HISENSE 58A6N - 4K 58 - TV UHD

58A6N - 4K 58 - TV UHD HISENSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 58A6N - 4K 58 HISENSE au format PDF.

📄 19 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HISENSE 58A6N - 4K 58 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit TV LED 4K
Résolution 3840 x 2160 pixels (4K Ultra HD)
Taille de l'écran 58 pouces
Technologie d'affichage LED
Fréquence de rafraîchissement 60 Hz
Connectivité 3x HDMI, 2x USB, Ethernet, Wi-Fi
Audio 2x haut-parleurs de 10W, Dolby Audio
Système d'exploitation Android TV
Fonctions principales Smart TV, accès aux applications de streaming, contrôle vocal
Dimensions approximatives (L x H x P) 1291 x 747 x 85 mm (avec pied)
Poids 20 kg (avec pied)
Alimentation électrique 100-240V, 50/60Hz
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - 58A6N - 4K 58 HISENSE

Comment régler la luminosité de mon HISENSE 58A6N ?
Pour régler la luminosité, allez dans le menu 'Paramètres', puis sélectionnez 'Image'. Vous pouvez ajuster la luminosité à partir de là.
Mon téléviseur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le téléviseur est bien branché à une prise électrique fonctionnelle. Essayez également d'utiliser une autre télécommande ou d'appuyer sur le bouton d'alimentation directement sur le téléviseur.
Comment connecter mon téléviseur à Internet ?
Accédez au menu 'Paramètres', sélectionnez 'Réseau', puis 'Configurer le réseau'. Choisissez votre réseau Wi-Fi et entrez le mot de passe si nécessaire.
Pourquoi l'image de mon téléviseur est-elle floue ?
Assurez-vous que la source vidéo est de bonne qualité. Vérifiez également les paramètres d'affichage et essayez de changer le mode d'image dans le menu 'Paramètres'.
Comment mettre à jour le logiciel de mon HISENSE 58A6N ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'À propos du téléviseur'. Sélectionnez 'Mise à jour du logiciel' et suivez les instructions à l'écran pour effectuer la mise à jour.
Mon téléviseur ne détecte pas les chaînes, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée. Accédez au menu 'Paramètres', puis 'Chaînes' et effectuez une recherche automatique des chaînes.
Comment réinitialiser mon téléviseur aux paramètres d'usine ?
Dans le menu 'Paramètres', allez à 'Système', puis sélectionnez 'Réinitialiser'. Choisissez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine' et suivez les instructions.
Puis-je connecter des appareils Bluetooth à mon téléviseur ?
Oui, allez dans 'Paramètres', puis 'Bluetooth' pour activer le Bluetooth et rechercher des appareils. Suivez les instructions pour établir la connexion.
Comment utiliser les applications de streaming sur mon HISENSE 58A6N ?
Appuyez sur le bouton 'Home' de votre télécommande, puis sélectionnez l'application de streaming souhaitée. Assurez-vous que votre téléviseur est connecté à Internet.
Le son de mon téléviseur est désynchronisé avec l'image, comment le corriger ?
Accédez au menu 'Paramètres', sélectionnez 'Son', puis ajustez la synchronisation audio pour corriger le décalage.

Questions des utilisateurs sur 58A6N - 4K 58 HISENSE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre TV UHD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 58A6N - 4K 58 - HISENSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 58A6N - 4K 58 de la marque HISENSE.

MODE D'EMPLOI 58A6N - 4K 58 HISENSE

Les apparèils de construction de CLASSE I doivent être connectés à une prise secteur avec une mise à la terre de protection. (85")

Les figures et les illustrations de ce manuel sont fournies à titre de référence seulement et peuvent différer de l'apparace réelle du produit.

Certaines parties de la fonction logicielle changent avec la mise à niveau du système.

Trouvez ce que vous voulez

Ce télévisueur est équipé d'un manuel d'utilisation et d'un manuel électronique intégré (Réglages > Assistance > E-manuel).

Fonctions d'assistance du manuel électronique

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Fonctions d'assistance du manuel électronique - 1

Recherche

Trouvez l'aide que vous recherchez.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Recherche - 1

Essayez maintenant

Allez directement à la page de fonction et essayez-la.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Essayez maintenant - 1

QR Code

Scannez le code QR pour ouvrir le manuel électronique sur votre apparéil mobile.

Table des matieres

Installation du pied ou support de fixation murale 1
Faces avant et arrière du téléviseur 4
Connexion 6
Télécommande 8
Spcifications 11
Autre information 13

Listed accessories

Les accessoires suivants sont fournis avec le téléviseur :

Manuel d'utilisation × 1 Pied × 2 Piles AAA × 2

Télécommande × 1 Cordon d'alimentation × 1 Vis × 6 (85")

Carte de garantie × 1 Cable RCA vers AV × 1 (65"/75"/85")

Vis × 4 (43"/50"/55"/58"/65"/75")

Écrou × 2 (Installation du support de fixation murale) (50"/55"/65")

REMARQUE

  • Les accessoires peuvent être différents de la liste ci-dessus en raison de différents modèles, pays/régions. Veuillez vous référer au sac d'accessoires réel fourni.

Avis important

Les paragraphs commençant par le symbole indiquent des instructions importantes, des astuces ou des conditions pour les réglages suivants.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Avis important - 1

Pour votre propre sécurité et les performances optimes de votre téléviseur, assurez-vous de dire les consignes de sécurité avant d'effectuer toute installation.

La compatibilité avec les produits, logiciels et services tiers n'est pas garantie. Nous ne pouvons être tenus responsables des dommages ou pertes subsis lors de la manipulation, l'utilisation ou la connexion à des appareils ou applications incompatibles.

L'enregistrement et la lecture de contenu sur cet apparéil ou sur tout autre apparéil peuvent nécessiter l'autorisation du contrôleur du droit d'auteur ou d'autres droits de ce contenu. Il est de votes responsabilité de vous assurer que vous utilisement de cet apparéil ou de tout autre apparéil est conforme à la législation sur les droits d'auteur en vigueur dans vos pays. S'il vous plaît se référer à cette législation pour plus d'informations sur les lois et règlements concernés ou contacter le contrôleur des droits du contenu que vous souhaitez enregistrer ou dire.

Lisez ces instructions

Suivez toutes les instructions

Respectez tous les averissements

Conservez ces instructions

Tous droits réservés.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Conservez ces instructions - 1

Par la première, Hisense Visual Technology Co., Ltd. déclare que le type d'équipment radio est conforme à la directive 2014/53/EU et à la règlementation 2017 sur les équipements radio du Royaume-Uni. Veuillez saisir le nom du modèle à l'adresse Internet suivante pour dire le texte intégral de la déclaration de conformité : https://global.hisense.com/support/certificate-download/.

Veuillez vous référer à l'étiquette signalétique du modèle de téléviseur et tracer le modele de télécommande Bluetooth sur la télécommande ou à l'intérieur du couvercle de la télécommande.

Consignes de sécurité

Pour assurer une utilisation sère et correcte de ce produit, toujours respecter les précautions suivantes pour éviter les situations dangereuses et les dommages à votre apparéil :

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Consignes de sécurité - 1

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Consignes de sécurité - 2

L'éclair avec symbole de flèche dans un triangle équilatéral envisse l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le boîtier du produit et qui peut être d'intensité suffisante pourprésenter un risque de chocolélectrique.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Consignes de sécurité - 3

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral avise l'utilisateur de la présence de directives d'utilisation et d'entretien (service) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Consignes de sécurité - 4

Tension CA: ce symbole indique que la tension nominale marquee avec le symbole est la tension alternative.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Consignes de sécurité - 5

Produit de classe II: ce symbole indique que le produit ne nécessite pas de connexion de sécurité de mise à la terre (masse). (43"/50"/55"/58"/65"/75")

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Consignes de sécurité - 6

Produit de classe I: ce symbole indique que le produit nécessite une connexion de sécurité de mise à la terre (asse). (85")

L'utilisation prévue et les conditions ambantes de ce téléviseur

Il ne doit pas etre utilise dans des pièces très humides ou poussiereuses. La garantie n'est valable que si le téléviseur a ete utilise dans les conditions decrites par le fabricant.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - L'utilisation prévue et les conditions ambantes de ce téléviseur - 1

AVERTISSEMENT

Une humidité élevée et la concentration de poussière peuvent entrainer des fuites de courant dans l'appareil. Pour réduire le risque d'incendie ou de chocolélectrique :

  • N'exposez pas cet apparéil à la pluie, à l'humidité, à l'égouttement ou aux éclaboussures d'eau et ne placez pas d'objets replis de liquide, tels que des vases, des tasses, etc. sur ou au-dessus de l' apparéil.
  • Ne touchez pas le téléviseur avec les mains mouillées.
  • N'exposez pas à la climatisation directe et garder les bougies ou autres flammes{nues loin du téléviseur à tout moment.

Si le téléviser passe d'un environnement froid à un environnement chaud, laissez-le eteint pendant au moins une heures pour eviter la condensation. Si utilise a l'extérieur, assurez-vous qu'il est protégé de l'humidité.

Si vous remarquez quelques chose d'inhabituel, retirez immédiatement la prise d'alimentation.

En cas d'incendie, utilisez de préférence un extincteur à gaz CO_2 ou à poudre. Si ces extincteurs ne sont pas accessibles, essayez d'isoler l'alimentation électrique avant d'utiliser un extincteur à eau.

AVERTISSEMENT

Risques dus à la stabilité

Un téléviseur peut tomber, causant des blessures graves ou la mort. De nombreuses blessures, en particulier pour les enfants, peuvent ete évitées ennant des précautions simples telles que :

  • TOUJOURS utiliser des meubles, des supports ou des méthodes de montage recommendées par le fabricant du téléviseur.
  • TOUJOURS utiliser des meubles capables de supporter le téléviseur.
  • TOUJOURS positionner le téléviseur de manière à ce qu'il ne soit pas au bord du meuble.
  • TOUJOURS éduquer les enfants sur les dangers de grimper sur un meuble pour atteindre le téléviseur ou ses contrôle.
  • TOUJOURS acheminer les cordons et cables de raccordement du téléviseur de sorte qu'ils ne poussent pas ettre tirés,attrapés ou provoquer une chute.
  • NE JAMAIS placer le téléviseur sur un support instable.
  • NE JAMAIS placer le téléviseur sur un grand meuble (par exemple, une armoire ou bibliothèque) sans accrocher à la fois le meuble et téléviseur à un support approprié.
  • NE JAMAIS placer des tissus ou autres matériaux entre le téléviseur et le meuble sur lequel il est posé.
  • NE JAMAIS placer d'objet susceptible d'inciter les enfants à grimper, tels que des jouets et des télécommandes, sur le téléviseur ou sur les meubles sur lesquels le téléviseur est installé.

Si vous telévisuer existant est conservé et déplace, les mêmes considérations que ci-dessus devraient être appliquées.

Déplacement/Transport

Avant de déplacer ce téléviseur, débranchez tous les cables et déplacez-les uniquement en position verticale. Saisissez l'appareil sur les bords supérieur et inférieur du cadre.

  • N'appuyez pas et ne mettez pas de pression sur le panneau avant du téléviseur. Il peut prendre deux personnes ou plus pour transporter de plus grands téléviseurs.

Si vous devez étendre brievement le téléviseur, placez l'appareil avec toute sa surface avant sur un matérielou couple.

L'écran LED peut se briser s'il n'est pas manipulé correctement. Toujours porter des gants pour transporter l'appareil. Si l'écran LED est endommagé, les cristaux liquides pourrait s'échapper. En cas de contact avec la peau, rincez immidiatement et abondamment avec de l'eau.

Alimentation Electrique

Des tensions incorporetés peuvent endommager le téléviseur. Ne connectez cet apparéil qu'à une alimentation électrique avec la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique, en utilisant le cable d'alimentation fourni.

La prise d'alimentation doit être facilement accessible afin que l'appareil puisse être déconnecté à tout moment. L'unité est sous tension, même si elle est en mode veille, tant que l'unité est branchée sur une prise de courant.

Il est recommendé d'utiliser un une prise électrique dédiée pour le téléviseur.

  • Ne surchargez pas les prises de courant en connectant trop d'appareils à la même prise. Les prises murales surchargees, les rallonges, etc. sont dangereuses et peuvent provoquer un choc électrique et un incendie.
  • Éteindre le téléviseur après utilisation, et le débrancher en cas d'inutilisation prolongée.

Après la mise hors tension, attendez 5 secondes avant de ballumer. Allumer/éteindre féquèment le télévisueur dans un peu de temps peut entraîner une défaillance du télévisueur.

Fiche d'alimentation et cable d'alimentation

  • Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains mouillées.
  • Ne placez pas d'objets lourds sur le cable d'alimentation. Acheminez le cable de sorte qu'il ne soit pas pié ou posé sur des bords tranchants, ne marche pas ou ne soit pas exposé à des produits chimiques. Un cable

d'alimentation avec une isolation endommagée peut provoquer un chocoléctrique et un incendie.

  • Tirez la prise d'alimentation, PAS sur le cable lors de la déconnexion. Le cable peut s'endommager et provoquer un court-circuit s'il est activé.
  • Ne placez pas le cable d'alimentation à proximé d'un objet à haute température.
  • Ne déplacez pas le télévisuer avec le cable d'alimentation branché sur une prise.
  • N'utilisez pas un cable d'alimentation endommagé ou desserré ou une prise de courant endommagée.
  • N'utilisez chaque cordon d'alimentation autre que celui fourni avec cet apparéil.
  • La fiche PRINCIPALE du cordon d'alimentation est utilisée comme dispositif de déconnexion. Le dispositif de déconnexion et la prise de courant doivent être facilement accessibles.

Positionnement et installation

Vérifiez que l'emplacement est adapté pour supporter la charge du téléviseur. Placer sur une base plane, stable et horizontale. Assurez-vous que I'appareil ne pende pas sur le bord de la base lorsqu'il est place dans ou sur des meubles. Si vous le place sur un chariot, soyez prudent lorsque vous vous déplacez pour éviter que I'appareil ne bascule.

  • Choisir un bon emplacement pour la télévision, dans un endroit propre, à distance de sources de chaleur (soleil, radiateurs, cheminée), de plantes (pollen, poussière, eau) et du sol (risque de chocs, poussière).
  • Placez l'appareil dans une position horizontally normale. Il ne doit jamais être utilisé verticalément, couche ou suspendu au plafond.

Lorsque vous montez le téléviseur sur un mur, suivez les instructions fournies avec le support mural. Assurez-vous de ne pas installer le téléviseur en accrochant les cables d'alimentation et de signal à l'arrière du téléviseur.

■ Ventilation de l'air et haute stémpératures

N'installez votre télévisuer que la où la ventilation est adequate et assurez-vous qu'il y a au moins 10 cm d'espace libre sur les cotés et 20 cm au-dessus de l'appareil pour la circulation de l'air. Une chaleur excessive et une obstruction de la ventilation peuvent provoquer un incendie ou une defaillance précce de certains composants électriques.

  • Ne pas placer de tissu, de papier ou d'autres matérieliaux sur les orifices situés sur le dessus, sur les cots ou à l'arrière du téléviseur.
  • Veillez à ne pas toucher les ouvertures de ventilation car elles peuventvenir chaudes.
  • N'insérez pas d'objets étrangers dans le télévisueur par les fentes d'aération.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - ■ Ventilation de l'air et haute stémpératures - 1

Le support

  • N'utilisezzaucun supportautre que celui fourni avec cet appeareil.
  • Ne modifiez pas ou n'utilisez pas le support s'il est endommagé.
  • Pendant la configuration, assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées.
    Assurez-vous que le téléviseur ne subit aucun impact lors de la fixation du support.
  • Assurez-vous que les enfants ne seront pas sur le stand.
    Fixez ou retirez le support avec au moins deux personnes.

Empêchez les petits objets de pénétrer à l'intérieur de l'appareil par les fentes de ventilation. De tels objets peuvent provoquer des courts-circuits, ce qui peut provoquer un incendie.

Siquelquechosedeviatpénetrardinsl'appareil, débranchezimmédiatementla fiche d'alimentation de l'appareil etcontactezleserviceapres-vente.

L'écran LED

Malgré un solein minutieux lors de la fabrication de cet écran, il ne peut être garanti à 100% qu'aucun défaut de sous-pixel ne se produit pour des raisons techniques. Ceux-ci ne peuvent pas etre considérés comme un défaut de l'appareil en termes de garantie. Ilnsaffecteront pas les performances et la fiabilité du téléviseur.

Pour éviter la « brûlure d'image », évitez d'afficher des images fixes pendant de longues périodes, il est possible qu'une copie de l'image reste. Si le rapport d'aspect est réalisé sur 4:3 pendant une longue période, la gravure de l'image peut se produit sur les zones noires. La gravure de l'image

n'est pas couverte par la garantie.

  • N'appliquez pas de force ou d'impact important sur le panneau d'affichage.

Évitez de toucher l'écran LED ou de le toucher pendant de longues périodes. Cela pourrait entraîner des effets de distorsion temporaires sur l'écran.

Ondes radio

  • N'utilise pas le téléviseur dans un établissement Médical ou dans un endroit disposant d'un équipement Médical. Les ondes radio peuvent interférer avec l'équipement Médical et provoquer un dysfonctionnement.
  • N'utilise pas le télévisuer à proximé d'un équipement de contrôle automatique tel qu'une porte automatique ou une alarmé incendie. Les ondes radio peuvent interférer avec l'équipment de contrôle automatique et provoquer un dysfonctionnement.

Si vous avez un stimulator cardiaque, maintenez une distance d'au moins 22 cm par rapport au téléviseur. Les ondes radio peuvent interférer avec le fonctionnement d'un stimulator cardiaque.

LAN sans fil intégré

  • Ne vous connectez pas aux réseaux sans fil pour lesquels vous n'avez pas les droits d'utilisation. Les données transmises et reçues sur les ondes radio peuvent être interceptées et surveillées.

Le Wi-Fi intégré utilise des bandes de fréquences de 2,4 GHz et 5 GHz. Pour éviter les dysfonctionnements ou les réponses lentes causés par des interférences d'ondes radio, gardez le téléviser loin des apparèels tels que d'autres périphériques Wi-Fi, fournés à micro-ondes, téléphones mobiles et autres apparèils qui utilisent de signaux de 2,4 GHz et 5 GHz.

■ Avertissement concernant le dégazage

Les nouveaux meubles, les tapis, la peinture, les matériaux de construction et l'électronique peuvent libérer des produits chimiques dans l'air par évaporation. Àpès avoir installé votre téléviseur et l'avoir allumé pour la première fois, vous remarquerez peut-être une légère odeur en quelques heures. C'est carve que certaines composantes de la télévision se rechauffent pour la première fois. Les matériaux que nous utilisions répondent entièrement aux exigences et réglementations environnementales. Notre téléviseur fonctionne très bien et les émanations provenant des gaz dégagés finiront par diminuier.

Surveillance

  • Ne laïsez pas les enfants jouer sans surveillance près du téléviseur. Il pourrait basculer, être pousse ou abaisé de la surface du stand et blesser quelqu'un.
  • Ne laïsez pas un téléviseur allumé fonctionner sans surveillance.

Volume

La musique et les bruits peuvent entrainer des dommages irréversibles à vos oreilles. Évitez les volumes extrêmes, en particulier sur de longues périodes et lors de l'utilisation d'un casque.

Si vous entendez un bruit de tambour dans les oreilles, baissez le volume ou arrêtez temporairement d'utiliser un casque.

Des orages

Retirez la fiche d'alimentation et tous les câbles d'antenne connectés du téléviseur pendant un orage. Les surtensions provoquées par la foudre peuvent endommager le téléviseur via le système d'antenne, ainsi que la prise murale.

Longues périodes d'absence

Tant que la prise d'alimentation est branchée à une prise de courant, le téléviseur consomme de l'énergie même en mode veille. La prise d'alimentation et tous les cables d'antenne connectés doivent être déconnectés pendant les longues périodes d'absence.

Nettoyage et soin

ATTENTION :

Débranche le cordon d'alimentation avant de nettoyer le téléviseur.

Nettoyer I'ecran avec un chiffon doux et sec après avoir eteint et debranché le téléviseur, ne pas mouiller l'appareil et eviter les sprays a vitre et autres agents d'entretien domestique. N'utiliseaucuin produit chimique.

  • N'exposez pas les surfaces à des produits insectifuges, solvants, diluants ou autres substances volatiles. Cela peut degrader la qualite de la surface.
  • Ne vaporisez pas d'eau ou d'autres liquides directement sur le téléviseur. Le liquide à l'intérieur du téléviseur peut entraîner une défaillance du produit.
  • La surface du panneau d'affichage est traitée et peut être facilement endommagée. Prenez soin de ne pas le rayer avec les ongles ou autres objets durs.
  • Essuyez également la prise d'alimentation

avec un chiffon sec à intervalles réguliers.

Service/Réparation

Ne retirez jamais le couvercle/l'arrière du téléviseur; il n'y a pas de pieces réparables par l'utilisateur à l'intérieur. Rêferer tout service à un personnel qualifié.

Emballage

Gardez les matériaux anti-humidité et les sacs en plastique hors de portée des enfants.

Les sacs en plastique peuvent provoquer une suffocation et le matériel anti-humidité est nocif en cas d'ingestion. En cas d'ingestion accidentelle, forcer le patient à vomir et se rendre à l'hôpital le plus proche.

Modification

N'essayez pas de modifier ce produit de chaque façon que ce soit. Une modification non autorisée pourrait annuler la garantie de cet apparéil, provoquer un chocoléctique et des incendies.

Batteries de la télécommande

  • Ranger soigneusement la télécommande et ne pas l'exposer à un liquide et vérifier régulièrement l'etat des piles de la télécommande pour éviter la corrosion des contacts.
  • Une installation incorrecte peut provoquer une fuite de la batterie, de la corrosion et une explosion.
  • Remplacez uniquement par un type identique ou équivalent.
  • Ne mélangez pas les piles neuves et usagées.
  • Ne mélangez pas différents types de piles.
  • N'utilisiez pas de piles rechargeables.
  • Ne brûlez pas et ne cassez pas les piles.
  • Veillez à jeter les piles correctement.
  • N'exposez pas les piles à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou autre.

Mise à la terre de l'antenne extérieure

Si une antenné extérieur est utilisé, assurez-vous que le système d'antenne est protégé contre les surtensions et les charges statiques accumulées.

Disposition

Reportez-vous à la section sur le recyclage de ce manuel.

ATTENTION

Assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation CA avant d'instructor un support ou des supports de fixation murale.
- L'écran de votre téléviseur est fragile. Veillez à ce que l'écran ne soit pas en contact avec des objets dur et ne pas effectuer de pression forte sur la dalle.
- Une fois l'installation terminée, assurez-vous que le téléviseur est stable sur une table ou fermement fixé à un support mural, avant de retarder tout film protecteur, le cas échéant.

Installation du pied

Suivez les illustrations et les instructions ci-dessous pour terminer les étapes d'installation :

43"/50"/55"/58"/65"/75"

  1. Placez soigneusement votre téléviseur face vers le bas (face vers le haut pour les modèles de 50"/55"/58"/65") sur une surface molle et plate pour éviter d'endommager le téléviseur ou d'en rayer l'écran.
  2. Retirez les 2 pieds du sac d'accessoires, puis les insérer dans les fentes inférieures du télévisueur.
  3. Fixez fermement les pieds au téléviseur à l'aide des 4 vis de la pochette pour accessoires.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - 43"/50"/55"/58"/65"/75" - 1

HISENSE 58A6N - 4K 58 - 43"/50"/55"/58"/65"/75" - 2

75"

Remarque: si votre table est suffisamment longue pour placer le téléviseur sur le dessus, insérez les supports de la base dans les trous de vis « A » indiqués sur l'illustration. Si votre table n'est PAS assez longue, insérez les supports dans les trous de vis « B » indiqués sur l'illustration. Veuillez noter que ces deux types de méthodes d'installation ne peuvent pas être utilisées en même temps.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - 75" - 1

HISENSE 58A6N - 4K 58 - 75" - 2

85"

  1. Ouvrez le carton d'emballage, sortez les supports de la base, puis sortez le coussin supérieur, le coussin gauche et le coussin droit. Placez les coussins sur une surface plane ou sur le sol. Assurez-vous que la distance entre le coussin gauche et le coussin droit est de 1000 - 1100 mm, et que la distance entre le coussin gauche/droit et le coussin supérieur est de 100 - 150 mm.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - 85" - 1

HISENSE 58A6N - 4K 58 - 85" - 2

HISENSE 58A6N - 4K 58 - 85" - 3
Vue de dessus

  1. Ensuite, placez le carton (devant l'écran du téléviseur) sur les coussins.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - 85" - 4

HISENSE 58A6N - 4K 58 - 85" - 5

  1. Chaque personne se place de chaque côté du téléviseur et tient la poignée à l'arrière du téléviseur avec une main et le cadre avant du téléviseur avec l'autre. Ne pincez pas l'écran lorsque vous tenez le téléviseur. Placez le téléviseur face vers le haut sur le carton.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - 85" - 6

HISENSE 58A6N - 4K 58 - 85" - 7

  1. Fixez fermement le socle au télévisur à l'aide des six vis fournies dans la pochette pour accessoires.

Remarque: si vous table est suffisamment longue pour placer le téléviseur sur le dessus, insérez les supports de la base dans les trou des vis « A » indiqués sur l'illustration. Si vous table n'est PAS assez longue, insérez les supports dans les trou des vis « B » indiqués sur l'illustration. Veuillez noter que ces deux types de méthodes d'installation ne peuvent pas'être utilisées en même temps.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - 85" - 8

Installation du support de fixation murale

Avant de suivre les instructions du fabricant tiers pour fixer le support mural, assurez-vous de faire les choses suivantes :

  1. Placez le téléviseur sur une surface propre, sure et rembourse.
  2. Retirez les pieds du téléviseur si vous les avez déjà fixés.
  3. Sortez les écrous du sac d'accessoires et serrez-les dans les trous du capot arrêté (voir Fig. 1). (seulément pour les modèles de 50'' / 55'' / 65'' ).
  4. Placez des pièces d'écartement (non fournies) entre le téléviseur et le support (voir Fig. 2).

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Installation du support de fixation murale - 1

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Installation du support de fixation murale - 2

① ATTENTION

Lors du montage du téléviseur sur un mur, suivez les instructions fournies avec le support de montage mural. S'il n'est pas correctement installé, le téléviseur peut tomber et provoquer des dommages matériels ou des blessures.

  • Placer des entreprises entre le télévisuer et le support.
  • Les dimensions standard sont indiquées ci-dessous.
Modèle de trou du montage mural (mm)200 × 300 (43"/58")
200 × 400 (50"/55")
300 × 400 (65")
400 × 300 (75")
600 × 400 (85")
Taille de vis du montage muralM6 (43"/50"/55"/58"/65"/75")
M8 (85")

HISENSE 58A6N - 4K 58 - ① ATTENTION - 1

  • Nous ne recommendons pas d'accrocher le téléviseur sur un mur incliné. Lorsque vous installez le téléviseur sur un mur, assurez-vous que votre téléviseur reste parallèle au mur et qu'il ne se penche pas vers l'avant.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - ① ATTENTION - 2

REMARQUES

Le diamètre et la longueur des vis varient selon le modele du support du montage mural.
- Le support de montage mural est facultatif. Voiture teléviseur peut ne pas avoir de support mural. Veuillez vous référer aux accessoires réels.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - REMARQUES - 1

Voyant d'alimentation /

Touché d'alimentation (Veille / Source)

ArticleDescription
Voyant d'alimentationLa{lumière est blanche en mode veille.Si vous souhaitez désactiver le voyageant d'alimentation, sélectionnez Réglages >Système >Réglages avancés >Voyant d'alimentation pour le désactiver.
Touché d'alimentation (Veille / Source)Appuyez sur la touche pour allumer le téléviseur. Appuyez à nouveau pour faire apparaitre le menu de contrôle et déplacer le curseur de sélection entre les différentes sources. Appuyez longuement sur la touche pour effectuer une sélection.

REMARQUES

  • La prise ANT2 prend en charge l'alimentation de l'antenne satellite (13/18 V, 420 mA max.). (43"/50"/55"/58")
    La prise ANT2 prend en charge l'alimentation de l'antenne satellite (13/18 V, 0,5 A max.). (65"/75"/85")
  • Vérifiez la position et le type des prises fémelles avant d'effectuer un branchement. De mauvaises connexions peuvent entraîner des problèmes d'image ou de couleur. Assurez-vous que toutes les connexions sont bien serrées et sécurisées.
  • Tous les apparèels A/V n'ont pas la possibilité de se connecter à un téléviseur, s'il vous plaît reportez-vous au manuel d'utilisation de votre apparèil A/V pour la compatibilité et le branchement.
  • Avant de connecter l'équipment externe, retirez la fiche secteur de la prise de courant du mur. Une manipulation apparéil branché peut provoquer un choc électrique.
  • La mise sous tension du téléviseur nécessite plusieurs secondes pour charger les programmes. N'eteignez pas le téléviseur rapidement car cela pourrait entraîner un fonctionnement anormal du téléviseur.
    L'imagestefournieuniquementàtitredreferece.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - REMARQUES - 1
43"/50"/55"/58"
65"

HISENSE 58A6N - 4K 58 - REMARQUES - 2
75"85"

HISENSE 58A6N - 4K 58 - REMARQUES - 3
65"/75"/85"

43"/50"/55"/58"

LANDIGITAL AUDIO OUTANT 2 DVB-S/S2 13/18V=420mAANT 1 DVB-T/T2/CHDMI 3(eARC) 4K@60HzHDMI 2 4K@60HzCOMMON INTERFACE (CARD FACE FRONT)USB×2 DC 5V=0.5A(MAX)×2
HEADPHONEHDMI 1 (4K@60Hz)
USB2 DC 5V:0.5A(MAX)ANT 2 DVB-S/S2 13/18V:0.5AANT 1 DVB-T/T2/CHDMI 3(eARC) 4K@60HzHDMI 2 4K@60Hz[COMMON INTERFACE 12/18V:0.5A(MAX)USB1 DC 5V:0.5A(MAX)
HDMI 1 4K@60HzAV IN

Connectique

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Connectique - 1

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Connectique - 2

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Connectique - 3

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Connectique - 4

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Connectique - 5

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Connectique - 6

REMARQUE

  • Une pression acoustique excessive des écouteurs et du casque peut entraîner une perte auditive.

43"/50"/55"/58"

HISENSE 58A6N - 4K 58 - 43"/50"/55"/58" - 1

HISENSE 58A6N - 4K 58 - 43"/50"/55"/58" - 2

Les câbles ne sont pas inclus.

65"/75"/85"

HISENSE 58A6N - 4K 58 - 65"/75"/85" - 1
Les câbles ne sont pas inclus.

REMARQUES

  • Ne pas insérer ni-retirer à plusieurs reprises le module d'accès commun car cela pourrait endommager l'interface et provoquer un dysfonctionnement.
  • Vous doivent开具 un module et une carte de Cl+ du fournisseur de service des chaînes que vous souhaitez regarder.
  • Cl+ n'est pas pris en charge dans certains pays et régions.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - REMARQUES - 1

HISENSE 58A6N - 4K 58 - REMARQUES - 2

REMARQUES

Le dépassement d'une consommation totale de courant peut entraîner des dommages. La consommation maximale des péripériques USB 1.1 et USB 2.0 est de 500mA . La consommation de courant maximale du péripérique USB 3.0 est de 1 A (uniquement pour certains modèles).
Pour un disque dur mobile de grande capacité et non standard, si son courant d'impulsion est supérieur ou égal à 1 A, il peut provoquer un redémarrage de la TV ou un auto-blocage. Donc, le téléviseur ne le supporte pas.

LAN (Configuration filaire)

Connector le téléviseur au réseau en connectant le port LAN à l'arrière de votre téléviseur à un modem externe ou routeur à l'aide d'un cable LAN (Ethernet/Cat 5). Voir l'illustration ci-dessous.

  • Nous vous recommendons d'utiliser un modem ou un routeur supporting le Protocole de Configuration Dynamique de l'Hôte (DHCP). Les modems et les routeurs supporting DHCP fournissent automatiquement l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle et le DNS, de sorte que vous n'avez pas besoin de les entrer manuellement. La plupart des réseaux domestiques ont déjà DHCP.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - LAN (Configuration filaire) - 1
PRISE DU
TÉLÉVISEUR

Configuration sans fil

Brancher le télévisuer à un réseau sans fil requiert l'utilisation d'un modem ou un routeur sans fil. Voir l'illustration ci-dessous.

L'adaptateur Wi-Fi intégré est compatible avec les protocôles IEEE 802.11a/b/g/n/ac. Nous vous recommendons d'utiliser un routeur IEEE 802.11ac. Les faibles taux de transfert des normes b et g peuvent influencer la qualité des videos en streaming et autres médias.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Configuration sans fil - 1

REMARQUES

  • Vous doivent utiliser l'adaptateur LAN Wi-Fi intégré pour utiliser un réseau Wi-Fi car l'appareil ne prend pas en charge les adaptateurs réseau USB externes.
  • Si le routeur sans fil supporte le DHCP, votre téléviseur peut se connecter plus facilement au réseau sans fil.
  • Si vous appliquez un système de sécurité autre que les systèmes répertoriés ci-dessous, cela ne fonctionnera pas avec le téléviseur.

Système de sécurité : WPA, WEP, WPA2.

  • Afin de garantir le réseau fluide, la distance entre le routeur et le téléviseur doit être inférieure à 10 mètres.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - REMARQUES - 1

HISENSE 58A6N - 4K 58 - REMARQUES - 2

REMARQUE

  • La télécommande fournie varie en fonction du modele, des pays et des régions. Vérifiez les informations en fonction de la télécommande qui se trouve dans le sac des accessoires.

▶ Touches de la télécommande

TOUCHEDESCRIPTION
Marche / Veille
Sélectionner les sources d'entrée
Touches numériquesSélectionnez une chaîne ou saisissez des chiffres
Quatre touches de couleurTouches de fonctions spéciales
GUIDEAffiche le guide électronique des programmes (mode TNT)Pour certains modèles, appuyez longuement pour l'utiliser comme CH.LIST
CH.LISTAfficher la liste des chaînes sur l'écran
IITouches du pavé de lecture
Appuyez pour accéder au Menu
Λ/ν/</>D-pad (touches de navigation haut/bas/gauche/droite)
OKTouché de confirmation
Sous le menu ou l'application, revenez à l'endetroit précédent
Afficher l'écran d'accueil
VOLVolume (haut/bas)
CHChaîne (haut/bas)
⓱xCouper et de rétablit le son du téléviseurPour certains modèles, appuyez longuement pour l'utiliser comme SUBTITLE
EXITQuittez le menu ou quitterz l'application
ψActiver le microphone
INFOAfficher les informations sur le programme en cours*
SUBTITLEActiver ou désactiver le mode sous-titres
APPSAccès rapide à l'App Store
TEXTActiver ou désactiver la fonction de télétexte**
APPTouches d'accès rapide aux applications
Touché personnalisé pour accéder rapidement à une entrée ou à des applications
123Sélectionnez une chaîne ou saisissez des chiffresTouches de fonctions spéciales

REMARQUES

  • Les boutons répertoriés ici sontprésentés à titre indicatif uniquement. La télécommande que vous détenez peut varier en fonction du modele, du pays ou de la région.
  • Pour les modèles avec touche (TEXT), appuyez longuement pour l'utiliser en tant que touche INFO. ** Pour les modèles avec touche (INFO), appuyez longuement pour l'utiliser comme touche TEXT.

Installation des piles dans la télécommande

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Installation des piles dans la télécommande - 1

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Installation des piles dans la télécommande - 2

  1. Faites couilisser le couvercle arrière pour ouvrir le compartment des piles de la télécommande.
  2. Insérez deux piles de type AAA. Veillez à faire correspondre les extrémités (+) et (-) des piles avec les extrémités (+) et (-) indiquées dans le compartment à piles.
  3. Fermez le compartment des piles avec le couvercle.

REMARQUES

L'imag du produit est seulement pour la refere, le produit reel peut varier en appearance.
- Jetez vos piles dans un endroit prévu à cet effet.
- Ne mélangez pas les types de piles et ne combinéz pas les piles usagées avec des piles neuves.
- Retirez immédiatement les piles déchargées pour éviter que de l'acid de la pile ne coule dans le compartment de la batterie.
- Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.
- Laisser une pile dans un environnement où la température est extrémement élevé peut entraîner une explosion ou la fuite d'un liquide ou d'un gaz inflammable.
- Les produits chimiques présents dans les piles peuvent provoquer des éruptions cutanées. Si les piles fuient, nettoyez le compartment à piles avec un chiffon. Si des produits chimiques touchent votre peau, lavez-la immédiatement.
Risque d'incendie ou d'explosion si la pile est remplaquee par un type incorrect de pile.
L'élimination d'une pile dans le feu ou dans un four chaud, ou l'écrasement ou le découvert mécanique d'une pile peut entraîner une Explosion.
- Une pile soumise à une pression d'air extrémement faible peut entraîner une explosion ou la fuite d'un liquide ou d'un gaz inflammable.

Associé la télécommande (uniquement pour la télécommande Bluetooth)

Associez la télécommande au téléviseur après la mise sous tension. Gardez la télécommande à moins de 3 mètres du téléviseur. Appuyez sur n'importe qu'elle touche (à l'exception de la touche d'alimentation et de la touche du micro) pour associer la télécommande.

REMARQUES

  • Dans certains cas, appuyez et maintenez enfoncée la touche [≡] pour effectuer l'association.
    Si une erreur inconnue venait à se produit avec la télécommande, des interférences pourraient en être la cause. Essayez de supprimer les interférences et associez la télécommande à nouveau.
  • Si une erreur inconnue s'est produit avec la télécommande bien que l'alimentation des piles soit normale, vous pouvezPTRer les piles, appuyer sur n'importe qu'elle touche pendant 1 à 2 secondes et les reinserer. La telecommande fonctionne alors normalement.
  • La télécommande ne peut pas etre associée au téléviseur lorsque celui-ci est en mode veille.

Plage de fonctionnement de la télécommande

  1. La télécommande peut fonctionner à une distance allant jusqu'à 8 mètres devant le téléviseur.
  2. Angle de la télécommande : en prénant l'émetteur de la télécommande comme sommet, à 6 mètres de distance, son angle de fonctionnement est de ±30° sur l'axe horizontal et de ±15° sur l'axe vertical.
  3. La distance de fonctionnement peut varier en fonction de la luminosité de la pièce.

Mise au rebut de cet apparéil

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Mise au rebut de cet apparéil - 1

Le produit ne doit pas etre endommagé, demonté ou jetedans les déchets municipaux. Il doit et remis a un recycleur autorisé.

Les caractéristiques, l'apparce et les specifications sont sujets à modification sans préavis.

Article43"50"
Dimension (L × H × P)Sans le pied37,9 × 22,0 × 2,9 pouces (963 × 560 × 74 mm)44,1 × 25,6 × 3,1 pouces (1119 × 649 × 80 mm)
Avec le pied37,9 × 23,9 × 8,7 pouces (963 × 608 × 222 mm)44,1 × 27,6 × 10,8 pouces (1119 × 702 × 274 mm)
PoidsSans le pied15,0 lbs (6,8 kg)20,9 lbs (9,5 kg)
Avec le pied15,2 lbs (6,9 kg)22,0 lbs (10,0 kg)
Taille active de la dalle (diagonale)108 cm126 cm
Puisance audio7 W + 7 W10 W + 10 W
Densité de puissance en mode de fonctionnement0,016 W/cm²0,018 W/cm²
Article55"58"
Dimension (L × H × P)Sans le pied48,6 × 28,2 × 3,2 pouces (1234 × 716 × 81 mm)51,0 × 29,8 × 3,1 pouces (1295 × 756 × 80 mm)
Avec le pied48,6 × 30,2 × 10,8 pouces (1234 × 768 × 274 mm)51,0 × 31,8 × 10,8 pouces (1295 × 808 × 274 mm)
PoidsSans le pied24,0 lbs (10,9 kg)25,8 lbs (11,7 kg)
Avec le pied24,3 lbs (11,0 kg)26,2 lbs (11,9 kg)
Taille active de la dalle (diagonale)139 cm146 cm
Puisance audio10 W + 10 W10 W + 10 W
Densité de puissance en mode de fonctionnement0,016 W/cm²0,015 W/cm²
Article65"75"
Dimension (L × H × P)Sans le pied57,2 × 33,1 × 3,0 pouces (1453 × 840 × 76 mm)66,0 × 37,8 × 3,4 pouces (1676 × 960 × 87 mm)
Avec le pied57,2 × 35,3 × 11,8 pouces (1453 × 897 × 299 mm)66,0 × 41,1 × 14,6 pouces (1676 × 1044 × 370 mm)
PoidsSans le pied33,1 lbs (15,0 kg)50,3 lbs (22,8 kg)
Avec le pied33,5 lbs (15,2 kg)50,9 lbs (23,1 kg)
Taille active de la dalle (diagonale)164 cm189 cm
Puisance audio10 W + 10 W15 W + 15 W
Densité de puissance en mode de fonctionnement0,014 W/cm²0,014 W/cm²
Article85"
Dimension (L × H × P)Sans le pied74,5 × 43,0 × 4,0 pouces (1892 × 1092 × 102 mm)
Avec le pied74,5 × 46,5 × 18,7 pouces (1892 × 1182 × 474 mm)
PoidsSans le pied79,4 lbs (36,0 kg)
Avec le pied81,8 lbs (37,1 kg)
Taille active de la DALLE (diagonale)215 cm
Puisance audio15 W + 15 W
Densité de puissance en mode de fonctionnement0,017 W/cm²
Consommation d'énergie en veille en réseau≤ 2,0 W
Consommation d'énergie en mode veille0,5 W
Consommation d'énergieS'il vous plaît reportez-vous à l'étiquette énergétique.
AlimentationS'il vous plaît reportez-vous à l'étiquette énergétique.
Résolution de l'écran3840 × 2160
Systèmes de réceptionAnaloguePAL-D/K, B/G, I, SECAM-D/K, B/G
NumériqueDVB-T/T2, DVB-C, DVB-S/S2
Spécifications du module LAN Wi-FiBande de fréquences2,4 - 2,4835 GHz 5,15 - 5,85 GHz
Puisance de sortie (Max.)2,4 - 2,4835 GHz 17 dBm 5,15 - 5,25 GHz 14 dBm 5,25 - 5,35 GHz (bande DFS) 14 dBm 5,49 - 5,71 GHz (bande DFS/TPC) 14 dBm 5,725 - 5,85 GHz (pour les non-EU) 14 dBm
Spécifications du module BluetoothBande de fréquences2,4 - 2,4835 GHz
Puisance de sortie (Max.)2,4 - 2,4835 GHz, Classe 1, 6 dBm
Conditions environnementalesTempérature: 41°F - 95°F (5°C - 35°C) Humidité: 20% - 80% RH Pression atmosphérique: 86 kPa - 106 kPa
Entrée HDMIRGB / 60 Hz (640 × 480, 800 × 600, 1024 × 768) YUV / 60 Hz (480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p) YUV / 50 Hz (576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p) 3840 × 2160 / 24 Hz, 3840 × 2160 / 25 Hz, 3840 × 2160 / 30 Hz, 3840 × 2160 / 50 Hz, 3840 × 2160 / 60 Hz

Recyclage/ licences

DEEE (Déchets d'Equipements Electriques Electroniques) Directive Européenne 2012/19/EU

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Recyclage/ licences - 1

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas'être éliminé avec les ordures menagères. Il est de votre responsabilité de vous débarrasser de vos équipements usagés en les remettant à un point de collecte désigné pour le recyclage des déchets d'équipements ELECTriques et Electroniques. La collecte sélective et le recyclage de vos équipements usages au moment de leur élimination contribueront à préserver les ressources naturelles et à assurer leur recyclage de manière à protégger la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'informations sur l'endetroit où vous pouvez déposer vos équipements usages pour le recyclage, veillez contacter votre bureau local de la ville, votre service d'élimination des déchets menagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Piles

HISENSE 58A6N - 4K 58 - Piles - 1

Conformément à la Directive sur tes Plies, les plies usagées ne doivent pas été jetées dans les ordures menagères. Déposer vos piles dans tes conteneurs de collecte spécifique dans tes magasins de vente au détail.

RoHS (Restriction de la Substance Dangereuse) Directive Européenne 2011/65/EU

HISENSE 58A6N - 4K 58 - RoHS (Restriction de la Substance Dangereuse) Directive Européenne 2011/65/EU - 1

Cette directive Européenne limite l'utilisation de substances dangereuses et dangereuses difficiles à recycler.

Cela permet de recycler facilement les EEE et contribue à la sauvégarde de l'environnement.

Les substances inclues dans ce produit correspondant à la directive RoHS.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - RoHS (Restriction de la Substance Dangereuse) Directive Européenne 2011/65/EU - 2

Les termes HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, l'habillage commercial HDMI et les logos HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - RoHS (Restriction de la Substance Dangereuse) Directive Européenne 2011/65/EU - 3

Pour les brevets DTS, veuillez dire http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, DTS:X, Virtual:X, et le logo DTS:X sont des marques déposées ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. © 2021 DTS, Inc. TOUS DROITS RÉSERVÉS.

HISENSE 58A6N - 4K 58 - RoHS (Restriction de la Substance Dangereuse) Directive Européenne 2011/65/EU - 4

HISENSE 58A6N - 4K 58 - RoHS (Restriction de la Substance Dangereuse) Directive Européenne 2011/65/EU - 5

Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio et le symbole avec deux D sont des marques déposées de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabrique sous licence de Dolby Laboratories. Œuvres confidentielles non publiées. Copyright © 1992-2022 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HISENSE

Modèle : 58A6N - 4K 58

Catégorie : TV UHD