H3WS 69TAMCE-S - Lave-linge HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil H3WS 69TAMCE-S HOOVER au format PDF.
| Type de produit | Lave-linge hublot |
| Capacité de lavage | 9 kg |
| Vitesse d'essorage | 1600 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Dimensions approximatives | 85 x 60 x 54 cm |
| Poids | 70 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V |
| Puissance | 2200 W |
| Fonctions principales | Programmes de lavage variés, départ différé, affichage du temps restant |
| Entretien et nettoyage | Filtre à peluches accessible, nettoyage du tambour recommandé |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées, réparabilité facilitée |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements |
| Compatibilités | Compatible avec divers détergents et adoucissants |
FOIRE AUX QUESTIONS - H3WS 69TAMCE-S HOOVER
Questions des utilisateurs sur H3WS 69TAMCE-S HOOVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice H3WS 69TAMCE-S - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil H3WS 69TAMCE-S de la marque HOOVER.
MODE D'EMPLOI H3WS 69TAMCE-S HOOVER
Merci d'avoir besoine ce produit.
Nous sommes fiers d'offrir le produit idéal pour vous et la meilleure gamme complète d'électroménagers pour votre routine quotidienne.
Lisez attentivement ce manuel pour une utilisation de votre produit en toute sécurité et bénéficier de conseils pratiques pour l'entretenir efficacement.

Nous vous recommendons de
toujours garder ce manuel à portée de main et dans de bonnes conditions afin qu'il puisse également servir aux évventuels futurs propriétaires.
Chaque produit est identifié par un code à 16 caractères unique également appelé «numéro de série», imprimé sur l'étiquette apposée sur l'appareil ou dans l'enveloppè du document se trouvant à l'intérieur du produit.
Ce code est nécessaire pour inscire le produit ou bien pour prendre contact avec notre service clientèle.
Régles environnementales

Cet apparéil est commercialisé en accord avec la directive française 2012/19/EU sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE).
Les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE) contiennent des substances polluantes (ce qui peut entraîner des conséquences négatives pour l'environnement) et des composants de base (qui peuvent être réutilisés). Il est important de traiter ce type de déchets de manière appropriée afin de pouvoir éliminer correctement tous les polluants et de recycler les matériaux. Les particuliers
peuvent jouer un role important en veillant à ce que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental. Il est essentiel de suivre quelques règles simples:
- Les DEEE ne doivent pas etre traites comme les déchets menagers;
- Les DEEE doivent être remis aux points de collecte enregistrés. Dans de nombreux pays, la collecte des produits gros électroménagers peut être effectue à domicile.
Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel apparéil, l'ancien peut être returné au détaillant qui doit collecter gratuitement sur la base un contre un. L'équipement repris doit être équivalent ou bien avoir les mêmes fonctions que le produit acquis.
Index
- RÉGLES GÉNÉRALES DE SECURITÉ
- INSTALLATION
- TIROIR A DETERGENT
- CONSEILS PRATIQUES
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
- CONTROLES ET PROGRAMMES
- DÉPANNAGE ET GARANTIES
1. RÉGLES GENÉRALES DE SECURITÉ
-
Le produit est concu pour etre utilisé dans un foyer domestique, comme:
-
Le coin cuisine dans des magasins ou des lieux de travail,
- Employés et clients dans un hôtel, un motel ou résidence de ce type,
- Dans des bed and breakfast,
- Service de stock ou similaire, mais pas pour de la vente au détail.
La durée de vie de l'appareil peut être réduite ou la garantie du fabricant annulée si l'appareil n'est pas utilisée correctement. Tout dommage ou perte résultat d'un usage qui n'est pas conforme à un usage domestique (meme s'ilts sont situés dans un environnement domestique ou un menage) ne sera pas acceptée par le fabricant dans toute la mesure permise par la loi.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ou des personnes représentant un handicap physique, moteur ou mental, et manquant de connaissance sur l'utilisation de l' apparéil, si elles sont sous la surveillance d'une personne, donnant
des instructions pour une utilisation en toute sécurité de l'appareil.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doit pas etre fait par des enfants sans surveillance d'un adulte.
- Les enfants doivent être surveillés pour être sur qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart ou bien être sous surveillance de manière continue.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit imperativement être replacé par un cable spécifique qui peut être fourni par le fabricant ou son agent de service compétent.
- N'utilisez que les colliers fournis avec l'appareil pour la connexion de l'alimentation en eau.
- La pression hydraulique doit être comprise d'un minimum de 0,05 MPa à un maximum de 0,8 MPa.
Assurez-vous qu'aucun tapis n'obstrue la base de la machine et les ventilations. -
Le positionnement de l'appareil doit permettre un accès facile à la prise de courant après installation.
-
Capacité de chargement maximale de vêtements secs selon le modele utilisé (voir le bandeau decommande).
- Consulter le site web du fabricant pour plus d'informations.
Connexions électriques et instructions de sécurité
- Les détails techniques (voltage et puissance) sont indiqués sur l'étiquette du produit
Assurez-vous que le système électrique est bien connecté à la terre, qu'il respecte toutes les lois applicables et que les prises de courant sont bien compatibles avec la prise électrique de l'appareil. Dans le cas contraire, veuillez contacter un professionnel qualifié. - L'utilisation de transformateurs, de multiprises ou de rallonges électriques et fortement déconseilé
- Eteignez la machine avant nettoyage: débranchez l'appareil et fermer l'arrivée d'eau.
- Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher l'appareil.
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'eau dans le tambour avant d'ouvrir le hublot.
ATTENTION:
l'eau peut atteindre des températures très élevées pendant le lavage.
- N'exposez pas la machine à la pluie, au soleil ou aux intermpérières.
Lors d'un déplacement, ne soulevez pas la machine à laver par les boutons ou par le tiroir à détergent, ne jamais faire reposer l'appareil sur le hublot.
Nous recommendons d'être 2 personnes pour soulever la machine.
- En cas de panne ou de dysfonctionnement: éteindre la machine, fermer le robinet d'eau et ne pas toucher la machine. Appelez immédiatement le service client et n'utilise que des pieces de rechange d'origine. Le non-respect de ces consignes peut comprometer la sécurité de l'appareil.
2. INSTALLATION
- Dévissez les 2 ou 4 vis (A) sur le dos de l'appareil etPTRirer les 2 ou 4 cales (B) comme illustré sur la figure 1.
- Fermez les 2 ou 4 trouss en utilisant les connecteurs inclus dans l'enveloppe ou se trouve la notice.
- Si la machine à laver est intégrée, dévisser les 3 ou 4 vis (A) etPTRer 3 ou 4 cales (B).
- Dans certains modèles, une ou plusieurs cales vont tomber à l'intérieur de la machine: inclinez la machine à laver avant de les enlever. Bouchez les troux à l'aide des fiches trouvées dans l'enveloppe.

ATTENTION:
maintenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
- Placer le panneau "polionda" sur le bas comme indiqué sur la figure 2 (selon le modele, referez-vous à la version A, B ou C).
Dans certains modèles cette opération n'est pas nécessaire car le panneau "polionda" sera déjà placé sous l'appareil.

1

(2)
A

B

C
Raccordement à l'eau
- Brancher le tuyau d'eau au robinet (fig.3). Utiliser uniquement le tuyau fournit avec l'appareil (ne pas réutiliser un tuyau d'une ancienne installation).
CERTAINS MODELES peuvent inclure une ou plusieurs des caractéristiques suivantes: - CHAUD ET FROID (fig. 4): conduites d'eau avec connexion eau chaude et eau froide pour réaliser des économies d'énergie.
Connectez le tuyau gris au robinet d'eau froide ※ et le rouge au robinet d'eau chaude. L'appareil peut être connecté au robinet d'eau froide: dans ce cas, certains programmes peuvent démarrer quelques minutes plus tard..
- AQUASTOP (fig. 5): un dispositif situé sur le tube d'alimentation qui arrête le débit d'eau si le tube se détiertoire; dans ce cas, une marque rouge apparait dans la fenêtre "A" et le tube doit être remplaced. Pour dévisser l'écrou, appuyez sur le sens unique dispositif de verrouillage "B".
- AQUAPROTECT-TUBE D'ALIMENTATION AVEC PROTECTION (fig. 6): si de l'eau fuit à partir du tuyau "A", la gaine de confinement transparent "B" vaContainir de l'eau pour permettre le cycle de lavage de se terminer.À la fin du cycle, contactez le service à la clientèle pour remplacer le tuyau d'alimentation.




Positionnement
Au niveau du mur, faîtes attention à ce que le tuyau ne soit pas pié ou écrase. Connectez-le de préférence à une évacuation murale d'au moins 50 cm de haut avec un diamètre plus grand que le tuyau de la machine à laver (fig. 7).
Utilisez les pieds comme en figure 8 pour régler la hauteur de l'appareil:
a.Tournez dans le sens hora pour libreter la vis;
b.Faire pivoter le pied pour élever ou abaisser jusqu'à ce qu'elle adhére au sol;
c. Verrouillez le pied en revisitant I'ecrou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et le faire adhérer au fond de la machine.
- Branchez l'appareil.

ATTENTION:
contactez l'assistance technique si le cordon d'alimentation doit etre changé.
Les défauts d'installation ne sont pas couverts par la garantie du fabricant.

7

* ACCESSIORE VENDU SÉPARÉMENT

8
C
3. TIROIR A DETERGENT
Le tiroir est divisé en 3 compartments comme illustré en figure 9:
- compartment « 1 »: pour la lessive destinée au prélavage;
- compartment « « »: des additifs spéciaux: adoucisseurs, perfums, etc...;

ATTENTION:
utilisez uniquement des produits liquides; la machine est programmée pour doser les additifs à chaque cycle durant le dernier rincege.
- compartment « 2 » sert pour la lessive destinée au lavage..
Un récipient pour détergent liquide est également inclus DANS CERTAINS MODELES (fig. 10). Pour l'utiliser, placez-le dans le compartment "2". Gréce à ce système, la dessive s'écoulera dans le tambour seulement au bon moment.

ATTENTION:
Certains détergents ne sont pas concus pour être introduit dans le compartment à lessive mais sont fournis avec leur propre distributeur qui est placé directement dans le tambour.

9

10
CERTAINS MODELES sont pourvus du dosage automatique, qui permet un dosage précis du détergent et de l'assouplissant. Dans ce cas, consultez la section spécifique du chapitre CONTROLES ET PROGRAMMES pour en savoir davantage.
4. CONSEILS PRATIQUES
Conseils de chargement
Lorsque you triez le linge, assurez-vous:
- avoir élimné objets métalliques tels que barrettes, épinges, pieces de monnaie;
- avoir boutonné les taires d'oreiller, fermez les fermétures éclair, accrochez les oeillets et crochets, nouez les ceintures et les cordes des peignoirs de bain;
- avoir enlevé les crochets de rideaux;
- avoir lu attentivement les étiquettes d'entretien:
- d'avoir enlevé les tâches tenaces pendant le tri du linge à l'aide d'un détergent ou d'un détachant spécial.
Lors du lavage des tapis, des couvertures ou des vêtements lourds, nous vous recommendons d'eviter l'essorage.
Pour laver des vêtements en laine, assurez-vous qu'ils peuvent bien être lavés en machine. Vérifiez.
Laissez la porte de l'appareil entrouverte entre les lavages, afin d'éviter le développement eventuel de mauvaises odeurs à l'intérieur de la machine.
Conseils utiles pour faire des économies
Astuces pour faire des économies et ne pas polluer l'environnement lorsque vous utilisez votre apparéil.
Chargez la machine à la capacité maximale indiquée dans le tableau pour chaque programme - cela vous permettra d'éCONOMISER de l'énergie et de l'eau.
La vitesse d'essorage a un impact sur le bruit et sur l'humidité résiduelle de votre linge: un essorage plus rapide signifie un bruit plus fort et une humidité résiduelle plus faible pour votre linge.
- Les programmes les plus efficaces en termes d'utilisation combinée de l'eau et de l'énergie sont généralement ceux qui duront plus longtemps à des températures plus basses.
Maximisez le volume de chargement
Utilisez la capacité maximale de chargement de votre appareil.
Economisez jusqu'à 50% d'énergie en lavant une charge complète au lieu de 2 demi-charges.
Avez-vous besoin d'effectuer un prélavage?
Pour le linge très sale seulement! Economisez du temps, de l'eau et de l'énergie jusqu'à 15% en ne seLECTIONnant pas le prélavage pour un linge normalement sale.
Un lavage à l'eau chaude est-il nécessaire?
- Pré-traitez les tâches avec un détachant ou bien mettez le vêtement tâché sec à tremper dans de l'eau avant le lavage afin d'en réduire la température.
Economisez de l'énergie en utilisant un programme à basse température.
Avant d'utiliser un programme de séchage (LAVANTE-SECHANTE)
Economisez de l'énergie et du temps en selectionnant une vitesse d'essorage elevée et ainsi réduire l'eau résiduelle contenue dans les textiles avant un programme de séchage.
Dosage de la lessive
Voutrouvez ci-dessous un petit guide contenant des conseils et des astuces sur l'utilisation de la lessive.
Utilisez uniquement des lessives adaptées au lavage en machine.
- Choisissez votre lessive en fonction du type de tissu (coton, délicat, synthétique, laine, soie, etc.), de la couleur, du type et du niveau de salissure et de la température de lavage programmée.
Pour utiliser la quantité correcte de dessive, d'adoucissant ou tout autre produit supplémentaire, suivez attentivement les instructions du fabricant à chaque lavage: en utilisant correctement l'appareil avec la dose appropriée, vous évitez tout gaspillage et vous réduisez l'impact sur l'environnement.
Lorsque you lavez des blancs très sales, nous vous recommendons d'utiliser le programme coton à 60^ ou au-dessus et d'utiliser une lessive en poudre contenant des agents blanchissants.
Pour les lavages entre 40^ et 60^ , le type de détingent utilisé doit être adapté au type de tissu et au degré de salissure. Poudres normales sont adaptations pour des "blancs" à force salissures, alors que les détergents liquides ou "protection des couleurs" sont adaptations pour les tissus colorés avec des niveaux faibles de salissures.
Pour le lavage à des températures inférieures à 40^ , nous recommendons l'utilisation de détergents ou de détergents liquides spécifique étiquétés comme approprié pour lavage de basse température.
Pour lavage de la laine ou de la soie, utilisez uniquement des produits de lavage spécialement formulés pour ces tissus.
- Une quantité trop importante de dessive entraine un excès de mousse, ce qui empêche un déroulement correct du cycle. Cela peut également affecter la qualité du lavage et du rinçage.
L'utilisation de détergents écologiques sans phosphates (voir les informations qui figurent sur le paquet) peut provoquer les effets suivants:
- Les eaux sales du rincege peuvent etre plus opaques a cause de la presence d'une poudre blanche (zeolithes) maintainue en suspension, sans toutfois que la performance de rincege ne soit affectee.
- Présence d'une poudre blanche sur le linge après le lavage, qui n'est pas absorbée par les tissus et qui ne changent pas la couleur des tissus.
- Mousse dans l'eau au dernier rincege.
- Mousse abondante: ceci est le plus souvent dû à des agents prênts dans la lessive qui sont difficles à éliminer. Dans ces cas, il est inutile de recommencer les cycles de rinceage.
Si le problème persiste ou si vous détectez une anomalie contactez immédiatement un service client/agréé.
5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Un entretien approprié de votre apparéil peut prolonger sa durée de vie.
Nettoyage de l'extérieur de I'appareil
- Debranchez la machine de l'alimentation électrique.
Nettoyez la partie externe de l'appareil, à l'aide d'un chiffon humide, EN ÉVITANT LES ABRASIFS, L'ALCOOL ET/OU LES DILUANTS.
Nettoyage des bacs
- Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le tiroir à lessive pour éviter l'accumulation de lessive et de résidus d'adoucissant.
Retirez le tiroir avec douceur et fermété.
Nettoyez le tiroir à l'eau courante et remettez-le en place dans son compartment.
POUR LES MODELES AVEC SYSTEME AUTOMATIQUE DE DOSAGE DU DETERGENT ET DE L'ADOUCISSANT LIQUIDES:
Avant de proceder au nettoyage, tous les compartments doivent etre vides.
- Sortez complètement le tiroir en appuyant sur le bouton de déblocage, en faisant attention aux fuites de résidus de détergent.

- Remplir le tiroir d'eau chaude.

- Secouer le tiroir pour faire circuler l'eau dans tous les compartments.

Vider l'excedent d'eau du tiroir et le remetre en place.
ATTENTION:
N'utilise PAS de produits acides (par exemple du vinaigre) ni de détergents agressifs pour nettoyer le tiroir, afin de ne pas endommager les joints et/ou les parties internes de l'appareil.
Nettoyage du filtré de la pompe
L'appareil est équipé d'un filtre spécial qui capture les résidus de grande taille susceptibles de boucher le système de vidange, tels que des boutons ou des pieces de monnaie (en fonction du modele, prenez en compte la version A ou B).
Nous vous recommendons de vérifier et de nettoyer le filtré 5 à 6 fois par an.
- Debranchez la machine de l'alimentation électrique.
- Avant de dévisser le filtr, nous vous recommendons de disposeur un chiffon absorbant sur le sol afin de garder le sol sec.
- Tournez le filtrer dans le sens antihoraire jusqu'à la limite en position verticale.
- Retirez et nettoyez le filtré; lorsque vous avez terminé, repositionné le filtré en tournant dans le sens horaire.
- Répétez les étapes précédentes dans l'ordre inverse pour remonter les pièces.

Suggestions lors d'un déménagement ou une absence prolongée
Si les apparèils sont entreprises dans une piece non chauffée pendant de longues périodes, tous les résidus d'eau doivent être entièrement evacués des tuyaux.
- Débranchez la machine de la prise d'alimentation électrique.
Enlevez la bague sur le tuyau et le plier vers le bas afin de vider le reste d'eau.
Fixez le tuyau de vidange à l'aide de l'attache lorsque vous avez terminé.
POUR LES MODELES AVEC SYSTEME AUTOMATIQUE DE DOSAGE DU DETERGENT ET DE L'ADOUCISSANT LIQUIDES :
si vous devez basculer la machine ou la déplacer, retirez au préalable le tiroir du détergent, en le maintainant aussi horizontal que possible pour éviter les fuites.
6. GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
Cette machine adapte automatiquement le niveau de l'eau en fonction du type et de la quantité de linge. Ce système permet de diminuer la consommation d'énergie et réduit nettement les temps de lavage.
Sélection du programme
- Mettez le lave-linge en fonction et sélectionnez le programme souhaïte.
- Ajustez la température de lavage si besoin et seLECTIONnez les options nécessaires.
- Pressez le bouton DEPART/PAUSE pour commencer le cycle de lavage.
Si une panne de courant se produit pendant que la machine est en marche, lorsque le courant revient la machine redémarre à partir du début de la phase au cours de laquelle la panne a eu lieu.
A la fin du programme, le message "End" apparaitra sur l'interface, sur certains modèles tous les voyants lumineux des étapes de lavage seront allumés.
Pour ouvrir la porte, l'indicateur PORTE SECURISEE doit être eteint.
- Mettez la machine à l'arrêt.
Pour tout type de lavage, voir le tableau des programmes et suivez la série de fonctionnement comme indiqué.
\section*{Caracteristiques techniques}
Pression de I'eau:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Essorage (Tours par minute):
voir la plaque signalétique.
Puisance / Ampérage / Tension
d'alimentation:
voir la plaque signalétique.
7. CONTROLES ET PROGRAMMES

A Selecteur de programmes avec position OFF
B Touche DEPART/PAUSE
C Touche DEPART DIFFERE
D Touche OPTIONS
E Touche RAPIDES ou DEGRE DE SALISSURE
F Touche SELECTION TEMPERATURE
G Touche SELECTION ESSORAGE
H Touche VAPEUR
(disponible sur certains modèles uniquement)
H Touche REPASSAGE FACILE
(disponible sur certains modèles uniquement)
D+B Démarrer ONE TOUCH
F+G VERROUILLAGE DES COMMANDES
I Afficheur digital
L Indicateur PORTE SECURISEE
M Zone ONE TOUCH

ATTENTION:
Ne touchez pas l'écran lors du branchement de la machine car elle étalonne le système durant les premières secondes. Ceci pourrait engendrer un mauvais fonctionnement. Si tel est le cas, veuillez débrancher puis brancher de nouveau la machine.
Sélecteur de programmes avec position OFF
Lorsque le sélecteur de programme est activé, l'affichage s'allume pour visualiser les réglages de chacun des programmes. Pour des raisons d'économie d'énergie, à la fin du cycle ou lors d'une période d'inactivité, le niveau de contraste de l'afficheur diminue.
N.B.:Pour eteindre la machine, il faut positionner le selecteur sur la position OFF.
- Pressez la touche DEPART/PAUSE pour démarrer le cycle sélectionné.
- Une fois le programme sélectionné, le sélecteur de programmes reste positionné sur le programme sélectionné jusqu'à la fin du cycle.
Lorsque que le mot "End" apparait sur le display et que l'indicateur PORTE SECURISEE est eteint, il est possible d'ouvrir la porte. - Positionnez le sélection sur OFF pour êtreindre la machine.
Le sélecteur de programmes doit être positionné sur OFF à l'issue de chaque cycle ou avant le début du cycle suivant pour Sélectionner un nouveau programme.
Touche DEPART/PAUSE
Fermez la porte avant d'appuyer sur la touche DEPART/PAUSE.
- Appuyez sur cette touche pour démarrer le programme sélectionné.
Lorsque la touche DEPART/PAUSE a ete enfoncée, le demarrage du cycle peut prendre quelques secondes.
METTRE LA MACHINE EN PAUSE
- Maintenez la touche DEPART/PAUSE enforcée pendant 2 secondes environ (certains voyants et l'affichage du temps restant se mettront à clignoter, montrant ainsi que la machine est en pause).
Pour des raisons de sécurité, durant certaines étapes du cycle de lavage, la porte ne peut être ouverte que si le niveau de l'eau se trouve en dessous du bord inférieur et si la température est inférieure à 45^ . Si ces conditions sont réunies, attendez que levoyant PORTE SECURISEE s'éteigne avant d'ouvrir la porte.
- Appuyez à nouveau sur la touche DEPART/PAUSE avant de redémarrer le programme à partir du point où il a été mis en pause.
- Pour annuler le programme, positionnez le sélecteur sur OFF.
- Attende 2 minutes pour que la porte se déverouille.
-
Cette touche vous permet de différé le départ du cycle choisi jusqu'à 24h.
Voici comment retarder le départ du cycle: -
Sélectionnez le programme.
-
Appuyez sur la touche DEPART DIFFERE pour activer la fonction puis appuyez de nouveau pour définir un début de 1 heures. Chaque pression supplémentaire retarde d'une heures jusqu'à 24h. Au-delà, le retardateur se réinitialise.
-
Validez en appuyant sur la touche DEPART/PAUSE. Le programme débutera à l'issue du compte à rebours.
-
Il est possible d'annuler le départ différé en positionnant le sélecteur de programme sur OFF.
Si une panne de courant se produit pendant que la machine est en marche, lorsque le courant revient la machine redémarre à partir du début de la phase au cours de laquelle la panne a eu lieu.
Les options suivantes doivent être sélectionnées avant d'appuyer sur la touche DEPART/PAUSE.
Touche OPTIONS
Ce bouton vous permet de désirar trois options différentes:
- PRELAVAGE
- Cette option vous permet d'effectuer un prélavage et il est particulièrement utile pour les charges très sales ( cette fonction ne peut être utilisé qu'avc certains programmes, comme indiqué dans le tableau récapitulatif des programmes).
- Nous vous recommendons de n'utiliser que 20% des quantités recommandées sur l'emballage du détergent.
-AQUAPPLUS
La fonction Aquaplus (disponible uniquement sur certains modèles) vous permet de laver vos vêtements dans une grande quantité d'eau avec des rotations du tambour optimisées. Le détergent est dissout parfaitement ce qui permet à vos vêtements d'être lavés et rincés de manière efficace.
- Cette fonction a été consque pour les personnes ayant une peu délicate et
sensible, pour lesquelles le moindre résidu de détergent peut cause des irritations ou des allergies.
- Il est conseilé d'utiliser la fonction Aquaplus pour les vêtements pour enfants et en cas de lavage de vêtements très sales qui nécessitent beaucoup de détermagent. Cette fonction convient aussi pour laver des vêtements dont les fibres ont tendance à retenir le détermagent, comme les serviettes par exemple.
- HYGIENE +
Vou pouvez l'activer seulement quand vous avez regle la tempéature à 60^ . Cette option permet de purifier vos vêtements en maintenant la même tempéature durant tout le lavage.
Si une option可以选择 n'est pas compatible avec le programme sélectionné, le voyant lumineux de l'option clignotera puis s'éteindra.
Touche RAPIDES ou DEGRE DE SALISSURE
Cette touche vous permet de désirir entre ces deux options différentes en fonction du programme sélectionné:
- RAPIDES
Le témoin lumineux s'allume quand vous sélectionné le programme SOIN RAPIDE (14'/30'/44') avec le sélectionb bidirectionnel et vous pouvez ensuite désir l'une des trois durées indiquées.
- DEGRE DE SALISSURE
- Une fois le programme sélectionné, le temps de lavage requis pour ce programme sera affiché automatiquement.
- Cette option vous permet de désirir 3 intensités de lavage en fonction de l'état de vos vêtements.
A noter, l'intensité de lavage modifie la durée du programme. Ce programme peut être utilisé seulement pour certains programmes comme indiqué dans la table des programmes.
Touche SELECTION TEMPERATURE
- Cette touche vous permet de changer la température du cycle de lavage.
- Afin de préserver les tissus, il n'est pas possible d'augmenter la température audela de la température maximum autorisée pour chaque programme.
Si vous souhaitez réaliser un lavage à froid, tous les voyants lumineux doivent être éteints.
Touche SELECTION ESSORAGE
- En appuyant sur cette touche, il est possible de réduire la vitesse maximum et si vous le souhaitez, vous pouvez aussi faire un arrêt cuve pleine.
Si l'étiquette de vos vêtements n'indique pas d'information spécifique, vous pouvez utiliser la vitesse d'essorage maximale prévue pour le programme.
Afin d'eviter d'endommager vos tissus, il n'est pas possible d'augmenter la vitesse d'essorage au-delà de la vitesse requise pour chaque programme.
Pour modifier le cycle d'essorage appuyez sur la touche jusqu'à obtenir la vitesse d'essorage que vous désirez.
Il est possible de modifier la vitesse d'essorage et demettre en pause la machine.
Un surdosage de lessive peut entrainer un excès de mousse. Si l'appareil détecte une importante quantité de mousse, le cycle d'essorage sera annulé ou le cycle de lavage sera plus long et la consommation d'eau augmentera.
La machine est équipée d'un dispositif électronique spécial qui maintient le tambour durant le cycle d'essorage. Cela réduit les bruits et les vibrations dans la machine ce qui prolonge la durée de vie de votre apparéil.
Touche VAPEUR

(disponible sur certains modèles uniquement)
- Cette option permet de faire suivre aux cycles de lavage (voir tableau programmes) un traitement vapeur spécifique.
La fonction vapeur agit sur le lingemouillé en assouplissant les plus, réduisant ainsi les temps de repassage. - Les fibres sont régénérées et rafraîchies en éliminant les mauvaises odeurs du linge.
Pour chaque programme, un traitement vapeur spécifique a ete concu, pour garantir la plus grande efficacite de lavage selon les tissus et les couleurs du linge.
Cette option doit être seLECTIONNée avant d'appuyer sur la touche DEPART/PAUSE.
Touche REPASSAGE FACILE

(disponible sur certains modèles uniquement)
Cette fonction vous permet de réduire les plus,autant que possible,en éliminant les essorages intermédiaires ou en réduisant l'intensité de l'essorage final.
Cette option doit être seLECTIONNée avant d'appuyer sur la touche DEPART/PAUSE.
Démarrer ONE TOUCH
Appuyez simultanément sur les boutons DEPART/PAUSE et OPTIONS. Cela lancera le dernier cycle de lavage qui a eté télécharge avec l'application Hoover Wizard (pour plus de renseignements reportez-vous à la section One Touch de la notice d'utilisation).
VERROUILLAGE DES COMMANDES
- En appuyant simultanément sur les touches SELECTION TEMPERATURE et SELECTION ESSORAGE pendant 3 secondes, vous pouvez verrouiller les commandes de la machine. Cela vous permet d'éviter de modifier le programme en cours si vous appuyez accidentellement sur une touche.
Le verrouillage des commandes peut etre annulé facilement en appuyant simultanement a nouveau sur les deux boutons ou en eteignant la machine.
Afficheur digital
L'affichage Digital vous permet de visualiser en permanence l'etat de la machine.

1)PORTE SECURISEE
L'icone indique que la porte est verrouillée.
Fermez la porte avant d'appuyer sur la touche DEBUT/PAUSE.
Lorsque la touche DEBUT/PAUSE est pressé sur la machine avec la portefermée, l'icône clignote temporairement puis s'allume.
Si la porte n'est pas bien fermée, la lumière continue à clignoter pendant environ 7 secondes, ce après quoi la commande de démarrage sera supprimée automatiquement. Dans ce cas, fermez la porte de manière correcte puis appuyez de nouveau sur la touche DEBUT/PAUSE.
Pour ouvrir la porte, l'indicateur PORTE SECURISEE doit etre eteint.
2) VITESSE D'ESSORAGE
Voussoupiezvoirla vitesse d'essorage liée auprogramme selectionné,vitesse qui peut etre modifiée ou suprimée à l'aide de la touche correspondant.
3) INDICATEURS SELECTION TEMPERATURE
Ces témoins lumineux indiquent la température de lavage du programme sélectionné. La température peut être modifiée à l'aide de la touche correspondant (il n'est pas possible d'augmenter la température au-delà de la température maximum autorisée pour chaque programme). Si vous souhaitez réaliser un lavage à froid, tous les voyants lumineux doivent être éteints.
4) DUREE DU CYCLE
Lorsqu'un programme est selectionné, la durée du cycle est automatiquement affichée sur l'écran. Elle peut varier en fonction des options choisies.
- Une fois le programme démarré, l'écran affiche le temps restant jusqu'à la fin de ce dernier.
L'appareil calcule le temps restant sur la base d'une charge "standard". La machine corrige le temps restant une fois le poids et la composition de la charge détectés.
5) INDICATEURS DEGRE DE SALISSURE
- Une fois que le programme a été sélectionné, le voyant affiche automatiquement le degré de salissure associé à ce programme.
- Sélectionnez alors, si vous le souhaitez, un degré de salissure différent.
Les iconônes indiquent les options qui peuvent être sélectionnées par la touche correspondante.
7) INDICATEUR VERROUILLAGE DES COMMANDES
Le témoin lumineux signale que les commandes sont verrouillées.
8) Wi-Fi (sur certains modèles uniquement)
- Sur les modèles munis du Wi-Fi, l'icone indique que le Wi-Fi est en fonction.
Pour plus d'informations sur les fonctionnalités et les instructions pour une configuration facile du Wi-Fi, vous pouvez vous reférer à la section "Download" sur le site http://wizardservice.candy-hoover.com.
9) INDICATEUR DE VAPEUR
(present uniquely sur certains modèles)
Le témoin lumineux montre l'activation de la fonction correspondante.
9) INDICATEUR REPASSAGE FACILE
(present uniquely sur certains
modles)
Le témoin lumineux montre l'activation de la fonction correspondante.
10) Kg MODE (cette fonction est disponible uniquement sur certains programmes)
- Pendant les premières minutes du cycle, l'indication "Kg MODE" reste allumé le temps pour le capteur intelligent de peser le linge et d'ajuster le temps du cycle, la quantité d'eau et la consommation d'électricité en conséquence.
-
A chaque phase de lavage, la fonction "Kg MODE" permet de contrôler les informations sur la charge dans le tambour et dans les premières minutes du cycle:
-
ajuste la quantité d'eau nécessaire;
-determine la durée du cycle de lavage; - contrôle du rincege en fonction du type de textile qui doit être lavé;
- ajuste le rythme de la rotation du tambour en fonction du type de textile;
- reconnaît la présence de mousse, augmentant la quantité d'eau au rincage au besoin;
- ajuste la vitesse d'essorage en fonction de la charge, évitant ainsi tout déséquilibre.
ONE TOUCH
Cet apparéil est équipé de la technologie One Touch qui permet de nouvelles interactions via son application, compatible avec les Smartphones Android équipé de la technologie NFC.
- Télécharger sur votre Smartphone l'application Hoover Wizard.
L'application Hoover Wizard est disponible pour les tablettes, smartphones équipés d'los et d'Android. Cependant, pour bénéficier de tout le potentiel de la technologie One Touch, il est nécessaire de posseder un Smartphone équipé d'Android et de la technologie NFC.
| Smartphone Android équipé de la technologie NFC | Interaction avec le lave-linge + contenus |
| Smartphone Android sans la technologie NFC | Contennus uniquement |
| Tablette Android Sans NFC | Contennus uniquement |
| iPhone Apple Sans NFC | Contennus uniquement |
| iPad Apple Sans NFC | Contennus uniquement |
Le contrôle et le lancement de cycle de lavage est possible uniquement en étant à proximate du lave-linge. Il n'est pas possible d'effectuer ce type d'opérations depuis une autre piece.
FONCTIONS
Les principals fonctions disponibles via l'application sont:
-
Coach Vocal – Un guide qui vous permet de désirir le programme le plus ajusté en trois échanges vocaux (type de vêtements, couleur et degré de salissure).
-
Programmes - Permet de télécharger et de lancer de nouveaux programmes de lavage.
- Entretien CLEVER - Permet de lancer un diagnostic de l'appareil qui vous indiquera les différentes possibilités d'entretien à effectuer.
Rapports - Retrouvez toutes vos consommations énergétiques ainsi que des trucs & astuces pour une'utilisation plus efficace de votre apparéil.
Retrouvez tous les détails des fonctions One Touch dans le mode démo de l'application simply-Fi ou sur: www.hooveronetouch.com
COMMENT UTILISER ONE TOUCH
PREMIÈRE UTILISATION - Enregistrement de votre(APpeareil
- Entrez dans le menu "Configuration" de votre Smartphone Android et activez la fonction NFC dans sous-menu "Réseaux Sans fil".
Selon le modele de votre Smartphone et de la version Android, le processus d'activation du NFC peut etre different. Referez-vous a la notice de votre Smartphone pour plus de détails.
- Tournez le selector bi-directionnel jusqu'à la position One Touch pour activer le capteur NFC.
- Lancez l'application Hoover Wizard, et creez un profile en suivant les instructions données sur le Smartphone ou sur le "Guide Rapide" fournit avec l'appareil.
Plus d'informations ainsi qu'un guide et des videos pour un enregistrement facile sont disponibles sur: www.hooveronetouch.com/how-to
USAGES FRÉQUENTS
Lorsque you soushaitez utilisez votre apparéil via votre Smartphone, vous nevez systématiquement activer le mode One Touch enCHOIsissant la position homonyme à l'aide du sélecteur bidirectionnel.
Assurez-vous d'avoir débloqué l'écran de votre Smartphone et que vous avez activé la connectivité NFC. Autrement suiviez les indications mentionnées précédemment.
Si you souhaitez lancer un cycle de lavage, charger le tambour, ajoutez votre lessive et fermez la porte.
- Sélectionnez la fonction désirée dans l'application (exemple: lancer un programme, lancer un auto-diagnostique,mettre à jour les statistiques etc.).
Suivez les instructions indiquées sur votre Smartphone. APPOSEZ votre Smartphone sur le logo One Touch lorsque l'application Hoover Wizard vous le demande.

- Afin de relancer un cycle de lavage qui a déjà été télécharge, placez le sélectionneur de programme sur la position One Touch puis appuyez simultanément sur les boutons DEPART/PAUSE et OPTIONS afin de lancer le programme.
NOTES:
Placer vous Smartphone de telle maniere à ce que l'antenne, située à l'arrière du telephone soit proche du logo One Touch (cf image ci-dessous).

Si vous ne savez pas où se situe l'antenne NFC sur votre Smartphone, faites de lents mouvements circulaires autour du logo One Touch jusqu'à ce que l'application Hoover Wizard confirme la connexion. Afin de garantir une connexion stable, il est important de GARDER LE SMARTPHONE SUR LOGO One Touch PENDANT LA PROCEDURE D'APPAIRAGE ET PENDANT LES PHASES DE SYNCHRONISATION. L'application Hoover Wizard vous avertira lorsque vous pourrez-retirer votre Smartphone du logo One Touch.
Des housses de protection epaisse ou des autocollants métalliques peuvent alterer la transmission de données entre le lave-linge et votre Smartphone. Si cela est nécessaire, retirez-les.
Le remplacement de certains composants de votre Smartphone (coque arrêté, batterie etc) par d'autres non certifié par la marque de votre Smartphone peut entraîner un dysfonctionnement de l'antenne NFC alterant l'utilisation de l'application Hoover Wizard.
Table des programmes
| PROGRAMME | (kg(MAX.)*) (voir tableau de commande) | (1)°C (MAX.) | 2 | 1 | ||||||||
| 7kg | 8kg | 9kg | 10kg | 11kg | 12kg | 13kg | 2 | |||||
| ECO 40-60 | COTON 2) 4) | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 90° | ● | ● |
| ECO 40-60 2) | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 60° | ● | ● | |
| 20°C | LAINE & LAVAGE MAIN | 1 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 30° | ● | ● |
| 20°C 2) 4) | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 20° | ● | ● | |
| MIXTES 2) 4) | 3,5 | 4 | 4,5 | 5 | 5,5 | 6 | 6,5 | 7 | 60° | ● | ● | |
| & | VIDANGE & ESSORAGE | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
| RINÇAGE | - | - | - | - | - | - | - | - | - | △ | ● | |
| FITNESS CARE | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 3 | 3 | 3,5 | 3,5 | 40° | ● | ● | |
| SOIN DouX 4) | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 3 | 3 | 3,5 | 3,5 | 40° | ● | ● | |
| SOIN FRAÇHEUR 4) | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 3 | 3 | 3,5 | 3,5 | 40° | ● | ● | |
| SOIN ALLERGIE 60° | 2 | 2 | 2 | 2 | 3 | 3 | 3,5 | 3,5 | 60° | ● | ● | |
| 14'/30'/44' | 14'SOIN RAPIDE 3) 30' | 1 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 2 | 2 | 2 | 30° | ● | ● |
| 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 3 | 3 | 3 | 30° | ● | ● | ||
| 44' | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 4 | 4 | 4 | 40° | ● | ● | |
| 59' | TOUT EN UN 4) 59** | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 40° | ● | ● |
| 59' | SOIN DU 4) COTON 59** | 3,5 | 4 | 4,5 | 5 | 5,5 | 6 | 6,5 | 7 | 40° | ● | ● |
| EXTRA CARE | SOIN EXTRA | 3,5 | 4 | 4,5 | 5 | 5,5 | 6 | 6,5 | 7 | 30° | ● | ● |
| One Touch | Il s'agit de programmes supplémentaires que vous pouvez télécharger depuis votre Smartphone grâce à l'application Hoover Wizard (pour plus d'information voir la partie One Touch de la notice). Le programme Auto-hygiène est installé par défaut pourenetrir notre machine. | |||||||||||
Veuillez dire ces informations
- Capacité de chargement maximale de vêtements secs selon le modèle utilisé (voir le bandeau de commande).
** Disponible sur certains modèles uniquement

(Seulement pour les modèles équipés d'un compartment pour détergent liquide)
Lorsqu'un nombre limite d'articles sont tachés et quils nécessitent un traitement avec des agents de blanchiment liquides, l'élimination préalable de la tache peut être effectue dans la machine.
Versez l'eau de javel dans le récipient prévu à cet effet dans le compartment "2" et sélectionnez le programme spécial RINÇAGE.
Lorsque cette phase est terminée, éteignez l'appareil, ajoutez le reste de linge et procédez au lavage avec le programme le plus approprié.

Seulement avec l'option PRÉLAVAGE sélectionnée (programmes pouvant être utilisés avec l'option PRÉLAVAGE).

Après avoir sélectionné un programme, la température recommendée s'affiche à l'écran. La température peut être changée en appuyant sur la touche correspondant (il n'est pas possible de dépasser la température maximum autorisée pour chaque programme).

Pour les programmes présents, vous pouvez ajuster la durée et l'intensité du lavage à l'aide de la touche DEGRE DE SALISSURE.

En seLECTIONnant la position SOIN RAPIDE avec le selecteur et en appuyant sur la touche RAPIDES, il est possible deCHOISIR une durée parmi les trois disponibles: 14'30' et 44'.

Fonction vapeur disponible (uniquement sur les modèles dotés de cette option).
INFORMATIONS POUR LES LABORATOIRES D'ESSAIS
PROGRAMMES STANDARD CONFORMÉMENT À (EU) No. 1015/2010 et No. 1061/2010
PROGRAMME ECO 40-60
RéGLAGE DE LA TEMPERATURE À 40°C
PROGRAMME ECO 40-60
RéGLAGE DE LA TEMPERATURE À 60°C
PROGRAMME STANDARD CONFORMÉMENT À (EU) No. 2019/2023
PROGRAMME ECO 40-60
Description des programmes
Pour nettoyer différents types de tissu et niveaux de salissure, le lave-linge dispose de programmes spécifiques qui satisfont tous les besoin de lavage (voir tableau des programmes).
Choisissez le programme en fonction des instructions de lavage figurant sur les étiquettes, en particulier la température maximale recommandaee.

ATTENTION:
CONSEILS IMPORTANTS SUR LES PERFORMANCES DE LAVAGE.
- Les vêtements de couleur neufs doivent être lavés séparément pendant au moins 5 à 6 lavages.
- Certains grands articles fonçés comme les jeans et les serviettes deatoireiller doivent toujours être lavés séparément.
- Ne mélangez jamais les tissus qui NE SONT PAS GRAND TEINT.
One Touch
Il s'agit de programmes supplémentaires que vous pouvez télécharger depuis votre Smartphone grâce à l'application Hoover Wizard. Pour plus d'information sur l'application voir la partie One Touch de la notice. Le programme "Auto-hygiène" est installé par défaut pour entrenir votre machine, il purifie le tambour, elimine les mauvaises odeurs et améliore ainsi la longévité de votre apparéil. Lors du lancement du programme, "Auto-hygiène", vérifie qu'il n'y aït pas de vétements dans le tambour et utilisez uniquement de la lessive en poudre. A la fin du cycle de nettoyage faisser la porte du hublot ouverte afin de permettre le séchage du tambour. Il est recommendé de lancer le cycle de nettoyage tous les 50 lavages.
COTON
Ce programme est adapté au lavage des vêtements colorés en coton à 40^ ou pour garantir le plus haut degré de propreté pour le linge en coton résistant lavable à 60^ ou 90^ . L'essorage final se fait à vitesse maximale pour assurer l'élimination de l'eau restante.
ECO 40-60
Le programme ECO 40-60 permet de laver le linge en coton normalement sale, lavable à 40^ ou à 60^ , ensemble durant le même cycle. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation Ecodesign (conception de produits respectueux de l'environnement).
LAINE & LAVAGE MAIN
Ce programme effectue un cycle de lavage spécialement pensé pour les tissus en laine qui peuvent être lavés en machine, les articles à laver à la main ou bien le linge en soie ou dont l'étiquette précise «À laver comme de la soie».
20°C
Ce programme innovant vous permet de laver ensemble différents tissues et couleurs, par exemple du coton, du synthétique et des tissues mixtes, à seulement 20^ , et offre une excellente performance de nettoyage. Ce programme consomme l'équivalent d'environ 40% d'un lavage standard pour le coton à 40^ .
MIXTES
Ce programme vous permet de laver ensemble du linge de tissus et couleurs différents. Le mouvement rotatif du tambour et les niveaux d'eau sont optimisés à la fois lors du lavage et du rincage. L'action d'essorage précise assure une formation minime de pris sur les tissus.
VIDANGE & ESSORAGE
Ce programme réalise la vidange et un essorage maximal. Vous pouvez supprimer ou réduire l'essorage à l'aide du bouton SELECTION DE L'ESSORAGE.
RINÇAGE
Ce programme effectue 3 rincages avec un essorage intermédiaire (que vous pouvez réduire ou annuler à l'aide du bouton correspondant). Il convient au rincage de tout type de tissu, par exemple après un lavage à la main.
FITNESS CARE
La combinaison parfaite de temps et de performance. Créé pour éliminer la saleté des vêtements de sport en tissu technique. Un lavage à basse température recommendé pour les petites charges d'articles synthétiques.
SOIN DOUX
Mis au point pour prendre soin des articles délicats, ce programme lave à basse température en 59 minutes. Un rincege prolongé et en profondeur nourrit les fibres du tissu.
SOIN FRAICHEUR
Ce programme est concu pour éliminer les taches de tous les jours avec une action rafraîchissante afin de garantir un linge exceptionnel.
Lavage à basse température recommendé pour les petites charges.
SOIN ALLERGIE 60^
Ce programme offre un nettoyage complet de tous les articles en coton, en les désinfectant et en éliminant les bactéries. C'est un cycle de lavage efficace à haute température. Reconnarde pour les petites charges.
SOIN RAPIDE (14'/30'/44')
Des économies sans compromis! Ce nouveau programme peut être utilisé pour obtenir d'excellents résultats tout en faisant des économies en eau, énergie, lessive et temps. Cette option lave à une température moyenne adaptée à n'importe quel type de tissu. Reconnarde pour les petites charges et les articles légèrement sales.
TOUT EN UN 59'
(disponible sur certains modèles uniquement) Ce programme vous permet de laver ensemble différents types de tissus comme le coton, les synthétiques et les tissus mixtes en 59 minutes seulement, en utilisant la charge pleine de la machine à laver, à une température de 40^ (ou moins).
Ce programme est particulièrement adaptable aux tissus légersement sales.
SOIN DU COTON 59'
(disponible sur certains modèles uniquement) Ce programme garantit d'excellents résultats pour les vêtements en coton. L'option a été concise pour réduire le temps de lavage, à température moyenne, des vêtements en coton moyenement sales. Il est conseilé de replir la machine à moitié pour obtenir les最好的 résultats.
SOIN EXTRA
Ce nouveau programme peut être utilisé pour laver du linge de différents tissus et couleurs grand teint ensemble sans ALTERER leur aspect et leur toucher d'origine. Grace à une émulsion parfaite d'eau et de dessive, il prend parfaitement soin de vos vêtements, avec des performances optimes de lavage à une température de 30^ .
8. DÉPANNAGE ET GARANTS
Si vous constatiez que votre lave-linge fonctionne mal, consultez le mini-guide ci-dessous qui vous indiquera commun les résoudre les problèmes commun.
UNIQUEMENT POUR LES MODELS ONE TOUCH
Grçá à la fonction One Touch de votre application Hoover Wizard, vous pouze à n'importe quel moment vérifier le bon fonctionnement de votre lave-linge. Vous doivent avoir un Smartphone équipé de la technologie NFC. Plus d'informations sont disponibles sur l'application.
Si l'affichage de votre lave-linge montre une erreur (l'aide d'un code ou en clignotant) vous pouvez lancer l'application etapprocher votre Smartphone du bandeau du lavelinge. Vous pouvez des lors lancer un auto-diagnostique pour résoudre le probleme.
RAPPORTS D'ERREURS
- Affichage Digital: le code d'erreur s'affiche avec la letter "E" (exemple: Erreur 2 = E2 ).
- Autres affichages (LED): les erreurs sont affichées par l'appareil sur toutes les LED en clignotant. Le nombre de clignotement indique le type d'erreur, et sont répétées à un intervalle de 5 secondes (exemple: erreur 2 = deux clignotements, une pause de 5 secondes, deux clignotements etc).
| Type d'erreur | Causes probables et résolutions |
| E2 (pour l'affichage digital)2 clignotements(affichage LED) | La machine ne peut pas se charger en eau. |
| Assurez-vous que le robinet lié au tuyau de raccordement est bien ouvert. | |
| Assurez-vous que le raccordement n'est pas coudé ou obstrué. | |
| Le raccordement d'écoulement n'est pas à la bonne taille (cf chapitre installation). | |
| Fermez le robinet d'acciviée d'eau. Dévissez le tuyau et assurez-vous que le filtre n'est pas obstrué. | |
| Vérifiéz si le filtre n'est pas colmaté ou s'il n'y a pas de corps étrangers dans le compartment du filtre, qui peuvent obstruer le flux d'eau correct. | |
| E3 (pour l'affichage digital)3 clignotements(affichage LED) | Le lave-linge ne draine pas l'eau. |
| Vérifiéz si le filtre n'est pas colmaté ou s'il n'y a pas de corps étrangers dans le compartment du filtre, qui peuvent obstruer le flux d'eau correct. | |
| Assurez-vous que le tuyau d'acciviée d'eau n'est pas plié. | |
| Assurez-vous que le système de drainage n'est pas obstrué et que l'eau s'écoule normalement. Vérifier que l'eau s'écoule correctement en plaçant le tuyau dans l'évier. | |
| E4 (pour l'affichage digital)4 clignotements(affichage LED) | Il y a trop de mousse ou d'eau dans la cuve. |
| Assurez-vous de ne pas avoir trop mis de dessive ou que le produit est bien conçu pour votre lave-linge. | |
| E7 (pour l'affichage digital)7 clignotements(affichage LED) | Problème de porte. |
| Assurez-vous que la porte est bien fermée et que des vêtements n'obstruant pas la fermeture de la porte. | |
| Si la porte est bloquée, débranchez la prise électrique du lave-linge puis rebranchez-la. Attendez 2-3 minutes et ouvre la porte. | |
| Autres codes | Eteignez l'appareil et débranchez la pisi électrique du lave-linge. Attendez une minute. Rebranchez le lave-linge et lancer un programme. Si le problème persististe, contactez un service client agrée. |
| Type d'anomalies | Causes probables et résolutions |
| Le lave-linge ne lance pas de cycle de lavage. | Assurez-vous que votre lave-linge est bien branché. |
| Vérifiez que le produit est sous tension. | |
| Assurez-vous que la prise de courant est bien sous tension en branchant un autre apparéil électrique. | |
| La portec peut-être mal fermée. Ouvrez-la puis refermez-la. | |
| Vérifier que vous avez sélectionné le bon programme et que vous avez bien appuyé sur le bouton "Démarriage". | |
| Assurez-vous que le lave-linge n'est pas en pause. | |
| Le lave-linge fuit | La fuite peut être causée par le joint d'étanchéité situé entre le tuyau et le robinet. Dans ce cas, remplacez le joint d'étanchéité et fixez de nouveau le tuyau d'alimentation. |
| Vérifiez que le filtre est bien fermé. | |
| Le lave-linge n'essore pas | A Cause d'un bourrage du tambour, la machine peut:Equilibrer le chargement du tambour et accroitre le cycle d'essorageRéduire sa vitesse de rotation pour limiter les vibrations et le bruit. Ne pas essorer le chargement du tambour afin de préserver l'intégrité du lave-linge. |
| Cela peut être due à une vidange incomplète de l'eau. Dans ce cas, attendez quelques minutes. Si le problème persististe, reportez-vous à la section "Erreur 3". | |
| Certains modèles possédent une fonction "Sans essorage". Assurez-vous que cette dernière n'est pas activée. | |
| Assurez-vous que certaines options de lavages qui pourrait changer le cycle d'essorage ne sont pas activées. | |
| Un surplus de dessive peut entraver le lancement d'un cycle d'essorage. | |
| Le lave fait un bruit étrange / beaucoup de bruit pendant l'essorage | Le niveau du lave-linge n'est peut-être pas bon. Si c'est le cas, faites le niveau à l'aide des pieds ajustables. |
| Vérifiez que les vis de transports, les tubes d'écartements ont bien été enlevé. | |
| Vérifiez que des objets oublés ne sont pas le tambour. |
La garantie constructeur couvre les dommages ayant pour origine un phénomène électrique, électronique ou mécanique interne au produit. Si un dommage est consécutif à un usage, à une installation et/ou à un branchement qui ne respectent par la notice, la garantie du fabricant ne saurait s'appliquer.
Il est recommanced d'utiliser des pieces détachées originales disponibles/venues dans nos centres de service client agreés.
En utilisant le symbol C sur ce produit, nous déclarons sur notre propre responsabilité que ce produit est conforme à toutes les normes Européennes relatives à la sécurité, la santé et à l'environnement.
Garantie
Le produit est garanti selon les termes et conditions énoncées dans le certificate fourni avec le produit.
Le certificat de garantie doit etre dument rempli et conserve, de façon a etremontré en cas de besoin.
Le fabricant decline toute responsabilité pour les erreurs d'impression dans le livre fourni avec ce produit. En outre, elle se reserve également le droit d'apporter toute modification jugée utile à ses produits sans modifier leurs caractéristiques essentielles.