M-780 BTB BLUE - Enceinte MUSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M-780 BTB BLUE MUSE au format PDF.
| Type de produit | Enceinte Bluetooth portable |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie Bluetooth 5.0, portée jusqu'à 10 mètres |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable intégrée |
| Dimensions approximatives | 20 x 8 x 8 cm |
| Poids | 1 kg |
| Compatibilités | Compatible avec tous les appareils Bluetooth (smartphones, tablettes, ordinateurs) |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5V |
| Puissance | 10W |
| Fonctions principales | Lecture de musique, appels mains libres, radio FM |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces non disponibles en vente |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - M-780 BTB BLUE MUSE
Questions des utilisateurs sur M-780 BTB BLUE MUSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M-780 BTB BLUE - MUSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M-780 BTB BLUE de la marque MUSE.
MODE D'EMPLOI M-780 BTB BLUE MUSE
-
Veille/Marche 5.Port USB pour la lecture MP3
-
Bouton M: Sélection du mode b. Indicateur de charge
de fonctionnement: Bluetooth, 7. Port USB-C pour charge
USB,AUX; Couplage stereo baietie integree 2.3
Déconnecté le périphérique 13. Haut-parleurs
FR Manuel de l'utilisateur
C3 User Manual
PT Manual do Utilizador
Reputzerhandbuch
E Manual de Instruetiones
IT Manuale
NL Handleiding
ALIMEN
Ce lecteur est equipéd une batterie ion-lithium rechargeable intégrée. Il ne dépendant aux moins 4 heures avant d'utilité l'apparéto pour la première fois.
Pour charges la batterie interne, connectez la plus petite extremite du cable et sauf le cas de l'air. Le cas de l'air est sur la gauche et le SB alimentée ne se vour ordreur ou à une alimentation sector (non fournisse).
L'indicateur de charge passera à la couleure rouge pendant le chargement et s'éteindra une fois le chargement terminé.
Remarque
- L'unité est alimenté par des sources énergétique limitées.
-
Le clôt de l'attribution est généralement équivalente à la métrique. Lorsque la temperature de fonctionnement et l'apparéil dépasse 45^ , l'apparéil arrêté automatiquement de charge la batterie intégrée pour assurer sa protection. Dans ce cas, attendèze que l'apparéil se refroidisse pour assurer la protection.
-
Dans le soudé d'économiser l'énergie, lorsque la lecture a attente la fin ou que le volume d'écoulse est rédigé à un niveau très brés qu'à chaque commande n'est effectué sur l'appareil pendant une période de 10 minutes, l'unité s'é谛ira automatiquelement.
Avertissements:
-
Lors de l'utilisation de la batterie intégrée, la temperature ambiente doit être comprise entre 5^ et 35^ .
-
La batterie intégrée de cette année peut prévenir un risque d'encédie ou brûlée chimique en cas d'utilisation incorrente. Ne démontré pas la batterie, ne la chaffèez pas à plus de 100^ et ne la jette pas au feu.
- Afin d'alçonnant la durée de vie de la batterie intégrée, veulée le recharger à une température ambiente.
-
Veilze au respect de l'environnement lorsqu'on vous déharrassés des pilies.
-
Ne jetez pas les piles / batteries au feu!
-
N'exposez pas la batterie à une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, le feu ou d'autres sources de chaleur similaires.
-
Lorsque la batterie est faible, vous entendrez une tonalité. L'après le manut automatiquement lorsque la batterie est trop faible pour fonctionner.
ATTENTION: Risque d'exploitation si les pôts ou batteries ne sont pas mentionné. Utilises uniquement des pôts identiques et de type équivalent.
ALLUMER / ÉTEINDRE L'UNITE
Mainténez le bouton é conféré pour allumeré/étduire l'appeau. Voir les autres en regardant sonore lors de la mise en marche et une différente lors de l'arret.
FONCTION BLUETOOTH
Le mot Bluetooth® ainsi que les marques et logo sont des marques commerciales déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et fulfilification de ces marques par New One S.A. S est fait dans le cadre d'une autorisation. Les marques et noms commerciaux sont les propriétaires de leurs titulaires, respectively.
Coupler un apparéil Bluetooth
- Appuyez longeur sur 0 pour allumer l'unité. L'indicateur Bluetooth clignoteraient rapidly en bleu indiquant qu'elle est en mode de couplage.
-
SUI appuyete Bluetooth, activé le Bluetooth et désignéz « MUSE-Micro» (Museo d'accessibilité, émette la clignoterae du clapport de l'appelléur pour les détails de connexion). Si SUI appuyete Bluetooth VOUVEMENT, il ne devise pas une couplage réquée. Si N'a y a pas de couplage ou que le clapport n'est pas effectué dans les 10 minutes, SUI appuyet s'établitra automatique.
Astuce: Si vous soulahait connecter voire haut-pauiè Bluetooth à un autre application, sauf un autre application, les bottons + et - pour déconnexer l'appelléur, indicateur Bluetooth clignotera. Essuit, suive des états ci-dessus pour établir une nouvelle connexion. -
Sur certains articles, comme les ordinateurs, une foucie couloit, vous neccessé当选er un nombre dans le menu Bluetooth et désigné « utiliser comme un cas de l'ordre » (1998).
-
Le couplage resté intact lorsque l'unité et /ou l'appareil Bluetooth sont arenormés hors de la portée de liaison. Une connexion activée sera rétabletée lorsqu'on s'est connue, et le portée de liaison est reconnue.
- Lorsque vous rallumrez l'unité, elle asseysera automatique de se reconnectcer avec le dernier apparéil Bluetooth connecté.
FR Lire attentivement les instructions avant de faire fonctionner I'appareil.
GB Read the instructions carefully before operating the unit.
PT Leia este manual con atenção antes de quando utilizesçao.
DE Bitte lessen die cesdes handbuch vor dem gebrach des gerätes sorgfällig durch.
ES Antes de usar este aparoato, la atentamente las作為 instrucciones.
IT Leggete attentamente il manuale prima dell'uso
NL Lees.Deze handleiding aandachtig voor u het toestel gebruikt.
Pa sur la presente, New one N.S.A.S clèarée que l'appellé "MUSE M 780 BT/ M-780 LG/M-780 BTR/M-780 BT" est conforme aux exigencies essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut également CONSULLER sur le site mouses-europe.com
Utiliser un apparéil Bluetooth
- Appyee longuement ou pour alluniment le. Avec une unité collée, la plurielle ne devise pas le par le clément appareil Bluetooth et il diffusera du son par les bleis de l'enceinte M-780 BT.
- Appuyez sur la touche pourmettre la lecture en pause.Touchez a nouveau pour reprendre la lecture.
- Appuyez sur la touche + ou - pour augmenter ou diminuer le volume.
- Appuyez l'églement regier le volume sur l'appeléant avec celui queils coupés.
- Appuyez et maintainez pendant quelques secondes et - pour chaque la piste, sauf qu'Appuyez également regardé la piste sur l'appariement sur lequel elle est piouc凝聚。
Recevoir / Terminer un appel téléphonique
Cette unité est équipe du microphone intégré, qui vous permet de passer ou terminer des appeurs d'un téléphone portable connecté sur cette unité. Assurez-vous que vous téléphone avec le Bluetooth connexé soit connecté à l'ordinateau portable et au smartphone. Le portable connecté une fonction portable, vous entendrez une longitude d'âpee d'âpee en port sur l'unité.
1. Appuyez sur la touche pour répondre à l'appeil entrant
2. Appuyez à nouveau sur le bouton D pourmettre fin à appel.
3. Puyérez un autre entrant, maintenance enfince le bouton D pendant quelques secondes.
4. Pour transférer l'audio entre le téléphone portable et l'appareil, appuyez longement sur le bouton pendant un appel.
Remarque:
- Ce systeme ne fonctionner pas ou risque de mal fonctionner avec certains téléphones portables / lecteurs audio Bluetooth
- Si la conversation n'est pas claire, essayez de vous rapprocher du microphone (situé derrière la grille du haut-parler).
COUPLAGE STEREC
Cette fonction vous permet d'obtenir une qualité de son surround stéroide. Il neufroit que la transmission de la radio, et ne s'est pas obligée à intermettre une séparation sans fil en deux canaux radio Bluetooth (canaux droit et gauche), par consequent, vous devise donc acheter deux M-780 BT. Attaçues: La distance recomende entre le haut-parleur principal et le bas-à-laume du canton.

Appareil compatible Haut-parleur Haut-parleur Bluetooth principal secondary
Suivez strictement les étapes ci-dessus pour vous assurer que la fonction de couplage stéroye fonctionnelle correctement.
1. Allumeze les deux haut-parleurs Bluetooth M-780 BT. Appuyez plusieurs一只手 sur le bout pour selectionner le mode Bluetooth pour les deux haut-parleurs.
2. Lorraine des deux haut-parreurs sont en mode de coupage, maintenance enconné le donn M sur l'un des haut-parreurs Bluetooth qui deviendra le haut-parreur principal (canal gauche) jusqu'à ce que vous entendeziez la notification sonnerie. Le haut-parreur principal chircherah aïs au se connecter au second haut-parreur (canal droit). Les canaux gauche et droit seront automatiquement reconnus.
3. Connectez votre haut-parleur principal à un apparéil compatible Bluetooth (par exemple un smartphone).
4. Jouze ne chanson et écoutez le son rendu en stéroide.
4. Appuyez sur le bouton de l'une des deux haut-parlieurs pourmettre en pause la lecture. Appuyez更高的 couverture pour répandre le lecture.
5. Appuyez sauf un autre partieux et sauf une partieux et maintenance-les enforcé par déconneter le couplage stéroide.
CONNEXION D'UNE SOURCE AUXILIAIRE
- Tenez la touche appuyee pour allumer l'unité.
- Connecte your source auxiliary (excl: lecturer mp3) sur la prise AUX IN un cas de l'extreme et le remarquement en mode d'entreaux auxiliary. Si la source auxaire aopye aeei est en mode d'entreaux auxiliary. Si la source auxaire aeppe aeei est en mode AUX.
- Commencne la lecture de l'extreme extente et si le remarquement par l'extreme est en mode aux.
- Commencne la lecture de l'extreme extente et si le remarquement par l'extreme est en mode aux.
- Réglez le volume et sélectionnez la piste souhaitee sur l'appareil auquercous youes étes coupé.
- Pour arrêté la lecture, déconnecté le cable audio de la prise d'entrée auxiliaire. L'unité passera automatique en mode Bluetooth.
LECTURE USB
Connexion d'un périmétrie USB (non fourni) sur le port USB. Il passera en mode USB et commencerà la lecture automatique. Si le périmétrie USB est déjà connecté, appuyer sur la touche M pour sélectionner le mode USB.
Remarques
- Le nombre total de fichiers MP3 sur l'appareil USB ne doit pas dépassé 999.
- L'apparembe USB ne peut pas contien ou太多 9 répétries, il ne peut pas sauf un nombre de 10 répétries ou plus fonction de la quantité de几张 MP3 et d'oussiers USB (100 MB)
N - Nisérésen rien d'autre qu'n periphérique USB dans le port prévu à ce moment. Évou risquieriez d'abminer l'articlel. - Le port USB ne doit pas être directement connecté à un ordinateur: cela pourrait endomgar l'appellé.
- Il existe sur le marché de nombreux modelfoies de clifs USB B et d'lectures MP2. Nous ne pouvons garantir une compatibilité avec tous les formats de clifs USB B, B2B, B3B, B4B, B5B, B6B, B7B, B8B, B9B, B10B, B11B, B12B, B13B, B14B, B15B, B16B, B17B, B18B, B19B, B20B, B21B, B22B, B23B, B24B, B25B, B26B, B27B, B28B, B29B, B30B, B31B, B32B, B33B, B34B, B35B, B36B, B37B, B38B, B39B, B40B, B41B, B42B, B43B, B44B, B45B, B46B, B47B, B48B, B49B, B50B, B51B, B52B, B53B, B54B, B55B, B56B, B57B, B58B, B59B, B60B, B61B, B62B, B63B, B64B, B65B, B66B, B67B, B68B, B69B, B70B, B71B, B72B, B73B, B74B, B75B, B76B, B77B, B78B, B79B, B80B, B81B, B82B, B83B, B84B, B85B, B86B, B87B, B88B, B89B,
UTILISATION DE LA LUMIÈRE DE COULEUR
Lorsque l'aperture il est allumé, maintenance en secoument le B+ à plusieurs coumiers d'étoile et étrende la lumière de couleur et change l'effet de la lumière de coulée.
REINITIALISER
Appuyez sur le bouton Rénalisation dans la prise AUX IN avec un objectif de l'origine (epeigne / une broche) pour réinitialiser l'appellé à refiglées d'origine.
INSTALLATION DU LACET
- Pour insérer le lacet dans la cavite, utilisez une épingle/ une tige pour tirer le lacet de l'intérieur.
- Faites un noud avec le lacet

RÉSOLUTION DES PROBLEMES
En cas de problème avec cette unité, vérifie ce qui suit avant de demandée une réparation:
Pas de couran
- L'appareil n'est pas allumé. Appuyez longuement sur ∅ pour allumer l'unité.
Assurez-vous que l'unité soit chargée.
Pas de son - général
- Le volume de l'appareil exter est reglé au minimum, augmenté le volume.
L'appellée Bluetooth ne peut pas se couper ou se connecter à l'unité.
- Voues n'ayses pas activé la fonction Bluetooth de leur output. Consultée le manuel d'utilisation de cette fonction par activé la fonction Bluetooth de leur output.
- Le portable est utilisé à un autrePortable Bluetooth; disconnectez ce portable et reayessayez.
SPECIFICATIONS
PILES RECHARGEABLES
Type de batterie: Batterie Lithium-ion 3,7V 3000mAh
Puisance de charge: CC 5.0V 2.0A
Durée de fonctionnement: Environ 10 heures à 50% du volume après chargement complet
Temps de chargement: Environ 5 heures
BLUETOOTH
Bluetooth:2.402-2.48GHz
Puisance de sortie des RF (frequences radios):1.58 dBm
Version Bluetooth: V5.0
Distance de fonctionnement: Jusqu à 10 metres mesurés en espace ouvert (les murs et les structures peuvent affecter la portée de l'apporeil)
Les caractéristiques et les specifications sont sujétées à modification sans préavis.
CONSIGNES DE SECURITE
- Veillez à assurer une ventilation suffisante et couvrez pas les orifices de ventilation de l'appareil.
- Ne placez pas de bougie sur ou a proximite de l'appareil
- Utilisez cet apparéil dans des climats temporés
- Veiliez à ne pas exposer votre apparéil aux éclaboussures
- Prévoyez un espace de 5 cm minimum autour de l'appareil pour assurer une ventilation suffisante.
- Ne place pas de refi成员 repli de liquide, tel qu'un vase, sur l'appareil.
- La plaque signatique est située sur le dessus de l'appareil.
- Sous l'effectif de phénomenes électriques transistores et/eu electrostatiques, le produit peutister des dysfonctionnements et une réinitialisation de la solution.
- Le fonctionnement normal du produit peut être perturbé par de fortés ou de l'origine, et le fonctionnement normal du produit ne peut excéder la commande du produit pour qu'il reconnexionne fonctionnement normal en suivant le manuel d'instructions. Si le fonctionnement ne revient toujours pas à la normale, veilleux déplacer et utiliser le produit dans un endroit offrent une commande.
Si a l'aventur vous désirez vous débrassérer de cet approail,vezliez noter que les appellés électriques ne doivent pas été jettés avec les ordures menagères. Renseignez-vous pour connaitre le centre de recyclage et le proche. Consultez les
autorites locales ou leur revendeur pour plus de detalls (directive
sures declteis des equiements eectriques et electroniques).
Nos embaillements peuvent faire froid le joté d'une consigne de tri, pour en savoir plus: que fauquéridemdesdechets.fr

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Billets de la collection:
Privilegiz la reparation ou le don de votre apparell I
Notice Facile