HRI-52 - Chaine micro EDENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HRI-52 EDENWOOD au format PDF.
| Type d'appareil | Chaîne hi-fi multimédia |
| Fonctions principales | Lecture CD, radio FM, entrée auxiliaire |
| Puissance de sortie | Non précisé |
| Nombre de haut-parleurs | 2 |
| Type de haut-parleurs | Graves et aigus séparés |
| Connectivité | USB, entrée auxiliaire, prise casque |
| Alimentation | Secteur |
| Commandes | Boutons physiques et télécommande |
| Affichage | Écran LCD |
| Formats audio supportés | CD, MP3 |
| Radio | FM |
| Dimensions (unité principale) | Non précisé |
| Dimensions (haut-parleurs) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Accessoires inclus | Télécommande, câbles audio |
FOIRE AUX QUESTIONS - HRI-52 EDENWOOD
Questions des utilisateurs sur HRI-52 EDENWOOD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaine micro au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HRI-52 - EDENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HRI-52 de la marque EDENWOOD.
MODE D'EMPLOI HRI-52 EDENWOOD
CHAINE MULTIMEDIA - HRI-52
SOUND SYSTEM - 941496

1. PRECAUTIONS DE SECURITE P3
Explication des symboles/marquages apposés sur votre apparéil. P3
2. PRESENTATION DE L'APPAREIL P4
Specifications techniques.. 4
Accessoires . P4
Description de I'appareil. P4
Unité principal: vue de face. P4
Unité principal: Face arrêté. P4
Description de la télécommande. P5
Insertion des piles dans la télécommande. P6
Informations sur la mise en rebut des piles. P6
Disques 16
Manipulation. P6
Nettoyage.. 56
Rangement . P6
3. UTILISATION P7
Branchements. P7
Branchement des haut-parleurs. P7
Branchement d'un dispositif externe audio. P7
Dispositif avec sortie pour écouteurs. P7
Utilisation. 57
Volume. P7
Utilisation d'escouteurs. P8
Réglage de l'heure. P8
Réglage du panneau d'affichage 18
Lecture. 18
Lire un CD. P8
Lire à partir d'un dispositif USB. P9
Lire des fichiers MP3 . P9
Mode radio. P9
Mode Bluetooth. P9
Autres modes. P10
4. ENTRETIEN ET RANGEMENT P11
5. DEPANNAGE P12
- Avant l'utilisation de cet apparéil, veuillez dire attentivement ce mode d'emploi et conservez-le pour de futures utilisations.
- Si vous donnez cet apparéil à une autre personne, remettez-lui aussi ce mode d'emploi.
- Utilisez cet appeareil comme décrit dans ce mode d'emploi. Toute mauvaise manipulation et toute utilisation autre que prévue dans ce mode d'emploi n'engagera enaucun cas la responsabilité du fabricant.
- Le non respect des consignes de sécurité et d'utilisation peut provoquer un risque de choc électrique, d'incendie et/ou des blessures aux personnes.
- N'utilise pas d'accessoires autres que ceux recommendés par le fabricant; ceux-ci peuvent endommager l'appareil et/ou provoquer des blessures.
Surveillez les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. - N'installez pas l'appareil près de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.
- N'installez pas l'appareil:
- A des endroits où il peut avoir un contact direct avec les rayons du soleil.
- Près d'appareils à chaleur rayonnante (par exemple, des chauffages électriques).
- Près ou sur d'autres équipements produitant beaucoup de chaleur (équipements audiovisuels, stéreés, informatiques, etc.).
A des endroits sujets à de constantes vibrations. -
A des endroits exposés à l'humidité, aux intempéries et dans des lieux mouillés.
-
N'exposez pas l'appareil à des égouttements d'eau ou des éclaboussures. Aucun object rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l'appareil.
- Ne génez pas l'aération par l'obstruction des ouvertures d'aération par des objets tels que journaux, nappes, ridesaux, etc.
- Gardez une distance minimale (10 cm) autour de l'appareil pour une aération suffisante.
- Une attention particulière doit être prise sur les aspects environnementaux de la mise en rebut des piles et de l'appareil ; veuillez donc dire nos conseils à ce sujet dans ce mode d'emploi.
- La perte de l'ouie est irréversible, donc faites attention au volume sonore lors de l'écoute, en particulier lors de l'utilisation d'écouteurs. Réglez le volume à un niveau acceptable et évitez les écoutes prolongées.
Utilisez cet apparéil seulement sous un climat modéré. - Si la prise de courant est utilisé comme dispositif de déconnexion, celle-ci doit demeurer aisément accessible.
- Avant tout branchement, vérifiez:
- Que l'appareil et le cable ne soient pas abimés. Dans ce cas là, n'utilise pas l'appareil rapportez l'appareil à votre revendeur pour toute inspection et réparation.
-
Que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond bien à celle de votre installation électrique.
-
Ne démontez pas l'appareil vous même. Tout démontage, réparation, vérification devront être faits
exclusivement par une personne qualifiée.
- Pour économiser de l'énergie, il est préférible d'eteindre complètement l'appareil en le débranchant de l'alimentation, en particulier si vous ne l'utilise pas pendant une longue période.


Lappareil est un produit laser de classe 1. Ne regardez pas le faisceau laser, ne le touchez pas, pour éviter tout accident et dommage.
- Explication des symboles/marquages apposés sur votre apparéil :

ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR

ATTENTION:POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,N'ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU L'ARRIERE).AUCUNE PIECE DE L'APPAREIL NE PEUT ETRE REPAREE PAR L'UTILISATEUR;TOUTE REPARATION DEVRA ETRE APPORTEE PAR UN SERVICE QUALIFIE.

Tension dangereuse! Il y a presence, dans le boitier de l'appareil, d'une tension élevée, non isolée, dont l'amplitude pourrait être suffisante pour constituer un risque de décharge électrique sur les personnes.
Présence de consignes de sécurité importantes de fonctionnement ou de maintenance (entretien courant) dans ce mode d'emploi.
Matériel de la Classe II: La protection contre les chocs électriques pour cette apparéil repose sur l'alimentation sous très basse tension de sécurité ; des tensions supérieures à la très basse tension de sécurité ne sont pas engendrées.
A) Spécifications techniques
| Modèle | 941496 |
| Tension et fréquence | 220-240V~ 50Hz |
| Puisance | 35W |
| Puisance de sortie des hauts parleurs | 25Wx2 |
| Distorsion harmonique totale | 1% (1kHz 1W) |
| Sensitivité audio | 500Mv |
| Réponse en fréquence | 40Hz-20KHz |
| Tuner | 87.5 – 108.0 MHz |
| Impédance | 6 Ω |
| Dimensions | |
| Unité | 220x217x86mm |
| Haut parleur | 145x160x245mm |
| Télécommande | |
| Distance | 6m |
| Angle | 30° |
- Accessoires
1 cable d'alimentation AC
1 télécommande
2 batteries pour la télécommande
1 notice d'utilisation
B) Description de l'appareil
Vuedeface
1 Zone de réception NFC
2 Mise en marche/mise en veille/arrêt
3 HORLOGE
- Appuyez pour le réglage de l'heure
- Affichage de l'heure
4 FONCTION
- Sélection d'une source
5 EQUALISEUR
- FLAT, POP, CLASSIC, ROCK, JAZZ
6 Prise USB
7 iR Capteur du signal de la télécommande
8 Ecran d'affichage
10 ▲ Ouverture et fermetre du compartment CD
11 VOL (+/-) Réglage du volume
12 LINE IN
- Branchement d'une source externe
13 ▲/▼
Réglage de l'heure
- Recherche manuelle de radio
- Changement d'album
- Recherche manuelle des radios
11
- Lecture/Pause
- précédente/suivante piste/radio

Face arrière

1 AC~
- Branchement du cable d'alimentation
2 Entrée haut parleur
- Branchement des haut-parleurs
3 Terminaux AUX IN
- Branchement pour un dispositif audio externe
4 Antenne FM
Description de la télécommande
1 Mise en marche/mise en veille
2 ouverture/fermeture du compartment CD
3 Boutons fonctions : Sélection d'une source
4 Clavier numérique (0-9)
5 PROG
- Reglages des stations de radios et programmation musicale
6 HORLOGE
- Affichage et réglage l'horloge
7 INFO/RDS
- Affichage des informations de lecture
- Synchronisation RDS de l'heure d'une station de radio (lorsque disponible)
8
Piste precedente/suivante
Appuyez longuement sur cette touche pour changer de fréquence radio
Réglage de l'heure/Changement d'album
ENTER
Confirmation d'une seLECTION
9
- Arrêt de la lecture
10
Coupure du son (MUTE)
11 PAIR/
- Lecture / Couplage d'un dispositif Bluetooth
13 VOL+/-
- Réglage du volume
12 Buttons▶/
- Précédente/suivante radio/piste
14 II Pause
15
- Sélection d'un effet musicale préréglé : FLAT,POP, CLASSIC, ROCK, JAZZ
16 SLEEP
- Extinction programmée de l'appareil
17 +BASS-
Réglage des basses
18 TIMER
- Minuterie
19 A-B
- Répertition d'un extrait sélectionné d'une piste
20 REPEAT
- Fonction répétition
21 SHUFFLE
Lecture aléatoire
22 INTRO
- Lecture du début d'une piste (les 10 premières secondes)
23 + DIMMER -
Réglage du contraste

- Insertion des piles dans la télécommande:
o Appuyez sur le couvercle du compartment puis faites glisser le couvercle vers l'extérieur.
o Installéz deux piles "AAA"± dans la télécommande tout en respectant les polarités (+ & -).
o Replacez le couvercle à sa place, en appuyant sur le couvercle, puis en le faisant glisser vers l'intérieur. Le couvercle sera bien mis si vous entendez un «click».
Si la télécommande n'est pas utilisé pendant une longue période, la batterie perdra de sa puissance et ne fonctionnera plus ensuite. Dans ce cas là, remplacez la pile par une nouvelle.
ATTENTION! Il y a un danger d'explosion si la pile n'est pas replacee correctement. Remplacez-la seulement par le meme type de pile ou par un type equivalenl. Ne melangez pas differents types de piles.
- Informations et mise en rebut des piles:
o Ne rechargez jamais des piles non rechargeables, ne demontez pas les piles, ne les jetez pas dans un feu.
o Ne les exposze pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
o Ne les incinérez pas.
o Ne jetez pas les piles avec les ordures menagères. Afin de préserver l'environnement, débarrasssez-vous des piles conformément aux règlementations en vigueur. Déposez-les dans votre conteneur à piles le plus proche ou rapportez-les dans votre magasin.
Disques
Lors de la manipulation des CD, nous vous conseillons de suivre ces conseils, afin de ne pas les abîmer et les endommager.
Manipulation
o Lorsque vous enlevez vos CD de leur boîte, ne touche jamais la surface d'enregistrement.
o N'écrivez pas sur leur surface, n'y collez rien dessus. Evitez toute manipulation qui pourrait endommager vos CD.
o Ne pliez pas vos CD.

Nettoyage
o Lorsque vos CD sont sales, comportant des traces de doigt, de la poussière, nettoyez-les avec un chiffon doux et sec. N'utilisez enaucun cas des produits pouvant les endommager (grattoirs, benzène, spray antistatique...).
o Nettoyez vos CD comme montré par le schéma ci-contre; effectuez un mouvement du centre jusqu'au bord (image 1); N'effectuez pas d'autres mouvements.
o Ne touchez pas la lentille de la micro chaîne et assurez-vous de bien fermer le couvercle du lecteur CD afin d'éviter l'introduction de poussières et saletés. Dans le cas contraire cela pourra

endommager la lentille de la micro chaine et elle ne pourra plus dire CD.
Rangement
oAprèsutilisation,rangezlesCDdans leurboite d'origine.
o Rangez-les dans un endroit sec et propre. Ne les exposez pas directement aux rayons du soleil, à de fortes températures, à l'humidité et à la poussière
1) Branchements
Les branchements des haut-parleurs et des dispositifs externes doivent se faire l'appareil et eint et débranché.
- Branchement des haut-parleurs
o Insérez les câbles des haut parleurs dans les sorties L et R se situant a l'arrière de l'appareil.
o Mettez le haut parleur «gauche» à la sortie L (left, gauche).
o Mettez le haut parleur «droite» à la sortie R (Right, droite).
o Respectez la taille du cable, ne tirez pas dessus.
- Branchement d'un dispositif externe audio
Pour les dispositifs possedant une sorte audio RCA : branchez les cables aux orifices AUX IN L/R (L pour gauche, R pour droite) de l'appareil et a la sortie audio du dispositif.
o Appuyez sur la touche AUX/DOCK pour selectionner la source externe.
o Appuyez sur la touche ENTER pour demarrer la lecture.
- Dispositif avec sortie pour écouteurs
o Branchez le cable LINE IN aux entrées LINE IN des deux apparéils.
o Appuyez sur le bouton LINE IN pour selectionner la source LINE IN.
o Appuyez sur le bouton ENTER pour démarrer la lecture.



2) Utilisation
Branchez la micro chaine sur la prise secteur. Celle-ci va semettre en veille (stand-by). Ensuite allumez la micro chaine en utilisant le bouton . Pour allumer oumettre en veille l'appareil, vous pouvez utiliser ce bouton ou utiliser la télécommande. Pour eteindre complètement l'appareil, mettez l'appareil en veille puis débranchez la prise secteur.
Volume
Voussoupiezreglerlevolume sonorede l'appareil enutilisantsoitl'appareilsoitla telecommande;pouraugmenter le son,appuyezsur la touche «VOL ^+ 》et pourbaisser le son,appuyez sur la touche «VOL-».
Vou puez selectionner un effet sonore preréglee ; Appuyez sur EQ et appuyez continuèlement cette touche pour soit l'effet sonore désiré. Ils sont au nombre de 5 : FLAT, POP, CLASSIC, ROCK, JAZZ.
Pour selectionner leffet sonore Bass, appuyez sur Bass continuellement pour selectionner I'un des trois niveau : Bass 1, Bass 2, Bass 3.
Voussouvezutiliserla touche muet(MUTE) pour couper le son.Pourreactiverlesonensuite,re-appuyezsurcte touche ouutilserla touche VOL + de la telecommande ou de I'appareil pour augmenterle son.
- Utilisation d'écouteurs
Branchez vos écouteurs dans le connecteur pour écouteurs (voir la description de l'appareil).
ATTENTION! A pleine puissance, l'écoute prolongée avec des écouteurs peut endommager vos oreilles. Réduisez votre temps d'écoute avec des écouteurs et mettez le volume à un niveau raisonnable.
- Réglage de l'heure
Attention : vous n'avez que 15 secondes à chaque étape pour chaque réglage, sinon l'ancien réglage s'affichera.
En mode Veille, appuyez et maintenez la touche CLOCK pour activer le réglage.
Réglage des heures : sélectionnez l'heure avec les touches▲et▼. Appuyez sur ENTER ou CLOCK pour confirmer l'heure.
Réglage des minutes : Àpres les heures, les minutes sont clignoter; sélectionnez les minutes avec les touches▲et▼.
Avertissement pour le laser:
- Ne regardez pas et ne fixez pas le laser se trouvant à l'intérieur de l'appareil.
- N'utilise pas le CD avec des accessoires ! il y a un risque d'accident.
- N'utilise aucuns accessoires, sauf leurs recommends par le fabricant.
- Ne mettez pas d'objets (autre qu'un CD) dans le compartment CD.
Appuyez sur ENTER ou CLOCK pour confirmer les minutes.
L'heure régée démarre et les secondes commence à zéro.
- Réglage du panneau d'affichage
Appuyez sur la touche DIM continulement pour selectionner le niveau de contrastes désiré pour le panneau d'affichage.
- Lecture
o Lire un CD
Ouvrez le compartment CD à l'aide du bouton (appareil ou télécommande).
Insérez un disque CD dans le compartment CD.
Fermez le compartment CD à l'aide du bouton (appareil ou télécommande).
La lecture va démarrer automatiquement.
Pour arrêté la lecture, appuyez sur la touche (telécommande seulement).
Pourmettre la lecture en pause ou reprendre la lecture,appuyez sur la touche (telecommande seulement).
Pour changer de piste de lecture, appuyez sur les touches / pour selectionner la piste precedente ou suiva
nTE (appareil ou telecommande).
o Lire à partir d'un dispositif USB
Insérez un dispositif USB :
Vous pouvez utiliser la télécommande ou l'appareil; appuyez sur la touche FUNCTION de l'appareil ou le bouton USB de la télécommande.
Appuyez sur les boutons , (appareil ou télécommande) pour selectionner un dossier; selectionnez une piste du dossier; la lecture va demarrer.
Pendant la lecture, vous pouvez arreter la lecture avec le bouton ■,mettre en pause en reprendre avec le bouton▶■,changer la piste de lecture avec les boutons I/■. Seule la télécommande est utilisable pour cela.

o Lire des fichiers MP3
Insérez un disque CD dans le département CD ou un dispositif USB.
Pour dire un CD, procedez comme pour la lecture d'un disque normal.
Pour lire une clé USB,procédez comme dans le chapitre «lire un dispositif USB »
Lors de la lecture:
Recherche arrête/avant: durant la lecture, si vous cherchez une section particulière de la piste jouée, appuyez et tenez les touches / (selon si vous souhaitez aller en arrête ou en avant). Lâchez le bouton lorsque vous étes arrivés à la section souhaitée.
Lecture aléatoire: durant la lecture appuyez sur le bouton SHUFFLE pour sélectionner le mode SHUFFLE.
Saut vers une autre piste: pour selectionner une autre piste, appuyez sur les boutons / (telecommande) pour aller à la piste suivante ou précédente.
Mode Radio
Recherche de radio
Appuyez sur le bouton FUNCTION de l'appareil ou appuyez sur le bouton FM de la télécommande.
Appuyez sur les touches / pour chercher une radio automatique. La fréquence correspondant à la radio trouvée va s'afficher.
Voussousquéusutilisereboutons pour une recherche manuelle▲,▼(telecommande ou apparieil).
- Réglage automatique des stations de radio
Vou pouve enregistrer jusqu'à 20 stations de radios.
Appuyez sur la touche PROG pendant deux secondes pour activer la programmation automatique.
Toutes les stations disponibles seront programmesées selon la force de la bande de réception. La première station enregistrée sera jouée automatiquement.
- Réglage manuel des stations de radio
Cherchez la station désirée ( comme expliquée ci-dessus), puis appuyez le bouton PROG ( télécommande).
Appuyez sur les boutons / pour selectionner le numero d'enregistrement.
Appuyez sur PROG pour enregistrer la station de radio.
Faites de même pour enregistrer d'autres stations de radios.
Pour écouter une radio enregistrée, appuyez sur les touches pour sélectionner la station désirée.
Mode Bluetooth
Pour pouvoir connecter le dispositif Bluetooth, il faut d'abord coupler le dispositif à l'appareil. Verifiez d'abord si vos dispositifs Bluetooth sont compatibles avec cet apparéil (voit leur notice d'instructions).
Pour réussir le couplage, mettez-vous à moins de 8 mètres de l'unité. Enlevez tout obstacle et tout apparéil pouvant interférer entre les deux dispositifs et rendre difficile couplage.
Acitvez le Bluetooth de l'appareil en selectionnant la fonction Bluetooth.
Activez le Bluetooth du dispositif.
Lorsque le dispositif est detecté, l'écran d'affichage va afficher BLU P. Il sera affché NO BT lorsque que l'appareil ne detecte pas de dispositif Bluetooth.
Les dispositifs Bluetooth transmettront seulement un son mono. Cependant, si le dispositif possède la fonction A2DP, les apparêls pourront transmettre un son stéreo. Vérifiéz si vous dispositif Bluetooth possède cette fonction. Appuyez longuement sur le bouton PAIR de la télécommande pour activer le couplage. L'écran d'affichage va afficher PAIR.
Dans votre dispositif Bluetooth, Sélectionné le code de l'appareil : HRI-52. Entrez le mot de passer par défaut : 0000. Si le couplage fonctionné, il sera affché BLU P sur l'écran d'affchage.
Pour arrerter le couplage, désactivez la fonction Bluetooth de votre dispositif ou selectionnez une autre source de lecture avec l'appareil.
Appairage d'un apparéil compatible Bluetooth en utilisant la fonction NFC
Avec un apparéil Bluetooth compatible NFC, vous pouvez étabir une connexion Bluetooth en touchant simplement cet apparéil sur l'unité.
Assurez-vous que les fonctions Bluetooth et NFC sont activées sur votreappareil.
- Activez la fonction NFC sur votre apparéil.
Assurez-vous que votre apparéil est en marche et non en voille. - Mettez l'unité en marche et activez la source Bluetooth.

- Touchez la zone de sensibilité NFC avec votre apparéil, l'unité s'appairera et se connectera à votre apparéil.
- Touchez de nouveau cette zone, l'unité déconnectera la connexion Bluetooth.
Conseils :
Certain appareils mobiles compatibles NFC ne peuvent pas etre directement appairés à l'unité par NFC, veillez essayer une ou I'autre des solutions suivantes:
Veuillez télécharger l'application "Tap-and-Pair" dans la boutique Play Store de Google (https://play.google.com) et installez l'application.
Appairez l'appareil à l'unité manuellement tout d'abord, puis touchez de nouveau la zone de sensibilité NFC.
Les dispositifs Bluetooth qui possèdent la fonction AVRCP peuvent contrôrler la lecture d'un lecteur Bluetooth. Lorsque le mode audio est en marche et que vous souhaïez passer un appel téléphonique, vous pouvez directement saisir le numéro de téléphone sur votre téléphone. La musique va s'automatiquement s'arrêté et l'écran affichera Send Dail (appel en cours). Si l'appoint est accepté, la voix de l'interlocuteur sera diffusée sur l'appareil. Àpres la fin de l'appoint, l'écran affichera le menu musique.
- Ecouter de la musique
Vérifiez si le dispositif Bluetooth possèdent les fonctions A2DP et AVRCP.
Le dispositif possède la fonction A2DP, vous pourrez écouter les pistes musicales se trouvant sur mode dispositif sur l'appareil.
Si vous dispositif Bluetooth possède la fonction AVRCP, vous pourrez utiliser la télécommande de l'appareil pour contrôler la lecture du dispositif Bluetooth.
Couplez Your dispositif a l'appareil. Utilisez la telecommande pour controler la lecture (pour dire, metre en pause, arreter la lecture).
o Autres modes
Mode programmation (pour les fichiers CD/MP3)
L'appareil arrêté, appuyez sur le bouton PROG.
Entrez le numéro de la piste souhaitée pour l'ajouter dans votre liste puis appuyez sur le bouton PROG pour confirmer.
Répêtez l'action ci-dessus pour ajouter d'autres pistes dans votre liste Appuyez sur PLAY pour commencer la lecture. Pour modifier la liste programmée, appuyez sur le bouton STOP pour effacer la liste programmée, et recommencer les étapes ci-dessus pour refaire une liste de programmation.
Mode INTRO
Appuyez sur le bouton INTRO (telecommande). L'appareil va jouer les 10 premières secondes de chaque piste. Appuyez encore une fois sur ce bouton pour revenir au mode normal.
Mode répétition
Pendant la lecture, vous pouvez utiliser la fonction REPEAT pour sélectionner un mode de répétition (répétition d'une piste ou les pistes d'un album/fichier entier, une seule fois ou continulement).
Pour faire repeter une section particuliere d'une piste (musique et CD), appuyez sur la touche A-B pour le début de la section désirée et encore une fois sur A-B pour la fin de section désirée. La section可以选择 va se repeter continuèlement.
Appuyez une sur le bouton A-B pour annuler cette fonction.
Mode minuterie
Le mode minuterie se règle lorsque l'appareil est en veille. L'heure de l'appareil doit être correctement régée. Appuyez sur le bouton TIMER pendant deux secondes puis sur les boutons et pour sélectionner un source sonore pour l'alarme: DISC, USB, TUNER et iPod.
Si une minuterie est reglee, elle fonctionnera tous les jours.
Appuyez sur le bouton TIMER, l'indicateur de volume va clignoter. Reglez le volume avec les boutons et .
Appuyez sur le bouton TIMER, l'indicateur pour l'heure va s'afficher. Reglez l'heure avec les boutons et .
Appuyez sur le bouton TIMER, l'indicateur pour les minutes va s'afficher. Reglez les minutes avec les boutons et . Appuyez sur le bouton TIMER, le temps regle va s'afficher.
Appuyez sur le bouton TIMER pour activer ou désactiver la minuterie.
Mode mise en sommeil
Utilisez ce mode pour faire fonctionner l'appareil pendant un certain laps de temps jusqu'à son extinction automatique. Vous pouvez faire jourer votre apparéil tout en vous endormant en sachant que votre apparéil va s'éteindre automatiquement.
Appuyez sur le bouton SLEEP (sur la télécommande) plusieurs fois pour selectionner le laps de temps désiré. L'appareil va fonctionner pendant le laps de temps sélectionné et s'éteindre automatiquement après. Lorsque le mode SLEEP est en fonctionnement, l'écoulement du temps s'affiche.
Pour afficher le temps restant, appuyez une fois sur la touche SLEEP. Pour annuler le mode SLEEP, appuyez cette touche jusqu'à l'affichage de [00].
4. ENTRETIEN ET RANGEMENT
Afin de diminuier les risques d'accidents et d'éviter des réparations, veuillez entretenir votre apparéil.
Lors de l'entretien, n'utilise pas de produits qui pourrait l'endommager (par exemple produits abrasifs, nettoyant vapeur, etc.).
Conseils de nettoyage
L'appareil doit'être éteint, débranché et refroidi avant l'entretien.
Pour nettoyer le corps extérieur de I'appareil, utilisez un chiffon sec et doux. S'il y a des taches tenaces, utilisez une éponge et frottez delicatement afin de ne pas abimer l'appareil.
- pour nettoyez le compartment CD, utilisez un chiffon sec et doux, tout en évitant de toucher la lentille se trouvant dans le compartment. Si vous touchez la lentille vous risquerez de l'endommager et le lecteur CD ne fonctionnera plus.
ATTENTION! N'utilisez pas de produits qui peuvent endommager l'appareil (produits abrasifs, corrosifs, alcools, nettoyants vapeur, chiffons reches, grattoirs, etc.).
N'installez pas l'appareil dans un lave-vaisselle pour le nettoyage!
Rangement
- Rangez l'appareil de préférence dans son emballage, puis mettez-le dans un endroit sec, à l'abri de l'humidité et hors de la portée des enfants.
Si des maintenance doivent etre effectuées, ceux-ci devront etre apportés par un technicien qualifie.
Si vous rencontres des problèmes, le tableau suivant peut vous aider à les résoudre. Si ces solutions ne répondent pas à votre problème, contactez notre centre de service.
| PROBLEMES | CAUSES POSSIBLES | SOLUTIONS |
| L'appareil ne fonctionne pas | L'appareil n'est pas branché ou mal branché | Branchez fermement l'appareil à une prise de courant |
| L'appareil n'est pas allumé | Allumez l'appareil en appuyant sur Ⓞ | |
| Voirs installation électricque pose problème | Faites appel à un technicien qualifié pour qu'il inspecte votre installation électricque | |
| La télécommande ne fonctionne pas | Les piles posent problème | • Vérifiez si les piles sont installées dans leur correcte polarité. • Vérifiez si le type de pile est compatible avec la télécommande • Les piles sont usées ; remplacez-les par des-neuves |
| Problèmes avec le capteur | • Rapprochez la télécommande de l'appareil et mettez-la bien en face du capteur • Vérifiez si le capteur ou la n'est pas endommagé. Dans ce cas la, contactez le service client. | |
| La télécommande est endommagée | Remplacez la télécommande par une nouvelle du même méthode. | |
| Les disques CD ne fonctionnent pas | Le CD n'est pas incorpore dans le compartment ou mal incorpore (le terme NO DISC s'affiche) | Incorporez un CD correctement (face écrite au-dessus) |
| La machine ne reconnaît pas le type de CD | Vérifiez le type de CD incorpore ; Seuls les CD, CD-R et CD-RW (avec MP3) peuvent être lus dans l'appareil | |
| Le CD est sale | Nettoyez le CD en suivant les instructions fournies dans ce manuel | |
| Le compartment CD est sale | Nettoyez le compartment en suivant les instructions fournies dans ce manuel | |
| Le menu PAUSE a été activée | Désactivez ce menu | |
| Mauvaise réception radio | L'antenne n'est pas suffisamment déployée | Déployez entièrement l'antenne |
| L'antenne n'est pas suffisamment puissant suivant le lieu de domicile | Installez une ANTENNE extérieure reliée à l'appareil | |
| La proximité avec d'autres apparèils électriques peut cause des interférences | Changez l'endroit ou est installé l'appareil électrique en évitant des lieux pouvant poser problèmes | |
| Les dispositifs externes ne fonctionnent pas | Problème de compatibilité | Vérifiez si votre dispositif externe et les câbles sont compatibles avec l'appareil |
| Mauvaise installation | Vérifiez si les dispositifs sont bien installées sont les instructions de cette notice d'utilisation | |
| Les câbles sont abîmés | N'utilisez pas votre dispositif externe et remplacez les câbles abîmés un professionnel adjéquat | |
| Problème avec les dispositifs externes | Faites inspector vos dispositifs externes par un professionnel qualifié |
Déclaration de conformité
Par la presente, ELECTRO DEPOT déclare que cet apparéil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site : http://www.electrodepot.fr/sav/ notices/
Cet apparéil comporte le symbole DEEE (Déchet d'Equipement Electrique et Electronique) significatif qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2002/96/CE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparciels électriques etlectroniques doit se faire selon des régles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utiliseateur.
C'est pour cette raison que votre apparéil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit enaucun cas etre jetedans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur à le droit de déposer l' apparéil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour etre soit recyclé, soit réutilisé pour d'autres applications conformément à la directive.
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garantie pour une periode de 1 an a partir de la date d'achat*, contre toute defaillance resultant d'un vice de fabrication ou de materiaiu.
Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur presentation du ticket de caisse.
| CE | Importé par ELECTRO DEPOT 1 route de Vendeville 59155 FACHES-THUMESNIL www.electrodepot.fr | Fabriqué en RPC |
La mise sur le marché de ce produit est opérée par ELECTRO DEPOT qui s'assure de la conformité du produit aux exigences applicables.
Déclaration CE de conformité
Déclarons que le (les) produit(s) suivant(s):
| Produit / product | Référence produit ED / ED product reference | Référence Usine / manufacturer reference | Code produit ED / ED product code | Marque commerciale / commercial brand |
| MICRO CHAINE | Micro-chaîne EDENWOOD HRI- 52 | CD720 | 941496 | EDENWOOD |