Babyphone Classic BM1120 - Ecoute-bébé audio - Babyphone VTECH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Babyphone Classic BM1120 - Ecoute-bébé audio VTECH au format PDF.
| Type de produit | Babyphone audio |
| Caractéristiques techniques principales | Transmission audio à deux voies, portée jusqu'à 300 mètres en extérieur, indicateur de niveau sonore, réglage du volume. |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur inclus, fonctionne également avec des piles (non incluses). |
| Dimensions approximatives | 10 x 8 x 5 cm (récepteur), 10 x 8 x 5 cm (émetteur) |
| Poids | 250 g (récepteur), 250 g (émetteur) |
| Compatibilités | Compatible avec d'autres babyphones VTECH de la même gamme. |
| Type de batterie | Piles AA (non incluses) |
| Tension | 5V (adaptateur secteur) |
| Puissance | Consommation faible, économe en énergie. |
| Fonctions principales | Écoute audio, communication bidirectionnelle, indicateur de niveau sonore, alarme de portée. |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux et sec, ne pas immerger dans l'eau. |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces détachées disponibles, service après-vente recommandé pour les réparations. |
| Informations générales utiles | Idéal pour surveiller le sommeil de votre bébé, facile à utiliser, design compact et léger. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Babyphone Classic BM1120 - Ecoute-bébé audio VTECH
Téléchargez la notice de votre Babyphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Babyphone Classic BM1120 - Ecoute-bébé audio - VTECH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Babyphone Classic BM1120 - Ecoute-bébé audio de la marque VTECH.
MODE D'EMPLOI Babyphone Classic BM1120 - Ecoute-bébé audio VTECH
Remerciements BM1120 Safe&Sound® Babyphone Classic Modèle : S003ATV0600045(EU),S003ATB0600045(UK). Merci pour votre achat. Nous espérons qu’il vous donnera entière satisfaction. Avant d’utiliser le produit, nous vous remercions de bien vouloir lire les avertissements ci-joints.
Ce manuel a pour but de vous informer de toutes les fonctionnalités du produit pour vous garantir une utilisation optimale.
Manuel d’utilisation La plaque signalétique du produit est située sous la base de l’unité Bébé. Lors de l’utilisation des unités, les précautions de sécurité élémentaires doivent toujours être respectées afin de réduire les risques de feu, de choc électrique et de blessures ainsi que les instructions suivantes :
1. Respecter les instructions du présent manuel
d’utilisation ainsi que les informations marquées sur le produit.
2. La configuration du produit doit être effectuée par un
3. Attention : ne pas installer l’unité Bébé à une hauteur
supérieure à deux mètres.
4. Ce produit ne doit pas se substituer à la supervision d’un
adulte. La supervision de l’enfant est la responsabilité du parent ou de l’adulte en charge. Bien que ce produit soit conçu avec des matériaux résistants, il pourrait cesser de fonctionner pour une raison quelconque. Vous ne devez pas supposer qu’il continuera de fonctionner durant une certaine période. De plus, ce produit n’est pas un dispositif médical. Il ne doit pas se substituer à la supervision d’un adulte et ne doit pas être utilisé en tant que telle. Ce produit est destiné à vous assister dans la supervision de votre enfant.
5. Ne pas utiliser ce produit à proximité de zones humides
telles que la baignoire, la douche, l’évier, la machine à laver ou encore la piscine. Lui éviter tout contact avec de l’eau.
6. IMPORTANT : utiliser uniquement la batterie incluse. Il
existe un risque d’explosion si un autre type de batterie est utilisé pour l’unité Parents. La batterie ne doit pas être soumise à des températures extrêmes ni à une faible pression atmosphérique durant l’utilisation, le stockage et le transport. Jeter la batterie en la plaçant dans un four chaud, en la faisant brûler ou en la détruisant ou en la coupant avec un appareil, peut provoquer une explosion. Laisser la batterie dans un environnement aux températures extrêmement chaudes, peut provoquer une explosion ou la fuite d’un liquide ou gaz inflammable. Une batterie sujette à une faible pression atmosphérique peut provoquer une explosion ou la fuite d’un liquide ou gaz inflammable. Suivre les instructions pour trier les batteries usagées.
7. Utiliser uniquement les adaptateurs inclus avec le
produit. L’utilisation d’un autre adaptateur avec une mauvaise polarité ou un mauvais voltage pourrait endommager le produit.
8. Utiliser uniquement les adaptateurs et batterie
mentionnés ci-dessous : Utiliser uniquement les adaptateurs secteur inclus : Ten Pao Industrial Co.,Ltd. NOTES
- Utiliser uniquement les piles rechargeables incluses (1.2V AAA 400mAh Ni-MH). La performance de l’unité Parents peut être altérée si des autres piles sont utilisées.
- Ne pas mélanger des piles ou des accumulateurs neufs avec des usagés. Ne pas mélanger des piles ou accumulateurs alcalins, standards (Carbone-Zinc) ou rechargeables (Ni-Cad, Ni-Mh etc.).
- Mettre en place les piles ou les accumulateurs en respectant les polarités + et –.
- Une fois les piles installées, l’unité Parents se met en marche.
- Changer les piles, ou brancher le l’unité Parents sur secteur, lorsque que ce voyant, situé sur l’unité Parents, clignote , ou lorsque que vous entendez deux bips toutes les dix minutes. Installer les piles selon les indications suivantes :
1. Appuyer sur le couvercle du compartiment à
piles et le faire coulisser pour le retirer.
2. Placer les piles dans le compartiment en
respectant les polarités (+) et (-). Pour remplacer les deux piles (1.2V AAA 400mAh Ni-MH), retirer le compartiment à piles et enlever les piles. Suivre les instructions précédentes pour installer les nouvelles piles. Alimentation NOTES
- Utiliser uniquement les adaptateurs fournis avec le babyphone.
- S’assurer que les prises de courant utilisées ne sont pas contrôlées par un interrupteur mural.
- Les adaptateurs doivent être branchés à des prises murales ou au sol. Ils ne sont pas conçus pour être branchés vers le haut, sous un meuble, au plafond ou dans un placard.
- S’assurer que les deux unités ainsi que les adaptateurs et leurs cordons d’alimentation ne sont pas à la portée des enfants.
- S’assurer que les deux unités soient connectées à une source d’alimentation. Installation du babyphone NOTES
- S’assurer que le voyant lumineux POWER/LINK est allumé une fois que l’adapteur est correctement branché à l’unité Parents et à une source d’alimentation.
- S’assurer que l’unité Bébé est allumée. Si l’unité Parents n’est pas jumelée avec l’unité Bébé, le voyant lumineux POWER / LINK, situé sur l’unité Parents, clignotera. Rapprocher l’unité Parents de l’unité Bébé (en respectant une distance minimale de deux mètres).
- S’assurer que le voyant lumineux POWER est allumé une fois que l’adaptateur est correctement branché à l’unité Bébé et à une source d’alimentation. Chargement de piles de l’unité Parents (TBC) L’unité Parents met marche automatiquement une fois la batterie insérée, après une coupure de courant ou lorsque le produit est branché à une source d’alimentation. NOTES
- Les piles de l’unité Parents nécessite 16 heures de charge pour être totalement chargée.
- Les piles se charge plus lentement si l’unité Parents est en cours d’utilisation. Pour charger les piles plus rapidement, éteindre l’unité Parents.
- La tenue des piles entre deux charges dépend du réglage du volume, de l’utilisation qui est faite du babyphone et de l’âge des piles.
1. Utiliser et stocker le produit dans une pièce dont la
température est comprise entre 0 et 40 degrés.
1. S’assurer que les deux unités sont allumées.
2. Parler dans le microphone de l’unité Bébé.
Vérifier que la voix est bien retransmise par l’unité Parents. Les indicateurs lumineux du volume sonore s’allumeront. NOTES
- Lorsque le voyant lumineux POWER / LINK, situé sur l’unité Parents clignote, rapprocher l’unité Parents de l’unité Bébé en respectant une distance minimale de deux mètres. S’assurer également que l’unité Bébé est branchée à une source d’alimentation et qu’elle est bien allumée.
produits corrosifs ni d’aérosols. Contenu de la boîte Unité Bébé Adaptateur secteur de l’unité Bébé Deux piles rechargeables Installation des piles pour un usage temporaire Nous vous recommandons d’utiliser l’adaptateur secteur pour alimenter l’unité Parent. Si vous souhaitez vous déplacer avec l’unité Parents, utilisez les piles rechargeables, conseillées pour un usage temporaire. Portée entre les unités La portée maximale entre les unités est de 450 mètres en extérieur et de 50 mètres en intérieur. Cette portée peut varier en fonction de l’environnement dans lequel le babyphone est utilisé. Fonctionnalités Fonctions de l’unité Bébé
- Placer l’unité Bébé hors de la portée de Bébé. Ne jamais placer l’unité dans le lit ou dans le parc.
1. Placer l’unité Bébé à au moins 1 mètre de Bébé.
- Ce produit n’est pas un dispositif médical. Il ne doit pas se substituer à la supervision d’un adulte et ne doit pas être utilisé en tant que telle.
2. Placer l’unité Parents à au moins 2 mètres de
l’unité Bébé. > 2m (6.5ft)
- S’assurer que l’unité Parents est située à plus de 2 mètres de l’unité Bébé. Si vous entendez un son aigu, éloignez l’unité Parents jusqu’à ce que le bruit émis s’arrête. Vous pouvez également baisser le volume du haut-parleur de l’unité Parents ou couper le son complètement. < 2m (6.5ft)
indiquant que le couvercle est correctement placé. > 2m (6.5ft) Adaptateur secteur de l’unité Parents Emplacement du babyphone NOTES Test du babyphone Unité Parents
- Augmenter le volume du haut-parleur de l’unité Parents si vous ne parvenez pas à entendre les sons retransmis par l’unité Bébé. Avant toute utilisation
Ne pas exposer le produit de manière prolongée à une source de froid trop intense ou aux rayons directs du soleil. Ne pas placer le produit à proximité d’une source de chaleur, dans une pièce humide ou très poussiéreuse. S’assurer que l’unité Bébé ainsi que les cordons d’alimentation sont hors d’atteinte de Bébé, à au moins un mètre de lui ou de son berceau, pour éviter tout risque d’étranglement. Ne jamais placer l’unité Bébé dans le berceau ou dans le parc. Ne jamais couvrir l’unité Bébé ou l’unité Parents. Il existe un très faible risque d’interférences avec certains appareils électroniques. Éviter de placer le babyphone à proximité de ce type de produits.
(Marche/Arrêt) Maintenir appuyer ce bouton pour allumer ou éteindre l’unité Bébé.
POWER (indicateur lumineux de marche)
Prise d’alimentation >2m (6.5ft) Il est important de tester le babyphone avant la première utilisation, puis régulièrement lors des utilisations suivantes.
3. Remettre le couvercle du compartiment en
le faisant coulisser jusqu’à entendre un « clic »
Utiliser uniquement les batteries fournies : Ni-MH AAA400mAh 1.2V Corun - KH-AAA400 Les adaptateurs secteur sont conçus pour une orientation appropriée en position de montage verticale ou de plancher. Les broches ne sont pas conçues pour maintenir l’adaptateur s’il est branché au plafond, sous une table ou sous une armoire. Pour les produits nécessitant d’être branchés sur secteur, l’adaptateur secteur doit être installé près de l’unité et doit être facilement accessible. Débrancher le produit avant nettoyage. Utiliser un linge légèrement humide. Ne pas utiliser de solvants ni de produits corrosifs ni d’aérosols. Ne pas modifier les adaptateurs ou les câbles d’alimentation fournis afin d’éviter tout risque d’électrocution. Ne rien poser sur les câbles de branchement. Ne pas brancher le produit dans un lieu de passage où les câbles pourraient être arrachés ou piétinés. Ce produit doit être utilisé uniquement avec les puissances électriques indiquées sur le produit. En cas d’incertitude sur la tension d’alimentation électrique de la maison, consulter un électricien ou la compagnie d’électricité. Ne pas brancher de multiples équipements à une même source d’alimentation. Ne pas utiliser le produit avec une rallonge électrique. Ne pas poser cet appareil sur une table, étagère ou un socle instable ni sur aucune autre surface instable. Placer le produit dans des lieux suffisamment ventilés. Les trous situés sur le produit permettent une bonne ventilation des circuits internes. Ne pas les obstruer. Ne pas placer le produit sur du tissu (lit, canapé, tapis, etc.) pour éviter les surchauffes. Ne pas placer le produit sur un radiateur ou tout autre appareil de chauffage ni même à proximité. Ne jamais introduire d’objets dans les trous situés sur le produit afin d’éviter tout risque d’électrocution ou de court-circuit. Ne jamais renverser de liquide sur le produit. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas démonter ou retirer des pièces du produit autres que les compartiment et socle mentionnés dans le manuel. En cas de démontage, vous vous exposeriez à des risques d’électrocution ou de blessure. Emmener le produit au service habilité le plus proche. Des risques d’électrocution et de court-circuit peuvent aussi survenir une fois le produit réassemblé. Vérifier la bonne réception du son à chaque utilisation du produit ainsi qu’à chaque déplacement des unités. Vérifier régulièrement l’état du produit et son bon fonctionnement. Il existe un très faible risque de perte de confidentialité avec certains appareils électroniques (autres écoutebébés, téléphones sans fil, etc.). Pour l’éviter, s’assurer que le produit n’a jamais été utilisé avant l’achat, réinitialiser l’unité de façon périodique, éteindre l’écoute-bébé quand il n’est pas en cours d’utilisation. Ce produit n’est pas un jouet. Ne pas laisser un enfant jouer avec le produit afin d’éviter tout dysfonctionnement ou risque d’incident. Ce produit ne doit pas être utilisé par un enfant ou par toute autre personne n’ayant pas les compétences nécessaires à sa bonne utilisation.
Par défaut, le volume du haut-parleur de l’unité Parents est au niveau 3. Le niveau maximal est le niveau 5. Si vous entendez un son aigu : - S’assurer que l’unité Parents est placée à plus de 2 mètres de l’unité Bébé OU - Baisser le volume du haut-parleur de l’unité Parents. Fonctions de l’unité Parents
(Marche/Arrêt) Maintenir appuyer ce bouton pour allumer ou éteindre l’unité Bébé.
- Appuyer sur ce bouton pour augmenter le volume. POWER / LINK (indicateur lumineux indiquant que l’unité Parent est en marche et/ou jumelée)
Prise d’alimentation
Indicateurs lumineux du volume sonore
- Cet indicateur lumineux présente deux fonctions. Il permet de retranscrire visuellement le niveau sonore détecté par l’unité Bébé ainsi que le volume du haut-parleur de l’unité Parents.
Indicateurs lumineux de l’unité Parent Indicateurs lumineux du volume sonore Cet indicateur lumineux présente deux fonctions. Il permet de retranscrire visuellement le niveau sonore détecté par l’unité Bébé ainsi que le volume du haut-parleur de l’unité Parents. (Diminuer le volume)
- Appuyer pour diminuer le volume du haut-parleur.
- Appuyer plusieurs fois sur ce bouton, jusqu’au niveau minimum pour couper le son de l’unité Parents. Niveau sonore détecté par l’unité Bébé
- Les trois premières lumières vertes indiquent que le niveau sonore détecté est modéré.
- Les deux dernières lumières rouges indiquent que le niveau sonore détecté est élevé.
(Indicateur lumineux de batterie faible)
Couvercle du compartiment à piles Indicateur lumineux de l’unité Bébé POWER POWER / LINK (indicateur lumineux indiquant que l’unité Parent est en marche et/ou jumelée)
- Cet indicateur est éteint quand l’unité Parents est éteinte.
- Cet indicateur est de couleur verte lorsque l’unité Parents est allumée et jumelée avec l’unité Bébé.
- Cet indicateur clignote avec une lumière verte lorsque les deux unités ne sont pas jumelées ou lorsque l’unité Parents est hors de portée de l’unité Bébé. Volume du haut-parleur de l’unité Parents
- Les trois premières lumières vertes correspondent aux niveaux 1 à 3 du haut-parleur de l’unité Parents.
- Les deux dernières lumières rouges correspondent aux niveaux 4 et 5 du haut-parleur de l’unité Parents. POWER (indicateur lumineux de marche)
- Cet indicateur est éteint quand l’unité Bébé est éteinte.
- Cet indicateur est de couleur verte lorsque l’unité Bébé est allumée. Indicateurs sonores de l’unité Parents Batterie faible
- Lorsque la batterie est faible un « bip » retentit toutes les dix minutes. Hors de • Lorsque les deux unités ne sont plus portée jumelées ou lorsque l’unité Parents est hors de portée de l’unité Bébé, trois « bips » retentissent toutes les trentes secondes. Utilisation du babyphone
pour ajuster le volume sonore de l’unité Parents. Le babyphone Les deux unités sont probablement émet des sons trop proches l’une de l’autre. aigus. Éloigner l’unité Parents de l’unité Bébé jusqu’à ce que le bruit cesse. Les deux unités doivent être à une distance minimale de deux mètres. Je ne parviens pas à entendre les sons transmis par l’unité Bébé. S’assurer que les deux unités sont allumées. Si les indicateurs lumineux du niveaux sonores sont allumés, mais que vous n’entendiez aucun son, le volume du haut-parleur de l’unité Parents est peut-être trop faible ou coupé. Augmenter le volume sonore. Si les indicateurs lumineux du niveau sonore sont éteints, et que vous n’entendez aucun son, le son doit être trop ténu pour être détecté par l’unité Bébé. Ceci est normal. Placer l’unité Bébé à une distance minimale de un mètre de Bébé. L’unité Parents L’unité Bébé est hors de portée. émet des bips Rapprocher l’unité Parents de sonores. l’unité Bébé en respectant une distance minimale de deux mètres entre les deux unités. Les piles de l’unité Parents ne sont pas suffisamment chargées pour que l’unité puisse fonctionner correctement. Brancher l’unité Parents sur secteur pour recharger les piles. Cet indicateur La batterie de l’unité Parents est lumineux faible. Brancher l’unité Parents à clignote. une source d’alimentation. Service consommateurs Si vous rencontrez un problème qui ne peut être résolu à l’aide de ce manuel, ou pour toute question ou suggestion que vous souhaiteriez nous soumettre, nous vous invitons à contacter notre service consommateurs : Pour la France :
Tél. : 0 805 163 030 (service et appel gratuits) Via notre site Internet : www.vtech-babyphones.com Rubrique « Assistance » : Pour la Suisse francophone : Via notre site Internet : www.vtech-babyphones.com Rubrique « Assistance » Pour la Belgique francophone : Tél. : 0 800 72 378 (appel gratuit) Email : sav@vtechnl.com Garantie sérénité 3 ans Garantie fabricant de trois ans gratuite, valable en France, Belgique et Suisse. Afin de bénéficier de la 3 ème année de garantie, il conviendra d’enregistrer* votre produit sur www.vtech-babyphones.com *Enregistrement à faire durant la première année suivant l’achat afin de bénéficier de la 3ème année de garantie.
1. En sus des garanties légales, le produit détaillé dans cette
notice bénéficie d’une garantie commerciale offerte par VTech aux acheteurs utilisateurs. Elle confère des droits différents des garanties légales, notamment de la garantie légale de conformité et de la garantie légale des vices cachés (voir ci-dessous). Ainsi, la garantie commerciale de VTech vient s’ajouter aux garanties légales et aux autres droits prévus par la loi, mais n’a pas vocation à les remplacer.
2. Cette garantie contractuelle est offerte gratuitement
pour toute panne survenant dans un délai de deux ans à compter de l’achat du produit, ou de trois ans à compter de l’achat du produit à condition d’enregistrer le produit dans un délai d’un an à compter de l’achat sur le site www.vtech-babyphones.com. Conformément à l’article L.211-16 du Code de la consommation : « Lorsque l’acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l’acquisition ou de la réparation d’un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d’immobilisation d’au moins sept jours vient s’ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d’intervention de l’acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d’intervention. »
3. La garantie commerciale VTech couvre les défauts de
fabrication dans le cadre d’une utilisation normale et conforme aux instructions mentionnées dans la notice. Elle ne pourra ainsi pas s’appliquer aux pannes liées à une mauvaise utilisation du produit. Ne sont ainsi pas couverts par la garantie commerciale les pannes dues : - à une utilisation non-conforme ; - au démontage du produit ; - à des pièces du produit arrachées ; - à un connecteur forcé, - à l’utilisation d’un adaptateur ou des batteries non recommandées par Vtech; Par défaut, le volume du haut-parleur de l’unité Parents est au niveau 3. Vous pouvez ajuster ce volume à votre convenance.
- Appuyer sur le bouton pour diminuer le volume, et sur le bouton pour l’augmenter. NOTES
- Lorsque le volume est à son niveau maximum ou à son minimum et que vous continuez à appuyer sur les boutons ou , l’unité Parents bipera deux fois. Couper le son du haut-parleur :
- Appuyer plusieurs fois sur le bouton jusqu’à volume soit à son niveau minimal. Allumer / éteindre l’unité Bébé
- Appuyer sur le bouton de l’unité Bébé pour l’allumer. Le témoin lumineux de marche s’allume.
- Maintenir appuyé le bouton de l’unité Bébé pour l’éteindre. Le témoin lumineux de marche s’éteint. Allumer / éteindre l’unité Parents
- Maintenir appuyé le bouton de l’unité Parents pour l’allumer. L’indicateur lumineux POWER / LINK s’allume.
- Maintenir appuyé le bouton de l’unité Parents pour l’éteindre. L’indicateur lumineux POWER / LINK s’éteint. - à la chute du produit ou à un choc (écran ou pièces endommagées).
4. Si vous souhaitez faire jouer la présente garantie
commerciale, nous vous invitons à contacter le Service Consommateurs VTech au 0 805 16 30 30 (service et appel gratuits) ou via notre site Internet www.vtechbabyphones.com - Rubrique « Assistance ». Dans ce cas, le produit devra être renvoyé, à vos frais (qui resteront à votre charge) à l’adresse suivante : Service Consommateurs VTech - 24 allée des Sablières - 78290 Croissy sur Seine. Afin de bénéficier de la garantie, il conviendra de fournir en plus du produit, la facture ou le ticket d’achat du produit, et le cas échéant, l’e-mail de confirmation reçu après l’enregistrement du produit.
5. A réception du produit et des documents obligatoires
susmentionnés, nous nous engageons à échanger votre produit le plus rapidement possible, sous réserve que l’anomalie constatée par nos services soit couverte par la garantie et que le produit soit en stock. Si le produit n’est plus disponible, nous vous proposerons un échange contre un produit aux fonctions similaires ou de valeur équivalente.
6. Nous vous renverrons un produit neuf par transporteur à
votre domicile. Cette garantie commerciale vous est offerte gratuitement par VTech (VTECH ELECTRONICS EUROPE BV société au capital de 90 000 euros, immatriculée à la Chambre de Commerce de Noord-en-Midden-Limburg sous le numéro 12.044.228, dont le siège social est situé à Copernicusstraat 7, 6003 DE Weert - PAYS-BAS). Par ailleurs, indépendamment de la garantie commerciale consentie par VTech, le vendeur reste tenu par la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 217-4 à L. 217-12 du code de la consommation et de celle relative aux défauts de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du code civil. Lorsqu’il agit en garantie légale de conformité, l’acheteur bénéficie d’un délai de deux ans à compter de la délivrance du bien pour agir ; il peut choisir entre la réparation et le remplacement du bien, sous réserve des conditions de coût prévues par l’article L.217-9 du Code de la consommation. Le consommateur est dispensé de rapporter la preuve de l’existence du défaut de conformité du bien durant les vingtquatre mois suivant la délivrance du bien. La garantie légale de conformité s’applique indépendamment de la garantie commerciale éventuellement proposée. L’acheteur peut décider de mettre en œuvre la garantie contre les défauts cachés de la chose vendue au sens de l’article 1641 du code civil et que dans cette hypothèse, il peut choisir entre la résolution de la vente ou une réduction du prix de vente conformément à l’article 1644 du code civil. Rappel des articles L. 217-4, L. 217-5, L. 217-12 et L. 217-16 du Code de la consommation ainsi que de l’article 1641 et du premier alinéa de l’article 1648 du code civil : Article L. 217-4 du Code de la consommation : « Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. » Article L. 217-5 du Code de la consommation : « Le bien est conforme au contrat : 1° S’il est propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant : - s’il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ; - s’il présente les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par Stockage En cas de non-utilisation prolongée, retirer les deux piles de l’unité Parents. Stocker l’unité Bébé ainsi que l’unité Parents dans un endroit frais et sec. Portée La portée entre les unités est limitée et peut varier en fonction de l’emplacement des unités, des conditions météorologiques et de l’agencement de votre maison. Lorsque l’unité Parents est hors de portée, celle-ci émettera trois « bips » toutes les 30 secondes et entrera en mode recherche. Pour améliorer la récéption, rapprocher l’unité Parents de l’unité Bébé (en respectant une distance minimale de deux mètres). Résolution des problèmes En cas de problème lors de l’utilisation du produit, merci de consulter les informations présentées ci-dessous : NOTES Lorsque cet indicateur clignote d’une couleur rouge lorsque la batterie est faible. Le babyphone Merci de suivre les indications semble ne pas suivantes en respectant l’ordre f o n c t i o n n e r mentionné : correctement.
1. Éteindre et débrancher les deux
2. Retirer la batterie de l’unité
Parents, puis la réinstaller.
3. Attendre quelques secondes.
4. Allumer l’unité Parents et l’unité
5. Attendre que les deux unités se
synchronisent (la connexion se fait automatiquement et peut prendre jusqu’à une minute).
6. Appuyer sur les boutons
Ajuster le volume du haut-parleur
- Lorsque le haut-parleur de l’unité Parents est coupé, les indicateurs lumineux du volume sonore continuent d’indiquer les sons détectés de l’unité Bébé.
- Pour remettre en marche le haut-parleur, appuyer plusieurs fois sur le bouton jusqu’au niveau souhaité. Entretien général du produit Pour profiter pleinement des fonctionnalités du produit et optimiser sa durée de vie, merci de bien vouloir respecter les instructions suivantes :
- Ne pas placer le babyphone à proximité d’appareils ou de dispositifs bruyants.
- NE PAS exposer le produit aux rayons directs du soleil ou à la moisissure.
- Éviter de faire tomber le produit et manipuler les deux unités avec précaution.
- Nettoyer les deux unités avec un linge légèrement humide.
- NE PAS mettre les unités dans l’eau et ne pas les nettoyer sous le robinet.
- NE PAS utiliser de solvants ni de produits corrosifs.
- S’assurer que les deux unités sont parfaitement sèches avant de les rebrancher sur secteur. le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ; 2° Ou s’il présente les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. » L. 217-12 du Code de la consommation : « L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. » L. 217-16 du Code de la consommation : « Lorsque l’acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l’acquisition ou de la réparation d’un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d’immobilisation d’au moins sept jours vient s’ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d’intervention de l’acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d’intervention. » Article 1641 Code civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus. » Article 1648 Code civil : « L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » Tri des produits, batteries et piles usagés Les produits VTech sont des équipements électriques et électroniques (EEE) qui, en fin de vie, feront l’objet d’une collecte sélective en vue de leur recyclage. Ainsi, afin de préserver l’environnement, VTech vous recommande de retirer et de jeter vos piles et batteries usagées dans les containers prévus à cet effet, puis de déposer le produit en fin de vie dans les points de collecte mis à votre disposition dans les magasins ou dans votre commune. Le symbole de la poubelle barrée sur les produits et les piles ou sur leur emballage respectif indique que les équipements électriques et électroniques ainsi que les piles et les batteries ne doivent pas être jetés dans les déchets ménagers car ils contiennent des substances pouvant être néfastes à l’environnement et la santé. Lorsque les symboles Hg, Cd ou Pb sont indiqués, cela signifie que la pile ou la batterie contient plus de mercure (Hg), cadmium (Cd) ou plomb (Pb) que la valeur spécifiée dans la Directive (2006/66/CE) sur les piles et les accumulateurs. La barre solide sous le symbole de la poubelle barrée indique que le produit a été placé sur le marché après le 13 août 2005. Contribuez à la protection de l’environnement en triant vos produits et piles usagés. Le témoin lumineux de marche (POWER) ne s’allume pas sur l’unité Bébé. L’unité Bébé n’est pas branchée à une source d’alimentation. Brancher l’unité Bébé sur secteur. Le témoin lumineux de marche (POWER /LINK) ne s’allume pas sur l’unité Bébé. L’unité Parents n’a plus de batterie et/ou n’est pas branchée à une source d’alimentation. S’arrurer que les deux piles rechargeables incluses soient installées dans l’unité Parents puis brancher l’unité sur secteur pour recharger les piles. La connexion entre l’unité Parents et l’unité Bébé ne s’effectue pas correctement. L’unité Bébé est peut-être hors de portée. Rapprocher l’unité Parents de l’unité Bébé en respectant une distance minimale de 2 mètres entre les deux unités. D’autres produits électriques ou électroniques peuvent interférer avec le babyphone. Déplacer le babyphone le plus loin possible de ce type de produits. Informations techniques C o n t r ô l e d e Crystal controlled PLL synthesizer fréquence Fréquence de Unité Bébé : 1881 - 1897 MHz transmission Unité Parents : 1881 - 1897 MHz Puissance maximale utilisée par l’émetteur : 0.25W (250mW) Canaux
Porté La porté peut varier en fonction de l’environnement dans lequel le produit est utilisé. Alimentation Utiliser uniquement les adaptateurs secteur inclus : Ten Pao Industrial Co.,Ltd. S003ATV0600045 (EU), S003ATB0600045 (UK); Utiliser uniquement les batteries fournies : Ni-MH AAA400mAh 1.2V Corun - KH-AAA400 Déclaration de conformité Ce produit est destiné à être utilisé en Europe. Cet équipement est conforme aux dispositions de la Directive RED - Directive européenne 2014/53/EU concernant la mise sur le marché des équipements radioélectriques. Nous, VTech, déclarons que le Babyphone Ourson Family (BM1120) est conforme aux spécifications essentielles et autres dispositions de la Directive 2014/53/CE. Une copie de la déclaration de conformité est disponible sur le site : www.vtech.com/rtte-directive Fabricant : VTech Telecommunications Ltd. 23/F., Tai Ping Industrial Centre, Block 1, 57 Ting kok Road, Tai Po, Hong Kong. Importateur : VTech, PO Box 10042, 6000 GA Weert, The Netherlands Napier Court, Abingdon, OX14 3YT, UK. Dans le souci constant d’améliorer la qualité de nos produits, nous pouvons être amenés à en modifier certaines caractéristiques sans avis préalable. Photos non contractuelles. VTech. Tous droits réservés. VTech Safe & Sound est une marque déposée.
Notice Facile