DE 2 X VET - Table de cuisson electrique HIGH ONE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DE 2 X VET HIGH ONE au format PDF.

📄 50 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice HIGH ONE DE 2 X VET - page 1
Type d'appareilTable de cuisson électrique
Nombre de foyers2
Type de foyerVitrocéramique
Dimensions (L x P)Non précisé
Puissance totaleNon précisé
CommandesManuelles
Matériau de la surfaceVitrocéramique
SécuritéNon précisé
CouleurNon précisé
Type d'installationEncastrable ou pose libre
AlimentationÉlectrique
Fonctions spécialesNon précisé
Indicateur de chaleur résiduelleNon précisé
PoidsNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - DE 2 X VET HIGH ONE

Qu'est-ce que le HIGH ONE DE 2 X VET ?
Le HIGH ONE DE 2 X VET est un produit destiné à améliorer la performance et la santé des animaux de compagnie, en particulier les chiens et les chats.
Comment utiliser le HIGH ONE DE 2 X VET ?
Pour utiliser le HIGH ONE DE 2 X VET, suivez les instructions sur l'emballage. Généralement, il est recommandé de donner une dose adaptée au poids de l'animal.
Quels sont les ingrédients du HIGH ONE DE 2 X VET ?
Les ingrédients peuvent varier selon la formulation, mais ils incluent généralement des nutriments essentiels, des vitamines et des minéraux. Veuillez consulter l'étiquette pour des informations spécifiques.
Y a-t-il des effets secondaires associés au HIGH ONE DE 2 X VET ?
Bien que le HIGH ONE DE 2 X VET soit généralement sûr, certains animaux peuvent présenter des réactions allergiques. Surveillez votre animal après l'administration et consultez un vétérinaire en cas de doute.
Où puis-je acheter le HIGH ONE DE 2 X VET ?
Le HIGH ONE DE 2 X VET est disponible dans les animaleries, les cliniques vétérinaires et en ligne sur des sites spécialisés dans les produits pour animaux.
Combien de temps faut-il pour voir des résultats avec le HIGH ONE DE 2 X VET ?
Les résultats peuvent varier selon l'animal et son état de santé. En général, il est recommandé d'utiliser le produit pendant au moins quelques semaines pour observer des améliorations.
Puis-je donner le HIGH ONE DE 2 X VET à mon animal en même temps que d'autres médicaments ?
Il est conseillé de consulter un vétérinaire avant de donner le HIGH ONE DE 2 X VET en même temps que d'autres médicaments pour éviter toute interaction.
Le HIGH ONE DE 2 X VET convient-il à tous les types d'animaux ?
Le HIGH ONE DE 2 X VET est principalement conçu pour les chiens et les chats. Pour d'autres types d'animaux, veuillez consulter un vétérinaire.

Questions des utilisateurs sur DE 2 X VET HIGH ONE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Table de cuisson electrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DE 2 X VET - HIGH ONE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DE 2 X VET de la marque HIGH ONE.

MODE D'EMPLOI DE 2 X VET HIGH ONE

Table de cuisson électrique

Merci d'avoir besoine ce produit HIGHONE.

Choisis, testés et commandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque HIGHONE vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable.

Grêce à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.

Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.

Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr

HIGH ONE DE 2 X VET - Table de cuisson électrique - 1

ELECTRO DEPOT

Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/ notices/

AAvant d'utiliser l'appareil4Consignes de sécurité
BAperçu de l'appareil11Composants
12Aperçu de l'appareil
12Caracteristique
CUtilisation de l'appareil13Installation
13Branchement électrique de la plaque
14Utilisation
DNettoyage et entretien16Nettoyage et entretien
EMise au rebut17Mise au rebut de votre ancien apparéil

François

Consignes de sécurité

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR LES CONSULTER LORSQUE VOUS EN AUREZ BESOIN.

Consignes generales

  • La fabrication de votre apparéil de cuisson respecte toutes les normes et réglementations nationales et internationales en vigueur en la matière.
  • Les travaux de maintenance et d'entretien doivent être effectués exclusivement par des techniciens qualifiés. Les travaux de réparation et d'entretien effectués par des personnes non qualifiés vous exposer à des dangers. Il est fortement déconseilé de modifier les specifications de votre apparéil de cuisson de chaque manière que ce soit. Evitez de faire des réparations par vous-mêmes au risque d'être victime d'une

électrocution.

  • Avant l'installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz, tension et fréquence de l'électricité) sont compatibles avec les caractéristiques indiquées sur la plaque signalétique de votre apparéil de cuisson. En cas de dommage provoqué par un branchement ou une installation inadaptée, la garantie ne sera pas valide.
  • La sécurité électrique de votre apparéil de cuisson est garantie si il est branché à une alimentation électrique avec terre, conforme aux normes de sécurité électrique en vigueur. Si vous n'étés pass sur de votre installation électrique avec terre, consultez unElectricien qualifié.
  • ATTENTION : votre apparéil de cuisson est créé unquiquemment pour la cuisson des alimentés et il est prévu unquipment pour un usage domestique. Il ne doit absolument pas être utilisé à d'autres

fins, par exemple, dans un environnement commercial ou pour le rechauffage d'une salle. La responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dommages liés à uneutilisation inappropriée,incorrecte, ou négligente

  • Cet apparéil de cuisson ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans, ou par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont limitées, ou manquant d'expérience ou de connaissances requises, les empêchant d'utiliser cet apparéil de cuisson sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instructions d'une personne responsable leur assurant une utilisation de l' apparéil de cuisson sans danger, après unelication des risques auxquels ils s'exposent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil de cuisson. Les opérations de nettoyage et d'entreten effectués par des enfants doivent se faire sous la supervision d'une personne responsable.

  • AVERTISSEMENT : pendant l'utilisation, tous les éléments accessibles de votre apparéil de cuisson deviennent chauds, et gardent pendant un certain temps leur température elevée, même quand l' apparéil de cuisson est arrêté. Ne touche pas les surfaces chaudes (manettes et poignée du four comprise) et empêchez les enfants de moins de 8 ans d'approcher de l' apparéil de cuisson. Il est recommendé de laisser refroidir les parties directement exposées à la chaleur avant de les toucher.

  • AVENTISSEMENT : ne laisses pas votre apparéil de cuisson sans surveillance lorsque vous faites cuire des matières grasses liques ou solides, des huiles liques ou solides. Portées à très haute température, ces matières peuvent prendre feu et engendrer un incendie. N'ESSAYEZ jamais d'éteindre avec de l'eau des flammes provenant d'huile en feu, mais éteignez votre apparéil de cuisson et

covrez la casserole ou la poèle avec un couvercle, afin d'étouffer la flamme. Si vous avez une hotte, ne jamais la mettre en route sans surveillance quand vous faites chauffer de l'huile. Ne laissez pas de matière inflammable pres de votre apparéil de cuisson lorsqu'il fonctionne.

  • AVERTISSEMENT : risque d'incendie. Ne rangez pas d'objets sur les surfaces de cuisson et ne rangez aucun contenant pressurisé tel que les aérosols, les matériaux inflammables (objets en papier, en plastique et en tissu), dans le tiroir placé sous le four ou sous la plaque de cuisson. Les ustensiles de cuisine en plastique en font également partie (ainsi que les manches d'ustensiles).
  • AVERTISSEMENT : si votre apparéil de cuisson est équipé d'un plan de cuisson en verre (vitro ou induction) et si la surface est fissurée, mettez les manéttes sur « 0 » pour éviter un évientuel chocoléctrique. De même, si des fissures apparaisent sur les plaques electriques,

il est impératif d'arrêtier immediatement l'alimentation électrique afin de prévenir toute electrocution.

  • Il est recommandé de ne pas poser d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur les plaques électriques et les dessus en verre vitro, car ils peuvent devenir chauds.
  • Si votre apparéil de cuisson est équipé d'un couvercle, ce couvercle doit être soulevé avant la mise en fonction des zones de cuisson. Avant de reférer le couvercle, il faut s'assurer que l'appareil de cuisson est bien refroidie. Les couvercles en verre peuvent se casser lorsqu'ils sont chauffés. Éteignez tous les brûleurs avant de fermer le couvercle.
  • Notre apparéil de cuisson ne doit jamais être branché sur une rallonge, sur une minuterie extérieure, un prise triplite ou un système de commande à distance séparée ou tout autre dispositif qui mettrait l' apparéil sous tension

automatiquement.

  • Faites attention que les poignées de casseroles soient disposées vers l'intérieur du plan de cuisson, de façon à prévenir les chutes éventuelles.
  • Les poignées des casseroles peuvent devenir chauds, attention aux enfants.
  • Faites attention aux poignées de la porte du four et aux manettes de commande des zones de cuisson qui peuvent开发商 chauds lors de l'utilisation de votre apparéil de cuisson
  • N'utilisez pas des produits de nettoyage abrasifs, des crèmes caustiques, des éponges abrasives ou des grattoirs métalliques pour nettoyer tous les éléments de votre apparéil de cuisson (verre, émail, inox, plastique et peinture), car cela rayerait les surfaces, et pourrait entraîner l'éclatement des surfaces en verre ou la destruction des autres éléments de votre apparéil de cuisson.
  • N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour nettoyer votre apparéil de cuisson.
  • Toutes les mesures de

sécurité possibles ont été prises pour garantir votre sécurité. Pour éviter de casser les éléments en verre, vous doivent faire attention de ne pas les rayer pendant le nettoyage. Evitez aussi de taper ces surfaces en verre ou de laisser tomber des accessoires dessus, et de monter sur le verre (dans le cas d'un travail au dessus de votre(APpeareil de cuisson).

  • Ne faites aucune pression sur le fil électrique (si équipée) lors de l'installation de votre apparéil de cuisson.
  • Assurez-vous aussi que la cable n'est pas coincide dérrière votre apparéil de cuisson. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par un cable représentant les mêmes caractéristiques que celui d'origine, et ceci par un technicien qualifié afin d'écarter tout danger.
  • En cas d'utilisation d'appareils électriques à proximé de votre apparéil de cuisson, faites attention que le cable d'alimentation

de ces apparèils ne soit pas en contact avec la surface chaude de votre apparèil de cuisson.

Avertissements d'installation

  • N'utilisez votre apparéil de cuisson que lorsque l'installation est terminée.
  • Notre apparéil de cuisson doit être installée et mis en service par un technicien qualifié. Le fabricant décline sa responsabilité pour tout dommage résultat d'un mauvais emplacement ou de l'installation de votre apparéil de cuisson par un technicien non qualifié.
  • Àprous avoir déballé votre apparéil de cuisson, vérifie soigneusement si celui-ci n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de dommage, ne l'utilise pas et contactez immédiatement votre Revendeur. Etant donné que les matériaux d'emballage (polystyrene, nylon, agrafes, etc...) peuvent être dangereux pour les enfants, veuillez les rassembler et les éliminer immédiatement (mettez-les dans les

containers spécifiques pour le recyclage)

  • Protégéz votreocyteappareilde cuisson controles effetsatmosphériques.Nel'exposer pas au soleil,àla pluie,la neige,la poudre,etc.
  • Les matériaux entourant l'appareil (meubles) doivent être capables de supporter une température minimale de 100^ .
  • Nous vous conseillons d'avoir un détecteur de fumée installé chez vous, et une couverture anti-feu ou un extincteur tout près de votre apparéil de cuisson.

Lors de l'utilisation

  • Ne placez pas de matériaux inflammables ou combustibles à proximé de votre apparéil de cuisson pendant son fonctionnement.
  • Ne laissez pas votre apparéil de cuisson sans surveillance lorsque vous faites cuire des matières grasses liquides ou solides, des huiles liquides ou solides. Portées à très haute température, ces matières peuvent prendre feu et engendrer

un incendie. N'ESSAYEZ jamais d'éteindre avec de l'eau des flammes provenant d'huile en feu, mais éteignez votre apparéil de cuisson et couvre la casserole ou la poèle avec un couvercle, afin d'étouffer la flamme.

  • Si vous avez une hotte, ne jamais la mettre en route sans surveillance quand vous faites chauffer de l'huile. Ne laissez pas de matière inflammable pres de votre apparéil de cuisson lorsqu'il fonctionne.
  • Toujours poser les ustensiles de cuisson au centre de la zone de cuisson et positionner les poignées de telle sorte qu'elles ne puissant pas générer ou être attrapées par un enfant.
  • N'utilisez pas les zones de cuisson avec des cassetoles vides ou sans cassetoles.
  • Sur les plaques électriques, utiliser uniquement des ustensiles à fond plat.
  • Sur les dessus propre et inductions, ne coupez pas du pain sur le verre. Le plan de travail en verre ne doit pas ettre utilisé comme surface de travail.

Faites attention de ne pasposer sur la dessus des récipients qui pourraient abîmer le verre. Des récipients ayant des bords tranchants peuvent rayer la surface du dessus et l'endommager. Un conseil, essuyez systématiquement le dessous des casseroles avec un chiffon avant de les poser sur la surface en verre, ceci afin d'enlever des microparticules sous le récipient, qui risqueraient de rayer le verre.

  • Sur les dessus tout, utilisez uniquement des ustensiles à fond plat.
  • Sur les dessus induction, utilisez uniquement des ustensiles à fond plat spécifique pour l'induction (indiqué sous l'ustensile par le Fabricant).
  • Il est possible que vous entendiez un petit bruit à la mise en marche d'une zone de cuisson.
  • Les utilisateurs qui utilisent un pacemaker implanté, doivent tener la partie supérieure de leur corps à au moins 30 cm des zones de cuisson à induction allumées.
  • Si vous n'avez pas

l'intention d'utiliser votre apparéil de cuisson pendant une longue période, nous vous conseillons de le débrancher électrique. Veillez aussi fermer en même temps le robinet de gaz (pour les apparèils de cuisson à gaz).

  • Si vous ne vous servez paspendant un certain temps des vos plaques électriques, il sera nécessaire demettre un peu d'huile dessus afin d'éviter qu'elles ne rouillent ( PLAque en fonte).
    Assurez-vous toujours que les manettes de commande de votre apparéil de cuisson sont toujours à la position « 0 » lorsque vous appeareil de cuisson n'est pas utilisé.
  • Une utilisation prolongée de votre apparéil de cuisson peut nécessiter une aération supplémentaire, à titre d'exemple l'ouverture d'une fenêtre ou l'augmentation du niveau de la ventilation mécanique si installée.
  • ATTENTION : les couvercles en verre peuvent se briser sous l'effet de la chaleur.
  • Avant de refermez le couvercle, fermez tous

les brûleurs ou zones de cuisson et laissez la surface du plan de cuisson refroidir.

  • Ne rangezaucun objets lourds ou inflammables (nylon, sac en plastique, papier, habit...) dans le tiroir placé sous le four. Les ustensiles de cuisine en plastique en font également partie (ainsi que les manches d'ustensiles).
  • Ne pas séchez de serviettes, éponges ou vêtements dans ou sur votre apparéil de cuisson ainsi que sur la poignée du four.

Pendant le nettoyage et l'entretien

  • Arrêtez toujours le fonctionnement de votre apparéil de cuisson avant le nettoyage ou l'entretien, en la débranchant, ou en éteignant l'interrupteur principal.
  • Ne retirez jamais les boutons de commande pour nettoyer le panneau de commande.

Composants

HIGH ONE DE 2 X VET - Composants - 1

1 Plaque chauffante electrique
Boutons de réglage

3 Voyant lumineux Marche/arrêt des plaques chauffantes électriques

Aperçu de l'appareil

  • Déballez l'appareil. Retirer toutes les étiquettes du produit. Veuillez vérifier son exhaustivité et s'il est en bonne condition. Si l'appareil est endommagé ou présente un dysfonctionnement, ne l'utilisez pas et rapportez-le à votre revendeur ou service après-vente.
  • Conservez tous les emballages hors de portée des enfants. Il existe un risque d'accident si les enfants jouent avec les matériaux d'emballage.

Caracteristiques

Modèle :950151 - DE 2 X VET
Tension d'alimentation :230 V~, 50 Hz
Type de plaque de cuisson :Électrique
Nombre de zones de cuisson :2
Technologie chauffante-1 :Plaque chauffante
Taille-1 :cmØ 14,5
Consommation énergétique-1 :Wh/kg193,0
Technologie chauffante-2 :Plaque chauffante
Taille-2 :cmØ 18,0
Consommation énergétique-2 :Wh/kg193,0
Consommation énergétique de la plaque : de cuissonWh/kg193,0

Cette plaque de cuisson est conforme à la norme EN 60350-2

Conseils en matière d'économie d'énergie Table de cuisson :

Utilisez des ustensiles de cuisine à fond plat.
Utilisez des ustensiles de cuisine de taille appropriée.
Utilisez des ustensiles de cuisine avec couvercle.
Réduisez la quantité de liquides ou de graisse.
Lorsque le liquide commence à bouillir, réduiseze le réglage.

Installation

HIGH ONE DE 2 X VET - Installation - 1

AVERTISSEMENT

Le branchement électrique de la plaque doit être effectué par un technicien de service qualifié ou un électricien qualifié, selon les instructions décrites dans ce manuel et les règlements actuels.

  • Avant de proceder à l'installation, vérifie si les conditions de distribution locales et les régages de l'appareil sont compatibles.
  • Les lois, règlements, directives, normes en vigueur dans le pays d'installation doivent être respectées (règles de sécurité, recyclage correct selon les règlements, etc.).

Local d-installation de la plaque encasable

  • Àprous l'avoir sorti de l'emballage, vérifie si l'appareil et ses accessoires respectifs ne sont pas endommagés. Si vous suspectez un dommage, abstenez-vous de toute utilisation de l'appareil et contactez immédiatement le magasin où vous avez achété l'appareil.
  • Cette plaque encasirable doit être installée dans le plan de travail de votre cuisine. Elle sera branchée à l'électricité avec la boîte d'interrupteur ci-dessous, spécialement fourni à cet effet.

Installation et fonctionnement - conformément à ces instructions selon la Loi sur la sécurité des-appareils ainsi que les prescriptions et reglementations applicables dans le pays d'installation de la table de cuisson.
- Laissez une ouverture avec les dimensions indiquées.

Murs deproximéA (mm)B (mm)
Combustible60150
Non-Combustible12540

La table de cuisson est équipée d'un dispositif d'étanchéité pour éviter que tout liquide ne s'infiltré dans le plan de travail. Appliquez le ruban d'étanchéité autocollant à tous les bords et installez avec soin la table de cuisson dans l'ouverture de sorte que les boutons se trouvent sur la partie avant.

Securisez à l'aide des attaches.

Branchement électrique de la plaque

Avant de procéder au branchement électrique, vérifie que:

  • La capacité de transport du système et la prise sont adaptées à l'alimentation maximum de la table de cuisson.
  • La tension indiquée sur la fiche signalétique est la même que la tension d'alimentation.
  • Ne pas utiliser de réduction, d'adaptateurs ou de shunts, vous risqueriez de provoquer une surchauffe.

Le branchement electrique de la table de cuisson encastrable à une source d'alimentation se fait par l'intermédiaire d'un cable situé sur la partie inférieure de la table de cuisson encastrable. L'installation electrique de la résidence et la prise de courant electrique utilisée doivent être mis à la terre et respecter la réglementation en matière de sécurité. La responsabilité du fabricant ne saurait être engagée si l'appareil est installé sans aucun respect des conditions précédemment mentionnées.
L'appareil peut etre destiné a un branchement fixe ou a un cordon d'alimentation.
Le branchement de l'appareil à une source électrique doit être effectué par un technicien agréé (diagramme de branchement ci-dessous).
- Un disjoncteur avec une ouverture de contact d'au moins 3 mm, puissance 20 A et un type de fonctionnement différentiel doit être installé à l'intérieur du circuit électrique.
- Les tables de cuisson ne sont pas livrées avec un cordon d'alimentation.

Utilisation

Utilisation des plaques chauffantes

Deux types de plaques chauffantes sont disponibles

  • Plaque chauffante standard
  • Plaque chauffante rapide [qui se distinguent par leur marque rouge].
  • Ces plaques sont contrôlées par un contacteur de position 6.

En réglant le bouton de réglage sur une de ces positions, les plaques chauffantes s'allument. Sous chaque bouton, il y a un petit schéma représentant la plaque chauffante utilisée par chaque bouton.

Unvoyant lumineux situé sur le panneau de contrôle indique si l'une des plaques est allumée.

Plaques chauffantes - fonctions

0 Position débranchée

Pour faire fondre du beurre, etc. et chauffer de petites quantités de liquide.
2 Chauffer des quantités de liquides plus importantes.

Préparer des crèmes et sauces

3 Décongeler des alimentés avant leur cuisson.
4 Préparer des viandes et des poissons délicats
5 Rôtir de la vienne et des steaks
6 Bouillir de grandes quantités de liquides pour friture.

HIGH ONE DE 2 X VET - Plaques chauffantes - fonctions - 1

AVERTISSEMENT

Lorsque la plaque est utilisé pour la première fois, ou si elle n'a pas eté utilisé pendant une période de temps prolongée, vous nevez éliminer toute humidité accumulatinge autour des composants électriques de la plaque en allumant la plaque au minimum pendant pres de 20 minutes.

HIGH ONE DE 2 X VET - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Utilisez uniquement des casseroles à fond plat et assez écais.
- Ne jamais utiliser de casseroles de diamètre plus petit que celui de la plaque chauffante.
Veillez à ce que la base de la casserole soit sèche avant de la placer sur une plaque chauffante. Lorsque la plaque chauffante est allumée, il est important de veiller à ce que la casserole soit correctement centrée sur la plaque.

  • Ne faites jamais fonctionner la plaque de cuisson sans ustensiles sur les plaques chauffantes.
    La température des parties exposées peut être élevée lorsque l'appareil est utilisé. C'est pourquoi il est imperatif de tener les enfants et les animaux hors de portée de la plaque pendant et après l'utilisation.
  • Si vous découvert une fissure sur la plaque, éteignez-la immédiatement et faites-la replacer.

Pour garantir une longue vie de service, la plaque chauffante doit être nettoyée soignement avec les produits de nettoyage appropriés. Pour éviter l'oxydation et conserver l'état des plaques chauffantes, il est recommendé des les frottier légèrement avec un chiffon légèrement imbélé d'huile. Ne pas nettoyer avec des nettoyeurs à vapeur.
- Àpresutilisation,la plaquechauffante restetreschaudependant une longuedurée.Nepas latoucher et ne pas placer d'objects dessus.

L'appareil est contrôle par les manettes de commande.

Le brûleur a été concu pour fonctionner avec 6 niveaux de chaleur :

1 Conserver la position chaude
2-3 Position de chaleur au niveau bas
4-5-6 Position de cuisson et de chauffage

François

Nettoyage et entretien

HIGH ONE DE 2 X VET - Nettoyage et entretien - 1

AVERTISSEMENT

Pour le nettoyage, l'appareil doit etre teint et avoir complètement refroidi.

Parties émailées

  • Afin de les garder comme neuves, nettoyez-les régulierrement avec de l'eau tiède et savonneuse, puis séchez-les avec un chiffon doux. Ne pas les laver lorsqu'elles sont encore chaudes, et ne jamais utiliser de poudres ou matériaux nettoyants abrasifs.
  • Ne pas laisser de vinaigre, café, lait, sel, eau, citron, ou jus de tomate en contact prolongé avec les parties émaillées. Si ces résidus ne sont pas enlevés, ils deviennent difficiles à enlever.

Acier inoxydable

  • Les parties en acier inoxydable doivent être nettoyées fréquement avec de l'eau chaude savonneuse et une éponge douce, puis être séchéées avec un chiffon doux.
  • Ne jamais utiliser de poudres ou matériaux nettoyants abrasifs. Ne pas laisser de vinaigre, café, lait, sel, eau, citron, ou jus de tomate en contact prolongé avec les parties en acier inoxydable. Si ces résidus ne sont pas enlevés, ils deviennent difficiles à enlever.

Mise au rebut de votre ancien apparéil

COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

HIGH ONE DE 2 X VET - COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES - 1

Cet appeareil comporte le symbole DEEE (Déchet d'équipment électrique et électronique) significiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.

HIGH ONE DE 2 X VET - COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES - 2

Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri. Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE

Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparciels électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.

C'est pour cette raison que vous appeareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signaletique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas etre jetedans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utiliser a le droit de déposer l'applieit dans un lieu public de collecte procedant a un tri selectif des déchets pour etre recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.

Bedankt!

Antes de proceder a la connexion électrique compruebe que:

Ce produit est garantie pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre toute defaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usureanormale du produit.

*sur presentation du ticket de caisse.

NL

GARANTIEVOORWAARDEN

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HIGH ONE

Modèle : DE 2 X VET

Catégorie : Table de cuisson electrique