MODE D'EMPLOI AKP 530 MR WHIRLPOOL
Le present manuel contient d'important messages relatifs à la sécurité, qui figurent également sur l'appareil. Nous vous invitons à les dire soigneusement et à les respecter en toute circstance.

Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l'utilisateur et toute autre personne contre les risques potentiels dérivant de l'utilisation de cet apparéil.
Tous les messages relatifs à la sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants :

DANGER

AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, occasionnera de graves lésions.
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évité, est susceptible d'occasionner de graves lésions.
Tous les messages relatifs à la sécurité spécifique le danger potentiel auquel ils se réferent et indiquent comment réduire le risque de lésions, de dommages et de chocs électriques resultant d'une utilisation non réglementaire de l'appareil. Veuillez observer scrupuleusement les instructions suivantes :
- Débranche le four de l'alimentation secteur avant d'entrepreneire toute intervention sur celui-ci.
- Les opérations d'installation et d'entretien sont du ressort exclusif d'un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux instructions du fabricant et aux normes locales en vigueur en matière de sécurité. Pour toute réparation ou tout remplacement de pieces, procédez uniquement aux opérations spécifiées dans le manuel en utilisant les pieces expressément indiquées.
- La mise à la terre de l'appareil est obligatoire.
Le cordon d'alimentation de l'appareil doit etre suffisamment long pour permettre le branchement de l'appareil encastré à la prise du secteur.
L'installation doit être conforme aux normes locales de sécurité. L'appareil doit être branché au moyen d'un interrupteur omnipolaire avec une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
N'tutiliseenzaucncasdeprisesmultiplesoude rallonges.
- ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débranchez l'appareil.
- Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne devra plus pouvoir acceder aux composants électriques.
Evitez de toucher l'appareil avec les mains mouillées et ne l'utilise pas lorsque vous étés pieds nus.
Ce four a ete concu unquement comme appareil mener gnted a la cuisson des aliment. Taute autre utilisation est considere comme impropre : chauffer une piece, par exemple. Le fabricant decline tout responsabilitie en cas d'utilisation impropre ou de reglage incorct des commandes.
- Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacities physiques, sensorielles ou mentalles, de leur inexperience ou de leur méconnaissance, ne sont pas en mesure d'utiliser l'appareil en toute sécurité, doivent se servir de l'appareil uniquement sous la surveillance ou en se conformant aux instructions d'une personne responsable.
- Les parties accessibles du four peuvent atteindre une température élevée quand l'appareil est en service. Veillez à十年er les enfants hors de portée de l'appareil. Contrôlez que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
Veilz a ne pas toucher les resistances ou les surfaces interieures du four, sous peine d'encourir des brûlures. Evitez demettre le four en contact avec des chiffons ou tout matériel inflammable avant que les composants de l'appareil ne soient suffisamment refroidis.
En fin de cuisson, soyez particulièrement prudent au moment d'ouvrir la porte. Laissez l'air chaud ou la vapeur s'évacuer progressivement de l'enceinte de cuisson avant d'acceder à cette-ci. Dansque la porte est fermée, l'air chaud est convoyé à travers l'ouverture située au-dessus du bandeau de commande. Evitez d'obstruer les ouvertures de ventilation.
- Munissez-vous de gants pour retarder les plats et les accessoires chauds du four. Veillez à ne pas toucher les résistances.
- Ne placez jamais de produits inflammables à l'intérieur du four ou à proximé de celui-ci: ces produits risqueraient en effet de s'enflammer si le four était mis sous tension par inadvertance.
Evitez de chauffer ou de cuisine dans le four des alimentes contenus dans des reciPIents hermetiques. La pression qui se develops a l'intérieur du recipient pourrait le faire explser et endommager le four.
N'utilisiez en aucun cas de reçipients en matière synthétique pour cuire des alimentés au four.
- Les graisses et l'huile surchauffees s'enflammment facilement. Surveillance régulièrement la cuisson si vous utilisez une quantite importante de graisse ou d'huile.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant la dessiccation des alimentes.
Si des liquides contenant de l'alcool (par exemple, rhum, cognac, vin) sont utilisés pour cuisiner des plats, rappelez-vous que l'alcool s'évapore à des températures élevées. Il se peut, par conséquent, que les vapeurs dégagées par l'alcool s'enflamment en entrant en contact avec la résistance électrique.
Mise au rebut des apparciels menagers usagés
- Cet apparéil est fabriqué à partir de matérielles recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au rebut en vous conformant aux prescriptions locales en matière d'élimination des déchets. Avant demettre votre apparéil au rebut, coupelez cordon d'alimentation.
Pour toute information sur le traitement et le recyclage de cet apparéil, contactez le service municipal compétent, le service de collecte des déchets menagers ou le magasin où vous l'avez achété.
INSTALLATION
Après avoir déballé le four, contrôlez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport et que la porte ferme parfaitement. En cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service Après-vente le plus proche. Nous recommendons de retarder le four de la base en polystyrene uniquement avant de procédé à l'installation, afin d'éviter tout risque d'endommagement de l'appareil.
PREPARATION DU MEUBLE POUR L'ENCASTREMENT
- Les meubles de cuisine adjacents au four doivent résister à la chaleur (min. 90^ ).
- Procedez au découpage complet du meuble avant d'y installer l'appareil et eliminez soigneusement les copeaux et la scire de bois.
- On ne doit plus pouvoir acceder à la partie inférieure du four une fois l'installation terminée.
Afin de garantir le bon fonctionnement de l'appareil, veillez a ne pas obstruer l'ouverture minimale prévue entre le plan de travail et la partie supérieure du fou.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Vérifie que la tension figurant sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à cette de votre habitation. La plaque signalétique se trouve sur le rebord avant du four (visible lorsque la porte est ouverte).
Le remplacement eventuel du cable d'alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm²) doit etre efectue quinquement par un professionnel qualifie. Adressez-vous a un Service Apre-vete agree.
RECOMMANDATIONS GENERALES
Avant d'utiliser le four pour la première fois :
- Enlevez les protections en carton, les films transparents et les étiquettes autocollantes générées sur les accessoires.
Retirez tous les accessoires du four et faites-le chauffer à 200^ pendant une heures environ afin d'éliminer les odeurs et les fumées qui se dégagent du matériel isolant et de la graisse de protection.
Pendant l'utilisation :
Evitez de déposer des objets lourds sur la porte du four sous peine de l'endommager.
Evitez de prendre appui sur la porte du four ou de suspendre des objets sur la poignee du four.
Evitez de couvir l'intérieur du four avec des feuilles d'aluminium.
- Ne versez jamais d'eau dans le four lorsque celui-ci est chaud ; vous risqueriez d'endommager l'émail.
Evitez de deplacer les ustensiles de cuisson en les trainant sur le fond du four sous peine de rayer le revetement en email.
Veillez a ce que le cable electrique d'autres appareils electromagners se trouvant a proximite immediate ne puisse ni entrer en contact avec les parties chaudes, ni se coincer dans la porte du four.
Evitez d'exposer le four aux agents atmosphériques.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Elimination des emballages
Les matériaux d'emballage sont entierement recyclables comme l'indique le symbole de recyclage (S). Par conséquent, ne les jetez jamais dans la nature mais conformez-vous aux reglementations locales en vigueur en matière d'élimination des déchets.
Mise au rebut de l'appareil
Cet apareil est certifie conforme à la Directive Européenne 2002/96/CE, concernant les Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE ou WEEE).
En procedant correctement à la mise au rebut de cet apparéil, vous contribuèrez à protégger l'environnement et la santé humaine, qui pourrait être menacés par une élimination incorrecte.
Le symbole apposé sur le produit et sur la documentation qui l'accompagne indique qu'il ne doit pas etre jeté avec les ordures menagères, mais remis à un centre de collecte spécialised dans le recyclage des appeareils electriques et electroniques.
Conseils pour economiser l'énergie
- Préchauffez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le précise.
Utilisez des moulés à pâtisserie fonçés, laqués noir ou émailrés, car ceux-ci absorbent très bien la chaleur.
- Eteignez le four 10 à 15 minutes avant la fin du temps de cuisson regle. En cas d'aliments nécessitant un temps de cuisson relativement long, ceux-ci continueront néanmoins à cuire en utilisant la chaleur résiduelle du four.
- Ce four, qui est destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires, est conforme au règlement (C €) N° 1935/2004. Il a été concu, fabriqué et commercialisé conformément aux exigences de sécurité de la directive « Basse Tension » 2006/95/CE (qui remplace la directive 73/23/CEE et modifications suivantes) et aux exigences de protection de la directive « CEM » 2004/108/CE.
DIAGNOSTIC DES PANNES
Le four ne marche pas
- Vérifiez qu'il n'y a pas de coupure de courant et que le four est correctement branché.
- Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème a eté éliminé.
La port est bloquée :
- Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème a eté éliminé.
Remarque importanta: durant la pyrolyse, il n'est pas possible d'ouvir la portedu four. Attendez que celle-ci se debloque automatique (referez-vous au paragraphe « Cycle de nettoyage des fours dotes de la fonction Pyrolyse »).
Leprogrammateur électronique ne fonctionne pas :
Si la lette « F » suivie d'un numero s'affiche à l'écran, contactez votre Servicefulness. Dans ce cas, indiquez le numero qui suit la lette « F »
SERVICE APRES-VENTE
Avant de faire appel au Service Avres-vente :
- Vérifiez d'abord s'il n'est pas possible de remédier par vous-même au début en suivant les points décrits au chapitre « Diagnostic des pannes »
- Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème a eté élimné.
Après ces contrôle, si le problème persiste, adressez-vous à votre Service Àprous-vente.
Veuillez toujours spécifique :
- une brève description du début;
le type et le modele exact du four;
le code service (numéro suivant le mot « Service » sur la plaque signalétique) apparaissant sur le rebord droit de la cavité du four (visible lorsque la porte est ouverte). Le code service est également indiqued dans le livre de garantie;
- voiture adressé complete;
- nombre de téléphone.
SERVICE

0000 000 0000
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service Àprese-vente agré (vous aurez ainsi la garantie que les pièces défectueuses seront remplacées par des pièces originales et que la réparation de votre apparéil sera effectué correctement).
NETTOYAGE

AVERTISSEMENT
N'utilisez pas d'appareil de nettoyage a vapeur.
- Attendez que le four soit froid avant de proceder à son nettoyage.
- Débranche l'appareil avant de proceder à son entretien.
Extérieur du four
REMARQUE IMPORTANTE : n'utilisez en aucun cas de produits corrosifs ou de détergents abrasifs. Si l'un de ces produits entre en contact avec l'appareil, essuyez-le immidiatement à l'aide d'un chiffon humide.
Nettoeyes surfaces a l'aide d'un chiffon humide. S'il est tres sale, utilisez une solution d'eau additionnee de quels gouttes de detergent a vaiselle. Essuyez a l'aide d'un chiffon doux.
Enceinte du four
REMARQUE IMPORTANTE : évitez l'emploi d'éponges abrasives et/ou de pailles de fer. À la longue, celles-ci risquent d'abimer les surfaces émailées et la vitre de la porte.
- Àpres chaque utilisation, laisserse refroidir le four et nettoyez-le, de préférence lorsqu'il est tiède, pour éviter que les résidus d'aliments ne s'incrustent (par exemple, alimentés à haute teneur en sucre).
Utilisez des produits spéciaux pour fours et respectez les instructions du fabricant.
Nettoyez la vitre de la porte avec un produit liquide spécifique. Pour faciliter le nettoyage du four, il est possible d'enlever la porte (référez-vous au chapitre ENTRETIEN).
Pour nettoyer la partie supérieure du four, il est possible d'abaiser (seulement dans certains modèles) la résistance supérieure du grill (voir le chapitre ENTRETIEN).
REMARQUE : durant les cuissons prolongées avec beaucoup d'eau (par exemple, pizzas, légumes, etc.), de la condensation risque de se former à l'intérieur de la porte et sur tout le joint. Attendez que le four refroidisse puis essuyez l'intérieur de la porte avec un chiffon ou une éponge.
Accessoires :
- Faites tremper les accessoires dans du détergent à vaisse l'immediatement après leur utilisation. S'ils sont encore chauds, munissez-vous de gants pour les manipuler.
Utilisez une Brosse ou une éponge pour detacher facilement les résidus d'aliments.
Nettoyage de la paroi arriere et des panneaux catalytiques lateraux (s'ils sont fournis) :
REMARQUE IMPORTANTE : ne nettoyez enaucn cas les panneaux catalytiques et la paroi arriere avec des produits abrasifs, des brosses dures, des éponges pour casseroles ou des bombes pour le nettoyage du four, carils pourraient endommager la surface catalytique et lui faire perdre ses propriétés autonettoyantes.
- Faites fonctionner le four à vide à 200^ pendant environ une heures en sélectionnant la fonction Ventilation
- Une fois ce temps écoué, faites refroidir l'appareil, puis éliminez les évientuels résidus d'aliments à l'aide d'une éponge.
ENTRETIEN

AVERTISSEMENT
Munissez-vous de gants de protection.
- Procedez aux opérations indiquées lorsque l'appareil est froid.
- Débranche l'appareil avant de procéder à son entretien.
DEMONTAGE DE LA PORT
Pour démonter la porte:
- Ouvrez complètement la porte du four.
- Soulevez les deux manettes d'arrêt des charmières en les poussant vers l'avant, jusqu'à la butée (fig. 1).
- Fermez complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu'à ce qu'elle se décroche (D) (fig. 2).
Pour remettre la porte en place :
- Introduisez les charnières dans leur logement respectif.
- Ouvrez complètement la porte du four.
- Abaissez a nouveau les deux manettes d'arrêt.
- Fermez la porte du fou.




Fig 1
Fig 2
DEPLACEMENT DE LA RESISTANCE SUPERIEURE (UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODELES)
- Déposez les grilles porte-accessoires laterales (Fig. 3).
- Dégagez légèrement la résistance (Fig. 4) et abaissez-la (Fig. 5).
- Pour remetre la resistance en place, soulevez-la en la tirant tegerement vers vous. Verifie qu'elle repose sur les sièges lateraux prevus a cet effet.

Fig 3

Fig 4

Fig 5
REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE
Pour remplaçer l'ampoule arrêté (si présente) :
- Debranche le four.
- Dévissez le couvercle de l'ampoule (Fig. 6), remplacez l'ampoule grillée par une ampoule neue (voir Remarque pour le type d'ampoule), revissez ensuite le couvercle de l'ampoule (Fig. 7).
- Rebranche le four.


Fig 6
Fig 7
REMARQUE:
Utilisez uniquement des ampoules à incandescence de 25-40 W/230 V type E-14, T300 °C, ou des ampoules halogènes de 20-40 W/230 V type G9, T300 °C (selon le modele).
- Ces ampoules sont disponibles auprès de nos Services Àprous-vente.
REMARQUE IMPORTANTE :
- mettez le four sous tension uniquement après avoir réinstallé le couvercle de l'ampoule.
MODE D'EMPLOI DU FOUR
POUR LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE, CONSULTEZ LA PARTIE RELATIVE À L'INSTALLATION

- Bandeau des commandes
- Résistance supérieure/gril
- Système de refroidissement (si présente)
- Plaque signalétique (à ne pas enlever)
- Eclairage
- Système de ventilation (siprésent)
- Tournebroche (si present)
- Résistance inférieure (non visible)
- Porte
- Position des gradins
- Paroi
REMARQUE:
- à la fin de la cuisson, après l'extinction du four, le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner pendant un certain temps.
(pour les accessoires fournis avec le four, consultez la fiche technique)

Fig 1

Fig 2

Fig 3

Fig 4

Fig 5

Fig 6

Fig 7

Fig 8

Fig 9
Lèchefrite (Fig 1)
Pour recueillir les graisses et les particules d'aliments lorsqu'elle est placé sous la grille du four ou utilisée comme plat de cuisson pour cuire de la viande, du poulet, du poisson, etc., avec ou sans légumes. Versez de l'eau dans le fond de la lèchefterite pour éviter les éclaboussures de graisse et réduire les fumées.
Plaque à pâtisserie (Fig 2)
Àutiliser pour la cuisson de biscuits,de gâteaux,de pizzas.
Grille (Fig 3)
Pour faire griller de la viande ou comme support de casseroles, de moules à gâteaux et autres récipients. Elle peut être placée sur n'importe quel gradin du four. Le côté courbe de la grille peut être introduit soit vers le haut, soit vers le bas.
Panneaux catalytiques latéaux (Fig 4)
Ces panneaux ont une revetement en émail microporeux spécial qui absorbe les éclaboussures de graisse. Il est conseilé d'effectuer un cycle de nettoyage automatique après la cuisson d'aliments particulièrement gras (voir NETTOYAGE).
Tournebroche (Fig 5)
Utilisez le tournebroche comme indiqué sur Fig 9. Vérifiez également « Conseils etsuggestions d'utilisation »
Kit pour gril (Fig 6)
Le kit se compose d'une grille (6a) et d'un récipient émailé (6b). Ce kit doit être place sur la grille (3) et utilise avec la fonction Gril.
Filtre a graisses (Fig 7)
Àutiliser unquement pour les ciassons particulierement grasses. Accrochez-le à la paroi arriere de la cavite face au ventilateur. Il peut etre lavé au lave-vaisselle ; il ne doit pas etre utilisé avec la fonction Ventilateur.
Grilles coulissantes (Fig 8)
Elles permottent aux grilles et aux lèchefrites de sortir à moitié pendant la cuisson. Elle s'adaptent à tous les accessoires et peuvent être lavées au lave-vaiselle.

- Bouton de selection des fonctions
- Programmateur electronique
- Bouton du thermostat
- Voyant rouge du thermostat
MODE D'EMPLOI DU FOUR
- Tournez le bouton de selection des fonctions sur la fonction désirée.
L'éclairage du four s'allume.
Tournez le bouton thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre et positionnez-le sur la temperature souhaitee.
Levoyant du thermostat s'allume. Il s'estint lorsque la températe seLECTIONnée est atteinte.
En fin de cuisson, tournez les boutons sur la position « 0 »
UTILISATION DES PLAQUES ELECTRIQUES

- Touche - : pour diminuer la valeur visualisée à l'afficheur
- Touche : pour selectionner les différents réglages :
a. Minuteur
b. Durée de cuisson
c. Heure de fin de cuisson
- Touche + : pour augmenter la valeur visualisée à l'afficheur
A. Le symbole indique que la fonction Minuteur est activée.
B. Le symbole AUTO confirme que le réglage a été effectué.
Programmations lors de la première utilisation
Réglage de l'heure du jour et de l'intensité du signal sonore.
Lorsque le four est connecté à l'alimentation secteur, les indications AUTO et 0.00 clignotent au niveau de la zone d'affichage. Pour régler l'heure, appuyez simultanément sur les touches - et + : le point central clignote. Réglez l'heure du jour à l'aide des touches + et -. Àpres avoir sélectionné la valeur souhaïée, appuyez sur la touche du milieu. L'afficheur visualise « bip 1 ». Appuyez sur la touche - pour sélectionner le signal sonore désiré. Àpres quoi, appuyez sur la touche du milieu. Pour modifier l'heure du jour, procédéz comme décrit ci-dessus.
Réglageduminuteur
Pour régler le minuteur, appuyez plusieurs secondes sur la touche du milieu : l'afficheur visualise 0.00 et le symbole de la cloche clignote. Réglez le minuteur à l'aide de la touche + (la valeur maximale programmable est de 23 heures et 59 minutes). Le compte à rebours démarre après quelques secondes. L'afficheur visualise l'heure du jour et la cloche reste allumée pour indiquer que le minuteur a été réglé. Pour visualiser le compte à rebours et modifier au besoin la valeur réglée, appuyez sur la touche du milieu.
Programmation du temps de cuisson
Après avoir sélectionné le mode de cuisson et la température à l'aide des boutons correspondant, appuyez sur la touche du milieu : l'afficheur visualise 0:00 et le symbole de la cloche clignote. Appuyez à nouveau sur la touche du milieu : d'ur et 0.00 s'affichent en séquence à l'écran et AUTO clignote. Réglez la durée de cuisson à l'aide des touches + et - (la valeur maximale calculable est de 10 heures). Àpres quelques secondes, l'afficheur visualise l'hour du jour et AUTO reste allumé en confirmation du réglage. Pour visualiser la durée de cuisson restante et la modifier au besoin, appuyez sur la touche du milieu pendant 2 secondes, puis appuyez une nouvelle fois sur cette même touche. Au terme de la durée réglée, le symbole s'estint, l'alarme retentit et AUTO clignote à l'afficheur. Appuyez sur une touche quelconque pour désactiver l'alarme. Ramenez les boutons de selection des fonctions et de la température sur zéro, puis appuyez sur la touche du milieu pendant deux secondes pour terminer la cuisson.
Différé l'heure de fin de cuisson
Après avoir sélectionné la durée de cuisson, appuyez sur la touche du milieu : l'afficheur visualise End, l'hour de fin de cuisson et AUTO clignotent en séquence. Appuyez sur la touche + pour visualiser l'hour de fin de cuisson souhaïée (l'hour de fin de cuisson peut être différée de 23 heures et 59 minutes). Au bout de quelques secondes, l'afficheur visualise l'hour du jour, le symbole s'est int et AUTO reste allumé, indiquant que le réglage a été effectué. Pour visualiser l'hour de fin de cuisson et la modifier au besoin, appuyez sur la touche du milieu, puis appuyez à nouveau deux fois sur cette même touche. À la fin du compte à rebours, le symbole s'allume et le four procède à la cuisson selon le mode de cuisson sélectionné.
TABLEAU DE DESCRIPTION DES FONCTIONS
| FONCTION | DESCRIPTION |
| O | OFF | - |
| - | LAMPE | Pour activer l'éclairage du four. |
| - | CONvection NATURELLE | Fonction ideale pour la cuisson de tout type de plat sur un seul gradin. Préchauffez le four à la température souhaïée et placez-y les alimentents une fois la température programmée atteinte. Il est conseilé d'utiliser le deuxième ou le troisième gradin pour la cuisson. Cette fonction est également indiquée pour la cuisson des plats préparés surgelés. Suivez les instructions figurant sur l'emballage. |
| - | CONvection FORCEE | Cuisson des tartes à garniture liquide (salées ou sucrees) sur un seul gradin. Cette fonction est idéale pour les cuissons sur deux gradins. Il est conseilé d'inverser, au besoin, la position des plats dans le four afin d'obtenir une cuisson plus homogène. |
| - | GRIL | Pour cuire des entrecôtes, des brochettes ou des saucisses, faire gratiner des légumes et dorer du pain. Préchauffez le four 3 à 5 min. La porte du four doit rester fermée pendant la cuisson. Pour éviter les éclaboussures de graisse et la production de fumée lorsque vous cuisez de la viande, versez un peu d'eau dans la lèchefrite. Il est conseilé de returner la viande en cours de cuisson. |
| - | TURBO GRIL | Pour griller de gros morceaux de viande (rosbifs, rôtis). La porte du four doit rester fermée pendant la cuisson. Pour cuire de la viande, versez un peu d'eau dans la lèchefrite installée sur le premier gradin. Vous réduirez ainsi la production de fumée et les éclaboussures de graisse. Retournez la viande en cours de cuisson. |
| - | DECONGELATION | Vous pouvez utiliser cette fonction pour accélérer la décongélation des alimentents à température ambiente. Laissez les alimentents dans leur emballage pour éviter qu'ils ne se desschent. |
TABLEAU DE CUISSON
| Recette | Fonction | Préchauffage | Gradin(en partant du bas) | Température(°C) | Temps(min) | Accessoires |
| Gâteaux levés | | Oui | 2 | 160-180 | 35-55 | Grille + moule à gâteau |
| Biscuits/Tartelettes | | Oui | 3 | 170-180 | 15-40 | Plaque à pâtisserie |
| Choux ronds | | Oui | 3 | 180 | 30-40 | Plaque à pâtisserie |
| Vol-au-vent/Feuilletés | | Oui | 3 | 180-200 | 20-30 | Plaque à pâtisserie |
| Meringues | | Oui | 3 | 90 | 120-130 | Plaque à pâtisserie |
| Agneau/Veau/Bœuf/Porc | | Oui | 2 | 190-200 | 90-110 | L'echefrite ou grille + plat en pyrex |
| Poulet/Lapin/Canard | | Oui | 2 | 190-200 | 65-85 | L'echefrite ou grille + plat en pyrex |
| Dinde/Oie | | Oui | 2 | 190-200 | 140-180 | L'echefrite ou grille + plat en pyrex |
| Poisson au four/en papillote(filet, entier) | | Oui | 2 | 180-200 | 50-60 | L'echefrite ou grille + plat en pyrex |
| Lasagnes/Pâtes aufour/Cannellonis/Flans | | Oui | 2 | 190-200 | 45-55 | Grille + plat en pyrex |
| Pain/Fougasse | | Oui | 2 | 190-230 | 15-50 | L'echefrite ou plaque à pâtisserie |
| Pizzas | | Oui | 2 | 230-250 | 7-20 | L'echefrite ou plaque à pâtisserie |
| Croque-monsieur | | Oui | 4 | 200 | 2-5 | Grille |
| Légumes gratinés | | Oui | 3 | 200 | 15-20 | Grille + plat en pyrex |
| Filets et darnes/steaks depoisson grillés | | Oui | 3 | 200 | 30-40 | Grille + plat en pyrex |
| Saucisses/Brochettes/Pointedespor/Hamburgers | | Oui | 4 | 200 | 30-50 | Gril + l'echefrite avec eau sur le 1er gradin, tourner à mi-cuisson |
| Tourtes(tarte au fromage blanc,strudel aux pommes, tarte aux fruits) | | Oui | 1 | 180-200 | 50-60 | L'echefrite ou grille + plat en pyrex |
| Tourtes à la viande et auxpommes de terre(tourte de légumes, quiches) | | Oui | 1 | 180-200 | 35-55 | Grille + moule à gâteau |
| Légumes farcis(tomates,poivrons, courgettes,aubergines) | | Oui | 2 | 180-200 | 40-60 | Grille + plat en pyrex |
| Tourtes à la viande et auxpommes de terre(tourte de légumes, quiches) | | Oui | 1/3 | 180-190 | 45-55 | Gril + plaque, inverser lesgradins à mi-cuisson |
| Pizzas/Fougasses | | Oui | 1/3 | 230-250 | 12-30 | Plaque à pâtisserie+lèchefrite,inverser les gradins à mi-cuisson |
| Biscuits/Tartelettes | | - | 1/3 | 170-180 | 20-40 | Plaque à pâtisserie+lèchefrite,inverser les gradins à mi-cuisson |
| Choux à la crème | | - | 1/3 | 180 | 35-45 | Plaque à pâtisserie+lèchefrite,inverser les gradins à mi-cuisson |
| Vol-au-vent/Feuilletés | | - | 1/3 | 180-200 | 20-40 | Plaque à pâtisserie+lèchefrite,inverser les gradins à mi-cuisson |
| Poulet rôti | | - | 2 | 200 | 55-65 | Grille + lèchefrite avec eau au 1°gradin |
| Pommes de terre au four | | - | 3 | 200 | 45-55 | Lèchefrite |
| Rosbif saignant | | - | 3 | 200 | 30-40 | Grille + lèchefrite avec eau au 1°gradin |
| Gigot d'agneau/Jarret | | - | 3 | 200 | 55-70 | Gril + lèchefrite |
REMARQUE : Les températures et les durées de cuisson sont fournies pour 4 portions.
CONSEILS POUR L'UTILISATION ET SUGGESTIONS
Le tableau indique la meilleure fonction à utiliser pour un aliment déterminé, à cuir sur un ou plusieurs gradins simultanément. Les temps de cuisson commencent au moment de l'introduction du plat dans le four et ne tiennent pas compte du préchauffage (lorsque demanded). Les températures et les durées de cuisson sont indicatives et dépendant de la quantité à cuir et du type d'accessoire utilisé. Au départ, utilisez les valeurs conseillées les plus basses et, si le résultat de la cuisson n'est pas satisfaistant, Sélectionnez des valeurs plus élévées. Nous conseillons d'utiliser les accessoires fournis et des mouses ou plats si possible en métal foncé. Il est également possible d'utiliser des casseroles et accessoires en pyrex ou en céramicque; les temps de cuisson augmenteront légèrement. Pour obtaining de更好地 résultats, suivez attentivement les conseils représentés dans le tableau de cuisson pour le choix des accessoires (fournis) à positionner sur les différents gradins. Préchauffez le four lorsque les alimentés à cuire contiennent beaucoup d'eau.
Cuisson simultanée d'aliments différents
En utilisant la fonction « CONVECTION FORCEE » (si présente), il est possible de cuire plusieurs alimentes nécessitant la même température au même moment (par exemple : poisson et légumes) nécessitant la même température, sur différents gradins. Extrayez les alimentés nécessitant des temps de cuisson inférieurs et laisser la cuisson continuer pour ceux avec des temps plus longs.
Gâteaux
Cuise la patisserie avec la fonction statique sur un seul gradin. Utilisez des moulas gateau en metal fonce et placees always sur la grille founie. Pour la cuisson sur plusieurs gradins, selectionnez la fonction avec air force et dispose les moulles decalés sur les grilles, de maniere a favoriser la circulation de l'air.
Pour comprendre si le gâteau est cuit, introusez un cure-dent dans la partie la plus haute (généralement le centre) du gâteau. Si le cure-dent reste sec, le gâteau est cuit.
Si you utilisez des moulcs anti-adherents, ne beurrez pas les bords; le gateau pourait ne pas lever de maniere homogene sur le pourtour.
Si le gâteau se « dégonfle » durant la cuisson, la fois suivante utilise une température inférieure ; vous pouvez également réduire la quantité de liquide et mélanger plus délément la pâte.
La pâtisserie avec une garniture juteuse (gâteaux au fromage ou avec des fruits) requiert la fonction « CONVECTION FORCEE » (si présente). Si le fond de la tarte est trop humide, place-le sur un gradin inférieur et saupoudrez la base avec de la chapelure ou des biscuits émiettés avant d'ajouter la farce.
Viande
- Utilisez n'importe quel type de plat approprié aux dimensions de la viande à cuire. Pour les rôts, ajoutez de préférence du bouillon sur le fond du plat et mouillez la viande durant la cuisson pour la rendre plus savoureuse. Lorsque le rôti est cuit, laissez-le reposer dans le four pendant 10-15 min ou bien enveloppez-le dans du papier d'aluminium.
Si you desirez griller la viande, pour obtenir une cuisson uniforme, choisissez des morceaux de la meme epaiseur. Les tranches de viande tres epaises necessiter un temps de cuisson superieur. Pour eviter de les bruler, eloignez-les du grill, en plaant la grille a des gradins inférieurs. Tournez la viande apres 2/3 de la cuisson.
Nous conseillons d'utiliser une l'echefrite avec un demi-litre d'eau, directement sous la grille sur laquelle vous avez positionné la viande à griller pour recueillir le jus de cuisson. Ajoutez de l'eau si nécessaire.
Tournebroche (disponible uniquement sur certains modèles)
Cet accsoire sert a griller de gros morceaux de viande et des volalles de formaon uniforme. Enfilez la viande sur le tournebroche, fixez-la avec une ficelle de cuisine s'il s'agit d'un poulet et verifiez qu'il ne rouge pas avant d'installer la broche dans son logement sur la paroi frontale du four puis posez-la sur son support. Pour eviter la formation de fumee et recueillir les jus de cuisson, nous conseillons de placer une lèchefrite sur le premier gradin avec un demi-litre d'eau. La broche est dotée d'une poignée en plastique qu'il faut enlever avant de commencer la cuisson et qu'il faut replacer en fin de cuisson pour sortir la viande du four sans se brûler.
Pizzas
Graissze tegereent les plats pour obtenir une pizza croustillante agement sur le fond. Distribue la mozzarella sur la pizza apres 2/3 de la cuisson.
Fonction levage de la pâte (disponible uniquement sur certains modèles)
Il est conseilé de couvir la pâte avec un torchon humide avant de la metre au four. Les temps de levage dans cette fonction diminuent d'environ un tiers par rapport aux temps de levage à température ambiente (20 - 25^) . Le temps de levage pour 1kg de pâte a pizza est d'environ une heures.