TV 1021 B - Table vitroceramique BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TV 1021 B BRANDT au format PDF.
| Type de table | Non précisé |
| Nombre de foyers | Non précisé |
| Type de foyer | Non précisé |
| Commande | Non précisé |
| Matériau de la surface | Non précisé |
| Dimensions (L x P) | Non précisé |
| Puissance totale | Non précisé |
| Sécurité enfants | Non précisé |
| Fonction minuterie | Non précisé |
| Type d'installation | Encastrable |
| Couleur | Non précisé |
| Indicateur de chaleur résiduelle | Oui |
| Alimentation | Électrique |
| Marque | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - TV 1021 B BRANDT
Questions des utilisateurs sur TV 1021 B BRANDT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Table vitroceramique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TV 1021 B - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TV 1021 B de la marque BRANDT.
MODE D'EMPLOI TV 1021 B BRANDT
Vou venez d'acquerir une table BRANDT et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet apparéil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu'il réponde au moins à vos besoin. Innovant, performant, nous l'avons conscience pour qu'il soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouvezé également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de jours, de jours à micro-ondes, de hottes aspirantes, de cuisinières, de lavevaisselle, de lave-linge, de sèche-linge, de réfrigérateurs et congélateurs que vous pourrez coordonnner à votre nouvelle TABLE DE CUISSON BRANDT.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouvez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT
www.brandt.com
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.

Important
Avant d'installer et d'utiliser votre apparéil, veuillez lui attentionivement ce guide d'installation et d'utilisation qui vous permettra de vous familiariser très rapidement avec son fonctionnement.
- Consignes de sécurité 4
- Respect de l'environnement 4
ServiceApres-Vente 5 - Description de votre apparéil 5
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
- Choix de l'emplacement 6
- Encastrement 6
- Branchement 7
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Description de votre dessus 8
- Récipients pour la vitrocéramique 9
Description des commandes 10
- Mise en marche de la table 10
- Réglage de la puissance 10
- Arrêt de la table 10
- Réglage des minuteries 10
Utilisation sécurité enfants 11
- Sécurités en fonctionnement de la table 11
3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL
- Préserver votre apparéil 12
- Entretenir notre apparéil 12
4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS
A la mise en service 13
A la mise en marche 13
- En cours d'utilisation 13
5 / TABLEAU DE CUISSON 14
- CONSIGNES DE SECURITÉ
Nous avons concu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d'habitation.
Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires ne contiennentaucun composant à base d'amiente.
Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intémediaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
Chaleurur résiduelle
Aussi longtemps qu'une zone de cuisson en-marche est brulante, un voyant lumineux ou "H"(selon les modetes) correspondant a cette zone, est allumé dans l'indicateur.
Quand une zone de cuisson est en position arrêt, si sa température est élevé, cet affichage reste allumé.
Apres une coupure de courant prolongée, un autre affichage lumineux peut apparaitre, il s'eteindra après un appui sur une touche quelconque.Neanmoins, la température des zones de ciisson radiant peut rester élevées.

Attention
Ne pas toucher ces zones, risque de brûlures.
Ne pas regarder fixement les lampes halogenes des zones de cuisson.
- Sécurité infant
Votre table possede une sécurité infant qui verrouille son utilisation à l'arrêt ou en cours de cuisson (voir chapitre : utilisation de la sécurité infant).
Ne pas oublier de déverrouiller avant réutilisation.

Dangerélectrique
Assurez you que le cable d'alimentation d'un appeareil electrique branché à proximé de la table, n'est pas en contact avec les zones de cuisson.
Si une férule dans la surface du verre apparait, déconnectez immédiatement votre aparéil pour éviter un risque de choc électrique.
Pour cela enlevez les fusibles ou actionnez le disjoncteur.
Ne plus utiliser votre table avant changement du dessus verre.
- RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
- Les matériaux d'emballage de cet apparéil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

-Votre apparéil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les apparéils usages ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des apparéils qu'orga
nise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les mêilles conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et Electroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des apparciels usagés les plus proches de votre domicile.
- Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
INTERVENTIONS
Les évventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionné la référence complète de votre apparéil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.
PIECES D'ORIGINE
Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pieces détachéées certifiées d'origine.

- Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
- Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
Vous pouvez nous écrire:
Service Consommateurs BRANDT BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
ounoustelephonerau:
0892 02 88 01*
0.45 TTC / a partir d'un poste fixe
Tarif en vigueur au 1er avril 2004
- Service fourni par FagorBrandt SAS, locataire-gérant, Etablissement de Cergy, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen L'Aumone SAS au capital social de 20.000.000 euros RCS Nanterre 440 303 196.
- DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL


Verre vitrocéramique

Cordon d'alimentation

CHOIX DE L'EMPLACEMENT
La distance entre le bord de votre apparéil et le mur (ou cloison) létral ou arrrière doit être au minimum de 4 cm (zone A).
Votre apparéil peut être encastré sans aucune contrainte, vérifie seulement que les entrées et sorties d'air soient bien dégagées (voir chapitre "description de votre apparéil").
Au dessus d'un four ou d'un apparéil electroménager encasirable, l'encastrement ci-contre est conseillé.
- ENCASTREMENT
Se conformer au croquis ci-dessus.
Collez le joint mousse en dessous de votre apparéil en suivant le pourtour des surfaces en appui sur votre plan de travail. Il assurera ainsi une bonne étanchéité avec le plan de travail.
Fixez les clips sur la table (Suivant modele).


Conseil
Si vous table de cuisson est située au dessus d'un four, les sécurités thermiques de la table peuvent limiter l'utilisation simultanée de celle-ci et du four en mode pyrolyse.
Votre table est en effet équipée d'un système de sécurité anti-surchauffe.
Cette sécurité peut par exemple être activée en cas d'installation au-dessus d'un four insuffisamment isolé. Des petits traits s'affichent alors dans les zones de commande. Dans ce cas, nous vous recommendans d'augmenter l'aération de votre table de cuisson en pratiquant une ouverture sur le côté de votre meuble
(8cm x 5cm),et/ou vous pouvez également installer le kit d'iso1ation four disponible en SAV.
BRANCHEMENT
Ces tables doivent être branchées sur le réseau par l'intermédiaire d'une prise de courant conforme à la publication CEI 60083 ou d'un dispositif à coupure omnipolaire conforme aux règles d'installations en vigueur.
A la mise sous tension de votre table, ou après une coupure de courant prolongée, un codage lumineux apparait sur le clavier de commande. Attendez 30 secondes environ que ces informations disparaisent pour utiliser votre table (Cet affichage est normal et il est réservé le cas échéant à votre service après vente. En aucun cas l'utilisateur de la table ne doit en tener compte).

Attention
Si le cable est endommagé, il doit
etre remplaced par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d'eviter un danger.

- Branchement 220-240V ~

- Branchement 400V 2N ~ - 16A
Séparez les 2 fils de phase L1, L2 avant branchement.

Lors d'un branchement 400 V 2N triphasé, en cas de dysfonctionnement de votre table, vérifie que le fil neutre est bien connecté.
- Branchement 2x230V 2L+2N ~ - 16A
Séparez les fils avant branchement.


- Branchement 400V 3~ - 16A
DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS

TV1021

TV 1020
- RECIPIENTS POUR LA VITROCÉRAMIQUE
Les reçipients
Ils doivent être concus pour la cuisine electrique.
Leurs fonds doivent etre plats.
Utilisez de préference des recipients en :
-Acier inoxydable avec fond trimetal épais ou "sandwich".
- Aluminium avec fond lisse épais.
- Acier émailé
Utilisation
Un réglage supérieur est nécessaire en cas :
- de quantités importantes
- de cuissons avec un récipient non couvert
-d'emploi d'une casserole en verre ou en ceramique.
Un réglage inférieur est nécessaire en cas :
- de cuisson d'aliment ayant tendance à brûler facilement (commencer avec un réglage plus faible, le réglage pouvant être augmenté si nécessaire).
- de débordement (retirez le couvercle ou enlevez la casserole, puis baissez le réglage).
Economie d'énergie:
Pour finir la cuisson,mettre sur la position 0, en laissant le recipient en place pour utiliser la chaleur accumulée.(vous ferez ainsi des économies d'énergie).
Utilisez un couvercle le plus souvent possible pour réduire les pertes de chaleur par évaporation.
- Régulation automatique des foyer
Les foyers se régulent automatiquement, ilss'allument et s'eteignent pour maintainir la puissance selectionnée. Ainsi, la température reste homogène et adaptée à la cuisson de vos alimentés.
La fréquence de régulation varie selon la puissance sélectionnée.
Conseil
Utiliser un recipient de taille adap- tee.Le diametre du fond du recipient doit etre égal ou supérieur à la zone sérignaphiee.
Ne pas laisser un réseau vide sur une zone de cuisson.
Ne pas laisser un réseau contenant de l'huile ou de laGRAisse chaude sans surveillance sur une zone de cuisson.
DESCRIPTION DES COMMANDES
Touches de :

Marche/arret.

Puissance.

Minuterie.

verrouillage

MISE EN MARCHE
Appuyez sur la touche marche/arrêt de la zone à utiliser. Un affichage 0 clignotant et un bip signalent que la zone est allumée. Vous pouvez alors régler la puissance désirée.
Sans demande de puissance de votre part, la zone de cuisson s'eteindra automatiquement.
ARRÉT
Appuyez sur la touche marche/arret de la zone utilisée ou sur la touche "de la puissance jusqu'à éteindre l'affichage.
RÉGLAGE DE LA PUISSANCE
Appuyez sur la touche "+" ou "- pour régler votre niveau de puissance de 1 à 9 .
- REGLAGE DE LA MINUTERIE
Une minuterie tournante est disponible pour l'ensemble des zones de cuisson et s'effecte sur une seule zone de cuisson à la fois

Par appuis successifs sur la touche « vous selectionnez la zone de cuisson où vous poulez affecter la minuterie.
Le symbole tournant et la minuterie peut être affecté uniquement sur une zone en fonctionnement.
Pour utiliser la minuterie :
- Mettez la zone de cuisson en fonctionnement et reglez la puissance.
- Positionnez le symbole tournant sur cette zone de cuisson.
- Réglez la durée par appui sur "+" ou "-", un point s'allume sur l'afficheur de puissance pour confirmer votre manoeuvre.
En fin de cuisson, la zone s'eteind, la minute-rie indique 0 et un bip vous prévient. - Appuyez sur la touche "+" ou "-" de minute-erie pour arreter ce bip.
Pour modifier les réglages de minuterie :
Appuyez sur les touches "+" ou "-" de la minute.
Pour arrêté la minuterie :
Appuyez plusieurs secondes simultanément sur les touches "+" et -" de la minuterie ou sur la touche -" de la minuterie jusqu'à 0.
Pour modifier l'attribution de la minuterie :
-
Arrêtez la minuterie en cours.
-
Par appuis successifs sur la touche ⊙ affectez la à une nouvelle zone de cuisson en fonctionnement.
- UTILISATION "SECURITE ENFANTS"
Votre table de cuisson possede une sécurité enfants qui verrouille les commandes à l'arrêt (pour le nettoyage par exemple) ou en cours de cuisson (pour préserver vos réglages).
Pour des raisons de sécurité, seule la touche "arrêt" est always active and autorise the cou-pure d'une zone de chauffe même verrouillée.
Comment verrouiller?
Maintenez appuyée la touche de verrouillage jusqu'à ce que la led s'allume et qu'un bip confirménte votre manoeuvre.
Table verwouillée en fonctionnement
L'affichage des zones de cuisson en fonctionnement indique en alternance la puissance et le symbole de verrouillage.
Quand you appuyez sur les touches de piousance ou de minuterie des zones en fonctionnement, la led de verrou s'allume, elle s'éteindra au bout de quelques secondes,
Seule la touche "arrêt" est toujours active
Sur les zones de cuisson qui ne fonctionnent pas, le symbole et la led s'allume quand vous appuyez sur les touches "marche/arrêt".
Cette affichage s'eteindra au bout de quelques secondes,
La table est verrouillée à l'arrêt
La led au dessus de la touche de verrouillage est eteinte. Une impulsion courte sur cette touche allume la led.
La led s'affiche quand vous appuyez sur une touche marche / arrêt de n'importe celle zone.
Comment déverrouiller?
Appuyez sur la touche de verrouillage jusqu'à l'extinction de la led et un double bip confirmation votre manoeuvre.

Conseil
Pensez à déverrouiller votre table
avant réutilisation (voir chapitre "utilisation sécurité enfants").
SECURITES EN FONCTIONNEMENT DE LA TABLE
- Auto-Stop system
Si vous oubliez d'etreindre une préparation, votre table de cuisson est équipée d'une fonction de sécurité "Auto-Stop system" qui coupe automatiquement, la zone de cuisson oublée, après un temps prédéfini (compris entre 1 et 10 heures suivant la puissance utilisée).
En cas de déclenchement de cette sécurité, la coupure de la zone de cuisson est signalée par l'affichage "AS"ou "A" dans la zone de commande et un "bip"sonore est émis pendant 2 minutes environ. Il vous suffit d'appuyer sur une touche quelconque des commandes pour I'arreter.
Un double bip sonore confirmera votre manoeuvre.
- PRÉSERVER VOTRE APPAREIL
Evitez les chocs avec les recipients :
La surface verre vitrocéramique est très résistante, mais n'est toute fois pas incassable.
Ne pas poser de couvercle chaud à plat sur votre table de cuisson. Un effet 'ventouse' risquerait d'endommager le dessus vitrocéramique.
Evitez les frottements de recipients qui peuvent à la longue générer une dégradation du décor sur le dessus vitrocérément.
Evitez de poser des recipients sur votre cadre ou,enjoliveur (suivant modele).
Evitez les recipients à fonds rugueux ou bosselés :Ils peuvent retenir et transporter des matières qui provoqueront des tâches ou des rayures sur votre table.
Ces défauts qui n'entrainent pas un non fonctionnement ou une inaptitude à l'utilisation, n'entre pas dans le cadre de la garantie.
Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d'entretien ou produits inflammables.
Ne rechauffez pas une boite de conserve fermée, elle risque d'éclater.
Cette précaution est valable bien sur pour tous les modes de cuisson.
Pour la cuisson, n'utilise jamais de feuille de papier d'aluminium. Ne dépose jamais des produits emballés avec de l'aluminium, ou en barquette d'aluminium sur votre table de cuisson.
L'aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre apparéil de cuisson.
La table de cuisson ne doit pas servir à entreprises quoi que ce soit (allumage intempestif, rayure, ...).
Un nettoyeur vapeur ne doit pas etre utilise. Le jet de vapeur peut endommager votre table.
ENTRETENIR VOTRE APPAREIL
| TYPES DE SALISSURES | UTILISEZ | COMMENT PROCEDER ? |
| Légères. | Eponges sanitaires. | Bien détrempier la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, puis essuyez. |
| Accumulation de salissu-res recuites.Débordements sucrés,plastiques fondus. | Eponges sanitaires.Racloir spécialverre. | Bien détrempier la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, utilisez un racloir spécialverre pour dégrossir, finir avec le coté gratoir d'une éponge sanitaire, puis essuyez. |
| Aureoles et traces de calcaire. | Vinaire d'alcool blanc. | Appliquez du vinaire d'alcool blancchaud sur la salissure, faiser agir,essuyez avec un chiffon doux. |
| Colorations métalliquesbrillantes.Entretien hebdomadaire. | Produit spécialverre vitrocérami-que. | Appliquez sur la surface un produit spécialverre vitrocéramique, de préférencemportant du silicone (effet protecteur). |
| éponge sanitizeriespéciale vaisselle délicate | poudre éponge abrasive | |
A la mise en service
| VOUS CONSTATEZ QUE : | LES CAUSES POSSIBLES : | QUE FAUT-IL FAIRE : |
| Un affchage lumineux apparait. | Fonctionnement normal. | Rien. |
| Votrue installation disjoncte. | Le branchement de votre table est défectueux. | Vérifiez sa conformité.Voir chapitre branchement. |
| Un seul côte fonctionne. |
A la mise en marche
| VOUS CONSTATEZ QUE : | LES CAUSES POSSIBLES : | QUE FAUT -IL FAIRE : |
| La table ne fonctionne pas et les afficheurs lumineux sur le clavier restent éteints. | L'appareil n'est pas alimenté. L'alimentation ou le raccorde-ment est défectueux. | Inspectez les fusibles et le disjoncteur électrique. |
| la table ne fonctionne pas, l'information s'affiche. | La table est verrouillée | voir chapitre utilisation sécurité enfant |
- En cours d'utilisation
| VOUS CONSTATEZ QUE : | LES CAUSES POSSIBLES : | QUE FAUT -IL FAIRE : |
| La table s'est arrêtée de fonctionner et elle émet un “BIP” toutes les 10 secondes environ et un — ou F7 s'affichent. | Il y a eu un débordement ou un objet encombre le clavier de commande. | Nettoyez ou enlevez l'objet et relancez la cuisson. |
| Une série de petits — ou F7 s'affiche. | Les circuits électroniques se sont échauffés. | Voir chapitre encastrement. |
VITROCERAMIQUE
| FRIREEPORTER ÀÉBULLITION | CUIRE/DORERREPRISE D'ÉBULLITIONEBULLITION PETITS BOULLONS | CUIRE/MIJOTER | TENIRAUCHAUD | ||
| 9 8 | 7 6 | 5 4 3 | 2 1 | ||
| SOUPES | BOULLONS | ● | |||
| POTAGES ÉPAIS | |||||
| POISSONS | COURT-BOULLONSURGELÉS | ● | |||
| ● | |||||
| SAUCE | ÉPAISSE À BASE DE FARINEAU BEURRE AVEC ΚEUFSS(BÉARNAISE, HOLLANDAISE)SAUCES PRÉPARÉES | ||||
| 9 8 | 7 6 | 5 4 3 | 2 1 | ||
| LÉGUMES | ENDIVES, ÉPINARDS | ● | |||
| LÉGUMES SECS | ● | ||||
| POMMES DE TERRE À L'EAU | ● | ||||
| POMMES DE TERRE RISSOLÉES | ● | ||||
| POMMES DE TERRE SAUTÉES | ● | ||||
| DéCONGÉLATION DE LÉGUMES | ● | ||||
| VIANDE | VIANDES PEU ÉPAISSES | ● | |||
| STEAKS POELÉSGRILLADE (GRIL FONTE) | ● | ||||
| ● | |||||
| FRITURE | FRITES SURGELÉES | ● | |||
| FRITES FRAÍCHES | ● | ||||
| 9 8 | 7 6 | 5 4 3 | 2 1 | ||
| VARIANTES | AUTO-CUISEUR(Dès LE CHUCHOTEMENT) | ● | |||
| COMPOTES | |||||
| CRÈPES | ● | ||||
| CRÈME ANGLAISE | |||||
| CHOCOLAT FONDUGENFUTURES | ● | ||||
| LAIT | ● | ||||
| CEUFS SUR LE PLATTATES | ● | ||||
| PETITS POTS DE BÉBE(BAIN MARIE) | |||||
| RAGOûTS | ● | ||||
| RIZ CRÉOLERIZ AU LAIT | ● | ||||
FagorBrandt SAS, locataire-gerant - SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.