Genius XL - Télescope Vidéo interactif - Télescope VTECH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Genius XL - Télescope Vidéo interactif VTECH au format PDF.
| Type de produit | Téloscope vidéo interactif |
| Marque | VTECH |
| Modèle | Genius XL |
| Alimentation | 4 piles AA (LR6/AM-3) alcalines ou Ni-MH rechargeables |
| Écran | LCD couleur |
| Grossissement optique | 24,5x |
| Zoom numérique | 4,5x (grossissement total combiné 110x) |
| Stockage interne | ~100 photos basse résolution ou ~10 photos haute résolution |
| Stockage externe | Carte microSD jusqu'à 32 Go (non fournie) |
| Contenu de la boîte | Téloscope, 20 cartes Espace, pochette de rangement, manuel d'utilisation |
| Fonctions principales | Mode télescope, mode exploration (NASA images/vidéos), jeu Mission robot (27 niveaux), quiz cosmique, galerie photos, réglages (luminosité, qualité photo, retardateur) |
| Public cible | Enfants (précautions épilepsie incluses) |
| Entretien | Nettoyer avec un linge légèrement humide, ne pas utiliser de solvants |
| Sécurité | Ne pas pointer vers le soleil, retirer piles si inutilisation prolongée, arrêt automatique après 6 min d'inactivité |
| Garantie | Consulter www.vtech-jouets.com pour les conditions |
FOIRE AUX QUESTIONS - Genius XL - Télescope Vidéo interactif VTECH
Questions des utilisateurs sur Genius XL - Télescope Vidéo interactif VTECH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télescope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Genius XL - Télescope Vidéo interactif - VTECH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Genius XL - Télescope Vidéo interactif de la marque VTECH.
MODE D'EMPLOI Genius XL - Télescope Vidéo interactif VTECH
Tu viens d'acquerir le Télescope video interactif de VTech®.
Félicitations! Explore la lune et l'univers qui nous entoure avec ce veritable téléscope! Prends des photos de tes observations à l'écran et enregistre-les dans la galerie. Explore plus de 200 images et vidés fournies par NASA, fais tes propres explorations avec ce veritable téléscope et testes tes connaissances dans le quiz cosmique. Tu apprendras encore plus d'informations avec les 20 cartes Espace.

CONTENU DE LA BOîTE
- Télescope video interactif
20 cartes Espace
1POCHETTE DE RANGEMENT pour les cartes Espace
1 manuel d'utilisation
1 guide informatif
ATTENTION :
Pour la sécurité de votre enfant, débarrassez-vous de tous les produits d'emballage tels que rubans adhésifs, feuilles de plastique, attaches, étiquettes, cordons et vis d'emballage. Ils ne font pas partie du jouet.
NOTE :
Il est conseilé de conserver ce manuel d'utilisation car il comporte des informations importantes.
WARNING:
- Avant d'insérer les piles, s'assurer que le jouet est eteint.
- Ouvrir le compartment à piles situé derrière l'écran à l'aide d'un tournevis.
- Si des piles usagées sont presents dans le jouet, restirer ces piles en tirant sur l'une des extrémités.

- Insérer 4 piles AA (AM-3/LR6) en respectant le schéma qui se trouve dans le compartment à piles. Pour de更好地 performances, il est recommendé d'utiliser des piles alcalines ou des piles rechargeables Ni-MH pleinement recharges.
- Refermer soigneusement le couvercle du compartment et s'assurer que la vis est bien serrée.
ATTENTION :
Les piles ou accumulateurs doivent etre installés par un adulte. Tenir les piles ou accumulateurs hors de portee des enfants.
WARNING:
Les piles fournies avec le produit permettent de tester le jouet en magasin mais ne sont pas des piles longue durée.
- Mettre en place les piles ou les accumulateurs en respectant les polarités + et -.
- Ne pas mélanger des piles ou des accumulateurs neufs avec des usages.
- Ne pas mélanger différents types de piles : alcalines, zinc-carbone et rechargeables.
- Seules des piles du type recommendé doivent être utilisées.
- Ne pasmettre les bornes d'une pile ou d'un accumulateur en court-circuit (en reliant directement le + et le -).
- Retirer les piles ou les accumulateurs en cas de non-utilisation prolongée.
- Enlever les piles ou les accumulateurs usages du jouet.
- Ne les jeter ni au feu ni dans la nature.
PILES RECHARGEABLES :
- Enlever, lorsque c'est possible, les accumulateurs du jouet pour les recharger.
- Les accumulateurs ne doivent être chargés que sous la surveillance d'un adulte.
- Ne pas tenter de recharger des piles non rechargeables.
Tri des produits et piles usagés
- Les jouets VTech® sont des équipements électriques et électroniques (EEE) qui, en fin de vie, feront l'objet d'une collecte sélective en vue de leur recyclage. Ainsi, afin de préserver l'environnement, VTech® vous recommende dePTRirer et dejeter vos piles usagées dans les containers prévus à cet effet, puis de déposer le jouet en fin de vie dans les points de collecte mis à disposition dans les magasins ou dans votre commune.
- Le symbole de la poubelle barrée sur les produits et les piles ou sur leur emballage respectif indique que les équipements électriques et Electroniques ainsi que les piles ne doivent pas été jetés dans les déchets menagers car ils contiennent des substances pouvant être néfastes à l'environnement et à la santé.
- Lorsque les symboles Hg, Cd ou Pb sont indiqués, cela signifie que la pile contient plus de mercure (Hg), cadmium (Cd) ou plomb (Pb) que la valeur spécifique dans la Directive 2006/66/CE sur les piles et les accumulateurs.
- La barre solide sous le symbole de la poubelle barrée indique que le produit a été placé sur le marché après le 13 août 2005.
- Contribuez à la protection de l'environnement en triant vos produits et piles usages.
- Pour plus d'informations sur la collecte et le tri des piles usagées, vous pouvez visiter le site Internet http://www.corepile.fr.
Pour plus d'informations sur le tri des produits électriques et électroniques, vous pouvez contacter notre service consommateurs.


ASSEMBLAGE
ATTENTION! Ce jouet doit être assemblé par unadulte.







MODE DÉMONSTRATION
Si le téléscope a été acheté en magasin, il est en mode Demonstration. Lors de la première utilisation, désactiver ce mode pour entrer dans le mode Normal en suivant ces étapes :
- Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour désactiver le mode Demonstration.
- Si le menu d'accueil apparait, cela signifie que le mode Demonstration a bien eté désactivé. Le téléscope est pré à être utilisé. Sinon, repeter l'etape 1.
Si l'appareil a eté achété en ligne, le téléscope n'est pas en mode Demonstration et peutès lors est directement utilisé.
FONCTIONNALITÉS
1. Bouton Marche/Arrêt (1)
Appuie sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer ou éteindre le téléscope.
- 3 secondes peuvent être nécessaires pour allumer le téléscope si une carte microSD est insérée.
- Appuie sur le bouton Marche/Arrêt pendant une seconde pour éteindre l'appareil.
2. Pavé directionnel
Appuie sur le pavé directionnel pour désir un menu à l'écran. En mode Télescope, appuie sur le pavé directionnel pour modifier les réglages photo. Dans le jeu Mission robot, appuie sur le pavé directionnel pour déplacer le vaisseau spatial.
3. Coche
Appuie sur la coche pour valider un besoin dans le menu, pour prendre une photo dans le mode Télescope, pour trouver des bulles Informations ou pour activer les protections de défense du vaisseau dans le jeu Mission robot.
4. Bouton Aide?
Appuie sur le bouton Aide pour entendre des instructions ou des aides.
5. Bouton Retour
Appuie sur le bouton Retour pour revenir à l'écran précédent.
6. Bouton Mode Telesccope
Appuie sur le bouton Télescope pour entrer dans le mode Télescope et explorer des objets célestes de nuit ou de jour.
7. Molette d'ajustement
En mode Telesccope, tourne la molette d'ajustement pour faire la mise au point.
8. Boutons Zoom
En mode Télescope ou en visualisant des photos de moyenne ou haute qualité dans la Galerie, appuie sur le bouton Zoom pour obtenir un agrandissement de l'image, puis appuie sur le bouton Zoom pour revenir à la taille précédente de l'image. En mode Observation, appuie sur le bouton Zoom pour voir une image en plein écran, et appuie sur le bouton Zoom pour revenir à la taille d'affichage précédente.
9. Bouton Accueil
Appuie sur le bouton Accueil pour revenir à n'importe quel moment au menu principal.
10. Boutons Volume sonore
Appuie sur les boutons Volume sonore pour modifier le volume. Appuie sur le bouton pour diminuer le volume ou sur le bouton pour l'augmenter.
11. Photos
En mode Télescope, appuie sur la coche pour prendre en photos images. Tes photos seront sauvégardées dans la galerie.
12. Emplacement Carte microSD
Insère une carte microSD (non fournie) dans l'emplacement prévu à cet effet. Tes photos seront sauvegardées sur la carte si elle est insérée. Si aucune carte microSD n'est insérée, les photos seront sauvegardées sur la mémoire interne de l'appareil.
COMMENCER À JOUER
Appuie sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le téléscope.
Mode Telescope
Appuie sur le bouton Mode Télescope ou choses le mode
Télescope du menu principal pour commencer tes observations. Voici les différentes fonctions de ce mode :
Utilise le pavé directionnel pour faire les réglages photo dans ce mode.
- Tourne la molette d'ajustement pour faire la mise au point et Broker une image claire.
- Appuie sur les boutons Zoom pour avoir une vue grossie de l'échantillon ou revenir à la taille d'image initiale.
- Appuie sur la coche pour prendre une photo de l'image à l'écran.


Emplacement Carte microSD
- Si aucune carte microSD n'est insérée, les photos seront sauvégardées sur la mémoire interne de l'appareil. Sa capacité de stockage est d'environ 100 photos en résolutionasse ou 10 photos en résolution haute.
Ces indications dépendent des couleurs prsentes sur la photo. Les photos contenant plus de couleurs prennt plus de mémoire que celles contenant moins de couleurs.
- Si une carte microSD est insérée, toutes les photos seront automatiquement sauvégardées sur la carte microSD. L'appareil supporte des cartes microSD jusqu'à 32 Go.
-
Tu peux prendre jusqu'à 30 096 photos avec une carte microSD. Si tu prends plus de 30 096 photos, les suivantes supprimeront les photos existantes avec le même nom de fichier.
-
Ne pas enlever la carte microSD ni étèindre l'appareil pendant une prise de photo, une suppression de photo, un remplacement de photo ou un transfert de photo. Ces actions pourrait endommager l'appareil et creator des photos corrompues apparaissant avec le symbole × dans la Galerie.
Mode Exploration
Dans ce mode, tu trouveras six catégories d'images et de vidés de la NASA.
La lune
- Les constellations
Le système solaire
- Les missions spatiales
Le cycle de vie des étoiles
L'espace







Jeu : Mission robot
Dans le jeu Mission robot, tu doit déplacer ton vaisseau spatial à travers les différents endroits montrés à l'écran. Allume tous les satellites sur ton chemin et redémarre les robots afin qu'ils puissant envoyer leurs données. Il y a 27 niveaux de jeu!





Quiz cosmique
Testes connaissances en repondant aux questions posées dans ce quiz cosmique. Choisis la bonne réponse ou la bonne séquence d'images parmi celles proposées.

Galerie photos
Les photos prises en mode Télescope sont sauvégardées ici.
C'est également à cet endroit que tu peux les supprimer*.
*Si la carte microSD contient beaucoup de photos, la suppression des photos sera plus longue.


RéGLAGES
Dans les réglages, tu peux modifier certaines fonctions :
Luminosite
Pour ajuster la luminosite de I'ecran.
Situation géographique
Choisis l'hémisphere dans lequel tu te situes.
- Qualité photo
Des photos prises en résolution haute prendront
plus de mémoire que celles prises en moins bonne résolution.
Retardateur
Ajuste le décai souhaité pour la prise de photo après avoir appuyé sur la coche.
Reconnaisance du paysage
Change la luminosité ambiente pour avoir une image plus claire à l'écran.

Sauvegarder les photos du téléscope sur un ordinateur
- Insérer une carte microSD** dans l'emplacement Carte microSD de l'appareil.
- Dans la Galerie, désir l'icone Transfert de photos pour transférer les photos sauvégardées de la mémoire interne du téléscope vers la carte microSD.
- ÀpRES le transfert***, sortir la carte microSD de l'appareil et l'insérer dans un lecteur de carte, puis dans l'ordinateur.
- Les photos sauvegardees*** sont rangees dans le dossier de la carte microSD sous le nom de #TELESCOPE/XX/YY.
XX correspond aux 2 chiffres de 01 à 16 des dossiers.
YY correspond aux 2 chiffres de 01 à 19 des sous-dossiers.
- Copier le dossier #TELESCOPE directement sur l'ordinateur. NE PAS copier-coller les fichiers séparément de ce dossier.
** l'appareil supporte les cartes microSD jusqu'à 32 Go (carte non fournie).
ne pas enlever la carte microSD ni estéindre l'appareil pendant la suppression d'une photo.
Cette action pourrait endomgar l'appareil et creator des photos correspues dans la Galerie symbolisées par ce symbole Ⓒ.
*une date et une heures seront indiquées sur les photos sauvegardées. Ne pas en prendre compte, elles sont inexactes car l'appareil ne contient pas d'horloge interne.
NOTES :
- Ne pas renomer, modifier ni supprimer le dossier #TELESCOPE ni aucun sous-dossier lui appartenant.
- Ne pas ajouter de dossier au dossier #TELESCOPE ou à ses sous-dossiers.
- Ne pas renomer, modifier ni supprimer des fichiers du dossier #TELESCOPE ou d'un sous-dossier lui appartenant.
- Ne pas ajouter de fichiers au dossier #TELESCOPE ou à un de ses sous-dossiers.
Si une carte microSD est insérée dans un apparéil contenant des modifications, nouvelles dénominations de dossiers ou fichiers, des erreurs pourraient apparaitre dans la Galerie. Voici quelques exemples :
- Des photos sauvégardées pourraient ne pas apparaitre.
- Des photos sauvegardées pourraient avoir le symbole d'erreur .
- L'ordre des photos sauvégardées pourrait être incorrect. Les nouvelles photos pourraient ne pas apparaitre en première page de la galerie.
- Les prévisualisations et les photos en plein écran pourraient ne pas être identiques.
- Des comportements inhabituels de l'appareil pouraient aussi arriver lors des prochainsines captures de photos en mode Telescope.
L'appareil pourrait supprimer des photos existantes avec le même nom de fichier.
Menu Parents
Un menu Parents existe pour permettre aux parents ou a un adulte de réinitialiser l'appareil ou le reformater. Voici les différentes options générées dans ce menu :

Option 1: réinitialiser les progrès et scores de l'enfant dans les yeux.
Option 2: supprimer les photos sauvégardées dans la Galerie.
- Option 3 : reformater le stockage interne de l'appareil. Tous les progrès et scores de l'enfant seront réinitialisés et les photos de la Galerie supprimées.
ATTENTION : toutes les actions listedes ci-dessus sont irréversibles. Pour acceder au menu Parents, suivre la séquence suivante :
Flèche Haut, Volume Haut, Flèche Bas, Volume Bas, Aide, Aide puis maintainir appuyé le bouton Retour pendant plus de 3 secondes.
Niveau de la batterie
Lorsque le niveau des piles est bas, une icône Pile faible apparait à l'écran. Remplacer immédiatement les piles lorsque cette icône apparait. Si le niveau des piles est trop faible, l'appareil s'eteindra automatiquement.
Arrêt automatique
Pour préserver la durée de vie des piles, l'écran LCD perdra sa luminosité après environ trois minutes sans intervention, puis l'appareil s'eteindra après environ six minutes sans intervention. Appuyer sur un bouton avant que l'appareil ne s'éteigne pour rallumer l'écran. Une fois l'appareil éteint, appuyer sur le bouton Marche/Arrêt ou sur la coche pour le remettre en marche.
CARTES ESPACE
Tu troveras 20 cartes Espace avec le Télescope video interactif. Chaque carte montre une image et une description détaillée de l'image.

PRISES DE PHOTOS
1. Dans un environnement interieur :
Le téléscope est donc pour prendre des photos à l'extérieur mais il est aussi possible d'en prendre en interieur si assez de luminosité est présente. Les photos prises à l'intérieur peuvent cependant apparaitre plussons.
2. Photos du ciel nocturne :
Ce téléscope ne peut pas prendre de photos d'étoiles lointaines. Il peut cependant prendre de belles photos de la lune la nuit.
3. Retardateur :
Lors de la capture d'images d'objets éloignés, de légères secousses peuvent affecter la qualité de l'image ( comme le vent ou les légères vibrations générées lors de l'appui sur la coche). Outre l'utilisation de la molette d'ajustement pour obtenir une photo plus claire, il est recommendé de régler le retardateur avant de prendre une photo afin de réduire l'impact des secousses.
4. Comment est calculé le grossissement à X 110 ?
Le téléscope est équipé d'une lentille optique avec un grossissement de 24,5 (pour un angle de champ de vue diagonal à 48 degrés). Le zoom digital a un grossissement de 4,5 permettant d'avoir un grossissement total combiné de 110.
RÉSOLUTION DE PROBLEMES
| Problème | Solutions |
| L'appareil ne fonctionne plus. | (1) Maintenir appuyé le bouton Marche/Arrêt pendant plus de 10 secondes. (2) Relâcher le bouton Marche/Arrêt pour redémarrer l'appareil. (3) Si l'appareil ne redémarre pas, changer les piles et appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour le rallumer. |
| L'écran ne fonctionne pas correctement. | (1) Maintenir appuyé le bouton Marche/Arrêt pendant plus de 10 secondes. (2) Relâcher le bouton Marche/Arrêt pour redémarrer l'appareil. |
| Mode Télescope (sans carte microSD insérée) - la sauvegarde des photos a échoué. | Redémarrer l'appareil en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt. |
| (1) Entrer dans le menu Parents (se référer à la section correspondante). (2) Choisir l'options 2 et valider le besoin. Lorsque le processus est terminé, il devrait être possible de prendre des photos dans le mode Télescope. (3) Si cela ne fonctionné toujours pas,CHOISIR l'options 2 dans le menu Parents puis valider le besoin. NOTE : les options 2 et 3 du menu Parents supprimeront toutes les photos sauvégardées de la mémoire interne. Veuillez sauvégarder toutes les photos souhaitées en les transférant d'abord sur une carte microSD. Une fois le transfert des photos terminé, retirez la carte microSD (voir la section Galerie). | |
| Mode Télescope (avec carte microSD insérée) - Erreur de la carte mémoire ou la sauvégarde des photos a échéoué. | S'assurer que la carte microSD n'est pas supérieure à 32 Go. |
| Formater à nouveau la carte microSD et réessayer. NOTE : tous les fichiers de la carte microSD seront supprimés. Veuillez sauvégarder toutes les photos souhaiées en les transférant d'abord sur un ordinateur. | |
| Mode Télescope (sans carte microSD insérée) - un message d'erreur apparaît après chaque capture de photo. | (1) Entrer dans le menu Parents. (2) Choiser l'options 2 puis valider. Quand le processus est terminé, le message d'erreur ne devrait plus apparaitre. NOTE : l'options 2 du menu Parents supprimera toutes les photos sauvégardées de la mémoire interne. Veuillez sauvégarder toutes les photos souhaiées en les transférant d'abord sur une carte microSD. ÀpRES le transfert de photos, retirez la carte microSD (voir la section Galerie). |
| Mode Télescope (avec carte microSD insérée) - un message d'erreur apparaît après chaque capture de photo. | Utiliser une autre carte microSD sur laquelle aucune photo du téléscope n'a déjà été sauvégardée. |
| (1) Entrer dans le menu Parents. (2) Choiser l'options 2 puis valider. Quand le processus est terminé, le message d'erreur ne devrait plus apparaitre. NOTE : l'options 2 du menu Parents supprimera toutes les photos sauvégardées de la mémoire interne. Veuillez sauvégarder toutes les photos souhaiées en les transférant d'abroid sur une carte microSD. ÀpRES le transfert de photos, retirez la carte microSD (voir la section Galerie). | |
| Galerie - le transfert de photo a échéoué. | S'assurer que la carte microSD n'est pas supérieure à 32 Go. |
| Formater à nouveau la carte microSD et réessayer. NOTE : tous les fichiers de la carte microSD seront supprimés. Veuillez sauvégarder toutes les photos souhaiées en les transférant d'abord sur un ordinateur. | |
| Galerie (sans carte microSD insérée) - les nouvelles photos prises en mode Télescope n'apparaissant pas sur la première page de la galerie. | (1) Entrer dans le menu Parents. (2) Choisisir l'options 2 puis valider. Quand le processus est terminé, les nouvelles photos prises en mode Téscope apparaîtront sur la première page de la Galerie. NOTE : l'options 2 du menu Parents supprimera toutes les photos sauvégardées de la mémoire interne. Veuillez sauvégarder toutes les photos souhaiétées en les transférant d'abord sur une carte microSD. ÀpRES le transfert de photos, retirez la carte microSD (voir la section Galerie). |
| Galerie (avec carte microSD insérée) - les nouvelles photos prises en mode Télescope n'apparaissant pas sur la première page de la galerie. | Utiliser une autre carte microSD sur laquelle aucune photo du téléscope n'a déjà été sauvégardée. |
| (1) Entrer dans le menu Parents. (2) Choisisir l'options 2 puis valider. Quand le processus est terminé, les nouvelles photos prises en mode Téscope apparaîtront sur la première page de la Galerie. NOTE : l'options 2 du menu Parents supprimera toutes les photos sauvégardées de la mémoire interne. Veuillez sauvégarder toutes les photos souhaiétaes en les transférant d'abord sur une carte microSD. ÀpRES le transfert de photos, retirez la carte microSD (voir la section Galerie). | |
| La Galerie est inaccessible ou se fige. | Retirer la carte microSD (si insérée). |
| Si une carte microSD est insérée : - utiliser une autre carte microSD sur laquelle aucune photo du téléscope n'a déjà été sauvégardée. - ou formater la carte microSD sur l'ordinateur puis réessayer. NOTE : tous les fichiers de la carte microSD seront supprimés. Veuillez sauvégarder toutes les photos souhaiétées en les transférant d'abord sur un ordinateur. | |
| (1) Entrer dans le menu Parents. (2) Choisisir l'options 2 puis valider. Quand le processus est terminé, la Galerie devrait à nouveau être accessible. NOTE : l'options 2 du menu Parents supprimera toutes les photos sauvégardées de la mémoire interne. Veuillez sauvégarder toutes les photos souhaiétées en les transférant d'abord sur une carte microSD. ÀpRES le transfert de photos, retirez la carte microSD (voir la section Galerie). |
CRÉDITS PHOTOS ET VIDEOS
- Pour nettoyer le jouet, utiliser un linge légèrement humide. Ne pas utiliser de solvants ni de produits corrosifs.
- Éviter toute exposition prolongée du jouet au soleil ou à toute autre source de chaleur.
- Retirer les piles lorsque le jouet n'est pas utilisé pendant une longue période.
- Ce jouet est fabriqué avec des matériaux résistants. Néanmoins, lui éviter les chocs contre des surfaces dures et ne pas l'exposer à la moisissure et à l'eau.
- NE PAS pointer le téléscope directement vers le soleil. Ceci pourrait endommager l'appareil.
Nettoyage de I'ecran
Utiliser un linge légèrement humide, non pelucheux et essuyer l'écran pour enlever les saletés.
Utiliser un chiffon propre et sec pour secher l'écran. Répéter les étapes si besoin.
IMPACT DE L'ENVIRONNEMENT
Une défaillance de fonctionnement de l'appareil peut survenir s'il est sujet à des interférences avec les fréquences radioélectriques. Le fonctionnement normal de l'appareil devrait reprendre avec l'arrêt des interférences. Si ce n'est pas le cas, il peut s'avérer nécessaire d'éteindre et de rallumer l'appareil ou dePTRer et réinstaller les piles. Dans l'éventualité peu probable d'une décharge électrostatique, un mauvais fonctionnement et une perte de mémoire de l'appareil peuvent se produit. L'utilisateur doit alors PTRer et réinstaller les piles pour réinitialiser l'appareil.
NOTE :
L'électricité statique peut entrainer un dysfonctionnement du téléscope. Dans les cas où le téléscope fonctionne mal à cause de l'électricité statique, réinitialiser le téléscope en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran LCD s'éteigne puis attendre un peu avant de redémarrer l'appareil.
Besoin d'aide sur nos produits ?
Pour la France, la Belgique et la Suisse francophone :
www.vtech-jouets.com, rubrique Assistance.
Pour le Canada: www.vtechkids.ca/fr, rubrique Soutien à la clientèle.
Vous souhaitez consulter notre politique de garantie ?
Pour la France, la Belgique et la Suisse francophone :
www.vtech-jouets.com, rubrique Garantie.
Pour le Canada: www.vtechkids.ca/fr, rubrique Politiques.
ATTENTION! Chez certaines personnes, l'utilisation de ce jeu nécessite des précautions d'emploi particulières qui sont détaillées ci-dessous.
À LIRE AVANT Toute UTILISATION D'UN JEU VIDÉO PAR VOUS-MÈME OU PAR VOTRE ENFANT
I. Précautions à prendre dans tous les cas pour l'utilisation d'un jeu video
Évitez de jouer si vous étés fatigué ou si vous manquez de sommeil. Assurez-vous que vous jouez dans une piece bien éclairée en moderant la luminosité de votre écran. Lorsque vous utilisez un jeu video susceptible d'être connecté à un écran, jouez àonne distance de cet écran de télévision et aussi loin que le permet le cordon de raccordement. En cours d'utilisation, faites des pauses de dix à quinze minutes toutes les heures.
II. Avertissement sur I'epilepsie
Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises d'épilepsie concernant, le cas échéant, des pertes de conscience à la vue, notamment, de certains types de stimulations lumineuses fortes : succession rapipe d'images ou répetition de figures géométriques simples, d'éclairs ou d'explosions. Ces personnes s'exposent à des crises lorsqu'elles jouent à certains jours video compensant de telles stimulations, alors même qu'elles n'ont pas d'antécédent Médical ou n'ont jamais été sujettes elles-memes à des crises d'épilepsie.
Si vous-même ou un membre de votre famille avez déjàprésenté des symptômes liés à l'épilepsie (crise ou perte de conscience) en présence de stimulations lumineuses, consultez votre médecin avant toute utilisation. Les parents se doivent également d'être particulièrement attentifs à leurs enfants lorsqu'ils jouent à des jours video. Si vous-même ou votre enfant présente un des symptômes suivants : vertige, trouble de la vision, contraction des yeux ou des muscles, trouble de l'orientation, mouvement involontaire ou convulsion, perte momentanée de conscience, il faut cesser immédiatement de jour et consulter un médecin.

Points de collecte sur www.quafieredamesdechets.fr
Privilégiéez la réparation ou le don de chaque apparée.
Venez découvert tous nos produits sur notre site Internet :
Pour la France: www.vtech-jouets.com
Pour le Canada: www.vtechkids.ca/fr
