KBE-6R2SSS - Four pyrolyse DAEWOO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KBE-6R2SSS DAEWOO au format PDF.
| Type de four | Électrique encastrable |
| Capacité | Non précisé |
| Nombre de fonctions de cuisson | Non précisé |
| Type de commande | Manettes rotatives |
| Type de porte | Vitre double |
| Éclairage intérieur | Oui |
| Type de nettoyage | Non précisé |
| Température maximale | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Couleur | Acier inoxydable |
| Consommation énergétique | Non précisé |
| Type d'installation | Encastrable |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Sécurité enfant | Non précisé |
| Type d'affichage | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - KBE-6R2SSS DAEWOO
Questions des utilisateurs sur KBE-6R2SSS DAEWOO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four pyrolyse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KBE-6R2SSS - DAEWOO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KBE-6R2SSS de la marque DAEWOO.
MODE D'EMPLOI KBE-6R2SSS DAEWOO
Four électrique encastrable

Lorsque le four est utilisé pour la première fois, il peut dégager une odeur désagréable. Cela est dû à l'agent adhésif des panneaux isolants à l'intérieur du four qui chauffe pour la première fois. Cela est tout à fait normal, si cela se produit, il vous suffit d'attendre quelques instants que l'odeur ait disparu avant de mettre les aliments dans le four.
L'appareil et ses parties accessibles peuvent être très chaudes pendant l'utilisation.
Les enfants âgés de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins d'être placés constamment sous surveillance.
Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans, et les personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à condition que ces dernières soient surveillées et qu'elles aient reçu des instructions sur une utilisation en sécurité de cet appareil et qu'elles soient en mesure de comprendre les risques encourues. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien régulier ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
◆ Ne pas utiliser de produits nettoyants corrosifs ni abrasifs ou de grattoirs métalliques tranchant pour nettoyer la porte en verre du four car ceux-ci peuvent rayer la surface et entraîner ensuite le bris du verre.
◆ Pendant l'utilisation, l'appareil devient chaud. Veuillez éviter de toucher les parties chaudes à l'intérieur du four.
Les enfants doivent être maintenus à distance pendant l'utilisation du four, en particulier lorsque le gril est allumé.
MISE EN GARDE
Assurez-vous que l'appareil soit débranché avant le remplacement de l'ampoule du four pour éviter le risque de choc électrique.
Les moyens de mise hors tension de l'appareil doivent être incorporés dans l'installation électrique conformément à la réglementation électrique en vigueur.
Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
◆ Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four.
◆ Ne pas recouvrir la partie basse du four avec du papier d'aluminium, ne pas y poser non plus de plaque de cuisson ni de boîte de conserve. La feuille d'aluminium bloque la chaleur, ce qui peut entraîner des dommages sur les surfaces émaillées et altérer la cuisson.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un agent de service après vente ou des personnes qualifiées afin d'éviter tout danger.
Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
Pour votre sécurité, ne pas utiliser de nettoyeur à eau haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
Au cours de nettoyage par pyrolyse, les parties accessibles peuvent devenir plus chaudes que d'habitude, il convient de garder les enfants à l'écart.
◆ Utiliser uniquement la sonde de cuisson fournie avec ce four. (Option)
Table des matières
• MISE EN GARDE .... 1
- A propos de votre four électrique encastrable.... 4
- Consignes de sécurité importantes .... 5
- Installation 6
- Quel type de récipients peut être utilisé dans le four? 8
- Panneau de contrôle .... 9
- Accessoires .... 10
- Programmation .... 11
- Nettoyage et maintenance.... 22
- Démontage de la porte (pour nettoyage)....22
- Remplacement de l'ampoule 23
- Ouverture de la ventilation 23
- Avant d'appeler le service après-vente 24
- Informations techniques .... 25
- Informations environnementales .... 26
A propos de votre four électrique encastrable



»|INTRODUCTION
Merci d'avoir choisi le four électrique encastrable de Daewoo Electronics.
Nous espérons que vous apprécierez les nombreuses fonctionnalités et avantages qu'il procure.
Avant d'utiliser ce produit, merci de bien lire la totalité de la notice.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir y faire référence ultérieurement.
Consignes de sécurité importantes
LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE ET LA CONSERVER POUR Y FAIRE REFERENCE ULTERIEUREMENT.
AVERTISSEMENT: Pour éviter un incendie, des brûlures, un choc électrique ou d'autres risques:
Veuillez trouver ci-dessous les règles à suivre et les précautions à prendre pour assurer la bonne performance de ce four:
- Ne pas utiliser le four à d'autres fins que celles de la préparation des aliments, comme le séchage de vêtements, de papier ou d'autres produits non alimentaires ou la stérilisation.
- Ne pas utiliser la cavité du four pour tout type de stockage, tels que les documents, livres de cuisine, ustensiles de cuisine, etc.
- Ne pas mettre de matériaux étrangers entre la carosserie du four et la porte.
- Si de la fumée est émise, éteindre ou débrancher l'appareil et garder la porte fermée pour étouffer les flammes.
- Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur dans le four.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
KBE-6R2SSS_5
Installation
! AVERTISSEMENT: Seul un électricien qualifié est habilité à installer ce four.
Vérification du four après le déballage.
Déballer le four, enlever tous les matériaux d'emballage, et vérifier que le four n'a subi aucun dommage tels que bosses, porte ou fermeture cassées, ou fissures dans la porte. Prévenir immédiatement le vendeur en cas de dommage. Ne pas installer le four si celui-ci est endommagé."
Source de courant
Vérifier votre source d'alimentation. Ce four nécessite un courant d'environ 15 ampères.
Avant l'utilisation, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Une tension élevée peut provoquer un incendie ou un autre accident pouvant endommager le four. L'utilisation d'un courant en sous tension ralentit la cuisson. Le vendeur et le fabricant ne sont pas responsables des dommages dus à une utilisation de ce four avec une tension d'ampères différente que celle spécifiée."
INSTALLATION DU FOUR DANS LE MEUBLE DE CUISINE
Installer le four dans l'espace prévu dans l'unité de cuisine, il peut être installé sous un plan de travail ou dans un placard debout. Fixer le four en position en le vissant à l'aide des deux trous de fixation dans le cadre.
Pour localiser les trous de fixation, ouvrir la porte du four et regarder à l'intérieur. Pour permettre une ventilation adéquate, veuillez respecter les mesures et les distances conseillées lors de la fixation du four.
IMPORTANT
Afin que le four fonctionne correctement, le meuble d'encastrage de la cuisine doit être adapté. Les panneaux du meuble de cuisine qui sont à côté du four doivent être faits d'un matériau résistant à la chaleur. Veillez à ce que les colles d'assemblage et les panneaux des meubles faits de bois de placage puissent résister à des températures d'au moins 120 °C. Les plastiques et les colles qui ne peuvent pas résister à de telles températures vont fondre et déformer l'encastrage. Une fois que le four a été installé à l'intérieur du meuble d'encadrement, les pièces électriques doivent être complètement isolées. Il s'agit d'une exigence de sécurité obligatoire. Toutes les protections doivent être solidement fixées à leur place de sorte qu'il soit impossible de les enlever sans l'aide d'outils spéciaux. Retirer l'arrière du meuble d'encastrage afin d'assurer un circulation d'air suffisante autour du four. Laisser un espace d'au moins 45 mm à l'arrière du four.
» Installation
NOTE
Le nombre d'accessoires inclus dépend du modèle choisi.

»Raccordement du four
La spécification du câble d'alimentation est H05RR-F ou H05VV-F, 1,5 \~ 2,5 mm², longueur min. de 1.5m. Le cordon d'alimentation doit être d'une longueur suffisante pour être connecté au four.
Ouvrir le capot arrière du four avec un tournevis et dévisser les vis du serre-câble avant de connecter le cordon d'alimentation au secteur.
Le four est mis à la terre via la ( 1= )-borne. Si le four est branché sur le secteur avec une prise, cette prise doit rester accessible après l'installation du four. La responsabilité de DAEWOO ne sera aucunement engagée en cas d'accident provenant d'une mise à la terre manquante ou défectueuse.

»Montage du four dans l'espace dédié
- Installer le four dans la niche.
- Ouvrir la porte du four.
- Fixer le four dans le meuble de cuisine avec deux supports "A" qui s'insèrent dans le four et se bloquent avec les deux vis "B".

Quel type de récipients peut être utilisé dans le four?
N'utiliser que des récipients adaptés à la cuisson dans un four. Avant l'utilisation, l'utilisateur doit vérifier que les ustensiles sont appropriés à la cuisson dans un four.
| Matière | Ustensile |
| Verre (général) | Non |
| Verre (résistant à la chaleur) | OUI |
| Verre et céramique (résistant à la chaleur) | OUI |
| Faïence | OUI |
| Céramique (résistant à la chaleur) | OUI |
| Plastique (général) | Non |
| Plastique (résistant à la chaleur) | OUI* |
| Récipient en aluminium / feuille d'aluminium | OUI |
| Moules de cuisson en métal | OUI |
| Métal (casserole, poële, etc) | OUI |
| Papier | Non |
| * Certains plastiques ne résistent à la chaleur qu'en dessous d'une certaine température. | |
ATTENTION: Il existe un certain nombre d'ustensiles disponibles sur le marché. Avant d'acheter, assurez-vous qu'ils sont adaptés pour le four
Panneau de contrôle

| Symbole | Description des fonctions | |
![]() | Lampe du four : permet de surveiller la cuisson sans ouvrir la porte. | |
![]() | Décongélation : La circulation de l'air à température ambiante permet une décongélation plus rapide des aliments (sans chauffage). C'est une manière douce mais rapide pour accélérer le temps de dégivrage et la décongélation de plats cuisinés et des plats à base de crème, etc. | |
![]() | Cuisson par le bas : Un élément situé dans le fond du four fournit une chaleur plus concentrée à la base de la nourriture sans brunissement. Ceci est idéal pour les plats à cuisson lente comme les ragoûts, ainsi que les pâtisseries et les pizzas pour lesquels un fond croustillant est désiré.La température peut être réglée entre 60 et 120 °C. La température par défaut est de 60 °C. | |
[33xK] | Cuisson traditionnelle : La chaleur vient du haut et du bas du four assurant ainsi une cuisson par convection traditionnelle.La température peut être réglée entre 50 et 250 °C. La température par défaut est de 220 °C.C'est la fonction optionnelle qui peut fonctionner avec le moteur de la rôtissoire. | |
![]() | Cuisson traditionnelle ventilée : La combinaison de deux éléments chauffants avec une ventilation procure une meilleure pénétration de la chaleur et permet ainsi d'économiser jusqu'à 30-40% de l'énergie. Les plats sont légèrement dorés à l'extérieur et encore moelleux à l'intérieur.Remarque : Cette fonction convient pour griller ou rôtir de gros morceaux de viande à une température plus élevée. La température réglable est comprise entre 50 et 250 °C. La température par défaut est de 220 °C. | |
[4cCH] | Rôtissage : L'élément interne pour rôtir s'allume et s'éteint pour maintenir la température. La température réglable est comprise entre 180 et 240 °C. La température par défaut est de 210 °C. Cette fonction optionnelle peut fonctionner avec le moteur du tournebroche. | |
![]() | Rôtissage double : L'éléments de chauffe du haut et l'élément de rôtissage fonctionnent en même temps. La température réglable est comprise entre 180 et 240 °C. La température par défaut est de 210 °C. | |
![]() | Rôtissage double avec ventilation : L'élément de chauffe du haut, l'élément de rôtissage et la ventilation fonctionnent en même temps. La température réglable est comprise entre 180 et 240 °C. La température par défaut est de 210 °C.Ce mode de cuisson peut fonctionner avec le tournebroche. | |
![]() | Chaleur tournante pulsée : Un élément chauffant autour du ventilateur fournit une source supplémentaire de chaleur pour une cuisson de style convection.Pour ce mode de cuisson, la ventilation se met automatiquement en route pour améliorer la circulation de l'air dans le four et y créé une chaleur uniforme. La température réglable est comprise entre 50 et 240 °C. La température par défaut est 180 °C. | |
| Mode de pyrolyse | En mode de pyrolyse (pour le nettoyage), l'écran LED affiche PYA. La température par défaut est de 450 °C.La minuterie peut être réglée sur 1h30 ou 2h00. | |
KBE-6R2SSS_9
Accessoires
Grille de cuisson : Pour griller et rôtir les viandes. Vous pouvez y poser les plats et autres moules à gâteau.
Plaque de cuisson : peut être utilisée pour la cuisson des gâteaux, des biscuits et autres pâtisseries.
Lèchefrite : utile lors de l'utilisation de la rotisserie afin d'empêcher les liquides qui tombent au fond du four.
Sonde de cuisson (Option) : Avant l'utilisation, insérer la sonde au centre de la partie la plus épaisse de la viande ou à l'intérieur de la cuisse ou de la poitrine de la volaille, à l'écart de la graisse ou de l'os. Placer les aliments dans le four et connecter la sonde. Maintenir la sonde aussi loin de la source de chaleur que possible. Fermez la porte du four.

»Utilisation des accessoires de rôtisserie
Le tournebroche fonctionne en combinaison avec le grill afin de chauffer la nourriture de manière uniforme. Il permet également de préserver les nutriments de la nourriture.

»Mise en garde concernant le positionnement des clayettes
Pour assurer un bon fonctionnement des clayettes dans le four, il est impératif de les placer correctement entre les rails. Cela évitera que la nourriture chaude ne glisse et ne tombe pendant le retrait de la clayette ou du plateau de cuisson.

Après le branchement de l'appareil, l'écran lumineux affiche 00:00.
- Appuyer sur la touche " Ⓛ", le chiffre indiquant l'heure clignote.
- Tourner le bouton de température jusqu'à ce que l'heure désirée s'affiche. (L'heure peut être réglée de 0-23.)
- Appuyer sur la touche " Ⓛ", le chiffre des minutes clignote.
- Tourner le bouton de température jusqu'à ce que les minutes désirées soient affichées. (Les minutes peuvent être réglées de 0-59.)
- Appuyer sur la touche " Ⓛ " pour terminer les réglages de l'horloge. ":" clignote alors et le temps s'éclaire plus fortement.
Remarque: L'horloge utilise une horloge de 24 heures.
Programmation
»Réglage des fonctions

- Tourner le bouton de Fonctions jusqu'à ce que la fonction de cuisson désirée s'affiche.
- Tourner le bouton de Température pour régler la température.
- Appuyer sur la touche "◇" pour démarrer la cuisson. L'icône correspondant à la température "°C" sera affichée.
- Si l'étape 2 est ignorée, appuyer sur la touche " ◇" pour démarrer la cuisson. Le temps et la température par défaut s'affichent sur l'écran.

- Le pas de réglage de la durée de cuisson est : 1 minute pour 0 à 30 minutes et 5 minutes pour 30 mn à 9 heures.
- Le pas de réglage de la température est 5°C et 30°C en mode de gril.
- Tourner le bouton de fonction pour ajuster la durée de cuisson, puis appuyer sur le bouton "◇" pour démarrer la cuisson. Si le réglage n'est pas confirmé dans les 3 secondes le four reprend la cuisson avec la durée précédente.
- Tourner le bouton de température pour ajuster la température de cuissons. Puis appuyer sur le bouton "◇" pour démarrer la cuissons. Si le bouton "◇" n'est pas appuyé en 3 secondes, le four va reprendre la cuisson avec la température précédente.
»Activation d'éclairage

- Tourner le bouton de Fonctions pour choisir la fonction désirée puis l'icone correspondante sera activée.
- Appuyer sur le bouton " ◇" pour démarrer la cuisson. L'icone de l'éclairage " 😊" et ":" se mettent à clignoter.
Programmation
» Fonction d'interrogation de l'heure

Durant l'utilisation du four, vous pouvez utiliser cette fonction pour voir l'heure courante. 3 secondes après, l'écran retrouve son état initial.
- Pendant le mode Cuisson, appuyer sur le bouton " Ⓛ " pour voir l'heure actuelle.
- Appuyer sur le bouton " Ⓛ " à nouveau, l'écran affiche à nouveau l'état actuel de cuisson.
»Fonction de verrouillage

Pour verrouiller le four, appuyer sur "▽" et "◇" simultanément pendant 3 secondes ; un long bip se fera entendre indiquant que la fonction verrouillage a été activée et le symbole " 🔒" va s'afficher.
Pour désactiver le verrouillage : appuyer sur "▽" et "◇" simultanément pendant 3 secondes. Un long bip retentira, indiquant que le verrouillage est désactivé.
Programmation
»Fonction Rappel

①,③

Le four dispose du rappel sur 9h. Cette fonction vous aidera à vous rappeller quand commencer la cuisson. Vous pouvez choisir le temps du rappel dans un délai de 1 minute à 9h. La fonction Rappel peut être réglé uniquement lorsque l'appareil est en veille. Pour régler la fonction rappel, veuillez procéder comme suit:
- Appuyer sur le bouton de "☐".
- Tourner le bouton de température pour régler l'heure du rappel (entre 0-9h).
- Appuyer une nouvelle fois sur le bouton "☐".
- Tourner le bouton de température pour régler les minutes (entre 0-59).
- Appuyer sur le bouton "◇" pour confirmer le réglage. ":" clignote et l'indicateur du rappel " ⊙" s'allumera. Le compte à rebours commence.
NOTE
L'alarme du four retentira 10 fois juste avant la fin du compte à rebours. L'indicateur " s'éteindra.
Vous pouvez annuler la fonction Rappel après le réglage en appuyant 2 fois sur le bouton Arrêt/Stop.
»Fonction Départ/Pause/Annulation





- Si le temps de cuisson a été réglé, appuyer sur " ◇" pour commencer la cuisson. Si la cuisson s'arrête, appuyer sur " ◇" pour reprendre la cuisson.
- Pendant la cuisson, appuyer sur "▽" une fois pour mettre la cuisson en pause. Appuyer sur "◇" une nouvelle fois pour annuler la cuisson.
NOTE
Si vous voulez arrêter la cuisson durant la cuisson, appuyer rapidement sur le bouton Stop. Il n'est pas nécessaire d'appuyer longuement, cela est une fonction invalide.
Programmation
»Fonction Economie d'énergie




- Quand l'appareil est en mode attente ou en état de rappel, appuyer sur "◇" pendant 3 secondes, l'écran LED s'éteint alors et le four sera en mode d'économie d'énergie.
- Si, en mode d'attente, aucune opération n'est faite pendant 10 min, l'écran LED s'éteindra et le four passe en mode d'économie d'énergie.
- Pour quitter le mode d'économie d'énergie, actionner n'importe quel bouton.
»Fonction Pyrolyse (seulement sur certains modèles)

Cette fonction vous permet de nettoyer parfaitement votre four.
- Tourner le bouton Fonction pour sélectionner la fonction pyrolytique. L'écran LED affiche "PYA".
- Appuyer sur "◇" pour démarrer la fonction Pyrolyse. (Le temps par défaut est 2h)
- Tourner le bouton de fonction pour changer la durée de la fonction pyrolyse. Deux réglages possibles : 1h30 ou 2h00.
NOTE
A) Lorsque la porte du four n'est pas fermée, la fonction Pyrolyse ne fonctionnera pas. "DOOR" et "PYA" s'affichent sur l'écran.
B) Lorsque la température contrale du four est supérieure à 200 °C, vous pouvez si vous le souhaitez, appuyer sur le bouton Annuler pour retourner directement au mode attente. Si la température centrale du four est supérieur à 300 °C, appuyer sur le bouton Départ pour refroidir le four, "COOL" s'affiche sur l'écran.
C) Si vous ouvrez la porte lorsque la cuisson est en route, les éléments chauffant du four s'arrêtent, l'alarme émet un bip continu jusqu'à ce que la porte soit fermée ou que le bouton Annuler soit pressé.
D) Lorsque la fonction pyrolyse est terminée est que la température du four est inférieure à 300°C, l'écran LED s'éteint.
E) Avant d'activer la fonction nettoyante de pyrolyse, veillez à ce que le four soit vide. Ne rien laisser à l'intérieur du four (ex: plat, plateau, grille de cuisson, léchefrite, plateau coulissant et rails télescopiques etc), cela pourrait gravement les endommager.
Programmation
»Sonde de cuisson (Option)

- Avant le lancement de la cuisson, placer la sonde de cuisson au centre des aliments à cuire le plus profondément possible.
- Brancher la sonde de cuisson sur la prise dans la cavité, l'indication "PROB" s'affiche sur l'écran et l'icône " «" s'allume.
- Régler le mode de cuisson souhaité à l'aide du bouton Fonction. L'indicateur correspondant clignote sur l'écran.
Diagramme de séquence fonctionnelle : = □ 🏠 📣 🌿
Appuyer sur le bouton "◇" pour confirmer le réglage. - Tourner le bouton de la température pour régler la température interne souhaitée et appuyer sur la touche "" "" pour confirmer le réglage de la température.
La température et l'indication «PROB» apparaît sur l'écran. - Lorsque la température interne souhaitée est atteinte, le four émet un bip 5 fois et la température de réglage apparaît sur l'écran.
NOTE
A) La gamme de température possible est de 50°C à 150°C.
B) Pendant l'utilisation de la sonde, le temps de cuisson ne peut pas être réglé.
C) Au cours du processus de cuisson, appuyez sur la touche Stop une fois, la cuisson s'arrête et l'écran clignote.
Appuyez sur le bouton Stop à nouveau pour annuler la cuisson en cours.
D) Avant de brancher ou débrancher la sonde de la viande du four, tous les programmes doivent être terminés.
NOTE
- La lampe du four sera allumée pour chaque fonction. (À l'exception de la fonction pyrolyse)
- Une fois que le programme de cuisson est réglé et si le bouton "◇" n'est pas appuyé dans les 5 minutes, l'heure courante s'affiche et le four revient au stade initial. Le programme de réglage est alors invalide.
- Le four émet cinq fois le bip pour vous signaler que la cuisson est terminée.
Nettoyage et maintenance
Intérieur du four
- Pour nettoyer l'intérieur du four, utiliser un chiffon propre et un détergent doux ou de l'eau chaude savonneuse.
- Ne pas nettoyer à la main le joint de la porte.
- Ne pas utiliser de tampons à récurer ou d'éponges de nettoyage.
- Pour éviter d'endommager les surfaces en émail du four, utiliser des nettoyants de four apropriés.
- Pour enlever les salissures tenaces, utiliser un nettoyant spécial pour le four.
Ne pas utiliser de produits abrasifs de nettoyage, de brosses dures, de chiffons à récurer, de laine d'acier, de couteaux ou d'autres matériaux abrasifs.
Extérieur du four
- Pour nettoyer l'extérieur du four, utiliser un chiffon propre et un détergent doux ou de l'eau chaude savonneuse.
- Sècher avec du papier essuie-tout ou une serviette sèche.
- Ne pas utiliser de tampons à récurer, de nettoyants caustiques ou abrasifs.
Façade du four en inox
- Ne pas utiliser de laine d'acier, de tampons à récurer ou autres abrasifs. Ils peuvent endommager la surface.
Accessoires
Laver les accessoires après chaque utilisation et les sécher avec une torchon de cuisine. Si nécessaire, les tremper dans de l'eau chaude savonneuse pendant environ 30 minutes pour faciliter le nettoyage.
ATTENTION : S'ASSURER QUE LE FOUR ET LES ACCESSOIRES SOIENT REFROIDIS AVANT LE NETTOYAGE.
Démontage de la porte (pour nettoyage)
Pour une utilisation normale, la porte du four ne doit pas être retiré, mais si la suppression est nécessaire, par exemple, à des fins de nettoyage, suivre les instructions suivantes.

ATTENTION : La porte du four est lourde.

- Ouvrir la porte et retourner les clips à deux charnières complètement.

- Fermer la porte d'environ 20°. Avec les deux mains, saisir les côtés de la porte du four en leur milieu et tirer jusqu'à ce que les charnières puissent être retirées.
Remplacement de l'ampoule
L'ampoule est une ampoule spéciale à résistance à haute température
(240V-25W). Procéder comme suit pour la remplacer :
- Déconnecter l'alimentation électrique du four ou couper le disjoncteur correspondant.
- Dévisser la glace de protection de la lampe et remplacer l'ampoule par une nouvelle de même type.
- Visser la glace de couverture afin de la remettre en place comme à l'origine.

Ouverture de la ventilation
Même après la fin de cuisson, le four reste chaud.
La ventilation continuera de fonctionner pendant environ 15 minutes après que le four ait été arrêté pour le refroidir.

Avant d'appeler le service après-vente
Il est souvent possible de résoudre les problèmes de fonctionnement par soi-même.
Si votre four ne fonctionne pas correctement, recherchez le type de problème dans le tableau ci-dessous et essayez les solutions correspondantes à chaque problème.
Si le four ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le centre de service le plus proche.
| PROBLEMES | SOLUTIONS |
| Que dois-je faire si le four ne chauffe pas? | Le four n'est probablement pas allumé. Allumez le four.L'horloge n'est probablement pas réglé. Réglez l'horloge.Vérifiez si les réglages nécessaires ont été appliqués.Un fusible peut avoir sauté ou un disjoncteur s'est peut-être déclenché.Remplacer les fusibles ou réenclencher le disjoncteur. Si cela se produit à plusieurs reprises, appeler un électricien. |
| Que dois-je faire si le four ne chauffe pas, même après le réglage de la cuisson et de la température? | Il peut y avoir des problèmes avec les connexions électriques internes. Appelez votre centre de service local. |
| Que dois-je faire si un code d'erreur apparaît et le four ne chauffe pas? | Il ya une erreur dans la connexion de circuit électrique interne. Appelez le service après vente. |
| Que dois-je faire si l'affichage de l'heure clignote? | Il ya eu une panne de courant. Réglez l'horloge. |
| Que dois-je faire si la lampe du four ne s'allume pas? | L'éclairage du four est défectueux. Appelez votre centre de service après-vente. |
| Que dois-je faire si le ventilateur du four est en marche sans avoir été programmé? | Après utilisation, le ventilateur du four fonctionne jusqu'à ce que le four soit refroidi. Appelez votre centre de service local si le ventilateur continue de fonctionner après que le four soit refroidi. |
Informations techniques
»Caractéristiques
| Puissance | 230V~, 50Hz |
| Puissance (Consommation) | 3200W |
| Dimensions produit (LxPxH) | 595 X 575 X 595 (mm) |
| Dimensions de la cavité (LxPxH) | 487X 420 X350 (mm) |
| Poids net | Environ. 39Kg |
| Capacité (L) | 65 |
| Fournisseur | DAEWOO |
| Référence modèle | KBE- 6R2SSS |
| Indice d'efficacité énergétique | 106.1 |
| Classe énergétique | A |
| Consommation électrique en chaleur tournante | 0.87KWh/cycle |
| Consommation électrique en mode normal | 0.99KWh/cycle |
| Nombre de cavité | 1 |
| Source de chaleur | Electricité |
* Les caractéristiques sont susceptibles de changer sans notification préalable.
» DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Lorsque vous avez déballé le four, assurez-vous qu'il n'a pas été endommagé. Si vous avez des doutes, ne l'utilisez pas: contacter une personne professionnellement qualifiée. Veuillez tenir hors de la portée des enfants, les matériaux d'emballage tels que les sacs en plastique, le polystyrène, ou les clous: ils sont dangereux pour eux.
CE
Informations environnementales
» Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie

Ce symbole, apposé sur le produit, ses accessoires ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les dechets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte selective pour les équipements électriques et électroniques usagés. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquenses négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine, qui pourraient être causées par une gestion de déchets inappropriée de ce produit. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Veuillez cependant à ne pas jeter votre matériel électrique et électronique ensemble avec vos ordures ménagères. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.



[33xK]
[4cCH]

