/Intervalle/Panorama/Capture GIF/Effet artistique (excepté Objectif fisheye).
- Ne chargez pas le flash lorsque vous tournez la molette de zoom. Chargez le flash après avoir relâchéé la molette de zoom si nécessaire.
- Le mode flash restera sur « Flash désacté » si le flash ne s'ouvre pas.
- Quand le flash est fermé, le mode flash est automatiquement régé sur flash désactisé.
- Lors de l'activation du flash, le flash ne sortira pas automatiquement. Veuillez ouvrir le flash manuellement en appuyant le bouton Flash.

Bouton Flash/Droit

Utiliser le retardateur
Le retardateur permet de prendre des photos après unIELai prédéfini. Alors que la prise en rafale permet de prendre des photos en série. Cette fonction est disponible seulement pour l'enregistrement des photos. Le réglage du retardateur est automatiquement désactivé quand vous éteignez l'appareil photo.
Pour activer le retardateur :
- Appuyez le bouton Retardateur/Bas sur votre apparéil photo pour lancer la fonction du retardateur.
- Pour sélectionner les options du retardateur, appuyez les touches ou . Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications.
Votre apparéil photo est équipé de 4 modes du retardateur :

Arrêt. Capture une image sans délié.

10 secondes. Règle un début de 10
seconds pour capturer l'image après l'appui du déclencheur.

2 secondes. Règle un-delai de 2 secondes
pour capturer l'image après l'appui du déclencheur.

Double. Effectue le délié et capture deux
fois :
- Effectue un délambda de 10 secondes, puis capture l'image.
- Effectue un autre délié de 2 secondes, puis capture l'image à nouveau.

Bouton Retardateur/Bas

Régler le mode de mise au point
Cette fonction permet de définir le type de mise au point lors de l'enregistrement d'une photo.
Pour régler le mode de mise au point
- Appuyez le bouton Mise au point/Gauche sur votre apparéil photo pour lancer la fonction de mise au point.
- Pour sélectionner les options de mise au point, appuyez les touches ou . Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications.
Bouton Mise au point/Gauche

Votre apparéil photo a 4 modes de mise au point :
AF Mise au point auto. Avec la mise au point auto, l'appareil photo mettra au point sur le sujet automatiquement.

Macro/Super Macro. Ce mode
est concu pour la photographie rapprochée.
Lorsque Super Macro est définir, la mise au point ne peut pas etre ajustee tant que Super Macro n'est pas annulé.
Infini. Quand Infini est defini,
l'appareil photo se met au point sur les objets distants.

Utiliser le bouton VERROU AE/AF

Utilisez le bouton AE/AF LOCK sur votre apparéil photo pour verrouiller la mise au point et l'exposition.
- Pour verrouiller AE/AF, appuyez et maintenez le bouton AE/AF LOCK pendant l'enregistrement video ou appuyez le déclencheur à moitié, puis appuyez le bouton AE/AF LOCK en mode Photo. AE/AF devrait rester verrouillé même lorsque le déclencheur est relâché.
-
Pour déverrouiller AE/AF, utilisez une des manières suivantes :
-
Appuyez le bouton AE/AF LOCK
- Faites tournier le contrôle du zoom
- Faites tournier la molette de mode
- Appuyez le bouton MENU/Lecture/Video/Alimentation pour lancer une autre fonction
- Fermez/Sortez le flash intégré
Utiliser le bouton Supprimer

Utilisez le bouton Supprimer sur votre apparéil photo pour supprimer un fichier image/vidente/audio.
La fonction Supprimer permet de supprimer des fichiers inutiles dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire. Les fichiers protégés ne peuvent pas être effacées, pour supprimer, retirez d'abord la protection du fichier. Voir « Protégéger » à la page 67.
Pour supprimer un fichier image/vidéo :
- Appuyez le bouton Lecture sur l'appareil photo.
- Affichez les images/videos en mode de navigation unique.
- Utilisez les touches ou pour faire défiler l'affichage.
- Quand le fichier image/vidéo souhaité est affché sur l'écran LCD, appuyez le bouton Supprimer.
- Une selection de confirmation apparait à l'écran.
- Pour fermer la fonction Supprimer et returner au mode de navigation unique, appuyez le bouton Menu.
Pour supprimer un seul fichier :
- ÀpRES qu'une sélection de confirmation apparait à l'écran. Sélectionnez Unique.
- Appuyez le bouton OK et selectionnez Supprimer pour supprimer.
- L'image suivante est affichée sur l'écran LCD. Pour supprimer un autre fichier, utilisez les touches ou pour défiler dans les images/vidEOS. Repétez les étapes 1 à 2.
- Pour fermer la fonction Supprimer et returner au mode de navigation unique, appuyez le bouton Menu.

Pour supprimer une note audio jointe :
- ÀpRES qu'une sélection de confirmation apparait à l'écran. Sélectionnez Unique.
- Une option de suppression de note audio sera ajoutée à la selection.
- Sélectionnez et appuyez OK pour supprimer la note audio et returner en navigation unique.

- Ou selectionnez Supprimer pour supprimer à la fois l'image et sa note audio.
Pour supprimer des fichiers multiples :
- ÀpRES qu'une sélection de confirmation apparait à l'écran. SéLECTIONnez Multi.
- Les images sont affichées en affichage miniatures sur l'écran LCD.
- Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans les fichiers.
- Quand le fichier image/védo souhaité est en surbrillance, appuyez les touches à ou pour marquer/démarquer le fichier image/védo pour la suppression.
- Répétez l'étépe 4 jusqu'à ce que toutes les images à supprimer soient marquées.
- Appuyez le bouton OK. Une sélection de confirmation apparait.
- Sélectionnez Oui pour confirmer.
- Appuyez le bouton OK pour supprimer les fichiers marqués.
Pour supprimer tous les fichiers :
- ÀpRES qu'une sélection de confirmation apparait à l'écran. Sélectionnez Tout.
- Sélectionnez Oui.
- Appuyez le bouton OK pour supprimer tous les fichiers.




En mode Enregistrement, appuyez le bouton Supprimer pour supprimer la dernière image capturée directement.
Enregistrer les videos
Vous pouvez enregistrer des videos avec l'appareil photo, le temps d'enregistrement disponible dépendant de la capacité de la carte mémoire. Les videos peuvent être enregistrées jusqu'à ce que la capacité mémoire maximum ait été atteinte. Toutefois, la longueur d'une seule video peut être limitée (la limitation dépend du modele d'applieil photo).

- Appuyez le bouton Video pour
commencer l'enregistrement.

- Mettez votre apparéil au point sur le sujet que vous voulez prendre.
- Utilisez la molette de zoom pour le zoom avant et arrêté dans une image.
- Pour arrêté d'enregistrer, appuyez le bouton Video.

- L'appareil photo arrêté automatiquement l'enregistrement quand la capacité mémoire est pleine.
- L'appareil arrête automatique l'enregistrement lorsque la durée d'enregistrement est supérieure à 29 minutes ou la taille du fichier est supérieure à 4 Go.
- Quand la température du capteur CMOS est supérieure à 63^ C , l'appareil photo affichera le message d'advertisement.
- Quand la température du capteur CMOS est supérieure à 65^ C , l'appareil photo s'éteindra automatiquement.
Fonction PIV
Pendant l'enregistrement du film, appuyez le déclencheur, une icône qui s'affiche sur l'écran LCD signifie que l'écran actuel peut être stocké comme photo sans arrêter l'enregistrement video en appuyant entièrement sur le déclencheur. La fonction PIV ne s'applique qu'à la taille video : 1080p60, 1080p30 et 720p30.

- Quand la taille video est 1080p (60ips) ou 1080p (30ips), les photos capturées sont enregistrées en résolution 1920 x 1080.
- Quand la taille video est 720p (30ips), les photos capturées sont enregistrées en résolution 1280 × 720 .
Réglages de l'enregistrement desVIDEOS
Voir « Utiliser le Menu Video » à la page 59 pour plus de détails.
Molette de mode
8 modes d'enregistrement peuvent être définis en faisant tourner la molette de mode : Scène intel., Mode de scène, Panorama, Effet artistique, Expo. manuelle, Prior. ouverture, Prior. obturator et Programme. Lorsque vous tournez la molette de mode, le mode selectionné sera accédé immédiatement, même en mode Lecture ou pendant l'enregistrement video.
Pour l'opération détaillée, veuillez consulter les sections suivantes.

Le tableau ci-dessous déscrit les réglages disponibles de la molette de mode.
| Icône | Mode | Description |
| 6 | Scène intel. | L'appareil photo déetecte les conditions de prise et passée automatiquement au mode de scène approprié. Voir « Utiliser Scène intelligente » à la page 36 pour plus de détails. |
| SCN | Mode de scène | Tournez la molette de mode pour accéder au dernier mode de scène utilisé. Appuyez le bouton MENU pour sélectionner un autre mode de scène. Voir « Réglage du Mode de scène » à la page 37 pour plus de détails. |
| Panorama | Utilisez cette fonction pour creator une photo panoramicique en déplaçant l'appareil photo horizontally ou verticallement. |
| ART | Effet artistique | Cette fonction applique différents effets artistiques sur les photos. |
| M | Expo. manuelle | Cette fonction permet d'ajuster la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture pour exposer correctement vos images. Voir « Utiliser Exposition Manuelle » à la page 48 pour plus de détails. |
| Av | Prior. ouverture | Cette fonction permit d'ajuster la valeur d'ouverture et l'appareil photo sélectionne automatiquement la vitesse d'obturation pour correspondre avec la luminosité. Voir « Utiliser le mode Panorama » à la page 45 pour plus de détails. |
| Tv | Prior. obturator | Cette fonction permit d'ajuster la vitesse d'obturation et l'appareil photo sélectionne automatiquement la valeur d'ouverture pour correspondre avec la luminosité. Voir « Utiliser le mode Priorité à l'obturation » à la page 49 pour plus de détails. |
| P | Programme | L'appareil photo ajuste automatiquement les réglages de prise appropriés comme la vitesse d'obturation et les valeurs d'ouverture. |
Utiliser Scène intelligente
Cette fonctionnalité est très utile pour les utilisateurs débutants pour capturer de belles images, même sans connaissances de base de la photographie. Cadrez simplement le sujet avec l'aide du mode Scène intelligente, l'appareil photo reconnaît automatiquement 7 types de scènes - Portrait, Paysage, Macro, Contre-jour, Portrait en contre-jour, Scène de nuit et Portrait de nuit - et sélectionne les réglages ideaux.
Icône de Scène intelligente. Àprous que l'appareil photo détecte les conditions de prise, cette icône change pour afficher le mode de scène détecté.

Pour activer Scène intelligente
- Tournez la molette de mode à
I'icône

- Faites la mise au point de l'appareil photo sur le sujet à capturer.
- L'appareil photo détecte les conditions de prise et passé à un mode de scene approprié.
- Appuyez le déclencheur à moins pourmettreau point surle sujet. Lecadrevientvert pourindiquer que la mise au point estfaite.
- Appuyez le déclencheur pour prendre la photo.
L'appareil photo a changé au mode Paysage automatique.

Réglage du Mode de scène
En sélectionnant simplement l'un des 26 modes suivants, vous pouvez capturer l'image avec les réglages les plus appropriés.
- Tournez la molette de mode à l'icone SCN pour acceder au dernier mode de scène utilisé (par défaut : Portrait). Appuyez le bouton MENU pour selectionner d'autres modes de scène.
- Utilisez les contrôle de navigation pour vous déplacer dans la seLECTION.
- Appuyez le bouton OK pour enregistrer et activer le mode de scène sélectionné.

Le tableau ci-dessous décrit les réglages disponibles du mode de scene.
| Icône | Élément | Description |
| Portrait | L'appareil photo rend le fond flou pourmettre au point sur le sujet. |
| Paysage | Cette fonction est utilisée pourmettre en valeur les larges vues panoramicques. |
| Coucher de soleil | Cette fonction augmente la teinte rouge pour enregistrer les images de coucher de soleil. |
| Aube | Cette fonction rend le ciel plus clair et plus bleu dans les images. |
| Contre-jour | Cette fonction est utilisée pour capturer l'image d'un objet en contre-jour en changeant la mesure. |
| Enfants | Cette fonction est utilisée pour capturer des photos d'enfants en mouvement. |
| Scène de nuit | Cette fonction est utilisée pour capturer des images avec un fond de paysage nocturne. |
| Gros plan | Cette fonction est utilisée pour capturer des photos en gros plan de petites choses, comme les insectes et les plantes. |
| Feu d'artifice | Cette fonction ralentit la vitesse d'obturation pour capturer les explosions de feu d'artifice. |
| Plage | Cette fonction est utilisée pour les scènes de plage. |
| Neige | Cette fonction est utilisée pour les scènes de plage et de neige. |
| Sports | Cette fonction capture les photos à grande vitesse. |
| Soirée | Cette fonction est utilisée pour les mariages ou les fêtes en interieur. |
| Bougie | Cette fonction est utilisée pour capturer les effets de la lumière chaude des bougies. |
| Portrait de nuit | Cette fonction est utilisée pour capturer des portraits avec un fond nocturne ou nombre. |
| Peau douce | Cette fonction améliore le teint de la peau, la peau du visage apparait donc lisse. |
| Nourriture | Cette fonction est utilisée pour capturer des images de nourriture. La saturation accrue dans ce mode rend l'image capturée plus attrayante. |
| Lune | Utilisez cette fonction pour définir la distance focale à l'infini. |
| Flou d'arrière-plan | Utilisez cette fonction pour prendre des photos avec un flou d'arrière-plan. Voir « Utiliser le Flou d'arrière-plan » à la page 41 pour plus de détails. |
| Portrait d'amour | Cette fonction utilise le suivi des visages pour détecter automatiquement les portraits à capturer sans l'aide d'une autre personne. Quand plus de deux visages sont détectés, la mise au point automatique est activée. L'appareil commence le compte à rebours et capture une photo dans deux secondes. |
| Autoportrait | Cette fonction règle le zoom en grand angle. Quand un visage est détecté, la mise au point automatique est activée et un bip d'ajretissement est émis. Alors l'appareil commence le compte à rebours et capture une photo dans deux secondes. |
| Capturer sourire | Cette fonction utilise le suivi des visages pour détecter automatiquement les visages à capturer. Lorsque les sourires sont détectés, elle capture continulement l'image. |
| HDR | Cette fonctionnalité n'applique le traitement numérique qu'à la ou les partie(s) nécessaire(s) de l' image et préserve les détails des zones claires et sombres avec un contraste naturel. |
| Intervalle | Utilisez cette fonction pour prendre des photos automatiquement à des intervalles spécifique. Voir « Utiliser le mode HDR » à la page 42 pour plus de détails. |
| Capture GIF | Utilisez cette fonction pour prendre un certain nombre d'images dans un intervalle spécifique de prises de vue. Les images prises seront combinées en un fichier GIF et n'existent plus individuellement. Voir « Utiliser Capture GIF » à la page 43 pour plus de détails. |
| Prise en continu | Cette fonction permet de définir le mode de prise en continu. Voir « Utiliser la Prise en continu » à la page 43 pour plus de détails. |
Utiliser le mode Enfants
Tactiquement, les enfants sont les plus difficiles à photographier. Ils ont tendance à être très animés et ce peut être un veritable défi de les rendre attentifs pendant plus d'une seconde ou deux. Pour capturer les instants importants de vos enfants, laissez simplement l'appareil photo en mode enfants. Le mode offre une plus grande vitesse d'obturation et met toujours au point sur le sujeet en mouvement.

Utiliser le mode Sports
Lorsque vous avez besoin d'une série d'images de sport de mouvement, comme un swing de golf, ou vous essayez de capturer les images d'un colibri/papillon volant, n'oubliez pas de changer le mode de scene en mode sports.
Utiliser le mode Soirée
Que le mode Soirée commence! Il peut être difficile d'avoir tout le monde dans une soirée. Quand toute la bande est ensemble, prenez une photo de groupe ou de famille. Le mode Soirée comporte le flash réduction des yeux rouges et le suivi du visage. Vous raterez moins de photos et aurez plus de temps pour appréciencer la soirée.
Utiliser le mode Nourriture
Comment partager vos expériences culinaires et les commentaires de widgets intéressants sur votre blog avec des images rapprochées? Prenez simplement l'appareil photo et réglez sur le mode nourriture. Ce mode utilise une mise au point macro et un flash auto conçus pour la photographie rapprochée.

La mise au point macro et le flash auto sont activés en utilisant le mode Nourriture.
Utiliser le mode Lune
Vous pouvez utiliser le mode Lune pour définir la distance focale à l'infini.:Lorsque vous accedez au mode Lune,le bas de I'écran d'aperçu affichera I'indicateur « OK: 855mm ». Appuyez le bouton OK pour un zoom avant à la fin de télé directement.
Un cadre noir apparaitra sur le centre de l'écran d'aperçu si la position du zoom n'est pas à la fin de télé. Si l'objectif a été repoussé à la fin de télé, le cadre noir disparaitra.
Une palette BB apparaitra sur le côté gauche de l'écran d'aperçu. Elle contient 5 couleurs BB pour réglage (par défaut : n°1). Appuyez le bouton Haut/Bas pour changer le réglage. Le résultat du réglage seraprésenté de manière synchrone sur l'écran d'aperçu.

L'apparence du mode Lune.

Le flash sera fixé à Flash Off et le retardateur sera fixé à 2 sec quand le mode Lune est utilisé.
Utiliser le Floud d'arrière-plan
Utilisez cette fonction pour prendre des photos avec un flou d'arrière-plan. Cet effet ne sera pas affchéé sur l'écran d'aperçu à la prise des photos. Le résultat du flou ne peut êtreprésenté sur que la photo qui a été prise. Vous pouvez vérifier les images flues sur Visu. auto ou la Navigation de lecture.
Si la luminosité de l'environnement de prise de vue est incorrecte ou l'arrière-plan ne peut pas'être reconnu, un message d'erreur sera affiché en appuyant le déclencheur à moinsie.

Écran d'aperçu

Mise au point sur le sujet

Flou de l'arrière-plan

Message d'erreur

- Cette fonction ne s'applique pas à l'enregistrement video et PIV.
- Le flash sera fixé à Flash Off et la fonction de zoom avant/ arrrière sera désactivée.
Utiliser le Portrait d'amour
Vous foulez prendre une bonne photo quand vous n'êtes que tous les deux? Tout ce que vous doivent faire est tener l'appareil photo et sourire ensemble.
Si plus de deux visages ont eté reconnus, l'appareil photo effectue un compte à rebours de 2 secondes avec un bip d'avertissement, puis prend une photo sans appuyer sur le déclencheur.
Utiliser l'Autoportrait
Lorsque vous étés celui qui prend votre photo, alors le mode autoportrait est nécessaire en plus du trépied. Avec l'aide de votre long bras, l'appareil photo commence le trac. visage en mode autoportrait. Si un visage a été reconnu, l'appareil photo effectue un compte à rebours de 2 secondes avec un bip d'avertissement, puis prend une photo sans appuyer sur le déclencheur.
Conseils pour avoir une superbe appearance avec la photographie autoportrait :
- Penchez-vous en direction de l'appareil photo afin de réduire le double mention.
- Inclinez votre corps et pliez vos bras pour partirre plus mince.
- Gardez vos épaules en arrêté.
Utiliser le mode HDR
Activez le mode HDR pour préserver les détails dans les zones claires etsons et creator des photos avec un contraste naturel. Utilisez pour les scènes à contraste élevé, par exemple, lorsque vous prenez des scènes extérieures très lumineuses par une portefenêtre, ou vous prenez des photos de sujets ombragés par une journée ensoleillée. Avec cette fonctionnalité, l'ajustement du contraste se fait dans l'appareil photo et ne nécessite pas de traitement ultérieur supplémentaire pour la majeure partie des images.
Utiliser Intervalle
Utilisez cette fonction pour prendre des photos automatiquement à des intervalles spécifiés. La taille de photo sera 16:9 (2M). En mode Intervalle, appuyez le bouton Bas pour lancer le menu Intervalle, puis appuyez le bouton Haut/Bas pour sélectionner les options.

Les options disponibles sont 30 sec.
(par défaut), 1 min., 5 min., 10 min., 30 min., 60 min. Appuyez le bouton OK pour appliquer le réglage et fermer le menu.
Vous pouvez appuyer entièrement le déclencheur pour commencer l'enregistrement et appuyer entièrement le déclencheur à nouveau pour arrêté l'enregistrement. Les photos d'Intervalle seront fusionnées en un film d'Intervalle à 10 ips.

Utiliser Capture GIF
Utilisez cette fonction pour prendre un certain nombre d'images dans un intervalle spécifique de prises de vue. Les images prises seront combinées en un fichier GIF et n'existant plus individuellement.
Appuyez le bouton OK en aperçu pour lancer le paramètre GIF. Utilisez le bouton Haut/ Bas pour ajuster l'intervalle de prises de vue. Les options disponibles sont 1 sec., 2 sec. et 3 sec.
Utilisez le bouton Gauche/Droite pour ajuster le nombre de prises. Les options disponibles sont 5 images et 10 images.
Un camembert de progression s'affiche en bas à droite de l'écran pendant la Capture GIF. Si toutes les prises sont terminées, ces fichiers.JPG seront combinés en un GIF et seront lus en boucle immédiatement, puis une boîte de confirmation apparait. Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer le fjichier ou sélectionnez Annuler pour effacer le fjichier GIF géné ré.


Camembert de progression

Les images prises seront combinées en un fichier GIF et n'existent plus individuellement.
Utiliser la Prise en continu
Prise en continu vous permet de capturer facilement des cibles se déplaçant rapidement, par exemple, des enfants qui jouent, une course de chiens ou des événements sportifs passionnants.

Appuyez les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner un des réglages suivants :
| Icône | Élément | Description |
| ∞1H | Rafale sans fin (Fort) | Capture des photos de toute taille en 10ips. Appuyez et maintenez le déclencheur pour prendre en continu jusqu'à 10 photos ou que la carte mémoire soit pleine. |
| ∞1S | Rafale sans fin (Standard) | Capture des photos de toute taille en 3ips. Appuyez et maintenez le déclencheur pour prendre en continu jusqu'à 50 photos ou que la carte mémoire soit pleine. |
| Pré-prise | Capturez des images avant d'appuyer le déclencheur. La fonction commence en appuyant le déclencheur à moitié et continue quand le déclencheur est appuyé entièrement. Cette fonction capturera jusqu'à 5 photos dans une série (y compris jusqu'à 2 photos capturées en cache de pré-prise) en 15ips. |
| Rafale sportive 60 | Utilisez cette fonction pour capturer 25 photos en résolution 2M (1920 x 1080) en 60ips par prise. |
| Rafale sportive 120 | Utilisez cette fonction pour capturer 50 photos en résolution VGA en 120ips par prise. |
| Sélect.intelligent | Capture des photos en toute taille avec 10ips. Appuyez et maintenez le déclencheur pour prendre en continu jusqu'à 5 photos ou que la carte mémoire soit pleine. Veuillez notesque SEULE la photo la plus nette du groupe sera enregistrée, et les autres devraient être effacées automatiquement. |
Utiliser le mode Panorama
Utilisez cette fonction pour creer une photo panoramicique à partir de plusieurs prises de vue. Vous pouvez combiner plusieurs prises de vue en une seule image rapidement et facilement.


- La taille réelle de l'image agrafée peut être différente en raison de l'angle du panoramaque et du résultat de l'agrafage ainsi que le niveau de tremblement de l'appareil photo.
- Il est recommandé d'utiliser un trépied pour stabiliser l'appareil photo, puis de déplacer lentement l'appareil photo lors de la capture.
- Le plus long temps de capture est d'environ 30 secondes.
- Si vous sélectionnez De haut en bas ou De bas en haut en panorama 360 degrés, il est recommendé de tourner l'appareil photo sur 90 degrés afin d'assurer la stabilité lors de la capture.
- En mode Panorama, une luminosité inégale peut entrainer une différence entre l'image capturée et sa scene réelle.
Pour agrafer la photo
- Appuyez la touche pour lancer le menu Angle. Utilisez les touches ou pour selectionner les options. Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications.

- Appuyez la touche pour lancer le menu Direction. Utilisez les touches ou pour selectionner les options. Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications.

-
Appuyez entièrement le déclencheur pour commencer la prise de vue. Lorsque la prise commence, une croix blanche est située au centre et une ligne jaune s'affiche horizontally (ou verticalement) à travers l'écran. En outre, une barre de prise de vue s'affiche pourprésenter la position de la prise et la partie blanche de la barre indique où en est la prise.
-
Si vous déplacez l'appareil photo sans le tener droit, la ligne jaune se déplacera avec la scène en mouvement.


- Lorsque la partie blanche de la barre va jusqu'à la fin, l'appareil photo finit automatiquement et enregistre l'image panorama.

Utiliser Effet artistique
Les effets qui peuvent êtreprésentés sur l'aperçu et s'appliquent également à l'enregistrement video.

Appuyez les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner un des réglages suivants :
| Icône | Élément | Description |
| Profil élevé | Cette fonction améliore la luminosité pour obtenir un ton plus léger. |
| Profil bas | Cette fonction améliore les détails sombres pour Broker un ton morose. |
| Caméra jouet | Les images sont capturées avec des bords fonçés et une teinte algéorée. |
| Flou artistique | Produit un halo autour de l'objet photographié pour Broker obtienr l'effect de flou artistique. |
| Vif | Laamera capture l'image avec plus de contraste et de saturation en mettant l'accent sur les couleurs franches. |
| Objectif fisheye | Cette fonction capture les images avec des effets d'objet fisheye. |
| Processus croisé | Cette fonctionnalité renforce un certain ton et augmente le contraste pour Broker obtienr un style unique. |
| Couleur extrête | Cette fonction capture de l'image avec une augmentation de saturation et de contraste. |
| Peinture | Cette fonction capture les images avec des effets de peinture. Veuillez noter que Peinture n'est pas disponible en enregistrement video. |
| BW | Noir/blanc | Les images sont capturées en noir et blanc. |
| Sépia | Les images sont capturées dans des tons sépia. | |
| Accent couleur (rouge) | Conserve le ton rouge tandis que le reste de la scène devient en noir et blanc. | |
| Accent couleur (orange) | Conserve le ton orange tandis que le reste de la scène devient en noir et blanc. | |
| Accent couleur (jaune) | Conserve le ton jaune tandis que le reste de la scène devient en noir et blanc. | |
| Accent couleur (vert) | Conserve le ton vert tandis que le reste de la scène devient en noir et blanc. | |
| Accent couleur (bleu) | Conserve le ton bleu tandis que le reste de la scène devient en noir et blanc. | |
| Accent couleur (violet) | Conserve le ton violet tandis que le reste de la scène devient en noir et blanc. | |
Utiliser Exposition Manuelle
Lorsque l'appareil photo est en mode d'exposition manuelle, vous pouvez changer la valeur d'ouverture ou la vitesse d'obturation, ou les deux.
Pour activer Exposition Manuelle
- Tournez la molette de mode à l'icone Expo. manuelle.
- Appuyez le bouton OK pour acceder au mode d'ajustement, puis utilisez le bouton Haut/Bas ou bouton Gauche/Droite pour selectionner la valeur d'ouverture et la vitesse d'obturation en boucle.
- Appuyez le déclencheur pour capturer l'image.

Affiche la valeur d'ouverture et la vitesse d'obturation
Utiliser le mode Priorité à l'ouverture
Ce mode est conçu pour vous permettre de contrôler la valeur d'ouverture et laisser l'appareil photo decide la vitesse d'obturation. L'impact principal de l'ouverture sur les images est la profondeur de champ. (PDC)
- Choisissez une ouverture plus grande, seul le sujet est net avec un arrêtre-plan/agréable et flou. (PDC faible)
- Choisissez une ouverture plus et tout est net dans l'image. (Grande PDC)
Pour définiir les valeurs d'ouverture
- Tournez la molette de mode à l'icone Priorité à l'ouverture.
- Appuyez le bouton OK pour acceder au mode d'ajustement, puis utilisez le bouton Haut/Bas pour selectionner la valeur d'ouverture en boucle.
- Appuyez le déclencheur pour capturer l'image.

Affiche la valeur d'ouverture
Utiliser le mode Priorité à l'obturation
Ce mode est donc pour capturer des sujets en mouvement. Une vitesse d'obturation plus rapide est nécessaire pour figer un mouvement (oiseaux en vol), alors qu'une vitesse d'obturation plus lente creée un sentiment de mouvement (eau qui coule).
Pour définiir les valeurs d'obturation
- Tournez la molette de mode à l'icone Priorité à l'obturation.
- Appuyez le bouton OK pour acceder au mode d'ajustement, puis utilisez le bouton Gauche/Droite pour selectionner la vitesse d'obturation en boucle.
- Appuyez le déclencheur pour capturer l'image.

Affiche la valeur d'obturation
Si vous étés en mode Photo, vous pouvez accéder au menu Enregistrer en appuyant simplement le bouton MENU sur votre apparéil photo.
Quand le menu est affché, utilisez le contrôle de navigation à quadruple commande et le bouton OK pour vous déplacer dans les sélections de menu et appliquer vos réglages souhaités. Pour fermer le menu à tout moment, appuyez le bouton du menu à nouveau.
Le menu Enregistrer permet de changer les modes et la configuration et autres réglages de capture.
Pour aller au menu Enregister :
Allumez l'appareil photo en appuyant le bouton d'alimentation.
Appuyez (MENU) pour lancer le menu Enregistrer.
Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans le menu
Pour sélectionner un élément, appuyez ou le bouton OK.
Changez les réglages du sous-menu en utilisant le contrôle de navigation à quadruple commande.
Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les réglages.

Taille des photos
La fonction Taille des photos est utilisé pour régler la résolution avant de capturer l'image. Changer la Taille des photos affecte le nombre d'images pouvant être stockées dans la carte mémoire. Plus la résolution est élevée, plus important est l'espace mémoire nécessaire.

Le tableau ci-dessous indique les valeurs de Taille des photos pour les images fixes.
| Icône | Taille de pixel | Suggestion de taille d'impression |
| 20M | 5152 x 3864 | Taille A2 |
| 16M | 4608 x 3456 | Taille A2 |
| 8M | 3264 x 2448 | Taille A3 |
| 5M | 2592 x 1944 | Taille A4 |
| 3M | 2048 x 1536 | 4" x 6" |
| VGA | 640 x 480 | E-mail |
| Icône | Taille de pixel | Suggestion de taillè d'impression |
| 3:27M | 5152 x 3440 | Papier imprimante standard |
| 3:28M | 4608 x 3072 | Papier imprimante standard |
| 16:91M | 5152 x 2898 | HDTV |
| 16:91L2M | 4608 x 2592 | HDTV |
| 16:91L2M | 1920 x 1080 | HDTV |
| 1:17 | 2992 x 2992 | Composition carrée |
Qualité
La Qualité définit la qualité (compression) à laquelle l'image est capturée. La qualité déterminée le niveau de compression appliqué à vos photos. La qualité Fin vous donnera les mêilles images avec des détails plus nets et moins de compression. Cependant, plus la qualité est élevée, plus important est l'espace mémoire nécessaire sur votre carte mémoire.

| Icône | Élément | Description |
| Super-fin | Taux de compression 5x. |
| Fin | Taux de compression 8x. |
| Normal | Taux de compression 12x. |
Bal. blancs
Ceci définit la capture avec équilibre des blancs sous différentes conditions déclairages et permet de capturer des photos approchant les conditions vues par l'eel humain.
- En même que vous déplacez dans la seLECTION, vous pouvez voir l'aperçu sur l'écran LCD de manière synchrone.
- Appuyez pour acceder à Décalage BB. Cette fonction vous permet de corriger la balance des blancs de l'option AWB.

| Icône | Élément | Description |
| AWB | Equilibre auto blancs | L'appareil photo ajusté automatiquement Bal. blancs. |
| Lum. jour | Utilisé idéalement pour des conditions ensoleillées brillantes. |
| Nuageux | Utilisé idéalement pour des conditions nuageuses. |
| Tungstène | Utilisé idéalement pour des photos en interieur avec éclairage tungstène ou halogène sans flash. |
| Fluo. fort | Utilisé idéalement pour des photos en interieur avec des conditions d'éclairage fluorescent bleuâtre. |
| Fluo. Doux | Utilisé idéalement pour des photos en interieur avec des conditions d'éclairage fluorescent rougeâtre. |
| Personnalisé | Utilisé lorsque la source lumineuse ne peut pas être spécifiée.
Appuyez ↓ pour que l'appareil photo ajusté automatiquement l'équilibre des blancs approprié en fonction de l'environnement. |
ISO
Ceci définit la sensibilité pour capturer des images. Lorsque la sensibilité est accrue (et le nombre ISO est augmented), la photographie deviendra possible même dans des lieux sombres, mais l'image apparaitra plus pixélisée (avec de plus gros grains).
Utilisez un réglage ISO élevé en conditions de faible éclairage et un réglage ISO plus faible dans des conditions plus lumineuses.

Auto ISO maximum
Cette fonction permet à l'appareil photo de régler le mode Auto ISO de ISO 100 à la valeur définie dans la sensibilité maximale, selon les conditions d'éclairage. Les options disponibles sont 200, 400, 800, 1600.

Mesure lum.
Ceci définit la méthode de mesure pour calculer l'exposition.

| Icône | Élément | Description |
| [ ] | Multi | La zone entière de l'écran est mesurée et l'exposition est calculée. |
| [◎] | Centre | Fait la moyenne de la lumière mesurée dans l'image entière, mais donne un poids plus important au sujet au centre. |
| [●] | Spot | Une très petite portion du centre de l'écran est mesurée, et l'exposition est calculée. |
Réglage de la Plage d'exposition
Utilisez cette fonction pour prendre des photos avec une compensation d'exposition différente. La plage d'exposition enregistre 3 images continues dans l'ordre suivant : exposition standard, surexposition et sous-exposition.
Les réglages disponibles sont : Arrêt, ±0.3, ±0.7 et ±1.0.

Régler la Zone AF
AF est l'acronyme anglais de mise au point automatique. Cette fonction détermine la zone sur laquelle l'appareil photo se met au point.
Pour régler la Zone AF
- Depuis le menu Enregistrer, selectionnez Zone AF.
- Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans la sélection.
- Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications.

Le tableau ci-dessous déscrit les réglages disponibles de la Zone AF.
| Icône | Élément | Description |
| [ ] | Traç. Visage | Cette fonction déetecte automatiquement les visages et suit continuèlement. |
| [ ] | Large | L'appareil photo sélectionne automatiquement la zone de mise au point dans le cadre large. |
| [ ] | Centre | La zone de mise au point est fixée au centre. |
| [ ] | AF suivi | L'appareil photo mettra au point sur le sujet en même temps qu'il rouge et le gardera continuèlement au point automatiquement. |

- Jusqu'à 10 visages peuvent être détectés en même temps lors de l'utilisation de Traç. Visage.
- Si Macro est activé, AF suivi sera désactivé.
Régler le Faisceau AF
La fonction de Faisceau AF vous permet d'enregistrer les images même dans des conditions déclairage faible.
Si Faisceau AF est réglé sur Auto, la lampe AF situé sur l'avant de l'appareil photo, voir « Vue de face » à la page 9, émet une lumière rouge en appuyant le déclencheur à moins permettant à l'appareil photo de faire la mise au point facilement.
Pour régler le Faisceau AF
- Depuis le menu Enregister, selectionnez Faisceau AF.
- Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans la sélection.
- Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications.
Régler la fonction AE-L/AF-L
Cette fonction permet de verrouiller l'exposition ou la mise au point ou les deux en appuyant le bouton AE/AF LOCK. Vous pouvez définir le bouton AE/AF LOCK pour être l'une des fonctions suivantes :
AE-L: Verrouiller/Déverrouiller l'exposition.
- AF-L : Verrouiller/Déverrouiller la mise au point.
AE-L & AF-L: Verrouiller/Déverrouiller à la fois l'exposition et la mise au point.
Appuyez le bouton AE/AF LOCK pour déverrouiller.
Pour verrouiller AE/AF, appuyez et maintenez le bouton AE/AF LOCK pendant l'enregistrement video ou appuyez le déclencheur à moitié, puis appuyez le bouton AE/AF LOCK en mode Photo.



Affichez cette fonction seulement lors de l'utilisation du mode Programme.
Régler le Zoom num.
Cette fonction contrôle le mode de zoom numérique de votre apparéil photo.
Votre apparéil agrandit d'abord une image en utilisant le zoom optique. Quand l'échelle du zoom dépasse 35X, l' apparéil photo utilise le zoome numérique.
Pour régler le Zoom numérique

- Depuis le menu Enregistrer, selectionnez Zoom num.
- Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans la sélection.
- Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications.
Le tableau ci-dessous déscrit les réglages disponibles du Zoom numérique.
| Icône | Élément | Description |
| ON | Marche | Agrandit la taille de toutes les images, mais la qualité d'image se détériore. |
| OFF | Arrêt | Utilise le zoom optique seulement. |

Désactivez la fonction Zoom num. si les fonctionnalités suivantes ont été activées :
- Enregistrement video
Mode Portrait
Mode Scène de nuit
Mode Gros plan
Mode Portrait de nuit
Mode Floud d'arriere-plan
Mode Portrait d'amour
Mode Autoportrait
Mode Capturer sourire
Mode HDR
- Prise en continu
- Effet artistique
Mode Panorama
Mode Scène intelligente
Mode Detection clign.
Suivi du visage
ISO 6400
20M / 3:2(17M) / 16:9 (14M)
Régler l'Horodateur
La date d'enregistrement peut être imprimée directement sur les photos. Cette fonction doit être activée avant que l'image ne soit capturée. Une fois la date et l'heure estampillées sur une photo, elles ne peuvent plus être modifiées ou supprimées.
Les limites de la fonction Horodateur sont les suivantes :

- Disponible pour les photos seulement.
- Cette fonction ne s'applique pas au mode Scène de nuit, Sports, Portrait de nuit, Flou d'arrière-plan, HDR, Intervalle, Capture GIF, Panorama et Prise en continu.
- Dans les images verticales ou pivotées, la date et l'heure sur vos photos apparaitront toujours horizontallement.
Pour régler l'Horodateur
- Depuis le menu Enregister, selectionnez Horodateur.
- Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans la seLECTION.
- Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications.
Régler Visu. auto.
La fonction Visu. auto. permet de visualiser l'image capturée immédiatement après l'avoir prise.
Si Visu. auto. est réglé sur Marche, l'appareil photo affichera l'image capturée pendant
1 seconde sur I'ecran LCD.
Pour régler Visu. auto.
- Depuis le menu Enregistrer, selectionnez Visu. auto.
- Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans la seLECTION.
- Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications.

Détction clign.
Une superbe photo peut être ruinée par les yeux fermés de vos sujets. Le mode Détction de clignotement offre une assurance supplémentaire lors de la capture de moments uniques, comme tener un trophée avec ses coéquipiers après avoir remporté un match de basket.
Si des yeux fermés sont détectés, un menu de confirmation apparait à l'écran, vous permettant de reprendre la photo avant que votre sujeit ou vos sujets partent.
Pour activer la Détction de clignotement
- Activez la Détction de clignotement dans le menu Enregistrement.
- Appuyez le déclencheur à moins pourmettre au point sur le sujet. Le cadre devient vert pour indiquer que la miseau point est faite.
- Appuyez le déclencheur pour capturer l'image et enregistrer automatiquement l'image.
- Si l'appareil photo détecte qu'un sujet a cligné, une option « Économise » ou « Annuler » apparait sur l'écran.
- Sélectionnez Économise pour enregistrer ou Annuler pour abandonner.

Détection de clignotement apparait dans le menu Enregistrement seulement quand Traç. Visage est activé.
Régler la Grille
La fonction Grille affiche une grille de cadrages sur l'aperçu pour prendre des photos. Les réglages disponibles sont : Marche, Arrêt.
La configuration de la Grille changera avec différents formats.

Régler le Stabilisateur
Cette fonction permet d'eviter les images floues causées par le tremblement.
- Activez le Stabilisateur sous le menu Enregistrer.
- Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans la seLECTION.
- Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications.

Vous pouvez acceder au menu Video en appuyant simplement le bouton MENU sur votre apparéil photo.
Quand le menu est affché, utilisez le contrôle de navigation à quadruple commande et le bouton OK pour vous déplacer dans les sélections de menu et appliquer vos réglages souhaités. Pour fermer le menu à tout moment, appuyez le bouton du menu à nouveau.
Réglage du Mode Video
Utilisez cette fonction pour ajuster la résolution et la qualité des clips video.


- Le Mode Video n'est pris en charge que lorsqu'une carte mémoire SDHC de classe 4 ou de vitesse supérieure est insérée.
- En raison des limites du format FAT, la taille d'enregistrement maximum est d'environ 4 Go.
Régler Pré-enregistrer
Vous pouvez obtenir les trois premières secondes de l'action que vous auriez eventuèlement manquee. Une fois cette fonction activée, l'appareil photo commence automatiquement l'enregistrement video avant d'appuyer sur le déclencheur. Dès que le déclencheur est appuyé, les trois dernières secondes de video sont ajoutées au début du clip.
Affiche l'icone en rouge lorsque Pré-enregistrrer est sur marche.


Pré-enregistrer sera annulé dans les situations suivantes :
- Àprous le début de l'enregistrement.
- Vous passez en mode Lecture.
- Vous éteignez l'appareil photo.
- Vous acceder au mode USB.
- Lancez le Menu.

La fonction Pré-enregistrer sera désactivée dans les situations suivantes :
- La durée préenregistrée est inférieure ou égale à 1 secondes.
- Si vous n'avez pas inséré la carte mémoire dans l'appareil photo, il n'y a pasASFez de mémoire pour activer cette fonction.
Réglage du Vent Cut
Cette fonction réduit le bruit du vent pendant l'enregistrement video.

AF en continu
Cette fonction permet d'enregistrer des videos avec la méthode de mise au point auto.
- Activez le AF en continu sous le menu Video.
- Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans la sélection.
- Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications.

Lecture
Yououpouvezlirelesphotoset lesvideosur l'ecranLCD.
Affichage en navigation unique
Le mode de navigation unique affiche les images une par une sur l'écran LCD. Pour afficher les images/videos, procédez comme suit.
- Appuyez le bouton Lecture sur l'appareil photo.
- L'écran LCD affiche une image. Pour comprendre les iconônes et autres informations sur l'écran, veuillez consulter « Disposition de l'écran en mode Photo » à la page 21.

Photo

Védo
- Utilisez les touches ou pour afficher l'image/vidéo suivante/précédente.
- Pour生存 une video, appuyez le bouton OK. Voir « Lecture de videos » à la page 64 pour plus de détails.

Lors de la lecture de videos en mode Lecture, l'objet se rétracte après 15 secondes, mais la lecture de la video continues encore.
Afficher une série de photos
Après la prise d'une série de photos en mode Prise en continu ou Sports, les photos seront regroupées en une seule image appelée « Série de photos non développée ». Une icône apparaître pour indiquer qu'il s'agit d'une série de photos.
Pour afficher une série de photos,procédez comme suit.

- Appuyez le bouton OK pour développer la série de photos sélectionnée.
- Utilisez les touches ou pour afficher l'image suivante/précédente.
- Appuyez le bouton OK pour réduire la série de photos.
Afficher les miniatures
Cette fonction permet d'afficher 9 ou 36 images miniatures sur l'écran LCD en même temps. La recherche de nombreuses images et beaucoup plus facile qu'en affichage en navigation unique.
Pour régler le mode 9 images ou 36 images
- Appuyez le bouton Lecture sur l'appareil photo.
- Faites tourner la molette de zoom dans le sens antihoraire (à gauche) une fois pour acceder au mode 9 images ou deux fois pour acceder au mode 36 images.
- Utilisez les contrôle de navigation pour vous déplacer dans les éléments.
- Appuyez le bouton OK pour selectionner l'image et l'afficher normalement.
Barre de défilament.
Si la barre de défilament apparait, cela signifie que vous pouvez faire défilier l'écran. 9 images (3x3) ou 36 images (6x6) peuvent être affichées en même temps dans l'écran des miniatures. Utilisez le contrôle de navigation à quadruple commande pour sélectionner le fichier et appuyez le bouton OK pour afficher le fichier sélectionnée en navigation unique.

Miniatures 3x3

Miniatures 6x6
Pour régler le mode calendrier
- Appuyez le bouton Lecture l'appareil photo.

sur
- Faites tourner la molette de zoom dans le sens antihoraire (à gauche) trois fois pour afficher les miniatures en mode calendrier.

- Utilisez les contrôle de navigation pour vous déplacer dans les éléments.
- Appuyez le bouton OK pour selectionner une image et l'afficher normalement.

En mode calendrier :
- Le premier fichier (y compris photo, video et fichier d'erreur) enregistré à chaque date apparait à l'écran.
- Appuyer le bouton de zoom (à droite) fait revenir au mode 36 images.
Icones de miniatures :
Lorsque vous affichez les miniatures, certaines images peuvent contenir des icones. Ces icones indiquent le type de fichier ou d'enregistrement.
| Icône | Type | Description |
| ? | Erreur de fichier | Indique une erreur de fichier. |
| Vidéo | Affiche une matériel indiquée sous forme de pellicule. |
Agrandir
La fonction d'affichage en zoom ne fonctionne que pour les photos.
- En affichage normal, faites tourner la molette de zoom dans le sens hora (à droite) plusieurs fois jusqu'à l'affichage en zoom souhaité.
- Vous pouvez afficher une image avec un zoom de jusqu'à 12X.
Utilisez les contrôleurs de navigation pour afficher l'image en zoom.
- Appuyez le bouton Menu pour returner en navigation unique.

Lecture deVIDEOS
- Appuyez le bouton Lecture l'appareil photo.

- Utilisez les contrôle de navigation pour défilé dans les images enregistrées. Un clip video a une icône video affichée sur l'écran.
- Appuyez le bouton OK pour dire la video.
- Pendant la lecture, appuyez et maintenez les touches ou pour une avance ou un retardrapide de la video. L'appareil photo prend en charge la vitesse d'avance ou de retard jusqu'à 4x.
- Pendant la lecture, utilisez la molette de zoom pour controller le volume. Faites tourner dans le sens horaire (à droite) pour augmenter le volume, faites tourner dans le sens antihoraire (à gauche) pour diminuer le volume.
- Appuyez la touche ▲ pour une pause de la lecture. Appuyez la touche ▲ à nouveau pour reprendre. En pause, lesinfos de lecture resteront à l'écran à l'exception de WT
- Pour avancer ou reculer dans la video image par image, appuyez la touche ▲ pour une pause de la lecture, puis appuyez les touches ⊿ ou ⊥.
- Appuyez la touche pour arrêté la lecture. L'écran LCD affiche la première image de la video en mode de navigation unique.


- Lesinfos de lecture, à l'exception de l'icone wT, seront affichées quand la video est en pause, dans les modes avance/retour rapide ou image par image.
- Le volume ne peut pas'être ajusté quand la catégorie est en pause ou dans le mode avance/retour rapide.
Lire une Note audio
Une note audio est enregistrée séparément et jointe à une image capturée. Voir « Note audio » à la page 68 pour savoir comment enregistrer une note audio.
- Appuyez le bouton Lecture l'appareil photo.

sur
- Utilisez les contrôleles de navigation pour défilier dans les images enregistrées. Un fichier image avec note audio a une icône de note audio située en haut au centre de l'écran LCD. Voir l'image à droite.
- Appuyez le bouton OK pour lire l'enregistrement vocal.
- Pendant la lecture, utilisez la molette de zoom pour contrôler le volume. Faites tourner dans le sens horaire (à droite) pour augmenter le volume, faites tourner dans le sens antihoraire (à gauche) pour diminuer le volume.
- Appuyez la touche ▲ pour une pause de la lecture. Appuyez la touche ▲ à nouveau pour reprendre. En pause, les informations de lecture resteront à l'écran à l'exception de wT
- Appuyez la touche pour arrêter la lecture. L'écran LCD affiche l'image en mode de navigation unique.


Le volume ne peut pas etre ajusté quand vous effectuez une pause de la note audio.
Le menu Lecture permet de modifier les images, d'enregistrer une note audio et autres réglages de lecture.
Pour aller au menu Lecture :

sur
1. Appuyez le bouton Lecture l'appareil photo.
2. Appuyez le bouton Menu pour acceder au menu Lecture.
3. Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans les sélections du menu.
4. Pour selectionner un menu, appuyez ou le bouton OK.
5. Changez les réglages du sous-menu en utilisant le contrôle de navigation à quadruple commande.
6. Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les réglages.

Diaporama
La fonction de diaporama permet de dire vos photos automatiquement, dans l'ordre, une image après l'autre.
Pour afficher le diaporama :
- Depuis le menu Lecture, selectionnez Diaporama. Le menu Diaporama apparait.
- Définissez les réglages du diaporama.
- Sélectionnez Demarrer, puis appuyez le bouton OK pour commencer le diaporama.
- Pendant le diaporama, appuyez le bouton HAUT pour une pause du diaporama.
- Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans les options. Sélectionnez de Continuer ou de Quitter le diaporama.
- Appuyez le bouton OK pour appliquer l'option selectionnée.
Pour changer les réglages du diaporama :
- Dans le menu Diaporama, utilisez les touches ou pour vous déplacer dans les sélections.
- Sélectionnez le réglage Intervalle. Appuyez les touches ou pour ajuster. Choisissez parmi les réglages d'intervalle disponibles: 1 sec., 3 sec., 5 sec. et 10 sec.
- Sélectionnez le réglage Répéter. Appuyez les touches « ou » pour ajuster. Les réglages disponibles sont : Oui, Non.

Protégger
Réglez les données en lecture seule pour éviter que les images soient effacées par erreur.
Un fichier protégé a une icône verrou lorsqu'il est affché en mode Lecture.
Pour protégérg les fichiers :
- Dans le menu Lecture, Sélectionnez Protégger.
- Le sous-menu Protégéger est affiché sur l'écran LCD.
Les réglages pouvant être sélectionnés sont :
- Unique. Sélectionnez un fichier à verrouiller/déverrouiller.
Multi. Sélectionnez plusieurs fichiers en affichage miniature à verrouiller/déverrouiller.
- Verr. tout. Verrouillez tous les fichiers.
- Déverr. tout. Déverrouillez tous les fichiers.
Pour protégé/déprotégé un seul fichier :
- Sélectionnez Unique dans le sous-menu Protégé, les images sont affichées sur l'écran LCD en mode navigation unique.
- Utilisez les touches ou pour faire défilé l'affichage.
- Quand le fichier souhaité est affché sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton OK pour sélectionner Verrouiller/Déverr.
- Pour fermer la fonction protégger/déprotégger et returner au menu Lecture, Sélectionnez Quitter.


Pour protégger/déprotégger des fichiers multiples :
- Sélectionnez Multi dans le sous-menu Protégger, les images sont affichées en affichage miniatures sur l'écran LCD.
- Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans les fichiers.
- Quand le fichier souhaité est en surbrillance, utilisez les touches ▲ ou ▼ pour marquer/démarquer le fichier pour la protection.
- Répétez l' étape 3 jusqu'à ce que tous les fichiers à protégger soient marqués.
- Appuyez le bouton OK pour verrouiller les fichiers et returner au menu Lecture.
Pour protégger tous les fichiers :
- Sélectionnez Verr. tout dans le sous-menu Protégé. Un message de confirmation apparaît.
- Sélectionnez Oui.
- Appuyez le bouton OK pour verrouiller tous les fichiers.
Pour déverrouiller tous les fichiers :
- Sélectionnez Déverr. tout dans le sous-menu Protégéur. Un message de confirmation apparait.
- Sélectionnez Oui.
- Appuyez le bouton OK pour déverrouiller tous les fichiers protégés.



Note audio
Un fichier audio de 30 secondes au maximum peut etre enregistré sous forme de note pour les photos capturées.
Pour enregistrer une note audio :
- Appuyez le bouton Lecture

sur l'appareil photo.
- Appuyez les touches ou pour faire défiler et sélectionner une image à laquelle joindre la note audio.
-
Appuyez le bouton MENU pour acceder au menu Lecture.
-
Sélectionnez Note audio.
- Sélectionnez Demarrer, puis appuyez le bouton OK pour commencer l'enregistrement.
- Appuyez le bouton OK à nouveau pour arrêté l'enregistrement.


Durée d'enregistrement restante (en s).

Lorsque vous enregistrez une note audio pour une image avec une note audio existante, l'ancien fichier enregistré sera replacé par le nouveau.
Effets de filtré
La fonction Effets de filtré est applicable seulement aux photos au format 4:3 avec un effet artistique différent. Les photos modifiées dans cette fonction sont enregistrées dans de nouveaux fichiers.
Pour activer Effets de filtré :
- Appuyez le bouton Lecture l'appareil photo.

sur
- Appuyez les touches « ou » pour faire défiler et sélectionner une image à modifier.
- Appuyez le bouton MENU pour acceder au menu Lecture.
- Sélectionnez Effets de filtré. Le sous-menu Effets de filtré apparait.
- Appuyez les touches ▲ ou ▼ pour faire défiler et le bouton OK pour sélectionner une option.

Le tableau suivant décrit les réglages disponibles.
| Élément | Description |
| Profil élevé | Cette fonction améliore la luminosité pour obtenir un ton plus léger. |
| Profil bas | Cette fonction améliore les détailssons pour obtenir un ton morose. |
| Caméra jouet | Cette fonction assombrit les bords et applique à l'image une teinte algéorée. |
| Flou artistique | Un effet de flou artistique est appliqué à l'image. |
| Vif | Plus de contraste et de saturation sont appliqués à l'image en mettant l'accent sur les couleurs franches. |
| Effet miniature | Des parties de l'image seront rendues flou pour faire ressembler la scène à une miniature. Il est recommendé de l'appliquer aux images capturées d'un angle élevé pour simuler l'effet miniature. |
| Objectif fisheye | Cette fonction applique à l'images un effet d'objectif fisheye simulé. |
| Processus croisé | Cette fonctionnalité renforce un certain ton et augmente le contraste pour obtenir un style unique. |
| Couleur extréme | Un contraste et une saturation augmentés sont appliqués à l'image. |
| Peinture | Un effet d'aquarelle est appliqué à l'image. Veuillez notes que si la fonction Peinture est déjà appliquée à une image, on ne peut pas lui appliquer Astral à nouveau. |
| Astral | Une explosion d'étoiles est appliquée à l'image. |
| Noir/blanc | Le noir et blanc est appliqué à l'image. |
| Sépia | Des tons sépia sont appliqués à l'image. |
| Accent de couleur | Conserve le ton de la couleurCHOISIE tandis que le reste de la scène devient noir et blanc. |
Rogner
La fonction Rogner permet de rogner une image à une autre taille d'image.
Cette fonction est disponible seulement pour les photos.
Pour rogner une image :
- Appuyez le bouton Lecture l'appareil photo.

sur
- Appuyez les touches « ou « pour faire défiler et selectionner une image à rogner.
- Appuyez le bouton MENU pour acceder au menu Lecture.
- Sélectionnez Rogner. L'écran Rogner est affché sur l'écran LCD.

- Utilisez la molette de zoom pour changer le cadre de rognage en zoom avant/arrête.
| No. | Description |
| 1 | Image agrandie |
| 2 | Indicateur quadridirectionnel |
| 3 | Taille rognée |
| 4 | L'emplacement approximatif de la zone rognée |
| 5 | Zone de l'image |

- Utilisez les contrôle de navigation pour déplacer l'image.
- Appuyez le bouton OK pour appliquer les modifications. Une sélection de menu apparait.
- Sélectionnez de :
Oui. Enregistrez le fichier dans un nouveau fichier.
- Annuler. Annules le réglage et returnez au menu Lecture.
- Appuyez le bouton OK pour enregistrer/annuler les modifications.

- La fonction Rogner n'est pas disponible pour les photos avec une taille d'image réglée sur VGA.
- Toutes les images seront rognées au format 4:3 quels que soit le format original de l'image.
Redimensionner
Redimensionne une image préalablement enregistrée pour creer une petite copie photo, le redimensionnement n'était possible que vers une taille plus petite.
Pour redimensionner une image :

sur
1. Appuyez le bouton Lecture l'appareil photo.
2. Utilisez les touches ou pour faire défiler et selectionner une image à redimensionner.
3. Appuyez le bouton MENU pour acceder au menu Lecture.

- Sélectionnez Redimensionner. Le sous-menu Redimensionner est affché sur l'écran LCD.
- Sélectionnez la taille entre : 640, 320 et 160.
- Àpès avoir sélectionné la taille, une sélection de menu apparait.
- Appuyez le bouton OK pour enregistrer/annuler les modifications.
- L'imag re dimensionnée est enregistré dans une nouvelle photo.


- La fonction Redimensionner n'est applicable qu'aux photos au format 4:3.
- Les photos originales peuvent être redimensionnées plus d'une fois. Cependant chaque photo redimensionnée ne peut pas être redimensionnée à nouveau.
Image démarr.
Vous pouvez spécifique l'image de démarche parmi les images capturées pour l'appareil photo.
- Appuyez le bouton MENU pour acceder au menu Lecture.
-
Sélectionnez Image démarr. La sélection de menu apparait.
-
Sélectionnez les options :
-
Système. Utilisez l'image par défaut de l'appareil photo.
- Mon image. Utilisez les touches ou pour faire défiler et seLECTIONNER l'image souhaitée.
- Arrêt. Désactivez l'image de démarrage.

- Appuyez le bouton OK pour appliquer les modifications.

L' image de démarrage sera toujours affichée au démarrage même si l' image sélectionnée a été supprimée.
DPOF
DPOF est l'abréviation de « Digital Print Order Format », qui permet d'intégrer les informations d'impression sur votre carte mémoire. Vous pouvez selectionner les photos à imprimer et le nombre d'impressions à effectuer avec le menu DPOF dans l'appareil photo et insérer la carte mémoire sur l'imprimante compatible avec la carte. Quand l'imprimante commence à imprimer, elle lit les informations incorporees dans la carte mémoire et imprime les images spécifiées.
Pour régler DPOF :
- Appuyez le bouton Lecture sur l'appareil photo.
- Appuyez le bouton Menu pour acceder au menu Lecture.
-
Sélectionnez DPOF. Le sous-menu apparait. Les réglages disponibles sont les suivants :
-
Sélection images. Marquez les images dans la carte mémoire.
- Réinit. Retourne tous les réglages DPOF aux valeurs par défaut initiales.
Pour régler DPOF sur les images :
- Sélectionnez Sélection images dans le sous-menu DPOF.
- Utilisez les touches ou pour faire défilé et sélectionner des images à marquer pour l'impression.
- Quand l'image souhaitation est en surbrillance, utilisez ou pour augmenter/diminuer le nombre.
- Appuyez le bouton OK pour définir les réglages DPOF et Sélectionnez Terminé pour enregistrer les réglages DPOF.


Pour réinitialiser DPOF :
- Sélectionnez Réinit. dans le sous-menu DPOF.
- L'appareil photo réinitialise automatiquement tous les réglages DPOF.

Copier
Utilisez cette fonction pour copier des images entre mémoire interne et carte mémoire.
Pour copier des images entre mémoire interne et carte mémoire :
- Appuyez le bouton Lecture l'appareil photo.

sur
- Appuyez le bouton Menu pour acceder au menu Lecture.
-
Sélectionnez Copier etCHOISSEZ une destination de copie des images. Avres avoir choisi, les réglages disponibles sont les suivants :
-
Sélection images. Sélectionnez les images vers le périhérique de stockage que vous préférez.
- Toutes les images. Copiez toutes les images vers le périphérique de stockage que vous préférez.
Pour copier les images selectionnées :
- Sélectionnez Sélection images dans le sous-menu Copier.
- Utilisez les touches ou pour faire défiler et selectionner des images à marquer pour la copie.
- Quand l'image souhaitation est en surbrillance, utilisez les touches ou pour marquer/démarquer le fichier pour la copie.
- Appuyez le bouton OK et selectionnez Oui pour commencer la copie.


Pour copier toutes les images :
- Sélectionnez Toutes les images dans le sous-menu Copier.
- Sélectionnez Oui pour commencer la copie.


Si aucune carte mémoire ou une carte verrouillée est insérée, cette option serait grise.
Coller video
Utilisez cette fonction pour combiner deux videos avec les mêmes specifications (taille de video et ips) en une seule video.
Pour combiner deux vidés :
- Appuyez le bouton Lecture l'appareil photo.

sur
- Utilisez les touches « ou « pour faire défiler et selectionner la première année.
- Appuyez le bouton MENU pour acceder au menu Lecture.
- Sélectionnez Coller video. LesVIDEOS avec les mêmes specifications que la première video sont affichées sur l'écran LCD.
- Utilisez les touches ou pour faire défilé et les touches ou pour marquer/démarquer la seconde-video.
- Appuyez le bouton OK et selectionnez Oui pour la fusionner à la fin de la première année et l'écraser.



- La durée totale de la video combinée ne peut pas dépasser 30 minutes.
- Àprous avoir combiné les videos, la seconde video n'existera plus en tant que fichier séparé.
Beauté du visage
Utilisez cette fonction pour adoucir la peau qui a détectée sur les images. Veuillez notes que seule la peau détectée peut être adoucie après l'exécution de cette fonction. De plus, cette fonction est applicable seulement aux photos.
Les images sur lesquelles la Beauté du visage a été effectuee seront enregistrées dans une nouvelle image.
Les réglages disponibles sont : Arrêt, Faible, Normal et Fort.


Vous pouvez acceder au menu Configuration que vous soyez en mode Enregistrement ou Lecture.
Le menu Configuration permet de configurer les réglages généraux de l'appareil photo.
Pour aller au menu Configuration :
- Appuyez le bouton Menu pour acceder au menu Enregistrer/Lecture.
- Utilisez les touches ou pour passer l'onglet du menu sur le menu Configuration.
- Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans les sélections du menu.
- Pour selectionner un élément, appuyez le bouton OK ou la touche .
- Changez les réglages du sous-menu en utilisant le contrôle de navigation à quadruple commande.
- Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les réglages.

Régler les Sons
Utilisez les fonctions du menu Sons pour contrôler les sons produits par l'appareil photo.
- Dans le menu Configuration, Sélectionnez Sons.
- Ajustez les réglages du son.
- Appuyez le bouton OK pour appliquer les modifications.

| Élément | Réglages disponibles | Description |
| Démarrage | Son 1, Son 2, Son 3, Arrêt | Sélectionnez le son de démarriage lorsque l'appareil photo est allumé. |
| Obturator | Marche, Arrêt | Active ou désactive le son de l'obturateur lors de l'appui sur le déclencheur. Le son de l'obturateur n'est pas disponible lors de l'enregistrement deVIDEOS. |
| Volume du bip | 0-4 | Ajuste le volume. |
Régler le Mode éco.
La fonction Mode éco. permet de définir une durée d'inactivité après laquelle l'appareil photo passée automatiquement en mode de veille pour économiqueiser pour l'alimentation. Àpès une minute en mode de veille, l'appareil s'éteint eventuèlement.
Cette fonction n'est pas disponible dans les cas suivants :
- Enregistrement d'un fichier video
- Lecture de diaporama/fichier video
Utilisation du connecteur USB
- AE/AF a été verrouillé
- Pendant Coller video
- Pendant la durée d'Intervalle
- Fonctionnement du bouton Wi-Fi

Régler la Date et heures
Utilisez la fonction Date et heures pour régler la date et l'heure de votre apparéil photo. Cette fonction est utile pour utiliser l'horodateur sur les images capturées. Notre apparéil photo utilise un format 24 heures.
- Appuyez les contrôle de navigation pour ajuster la valeur de date et d'heure. En maintainant les touches ou appuyées, les valeurs numériques changent continuèlement.
- Appuyez le bouton OK pour appliquer les modifications.

Régler la Langue
Spécifiez la langue d'affichage des menus et des messages à afficher sur l'écran LCD.
- Utilisez le contrôle de navigation pour défilier dans la liste et selectionner la langue souhaitation.
- Appuyez le bouton OK pour confirmer et appliquer les réglages.

Réglage du Mode d'affichage
Cette fonction contrôle l'affichage des icones sur l'écran LCD pour le mode Enregistrement et le mode Lecture.
Les réglages disponibles sont : Marche,Infos détaillées, Arrêt.
Si le Mode d'affichage est reglé sur Arrêt, l'icone du mode et les prises restantes s'afficheront pendant 2 secondes dans les situations suivantes :
- Appareil photo allumé
Passage du mode Lecture au mode Enregistrement
- Àprous la prise
- Fermetre du menu et return à l'aperçu

Régler la Luminosité de l'écran
Selectionnez un niveau de luminosité pour l'écran LCD.
Les réglages disponibles sont :
- Auto. Déetecte automatiquement la luminosité de l'écran LCD.
- Lumineux. Augmente la luminosité de l'écran LCD.
- Normal. Luminosité normale de l'écran LCD.

Cet utiliser formate la mémoire actuellément utilisée (mémoire interne ou carte mémoire) et efface toutes les images et données stockées.


Si une carte verrouillée a été insérée, cette option serait grise.
Réinit. tout
Utilisez cette fonction pour réinitialiser l'appareil photo à ses valeurs d'usine. Cependant, les réglages suivants sont des exceptions et ne sont pas affectés par Réinit. tout.
- Date et heures
- Langue
- Données d'équilibre des blancs personalisées
- SSID et Mot de passer seront réinitialisés aux valeurs par défaut. Ils peuvent être vérifiés et modifiés que depuis l'appli.

Effectuer les connexions
Vous pouvez connecter votre apparéil photo à : ordinateur ou imprimante.
Connector l'appareil photo à un PC
Vous pouvez transférer les images et videos sur votre PC.
- Connectez une extrémité du cable USB à un port USB disponible sur votre ordinateur.
- Connectez l'autre extrémité du cable USB à la prise USB sur l'appareil photo.
- Allumez l'appareil photo.

- Le PC commence à détecter la connexion quand Connexion... apparait sur l'écran LCD.

- L'écran LCD sera étéint après que la connexion est établie.
- Accédez aux fichiers dans l'appareil photo par le PC.

- La mémoire interne de l'appareil photo et la carte mémoire apparaitront comme lecteurs amovibles sur un PC Vista/Win 7/ Win 8/Win10.
- Lorsque cet apparéil photo est connecté à votre PC, deux lecteurs amovibles s'affichent. Veuillezclinquer sur AP link (Magix) dans le second lecteur, puis fenêtre Config s'affichera (une connexion Internet est nécessaire).Après l'installation, vous pouvez importer/modifier vos photos, videos et musique. Veuilleznoter qu'AP link (Magix) est la version d'essay et sera utilisé de façon permanente après l'enregistrement.
Connector l'appareil photo à une imprimante
Vous pouvez imprimer vos photos directement en utiliser une imprimante compatible PictBridge.
- Allumez votre imprimante. Vérifiez que l'imprimante est allumée, qu'elle contient du papier et qu'il n'y a pas de message d'erreur de l'imprimante.
- Connectez une extrémité du cable USB à l'imprimante et l'autre extrémité à la prise USB sur l'appareil photo.
- Accédez au mode d'impression et imprimez les images sélectionnées.

Pour des détails voir la page suivante « Régler le menu Mode Impression »
Le menu Mode Impression apparait à l'écran après que la connexion entre une imprimante et votre apparéil photo est établie.
Mode Impression a trois réglages principaux :
- Sélect. Imprimer. Une image peut alors être sélectionnée pour imprimer.
- Imprimer Tout. Imprime toutes les images.
- Imprimer DPOF. Imprime les images qui sont définies DPOF.
Pour régler Sélect. Imprimer
- Utilisez les touches ou pour faire défiler et selectionner une image à imprimer.
- Spécifiez le nombre de copies. Utilisez les touches ou pour augmenter/diminuer le nombre.
- Appuyez le bouton OK pour acceder aux réglages d'impression.
Pour régler Imprimer Tout et Imprimer DPOF Répétez les mêmes étapes 1 à 2, puis accédez aux réglages d'impression.


Pour définiir les réglages d'impression
- Utilisez les touches ou pour spécifique une option d'impression.
- Modifiez la taille de papier, la qualité, la date et les infos avec les touches « ou ». Réglages disponibles :
Taille papier: Default/A4/4"x6"
- Qualité : Défaut/Fin/Normal
- Date capture : Oui/Non
- Info capture : Oui/Non
- Sélectionnez Imprimer sur l'écran pour l'impression.
Ou Annuler pour returner à Mode Impression.
Début d'impression
- « Impression en cours... » apparait sur l'écran LCD.
- Appuyez le bouton Menu pour arrêté l'impression à tout moment.


Annexe
À propos des noms de dossier et de fichier
Votre apparéil photo créée automatiquement le réseau spécifique du dossier dans les cartes de mémoire interne pour organiser les images et vidés capturées.
Nommage des fichiers
Les noms de fichier commencent par « DSCI » suivi par un numéro à 4 chiffres qui augmente séquentiellement. La numérotation des fichiers commence à 0001 quand un nouveau dossier est créé.
Le numéro de fichier le plus élevé est 9999, s'il dépasse 9999, l'appareil photo recommencera le numéro de fichier à 0001.

Ne changez pas les noms de dossier et de fichier dans la carte mémoire en utilisant le PC. Il pourrait être impossible de dire les données en utilisant l'appareil photo.
Dépannage
| Problème | Cause et/ou action |
| L'appareil photo ne s'allume pas. | Les piles peuvent être vides. Chargez ou remplacez les piles. |
| L'appareil photoséteint automatiquement. | • Le Mode éco. peut s'être activé. Rallumez l'appareil photo.
• La batterie peut être vide. Chargez la batterie. |
| Le LCD devient noir. | Appuyez tout bouton sauf le bouton Alimentation pour allumer l'écran LCD. |
| L'icône de batterie vide est affichée sur l'écran LCD, puis l'appareil s'éteint. | Les piles sont vides, veuilles remplacer ou recharger. |
| L'écran LCD affiche « Pas d'image ». | Il n'y a pas de fichier image sur la carte mémoire. Le format de fichier peut ne pas être pris en charge. |
| L'écran LCD affiche « Indisponible pour ce fichier ». | La fonction n'est disponible que pour des types spécifique des fichiers. Le format de fichier n'est pas pris en charge. |
| L'écran LCD affiche « Mémoire pleine ». | La carte mémoire est pleine. Remplacez la carte mémoire avec une nouvelle ou supprimez les images inutiles. |
| L'écran LCD affiche « Fichier verrouillé ». | Ce fichier est verrouillé. Déverrouillez le fichier. Voir « Protégger » à la page 67. |
| L'écran LCD affiche « Carte verrouillée ». | La carte mémoire SD est protégée. Retirez la carte et faites glisser l'onglet de protection en écriture à sa position déverrouillée. |
| L'écran LCD affiche « Erreur format » ou « La carte mémoire est endommagée ». | La carte peut être endommagée. Vous pouvez soit changer la carte ou essuyer pour nettoyer les points de connexion. |
| L'écran LCD affiche « Erreur de copie ». | La carte mémoire SD est protégée. Retirez la carte et faites glisser l'onglet de protection en écriture à sa position déverrouillée. La carte mémoire SD est pleine. Remplacez la carte ou supprimez les fichiers inutiles. |
| L'objectif est coincé. | Ne forcez pas l'objectif pour le rentrer.
Le type de batterie utilisé peut être incorrect ou le niveau de l'alimentation de la batterie est trop bas. Changez la batterie ou chargez la batterie avant d'utiliser l'appareil photo. |
Specifications
| Capteur | CMOS 16 megapixels |
| Objectif | Longueur locale équivalente : 25 mm ~ 875 mm
Longueur locale : F=4,5 ~ 157 mm
Zoom optique 35x, zoom numérique 2x |
| Écran LCD | LCD couleur 3,0" |
| Plage de mise au point | Normal :
Mode Instantané
Grand : 1 cm ~ Infini
Télé : 150 cm ~ Infini
Mode Video
Grand : 1 cm ~ Infini
Télé : 150 cm ~ Infini
Macro :
Grand : 1 cm ~ 50 cm
Télé : 1,5 m ~ 3 m
Super Macro :
1 cm ~ 20 cm |
| Ouverture | Grand : F3,0 ; Télé : F5,9 |
| Obturator | Vitesse obturator :
Auto : 1 à 1/2.000 sec.
Nuit : 1/15 à 1/2.000 sec.
Feu d'artifice : 4 sec. |
| Format de fichier | Photo : format compatible EXIF 2.3 (compression JPEG)
MOV (Védo : MPEG-4 AVC/H.264, Audio : Linéaire PCM) |
| Résolution
(Photo) | Format 4:3
20M (5152 x 3864), 16M (4608 x 3456), 8M (3264 x 2448), 5M (2592 x 1944), 3M (2048 x 1536), VGA (640 x 480)
Format 3:2
17M (5152 x 3440), 14M (4608 x 3072)
Format 16:9
17M (5152 x 2898), 14M (4608 x 1080)
Format 1:1
2992 x 2992 |
| Résolution
(Vidéo) | • 1080p60
• 1080p30
• 720p30
• 1080p15 (sans voix)
• 720p60 (sans voix)
• VGAp120 (sans voix) |
| Mode de scène | Portrait, Paysage, Coucher de soleil, Aube, Contre-jour, Enfants, Scène de nuit, Gros plan, Feu d'artifice, Plage, Neige, Sports, Soirée, Bougie, Portrait de nuit, Peau douce, Nourriture, Lune, Flou d'arrière-plan, Portrait d'amour, Autoportrait, Capturer sourire, HDR, Intervalle, Capture GIF, Prise en continu |
| Molette de mode | Scène intel., Mode de scène, Panorama, Effet artistique, Expo. manuelle, Prior. ouverture, Prior. obturator, Programme |
| Équivalent ISO | Auto, ISO 125, ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600, ISO 3200, ISO 6400 |
| Auto ISO maximum | ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600 |
| Bal. blancs | Equilibre auto blancs, Lum. jour, Nuageux, Tungstène, Fluo. fort, Fluo. Doux, Personnalisé |
| Contrôle d'exposition | +2.0EV/+1.7EV/+1.3EV/+1.0EV/+0.7EV/+0.3EV/0EV/-0.3EV/-0.7EV/-1.0EV/-1.3EV/-1.7EV/-2.0EV |
| Mesure lum. | Multi, Centre, Spot |
| Retardateur | Arrêt, 10 secondes, 2 secondes, Double |
| Flash | Flash auto, Réduct. yeux rouges, Flash On, Sync Lente, Flash Off |
| Stockage | Mémoire interne: Mémoire flash de 128 Mo
Mémoire externe: Carte SD (jusqu'à 4 Go), carte SDHC (jusqu'à 32 Go garanti), carte SDXC (jusqu'à 64 Go garanti) |
| Langue de l'OSD | English, Français, Espanol, Deutsch, Italiano, Pupleskin, Português, Português BR, Nederlands, Türçce, Polski, Magyar, Rumänisch, Čestina, Бъларский, Croatian, Slovensky, Slovenščina, Рожиникá, Svenska, Norsk, Suomi, Danish, SV, Indonesia, Malay, Ригу, 日本語, 한국어, 简体中文, 繁體中文 |
| Interface | USB |
| Batterie | Batterie au Lithium-ion: NP120 (3,7 V, 1700 mAh) |
| Niveau de la batterie | Pleine-moitié (65% ± 15%)
Moitié-basse (25% ± 15%)
Basse-vide (10% ± 10%) |
| Adaptateur USB | Tension nominale en entrée: C.A. 100 V ~ 240 V (160 mA, 50/60 Hz)
Sortie nominale en sortie: C.C. 5 V/1 A
Température de fonctionnement: 0°C à 40°C |
| Température de fonctionnement | 0°C à 40°C |
| Humidité de fonctionnement | 0% à 90% |
| Microphone | Intégré |
| Haut-parleur | Intégré |
| Dimensions | 124,5 x 84,3 x 92 (mm) |
| Poids | 477 g (sans batterie) |