MODE D'EMPLOI FM 57 M XSP VALBERG
Fr CE produit est garanti pour une période de 2 ans a partir de la date d'achat*, contre toute defaillance resultant d'un vice de fabrication ou de materiaiu. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur presentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Merci d'avoir besoine ce produit VALBERG.
Choisis, testés et commandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque VALBERG vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable.
Grêce à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr

ELECTRO DEPOT
| A | Avant d'utiliser l'appareil | 4 | Consignes de sécurité |
| B | Aperçu de l'appareil | 7 | Composants |
| 7 | Rendement energetique |
| C | Utilisation de l'appareil | 8 | Avant la première utilisation |
| 9 | Utilisation |
| 10 | Utilisation quotidienne |
| 10 | Fonctions du four |
| 11 | Fonctions de l'horloge |
| 12 | Utilisation des accessoires |
| 13 | Fonctions supplémentaires |
| 14 | Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux |
| D | Nettoyage et entretien | 19 | Nettoyage et entretien |
| 21 | Dépannage |
| 22 | Installation |
| 22 | Économie d'énergie |
| E | Mise au rebut | 23 | Mise au rebut |
| 23 | Mise au rebut de votre ancien apparéil |
François
Consignes de sécurité
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POURPOUVOIR LES CONSULTER LORSQUE VOUS EN AUREZ BESOIN.
- Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre apparéil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ilts (si elles) sont correctement surveillé(e) s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si
les risques encourus ont ete apprehendees.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
- Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance, doivent être tenus à l'écart de l'appareil.
Sécurité générale
- L'appareil doit être installé et le cable remplace uniquement par un professionnel qualifié.
- L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Netouchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez
toujours des gants de cuisine pour retarder ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
- Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est eteint et debranche avant de remplacer l'éclairage afin d'eviter tout risque de chic electrique.
- N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour netoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualificat ion similaire afin d'eviter un danger.
- Pour-retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arriere, pour les écarter des parois laterales. Reinstallez les supports de grille en repétant cette procédure dans l'ordre inverse.
- AVENTISSEMENT! L'apparil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres apparéils et éléments.
- Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
- Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'applereils ou déléments ayant la même hauteur.
Branchementélectrique
- AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements electriques doit etre effectue par un technicien qualifie.
L'appareil doit etre relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électri-cien.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multisprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente.
- Ne laissiez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil ou passer à proximé de cette-ci, particulièrement lorsque la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit
etre fixe de telle maniere qu'elle ne puisse pas etre enlevée sans outils.
- Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil Installedé.
- Si la prise de courant est l'âche, ne branche pas la fiche d'alimentation scienteur.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
- N'utilisez que des systèmes d'iso1ation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs.
- L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit partager une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Composants
Vued'ensemble
1 Bandeau de commande
Voyant/symbole/indicateur de température
3 Manette du thermostat
4Programmateur electronique
5 Manette de selection des fonctions du four
6 Voyant/symbole/indicateur de Puissance
Orifices d'aération du ventilateur de refroidissement
8 Résistance
9 Éclairage
Orifice du tournebroche
11 Ventilateur
12 Support de grille amovible
13 Position des grilles
Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats (rotis, gratins) et des moulés à gâteau/pâtisserie.
Platàrotir
Pour cuire et griller ou à utiliser comme l'échérite pour recueillir laGRAisse.
Tournebroche
Pour rôtir de grosses pieces de vande ou des volailles.
Rendement énergétique
Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014
| Nom du fournisseur | Valberg |
| Identification du modèle | VAL FM 57 M XSP |
| Index d'efficacité énergétique | 106,3 |
| Classe d'efficacité énergétique | A |
| Consummation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel | 0,87 kWh/cycle |
| Consummation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé | 0,84 kWh/cycle |
| Nombre de cavités | 1 |
| Source de chaleur | Électricité |
| Volume | 57 l |
| Type de four | Four encasable |
| Masse | 29,8 kg |
EN 60350-1 - Appareils de caisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, jours, jours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
Cet apparéil est conforme aux directives CEE.
Avant la première utilisation

AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Premier nettoyage
- Retirez les supports de grille amoviVBles et tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre Entretien et nettoyage.
- Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
- Remettez les accessoires et les supports de grille en place.
Réglage de l'heure
- Vous doivent régler l'heure avant demettre le four en marche.
Levoyant de la fonction Heure du jour clignote lorsque vous branchez l'appareil à l'alimentation électrique, lorsqu'il y a eu une coupure de courant ou que le minuteur n'est pas régled.
Appuyez sur la touche + ou - pour régler l'heure.
Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement s'arrête et l'hourre régée s'affiche.
Modification de l'heure
- Vous ne pouvez pas changer l'heure du jour si la fonction Durée | | ou Fin | est activée.
- Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que levoyant de l'heure du jour clignote. Pour régler l'heure, reportez-vous au chapitre Réglage de l'heure.
Prechauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brû-ler les résidus de graisse.
- Sélectionnez la fonction et la température maximale.
- Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 1 heures.
- Sélectionnez la fonction et la température maximale. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 15 minutes.
- Sélectionnez la fonction (A) et la température maximale.
- Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fume peuvent s'échapper de l'appareil. C'est normal. Assurez-vous qu'il y ait une ventilation suffisante dans la pierce.
Utilisation

ATTENTION
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
Utilisez cet apparéil uniquement dans un environnement domestique.
- Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
- Ne laïsez jamais l'appareil sans surveillancependant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
- N'utilise jamais cet apparéil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
- N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
- N'utilise jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut eventuèlement se former.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes{nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflam-mables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximé de l'appareil, ni sur celui-ci.

ATTENTION
R i s q u e d'endommagement de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'email :
- ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
- ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil.
- ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
- une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
- faites attention lorsque vous reti-rez ou remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans le cadre de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
- Cét apparéil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilise pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été créé, à des fins de chauffage par exemple.
La portedu fourdoit tousjoureferméependantla cuisson.
- Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégats sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.
Utilisation quotidienne

AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette de commande. La manette de commande sort de son logement.
Activation et désactivation de l'appareil
- Selon le modele de votre apparéil, s'il dispose de symboles, d'indicateurs ou de voyants de manette :
L'indicateur s'allume lorsque le four monte en température.
Levoyant'sallumelorsque l'appareil est en marche.
- Le symbole indique si la manette contrôle les fonctions du four ou la température.
- Tournez la manette des fonctions du four pour selectionner une fonction.
- Tournez la manette du thermostat pour sélectionner la température souhaitée.
Pour éteindre l'appareil, tournez les manettes des fonctions du four et celle de température en position ARRET.
Fonctions du four
| Fonction du four | Utilisation |
| 0 Position Arrêt | L'appareil est étant. |
| Éclairage four | Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de caisson n'est seLECTIONnée. |
| Convection naturelle | Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau. |
| Sole | Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stérisier des aliments. |
| Gril | Pour faire griller des aliments peu écais et du pain. |
| Gril + Tournebroche | Pour griller de la viande, des brochettes et de petits morceaux de viande. |
| Sole pulsée | Pour cuire des alimentés sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâté bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la convection naturelle. |
| Chaleur tournante | Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour déshy-drater des alimentés. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la convection naturelle. |

Décongélation Pour décongeler des alimentés surgelés.
Affichage
A Indicateurs des fonctions
B Affichage du temps
C Indicateur de fonction Touches

| Touché | Fonction | Description |
| — | MOINS | Pour régler l'houre. |
| ① | HORLOGE | Pour régler une fonction de l'horloge. |
| + | PLUS | Pour régler l'houre. |
Fonctions de l'horloge
Tableau des fonctions de l'horloge
| Fonction de l'horloge | Utilisation |
| Heure du jour | Pour régler, modifier ou vérifier l'houre. |
| Minuteur | Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. |
| Durée | Pour régler la durée de cuisson du four. |
| Fin | Pour régler l'heure à laquelle le four doit s'éteindre. |
Vou puez utilise simultanément les fonctions Durée | | et Fin | pour définir la durée pendant laquelle l'appareil doit fonctionner, et l'heure à laquelle l'appareil doit se s'eteindre. Cela vous permet d'activer l'appareil en différé. Reglez d'abord la fonction Durée | | puis la fonction Fin |
Réglage des fonctions de l'horloge
Pour les fonctions Durée | | et Fin | ,reglez une fonction du four et une température de cuisson. Ce n'est pas nécessaire pour le minuteur
- Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que levoyant de la fonction de l'horloge souhaitation commence à clignoter.
- Appuyez sur la touche + ou — pour régler la fonction de l'horloge souhai-tée.
La fonction de l'horloge est activée. Levoyant de la fonction de l'horloge que vous avez selectionnée s'affiche.
Pour la fonction Minuteur, l'affichage indique le temps restant.
- Dès que la durée est écoulée, le voyant de la fonction de l'horloge clignote et un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche pour arrêté le signal sonore.
- Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt.
Avec les fonctions Durée | | et Fin | l'appareil s'estiant automatiquelement.
Annulation des fonctions de l'horloge
- Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de la fonction souhaïtée clignote.
- Maintenez la touche — enforcée. La fonction de l'horloge s'estint au bout de quelques secondes.
Utilisation des accessoires

AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Utilisation du tournebroche

AVERTISSEMENT
- Soyez prudent lorsque vous utilisez le tournebroche. Les fourchettes et la broche du tournebroches sont pointues et tranchantes. Veiliez à les manipuler avec précaution pour éviter tout risquéd blessure.
Utilisez des gants lorsque vous retirez le tournebroche. Le tournebroche et le grill sont chauds. Risque de brûlure!
A Poignée
B Broche
C Fourches
D Cadre du tournebroche

- Vissez la poignée du tournebroche sur la broche.
- Placez la l'échefrite sur le niveau de gradin le plus bas.
-
Installez le cadre du tournebroche sur le deuxième niveau à partir du bas.
-
Mettez en place la première fourche sur la broche, puis place la viande sur le tournebroche et mettez en place la deuxième fourche.
- Servez-vous des vis pour desserrer les fourches.
- Placez la pointe de la broche dans l'orifice du tournebroche. Reportez-vous à la section Description de l'appareil.
- Placez la partie avant de la broche sur le cadre du tournebroche.
Retirez la poignée de la broche.
- Tournez la manette des fonctions du four sur la position Tournebroche. Le tournebroche tourne.
- Réglez la température nécessaire. Re-portez-vous aux tableaux de cuisson.
Fonctions supplémentaires
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous eteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue a fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Thermostat de sécurité
- Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des composants défectueux peuvent cause une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.
Conseils

AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédents utilisés.
- Informations générales
L'appareil dispose de quatre niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas de l'appareil.
L'appareil est doté d'un système spécifique qui permet à l'air de circuler et qui recycle/perpetuèlement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintainant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'estérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum.
- De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. C'est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos alimentés.
- Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil.
- Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four. Cela entraînerait une dépréciation de l'émail et modifierait les résultats de cuisson.
Cuisson de gâteaux
N'ouvre la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson.
- Si vous utilisez deux plateaux de caisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux.
La fonction Convection naturelle avec la température par défaut est ideale pour cuire du pain.
Cuisson de vande et de poisson
Pour les alimentés très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible.
- Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'eviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisine. Ainsi, vous trouverez lesassageurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utilisez l'appareil.
Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux
Gâteaux
| Plat | Convection naturelleTempéra- Positions Tempéra- Positions ture (°C) des grilles ture (°C) des grilles | Durée (min) | Commentaires |
| Pâtes à gâteaux | 170 | 2 | 160 | 2(1 et 3) | 45-60 | Dans un moule à gâteau |
| Pâte sablée | 170 | 2 | 160 | 2(1 et 3) | 24-34 | Dans un moule à gâteau |
| Gâteau au fromage (au babeurre) | 170 | 1 | 160 | 2 | 60-80 | Dans un moule à gâteau de 26 cm |
| Tarte aux pommes | 170 | 1 | 160 | 2(1 et 3) | 100-120 | Dans 2 moules à gâteau de 20 cm sur une grille métallique |
| Strudel | 175 | 2 | 150 | 2 | 60-80 | Sur un plateau de cuisson |
| Tarte à la confiture | 170 | 2 | 160 | 2 | 30-40 | Dans un moule à gâteau de 26 cm |
| Cake aux fruits | 170 | 2 | 155 | 2 | 60-70 | Dans un moule à gâteau de 26 cm |
| Génoise / Gâteau Savoie (version allégée) | 170 | 2 | 160 | 2 | 35-45 | Dans un moule à gâteau de 26 cm |
| Gâteau de Noël / Cake aux fruits | 170 | 2 | 160 | 2 | 50-60 | Dans un moule à gâteau de 20 cm |
| Gâteau aux prunes 1) | 170 | 2 | 160 | 2 | 50-60 | Dans un moule à pain |
| Petits gâteaux | 170 | 3 | 160 | 3 (1 et 3) | 20-30 | Sur un plateau de cuisson |
| Biscuits/ Gâteaux Secs 1) | 150 | 3 | 150 | 3 | 20-30 | Sur un plateau de cuisson |
| Meringues | 100 | 3 | 100 | 3 | 90-120 | Sur un plateau de cuisson |
| Petits pains 1) | 190 | 3 | 180 | 3 | 15-20 | Sur un plateau de cuisson |
| Choux 1) | 190 | 3 | 180 | 3 | 25-35 | Sur un plateau de cuisson |
| Tourtes | 180 | 3 | 170 | 2 | 45-70 | Dans un moule à gâteau de 20 cm |
| Gâteau à étages | 180 | 1 ou 2 | 170 | 2 (gauche et droit) | 40-55 | Gauche + droit dans un moule à gâteau de 20 cm |
11 Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Pain et pizza
| Plat | Convection naturelleTempéra- Positions ture (°C) | Chaleur tournanteTempéra- Positions ture (°C) | Durée (min) | Commentaires |
| Pain blanc 1) | 190 | 1 | 190 | 1 à 2 unités,500 g par unité |
| Pain de seigle | 190 | 1 | 180 | 30-45 |
François
| Plat | Convection naturelleTempéra- Positions ture (°C) des grilles | Chaleur tournanteTempéra- Positions ture (°C) des grilles | Durée(min) | Commentaires |
| 190 | 2 | 180 | 2(1 et 3) | 25-40 | 6 à 8 petits pains sur un plateau de cuisson |
| Petits pains 1) | 190 | 1 | 190 | 1 | 20-30 | Dans un plat à rôtir |
| Pizza 1) | 200 | 3 | 190 | 2 | 10-20 | Sur un plateau de cuisson |
| Scones 1) | | | | | | |
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'oeufs
| Plat | Convection naturelleTempéra- ture (°C) | Chaleur-tournanteTempéra- tures (°C) | Durée(min) | Commentaires |
| Gratin de pâtes | 180 | 2 | 180 | 2 | 40-50 |
| Gratin aux légumes | 200 | 2 | 175 | 2 | 45-60 | Dans un moule |
| Quiches | 190 | 1 | 190 | 1 | 40-50 | Dans un moule |
| Lasagnes | 200 | 2 | 200 | 2 | 25-40 | Dans un moule |
| Cannelloni | 200 | 2 | 190 | 2 | 25-40 | Dans un moule |
| Yorkshire puddings 1) | 220 | 2 | 210 | 2 | 20-30 | Moule pour 6 puddings |
11 Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Vande
| Plat | Convection naturelleTempéra- Positions ture (°C) des grilles | Chaleur tournanteTempéra- Positions ture (°C) des grilles | Durée (min) | Commentaires |
| 200 | 2 | 190 | 2 | 50-70 | Sur la grille métallique et dans un plat à rôtir |
| Boeuf | | | | | | |
| Porc | 180 | 2 | 180 | 2 | 90-120 | Sur la grille métallique et dans un plat à rôtir |
| Plat | Convection naturelleTempéra- Positions Tempéra- Positions ture (°C) des grilles ture (°C) des grilles | Durée(min) | Commentaires |
| Veau | 190 | 2 | 175 | 2 | 90-120 | Sur la grille métallique et dans un plat à rôtir |
| Rôti de boeuf, saignant | 210 | 2 | 200 | 2 | 44-50 | Sur la grille métallique et dans un plat à rôtir |
| Rôti de boeuf, à point | 210 | 2 | 200 | 2 | 51-55 | Sur la grille métallique et dans un plat à rôtir |
| Rôti de boeuf, bien cuit | 210 | 2 | 200 | 2 | 55-60 | Sur la grille métallique et dans un plat à rôtir |
| Épaule de porc | 1810 | 2 | 170 | 2 | 120-150 | Dans un plat à rôtir |
| Jarret de porc | 180 | 2 | 160 | 2 | 100-120 | 2 pièces dans un plat à rôtir |
| Agneau | 190 | 2 | 190 | 2 | 110-130 | Gigot |
| Poulet | 200 | 2 | 200 | 2 | 70-85 | Entier dans un plat à rôtir |
| Dinde | 180 | 1 | 160 | 1 | 210-240 | Entière dans un plat à rôtir |
| Canard | 175 | 2 | 160 | 2 | 120-150 | Entier dans un plat à rôtir |
| Oie | 175 | 1 | 160 | 1 | 150-200 | Entière dans un plat à rôtir |
| Lapin | 190 | 2 | 175 | 2 | 60-80 | En morceaux |
| Lièvre | 190 | 2 | 175 | 2 | 150-200 | En morceaux |
| Faisan | 190 | 2 | 175 | 2 | 90-120 | Entier dans un plat à rôtir |
Poisson
| Plat | Convection naturelleTempéra- Positions ture (°C) des grilles | Chaleur tournanteTempéra- Positions ture (°C) des grilles | Durée(min) | Commentaires |
| Truite / daurade | 190 | 2 | 175 | 2 (1 et 3) | 40-55 | 3 - 4oissons |
| Thon / saumon | 190 | 2 | 175 | 2 (1 et 3) | 35-60 | 4 - 6filets |
Grid
Préchauffez vous four à vide pendant 10 minutes avant la cuisson.
François
| Plat | Quantité | Tempéra-ture (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Morceaux | (g) | 1re face | 2e face |
| Filet de boeuf | 4 | 800 | 250 | 12-15 | 12-14 | 3 |
| Steaks de boeuf | 4 | 600 | 250 | 10-12 | 6-8 | 3 |
| Saucisses | 8 | - | 250 | 12-15 | 10-12 | 3 |
| Côtelettes de porc | 4 | 600 | 250 | 12-16 | 12-14 | 3 |
| Poulet(coupé en deux) | 2 | 1000 | 250 | 30-35 | 25-30 | 3 |
| Brochettes | 4 | - | 250 | 10-15 | 10-12 | 3 |
| Escalope de poulet | 4 | 400 | 250 | 12-15 | 12-14 | 3 |
| Steak haché | 6 | 600 | 250 | 20-30 | - | 3 |
| Filet de poisson | 4 | 400 | 250 | 12-14 | 10-12 | 3 |
| Sandwichestoastés | 4-6 | - | 250 | 5-7 | - | 3 |
| Toasts | 4-6 | - | 250 | 2-4 | 2-3 | 3 |
Tournebroche
Avant la cuisson, faites préchaufferisteur four vide pendant 10 minutes.
| Plat | Quantité | Tempéra-ture (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Volaille | 1000 | 200 | 50-60 | 2 |
| Rôtis | 800 | 200 | 50-60 | 2 |
Pizza
Utilisez la fonction Sole pulsée.
Avant la cuisson, faites préchauffer votre four à vide pendant 10 minutes.
| Plat | Tempéra-ture (°C) | Durée(min) | Positionsdes grilles | Commentaires |
| Pizza, grande | 200 | 15-25 | 1 | Sur un plateau de cuisson |
| Pizza, petite | 200 | 10-20 | 1 | Sur un plateau de cuisson |
| Petits pains | 200 | 15-25 | 1 | Sur un plateau de cuisson |
Nettoyage et entretien

AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se brisser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommages. Contactez le service après-vente agrée.
- Soyez prudent lorsqu vous démon- tez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
Nettoyez régulieremment l'appareil afin de maintainir le revêtement en bon état.
- Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilise pas de produits abrasifs, de tampons à recycler, de solvants ni d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
- N'utilisez:aucun produit détergent pour nettoyer l'email catalytique (le cas échéant).
Éclairage interieur
Les ampôules classiques ou halogens utilisées dans cet apparéil sont destinées uniquement à un usage avec des
appareils menagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.

AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
- Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. N'utilise que des ampoules ayant les mêmes spécifications.

AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risqué est élevé pour la l'échéfrite.
- En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
- Àprous chaqueutilisation,lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savon-neuse tiède.
Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risquéd'endommager le revêtement antiadhésif.
Appareils en acier inoxydable ou en aluminium
Nettoyez la porte uniquement avec une éponge humidifiée. Séchez-la avec un
chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges metalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recom-mandations.
Nettoyage du joint d'étanchéité de la porte
- Vérifiez régulierement le joint d'étanchéité de la porte. Le joint d'étanchéité de la porte est posé sur l'encadrement de la cavité du four. N'utilise pas l'appareil si le joint d'étanchéité de la porte est endommagé. Faites appel à un service après vente agrée.
Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la porte, consultez les informations générales concernant le nettoyage.
Retrait des supports de grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille :
Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale.
Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support.
Installez les supports de grille selon la même procEDURE, mais dans l'ordre inverse.
Nettoyage de la porte du four
La portedu four est dotede de deux pan- neaux de verre. You pouvez retirer la portedu four et le panneau de verre interieur pour le nettoyer.

ATTENTION
N'utilisez pas l'appareil sans le panneau de verre interieur.
- Si vous tentez d'extraire le panneau de verre intérieur sans avoir au préalable retire ré la porte du four, celle-ci peut se refermer brusquement.
3 Ouvrez complètement la porte et saïssissez les 2 charnières de porte.
4 Soulevez et faites tourner les leviers sur les 2 charnières.
Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement.
6 Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux.
Désengagez le système de verrouil-lage pour retarder le panneau de verre interieur.
8 Faites pivoter les deux fixations de 90^ et retirez-les de leurs logements.
Soulevez doucement puis sortez le panneau de verre.
Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre.
- Une fois le nettoyage terminé, remèt- tez le panneau de verre et la porte du four en place. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte. Àpres l'installation, vérifie que la surface du panneau en verre ou se trouve la zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté).
Veillez à installer correctement le panneau de verre interieur dans son logement.
Remplacement de l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavity de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavity.

AVERTISSEMENT
Rès que d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds.
- Éteignez l'appareil.
- Retirez les fusibles de la boîte à fus-sibles ou coupe le disjoncteur.
Éclairage arrière
10
Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche.
Nettoyez-le.
- Remplacez l'ampoule par une ampoule ajusté à une température de 300^ .
- Replacez le diffuseur en verre.
Dépannage

AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
| Problème | Cause probable | Solution |
| Le four neCHAUFFEpas. | Le four estétéint.L'horloge n'estpas réglée. | Mettez le four en marche.Réglez l'horloge. |
| Le four ne CHAUFFEPas. | Les réglagesnecessairesn'ont pas étéffectués. | Vérifiéz que les réglages sont corrects. |
| Le four ne CHAUFFEPas. | Le fusible adisjoncté. | Vérifiéz que le fusible est bien la causede l'anomalie. Si les fusibles disjonctentde manière répétée, faites appel à unélectricien qualifié. |
| L'éclairage nefonctionne pas. | L'éclairage estdéfectueux. | Remplacez l'ampoule. |
| De la vapeur et de la condensationse forment sur lesaliments et dans lacavité du four. | Le plat est restetrop longtemps dans le four. | Ne laissez pas les plats dans le fourpendant plus de 15 à 20 minutes après lafin de la cuisson. |
Problème
Cause probable
Solution
12.00 s'affiche.
ll y a eu une coupure de courant.
Réglez de nouveau l'horloge.
Informations de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuilles contacter votre revendeur ou le service après-vente. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil.
Modèle [MOD.]
Référence du produit (PNC)
Numero de série (S.N.)
Installation

AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Encastrement
Fixation de l'appareil au meuble
Installation électrique

Le fabricant ne pourrait être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre Consignes de sécurité.
Cet appeareil n'est fourni qu'vec un cable d'alimentation.
Cable
Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement
| H07 RN-F | H05 RN-F |
| H05 RRF | H05 VV-F |
| H05 V2V2-F (T90) | H05 BB-F |
Pour la section du cable, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau :
| Puisance totale (W) | Section du câble (mm2) |
| maximum 1 380 | 3 x 0,75 |
| maximum 2 300 | 3 x 1 |
| maximum 3 680 | 3 x 1,5 |
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron).
Économie d'énergie
Cet apparéil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au coûtitien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée quand l'appareil est en marche et maintenez-la fermée autant que possible pendant la cuisson.
Utilisez des plats en métal pour améliorer l'économie d'énergie.
- Si possible, placez les alimentes à l'intérieur du four sans les rechauffer.
- Quand la durée de cuisson est supérieure à 30 minutes, diminuez la température du four à 3 à 10 minutes minimum, selon la durée de la cuisson, avant que le temps de cuisson ne s'écoule. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four continues à cuire.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer les autres alimentes.
Cuisson avec ventilateur
- Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec le ventilateur pour economiser de l'énergie.
Maintien des alimentés au chaud
- Si vous souhaitez utiliser la chaleur résiduelle pour garder le plat chaud, Sélectionnéz la température la plus)basse possible.
Mise au rebut

AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupe le cable d'alimentation et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un service après-venture agréé.
Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de votre ancien apparéil
COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES


Cet appeareil comporte le symbole DEEE (Déchet d'équipement électrique et électronique) significiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.
Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri.
Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparciels électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.
C'est pour cette raison que vous appeareil, tel que le signale le symbole apsoé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas etre jetedans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans un lieu public de collecte procedant a un tri sélectif des déchets pour etre recyclé ou réutilise pour d'autres applications, conformément à la directive.
Bedankt!