KALORIK TKG ACM 1008 - Climatiseur

TKG ACM 1008 - Climatiseur KALORIK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TKG ACM 1008 KALORIK au format PDF.

📄 8 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice KALORIK TKG ACM 1008 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilClimatiseur mobile
Tension d'alimentation220-240 V
Puissance électrique999 W / 1340 W
Fonction refroidissementOui
Fonction déshumidificationOui
Fonction ventilationOui
Mode automatiqueNon précisé
RéfrigérantNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Débit d'airNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Type de commandeNon précisé
MinuterieNon précisé
Roues pour mobilitéOui
Filtre amovibleNon précisé
CouleurNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - TKG ACM 1008 KALORIK

Comment puis-je allumer le KALORIK TKG ACM 1008 ?
Pour allumer le KALORIK TKG ACM 1008, branchez l'appareil sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si le KALORIK TKG ACM 1008 ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le bouton de température est réglé à un niveau approprié. Assurez-vous également que la température de l'appareil a été préchauffée avant utilisation.
Comment nettoyer le KALORIK TKG ACM 1008 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide pour essuyer la surface extérieure. Pour les parties amovibles, lavez-les à l'eau savonneuse et rincez-les soigneusement.
Est-il normal que le KALORIK TKG ACM 1008 fume lors de la première utilisation ?
Oui, il peut y avoir une légère fumée lors de la première utilisation en raison de la présence de résidus de fabrication. Cela devrait disparaître après quelques minutes de fonctionnement.
Comment puis-je régler la température sur le KALORIK TKG ACM 1008 ?
Utilisez le bouton de réglage de la température sur le panneau de contrôle pour sélectionner la température souhaitée. Consultez le manuel pour les températures recommandées pour différents aliments.
Le KALORIK TKG ACM 1008 émet un bruit étrange. Que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est sur une surface plane et stable. Si le bruit persiste, débranchez l'appareil et contactez le service client pour assistance.
Puis-je utiliser le KALORIK TKG ACM 1008 à l'extérieur ?
Non, il est recommandé d'utiliser le KALORIK TKG ACM 1008 uniquement à l'intérieur dans un environnement sec pour éviter tout dommage à l'appareil.
Que faire si le panneau de contrôle ne répond pas ?
Débranchez l'appareil, attendez quelques minutes, puis rebranchez-le. Si le problème persiste, consultez le service client pour obtenir de l'aide.

Questions des utilisateurs sur TKG ACM 1008 KALORIK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TKG ACM 1008 - KALORIK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TKG ACM 1008 de la marque KALORIK.

MODE D'EMPLOI TKG ACM 1008 KALORIK

Consignes de sécurité

SVP tire les instructions attentivement avant d'utiliser l'appareil et suivre toujours le mode d'emploi et de sécurité

Gardez la garantie et votre facture d'achat

Important cet apparéil ne peut être utilisé que par des personnes de plus de 8 ans; Il ne ne peut être utilisé par des personnes avec des capacité physiques, sensorielles, ou mentales réduites ou avec un manque d'expérience ou de connaissance si on leur a donné la surveillance ou des instructions concernant l'utilisation sure de cet apparéil et les riques impliqués. Les enfants ne joueront pas avec l'appareil. Le nettoyage ou maintenance ne seront pas faits par des enfants ou des personnes irresponsables particulièrement lorsqu'il est branché ou en cycle de refroidissement

Utilisez seulement cet apparéil pour des buts domestiques et dans la façonindiquée dans ces instructions. Jamais utilisement pour autres buts.

N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur et placez toujours dans un environnement sec.

De temps en temps, vérifiez le fil. N'utilisez jamais le fil électrique, la prise ou l'appareil quand ils montrent un signe de dégats. La longueur du fil de ce produit a été可以选择 pour réduire la possibilité de préjudice. N'utilisez pas votre apparéil avec une rallonge à moins qu'il n'ait été vérifié et testé par un électricien qualifié (*) ou le fournisseur électrique.

Gardez l'appareil loin de sources chaudes et dirigé vers la lumière du soleil.

Éteignez toujours l'appareil avant la déconnexion de cela.

Déconnectez l'appareil avant le nettoyage ou le changement de n'importe quelles parties de l'appareil ou quand ce n'est pas dans l'utilisation.

Assurez-vous que la tension de l'appareil correspond à votre tension principale. Touté erreur dans la connexion de l'appareil infirme la garantie.

Ne laissez jamais l'appareil non surveillé quand dans l'utilisation. Éteignez l'appareil si vous doivent partir pour même peu de temps.

Ne tirez jamais le fil électrique pour déconnecter ou déplacer l'appareil.

N'immergez jamais l'appareil dans I'eau ou un autre liquide pour une raison quelconque.

Gardez l'appareil loin d'éclaboussements d'eau ou autres.

Respectez les instructions pour le nettoyage.

N'insérez pas d'objets métalliques aiguisés ou des doigs balançant dans l'air les ouies de l'appareil.

Ne réparedez jamais l'appareil vous-même. Toutes les interventions faites par une personne non-qualifiée peuvent être dangereuses. Aussi n'importe quels changement du fil électrique doit être fait par un électricien qualifié (*)

N'utilizez aucun accessoiresd'utilisation non-livres par le fournisseur. Ceci pourrait etre dangereux et pourrait endommager l'appareil.

(*) électricien qualifié Compétent: le service après-vente du producteur ou de l'importateur ou n'importequelle personne qui est qualifiée, approuvé et compétent d'exécuter cette sorte de réparations pour éviter tout le danger. En cas de besoin vous devriez rendre l'appareil à cet électricien.

Speciales recommendations

Installez le climatiseur portable sur un emplacement plat avec un grand espace, sans obstacles. Laissez 50cm d'espace minimal entre le produit et le mur.

La prise sera toujours accessible après son installation

Placez toujours l'appareil dans une position verticale, pourmaintenirle compresseur dans le bon etat de marche.

N'utilisez pas l'appareil pres du gaz ou d'autres liquides inflammables.

Ne bloquez pas la sortie aérienne et la ventilation d'admission.

N'utilisez pas de vaporisateur (des insecticides, peignant) ou des autres produits inflammables près de l'appareil comme le cas en plastique peut être déformé. L'unité peut supporter des dégats électriques.

Source alimentation

La prise doit être bien fixée et ne devrait pas être endommagée.

Ne branchez pas dans l'appareil avec un adaptateur.

La prise doit être dans la prise électrique murale avant la mise en marche de l'appareil

Appuyez sur le bouton de POWER

LE FABRICANT N'ASSUMERA PAS DE RESPONSABILITÉ EN CAS DE NON ADHÉSION À CES INSTRUCTIONS.

GARDEZ CE MANUEL DE L'UTILISATEUR SOIGNEUSEMENT.

Appendix

Fuse Parameters

Type: FSD or 50F

Voltage: 250V

Current: 3.15A

Schematic Diagram

KALORIK TKG ACM 1008 - Appendix - 1

INSTALLATION

Gardez l'unité sur une surface plate et un endroi sec.

Avec au moins 50cm espace tout autour de l'unité (Image 1).

KALORIK TKG ACM 1008 - INSTALLATION - 1

Installation

Fixez le tuyau dans l'adaptateur et fixez ensuite l'autre côté dans le conduit de sorti aérien de l'unité. (En sens inverse des aiguilles d'une montre)

Fixez l'adaptateur dans le kit de curseur de fenêtre, alors entrouvert la fenêtre pour respecter la largeur du kit de curseur de fenêtre. La longueur du kit de curseur de fenêtre est régiable.

KALORIK TKG ACM 1008 - Installation - 1

KALORIK TKG ACM 1008 - Installation - 2

KALORIK TKG ACM 1008 - Installation - 3

KALORIK TKG ACM 1008 - Installation - 4
Incorrect

KALORIK TKG ACM 1008 - Installation - 5

L'inclinaison du tuyau est très importante. Le montage incorrect peut empêcher la machine de marcher correctement.

L'air du tutau doit circuler librement

ATTENTION

La longueur du tuyau est particulièrement conçue selon la spécification de ce produit. Ne remplacez pas ou prolongez-le avec votre propre tuyau pouvant cause la défaillance.

ATTENTION: La longueur maximale du tuyau est de 1500mm. Utilisez la longueur possible la plus courte. Une fois monté, nous conseillons de garder le tuyau dans une position horizontale

CHARACTERISTIQUES

Front

  1. Panneau de contrôle
  2. Top
  3. Trappe oscillation
  4. Devant
  5. Côté
  6. Roues directionnelles

BC

  1. filtrre
  2. Plaque
  3. logement
  4. orifice de filtration
  5. Air ventilation
  6. Trappe cordon
  7. Filtre
  8. Grille
  9. Evacuation de vidange
  10. Cordon électrique
  11. Prise électrique

KALORIK TKG ACM 1008 - BC - 1

KALORIK TKG ACM 1008 - BC - 2

ACCESOIRES

KALORIK TKG ACM 1008 - ACCESOIRES - 1

KALORIK TKG ACM 1008 - ACCESOIRES - 2

A. Tuyau
B. Adaptateur de fenêtre

CONTROL PANEL

KALORIK TKG ACM 1008 - CONTROL PANEL - 1

1. TIMER

Appuyez sur la touche pour fermer ou ouvrir la minuterie

Appuyezsur la touche, quand les flashes de symbole de minutage(clignotent, appuyez UP et DOWN de la touche,CHOISIR LA VALEUR DE MINUTAGE DE 1-24 heures

  1. FAN - Tapez sur cette touche pour selectionner la vitesse de ventilation avec les touches UP et DOWN . Dans le mode de déshumidification, la touche est invalide et le ventilateur désira de force bas l'opération de vitesse de vent.
  2. UP key - Tapez la touche pour changer la température comme suit : En mettant la température, UP ou DOWN pour désir la température exigée (non disponible dans l'apport d'air ou le mode de déshumidification). En prévoyant la valeur UP ou DOWN pour désir la valeur de minutage(moment) exigée.
  3. Display
  4. DOWN key - Tapez la touche pour changer la température comme suit : En mettant la température, UP ou DOWN pourCHOISIR LA TEMPERATURE EXIGEE (non disponible dans l'apport d'air ou le mode de déshumidification). En mettant prévoyant la valeur UP ou DOWN pourCHOISIR LA VALEUR de minutag exigée.
  5. MODE Tapez cette touche de selection pourCHOIR le raftchissement, deshumidifiant, le mode de ventilation
  6. .POWER - pressez on/off

MODE VEILLE:

Dans le Mode Rafraichissant, appuyez EN HAUT et faire apparaitre la Clé pour allumer le mode de sommeil, alors l'appareil marchera sur le type D'économie d'énergie et calme.
Notez: Ne peut pas allumer le mode de sommeil dans le déshumidifiant

Quand la machine est allumée pour la première fois, - une musique retentira et ensuite la machine enterra dans le statut de réserve.

TELECOMMANDEN

KALORIK TKG ACM 1008 - TELECOMMANDEN - 1

  1. POWER-ON/OFF.
  2. MODE: Selecteur des
  3. UP/DOWN bouton pour augmenter ou diminuier les fonctions.
  4. FAN -selection la force du vent et la vitesse.
  5. TIMER-.
  6. AUTO-SWING - Fonction d'Oscillation automatique sur la persienne supérieure
  7. SLEEP - mode veille.
  8. C-F - conversion Celsius and Fahrenheit

Fonction Hors gel :

Dans le rafraichissement, la déshumidificatio : si la tempéature de la conduite de bobine est trop BASSE, la machine entreont automatiquement dans le statut de protection; si la tempéature de la conduite de bobine monte à une certaine tempéature, il peut automatiquement returner à l'opération normale.

Antidébordement de Protection :

Quand I'eau excede le niveau d'alerte, la machine sonnera automatiquement et la zone d'affichage LDC de tempereature montrera "FL". À ce point, vous devez déplacer la conduitede drainage connectant la machine ou la sortie d'eau à l'égout ou d'autre zone de drainage pour vider I'eau. Àpres que I'eau est vidée, la machine returnera automatiquement à I'etat original.

Le déaigrage Automatique (le chauffage et le rafraîchissement de modèles à cette fonction) :

La machine a la fonction de dégivrage automatique : pendant le dégivrage, l'arrêt de compresseur au travail de 3-5minutes, mais le ventilateur continue à marcher pendant le dégivrage.

Protection Thermique Automatique :

Pour protégger la durée d'utilisation, la machine a la protection thermique automatique dans le mode chauffant. Pendant la période de protection, le compresseur et le moteur inférieur arrêtéron l'opération et retourneront automatiquement à l'état de chauffage normal après que la température de la machine se remet.

Fonction de Protection du Compresseur :

Pour augmenter la durée d'utilisation du compresseur, il retarde de 3 minutes de démarrage la fonction de protection après que le compresseur est eteint.

VIDANGE

Ce produit a un système self-evaporative. L'eau de condensation sera recyclée pour refroidir le condensateur. Ceci peut non seulement améliorer l'efficacité de refroidissement, mais économiser aussi l'énergie pour vous.

Si le réservoir est plein, I'écran d'affichage montrera(affichera) "W.F", 8 seconde plus tard, dans le mode de réserve, bruits de sirène, le compréseur s'arrête de fonctionner et toutes les touches sont invalides avant que le climatiseur ne se remette en marche.

Quand les arrêts du climatiseur sont dus à reservoir plein , 'éteindre la machine et déconnecter la prise .

Notes:

Pendant la vidange, le corps peut etre incline légèrement en arrière.

Si le réservoir d'eau ne peut pas tener toute l'eau, avant que le réservoir d'eau ne soit plein, brancher la sortie avec la prise d'eau dés que possible pour empêcher de l'eau de couler

Vidange continu (seulement applicable à rafraîchissement et mode de déshumidification), comme indiquédans figure :

Dévissez le bouchon de et déconnectez la prise d'eau.

Mettez la conduite de vidange dans la sortie d'eau.

Joignez la conduite de vidange au seu.

KALORIK TKG ACM 1008 - Notes: - 1

MAINTENANCE

Note: Toujours débrancher l'appareil avant de commencer une intervention.

Nettoyage

Nettoyez le logement avec un tissu humidifié doux. N'utilise pas de solvant chimique ( comme le benzène, l'alcool, l'essence) car la surface peut être N'aspergez pas d'eau sur l'unité.

Filtre

Nettoyez le filtré à air toutes les 2 semaines. Si le filtré à air est bouché avec la poussière, l'efficacité sra réduite.

Ouvrez le couvercle de filtrre à air vers le haut, enlevez ensuite le filtrre à air.

Lavez le filtré à air en l'immergeant doucement dans de

l'eau chaude (environ 40 oC) l'eau avec un défergent neutre, rincez-le et séchez-le

Notez: ne pas faire fonctionner la machine sans fille.

KALORIK TKG ACM 1008 - Filtre - 1

KALORIK TKG ACM 1008 - Filtre - 2

Fin de saison

Si la machine est hiverné,merc de suivre les instructions :

Vidangez I'euau.

Gardez la machine en fonctionnant dans le mode de

Fan(Ventilateur) pendant 2 heures jusqu'à ce que l'intérieur soit sec.

Éteignez l'unité et déconnectez-le.

Nettoyez le filtre à air et après sechage, réinstalléz-le.

Enlevez les tuyaux et gardez-les soigneusement.

Enveloppez l'unité avec le sac en plastique et gardez-le dans un endroit sec.

PANNES COURANTES

ProblèmesCauseSolution
Le climatiseur ne fonctionne pas.Pas d'alimentation. “W.F.” cligote sur le displayConnector à l'alimentation et appuyer sur ON. Réserveoir plein.
Le climatiseur redemarre fréquemmentSurexpôté à la chaleur.Fermez les rideaux.
Les fenêtres ou portes sont ouvertes, source de chaleur en fonctionnementFermezles portes et éteignez la source de chaleur
Filtres salesNettoyez le filtré
Arrivées et sorties d'air bouchéesNettoyezl les sorties ou arrivées.
Appareil trop bruyantMaivais niveauPlacez l'appareil sur une surface stable
Le compresseur ne marche pasProtection automatiqueAttendre 3 minutes et redemarrer l'appareil
La télécommande ne fonctionne pasNe pas été trop loin ou piles usagéesSe rapprocher ou changez les piles
Indication E1Température du capteur du tuyau anomalyRegarder l'obstruration du tuyau, attendre avant de relancer
Indication E 2Température du capteur d'ambiance anomalyAbaisser la températeur en fermant les vols

KALORIK TKG ACM 1008 - Filtre - 3

Prudences: Éteignez l'appareil et déconnectez-le immédiatement si quoi que ce soit d'anormal

arrive. Contactez alors un électricien qualifié

PROTECTION de l'environnement - DIRECTIVE 2002/96/EC

Pour préserver notre environnement et protéger la santé humaine, déchets d'équipements électriques et électroniques dévaient être disposés conformément aux règles spécifique avec l'implication tant de fournisseurs que d'utilisateurs. C'est pourquoit, comme indiqué par le symbole Sur l'étiquette d'évaluation ou sur l'emballage, votre apparéil ne devrait pas été désposé comme des déchets municipaux non triés. L'utilisateur a le droit de l'apporter à un point de collection municipal exécutant la valorisation des déchets au moyen de la réutilisation, recyclant ou l'utilisation pour d'autres applications conformément à la directive

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KALORIK

Modèle : TKG ACM 1008

Catégorie : Climatiseur