SE 193 ANE1 NOIR - Plaque de cuisson SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SE 193 ANE1 NOIR SMEG au format PDF.
| Type d'appareil | Table de cuisson |
| Alimentation | Gaz / Électrique (selon modèle) |
| Nombre de foyers | Non précisé |
| Type de gaz compatible | Différents types (adaptation possible) |
| Installation | Doit être réalisée par un technicien qualifié |
| Branchement électrique | Requis (détails non précisés) |
| Branchement gaz | Requis (détails non précisés) |
| Fonctions principales | Cuisson, réglage des foyers |
| Entretien | Nettoyage régulier recommandé |
| Sécurité | Respect des consignes d'installation et d'utilisation |
| Utilisation | Instructions fournies pour l'utilisateur |
| Maintenance | Conseils d'entretien inclus |
| Garantie | Non précisé |
| Accessoires | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - SE 193 ANE1 NOIR SMEG
Questions des utilisateurs sur SE 193 ANE1 NOIR SMEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SE 193 ANE1 NOIR - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SE 193 ANE1 NOIR de la marque SMEG.
MODE D'EMPLOI SE 193 ANE1 NOIR SMEG
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR: elles s'adressent au technicien qualifié qui doit contrôler le circuit du gaz de façon appropriée et effectuer l'installation, la mise en service et l'essay de l'appareil.

INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR: elles contiennent les conseils d'utilisation, la description des commandes et les opérations correctes de nettoyage et d'entretien de l'appareil.
1 AVENTISSEMENTS POUR LA SECURITE ET L'UTILISATION

CE MANUEL FAIT PARTIE INTEGRANTE DE L'APPAREIL. IL CONVIENT DE LE GARDER INTACT ET A PORTÉE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE VIE DE LA TABLE DE CUISSON. NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS DONNÉES AVANT D'UTILISER LA TABLE DE CUISSON. CONSERVER ÉGALEMENT TOUS LES INJECTÉURS FOURNIS AVEC L'APPAREIL. L'INSTALLATION DOIT ÉTRE EFFECTUÉE PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ ET DANS LE RESPECT DES NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST PREVU POUR UNE UTILISATION DE TYPE DOMESTIQUE, ET IL EST CONFORME AUX NORMES EN VIGUEUR. L'APPAREIL EST CONÇU POUR EFFECTUER LA FONCTION SUIVANTE: CUISSON ET RÉCHAUFFEMENT D'ALIMENTS; Toute AUTRE UTILISATION DOIT ÉTRE CONSIDERÉE COMME IMPROPRE. LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS D'UTILISATIONS AUTRES QUE CELLES INDIQUÉES DANS LE PRESENT MANUEL.

NE PAS LAISSE R ES DÉCHETS DE L'EMBALLAGE DANS LE MILIEU DOMESTIQUE. SEPARER LES DIFFERENTS MATERIAUX PROVENANT DE L'EMBALLAGE ET LES REMETTRÉ AU CENTRE DE COLLECTE LE PLUS PROCHE.

LE BRANCHEMENT À LA TERRE EST OBLIGATOIRE SELON LES MODALITÉS PRÉVUES PAR LES NORMES DE SECURITE DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES.

LA FICHE À BRANCHER AU CÂBLE D'ALIMENTATION ET LA PRISE CORRESPONDANTE DEVONT ÉTRE DU MÊME TYPE ET CONFORMES AUX NORMES EN VIGUEUR.
NE JAMAIS DEBRANCHER LA FICHE EN TIRANT LE CABLE.

APRÉS L'INSTALLATION, CONTROLER LA TABLE DE CUISSON SUIVANT LES INSTRUCTIONS INDIQUÉES CI-APRÉS. EN CAS DE NON FONCTIONNEMENT, DÉBRANCHER L'APPAREIL ET CONTACTER LE SERVICE APRÉS-VENTE LE PLUS PROCHE. NE JAMAIS CHERCHER DE RÉPARER L'APPAREIL.

AU TERME DE CHAQUE UTILISATION DE LA TABLE, VÉRIFIER QUE LES MANETTES DE COMMANDE SE TROUVENT EN POSITION "ZERO" (ÉTEINT).

LA PLAQUE D'IDENTIFICATION FOURNISSANT LES DONNÉES TÉCHNIQUES, LE NUMéro DE SÉRIE ET LE MARQUAGE, EST SITUÉE SOUS LE CARTER DANS UNE POSITION VISIBLE.
LA PLAQUE SUR LE CARTER NE DOIT JAMAIS ETRE ENLEVEE.
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL, S'ASSURER QU'IL EST REGLE POUR LE TYPE DE GAZ AVEC LEQUEL IL SERA ALIMENTÉ, EN VERIFIANT L'ETIQUE TTE APPLIQUEÉ SOUS LE CARTER.

NE PAS PLACER SUR LES GRILLES DE LA TABLE DE CUISSON DE CASSEROLES DONT LE FOND N'EST PAS PARFAIEMENT LISSE ET REGULIER.

NE PAS UTILISER DE RECIPIENTS OU DE GRILS DÉPASSANT LE PERIMÊTRE DE LA TABLE.

L'APPAREIL EST DESTINÉ A L'UTILISATION PAR DES PERSONNES ADULTES. NE PAS PERMETTRE À DES ENFANTS DE JOUER AVEC LE TABLE.

CET APPAREIL EST MARQUE SELON LA DIRECTIVE EUROPEENNE 2002/96/CE RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES USAGES (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE).
LA DIRECTIVE DEFINIT LE CADRE POUR UNE REPRISE ET UNE RECUPERATION DES APPAREILS USAGES APPLICABLES DANS LES PAYS DE LA CE.

Le fabricant decline toute responsabilité touchant les dommages subis par personnes et choses, causés par le non respect des prescriptions susmentionnées ou découlant de l'alteration même d'une seule partie de l'appareil et de l'utilisation de pieces de rechange pas d'origine.
2 MISE EN PLACE DANS LE PLAN

Cette intervention nécessite de travaux de maconnerie et/ou de menuiserie, par conséquent elle doit être effectuee par un technicien qualifié. L'installation est réalisable sur des matériaux divers, tels que maconnerie, métal, bois massif et bois revetu de stratifiés en plastique, pourvu qu'ils soient résistants à la chaleur (T 90^
2.1 Fixation à la structure de soutien
Pratique une ouverture dans le plan du meuble aux dimensions indiquées dans la figure, en maintainant par rapport au bord arrêté une distance minimum de 50~mm . Cet apparéil est classé "type Y" en ce qui concerne les risques d'incendie et peut être place contre des murs plus hauts que la table de cuisson, à condition de respecter la distance "X" indiquée dans la figure, pour éviter toute déteriation due à l'échauffement. S'assurer qu'entre les yeux des fournaux et une eventuelle étagère située au-dessus à la verticale il existe une distance minimum de 750~mm .


Bien placer le joint isolant compris dans la fourniture tout autour de l'orifice pratique dans la table top comme l'indiquent les figures cidesous, en essayant de le faire adhérer à toute la surface en exerçant une légère pression avec les mains. Selon le modele de la table de cuisson à installer, se reporter aux cotes indiquées dans la figure, en sachant que pour les modèles, le côté avant et le côté arrêté doivent être au ras de l'orifice. Fixer la table de cuisson au meuble au moyen des étriers A ou B prévus à cet effet fournis avec l'appareil. Éliminer soigneusement le bord C en excédent des joints. Les mesures du dessin ci-dessous se rapportent à la distance de l'orifice au côté interne des joint.


Etrier 'A' dans la 1e fente

Etrier 'A' dans la 2e fente

Etrier 'B'

2.2 Fixation des tables de 90 cm. sur meuble de base de 60 cm
Si une table de cuisson de 90 cm. doit être fixée par étrier sur un meuble de base de 60 cm., utiliser, autre les étriers latéraux 'B', les 2 étriers 'A' centraux, comme le montre le dessin ci-dessous. Par ailleurs, il est nécessaire de tourner le raccord gaz de 90^ par rapport à la position d'origine (Voir le chapitre 4 BRANCHEMENT AU GAZ).


3 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

S'assurer que la tension et le dimensionnement de la ligne d'alimentation correspondent bien aux caractéristiques indiquées sur la plaque située sous le carter de l'appareil.
Cette plaque ne doit jamais être enlevée.

La fiche située à l'extrémité du cable d'alimentation et la prise murale doit être du même type et conformes à la réglementation en vigueur en matière d'installations électriques. Vérifier que la ligne d'alimentation est dotée d'une mise à la terre appropriée.

Prévoir sur la ligne d'alimentation de l'appareil un dispositif d'interruption omnipolaire avec distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure à 3 mm, situé dans une position facilement accessible et en proximité de l'appareil.

Éviter l'utilisation d'adaptateurs ou de dérivateurs.

En cas de remplacement du cable d'alimentation, la section des fils du nouveau cable ne devra pas etre inférieure a 1mm^2 (cable de 3× 1 ), en tenant compte du fait que l'extrémité à brancher à l'appareil devra avoir le fil de mise à terre (jaune - vert) plus long d'au moins 20~mm . Utilisez un cable du type H05V2V2-F ou équivalent à l'exclusion de tout autre type de cable. Ce cable doit etre résistant à une tempèature maximale de 90^ . Le remplacement du cable doit etre effectué par un technicien spécialisé, qui devra procédéur au branchement au réseau suivant les schéma ci-dessous.
$$ \mathbf {L} = \text {m a r r o n} $$
$$ \mathbf {N} = \text {b l e u} $$
$$ = \text {j a n e - v e r t} $$


Le fabricant decline toute responsabilité touchant les dommages physiques ou matériels causés par le non respect des prescriptions cédessus ou dérivant de l'alteration même d'une seule partie de l'appareil.
4 BRANCHEMENT AU GAZ
4.1 Branchement gaz avec tuyau couple
ATTENTION: observer les prescriptions reportées dans le paragraphe "Important".
FR

Important.
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et régles de l'art en vigueur, notamment:
- Arrêté du 2 août 1977
Régles Techniques et de Sécurité applicables aux Installations de gaz combustible et d'hydrocarbures liquifiés situées à l'intérieur deBATiments d'habitation et de leur dépendances.
Norme DTUP 45-204
Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 - Installations de gaz -Avril 1982 + additif n° 1 Juillet 1984).
- Règlement Sanitaire Départemental
Pour les appareils raccordés au réseau électrique.
Norme NF C 15 - 100
Intallations électriques à basse tension - Règles.
Le branchement au réseau du gaz peut être effectué avec un tuyau rigide en cuivre ou avec un tuyau flexible et dans le respect des prescriptions fixées par les normes en vigueur. Pour faciliter le branchement, le raccord A situé à l'arrière de l'appareil peut être orienté latéralement; desserrer l'écrou hexagonal B, tourner le raccord A dans la position voulue et serrer de nouveau l'écrou hexagonal B (sa tenue est assurée par une bague bicone en laiton). Une fois cette opération effectuée, contrôle sa bonne tenue en utilisant une solution savonneuse mais jamais une flamme. La table de cuisson est testée au gaz naturel G20/G25 (2E+) à la pression de 20/25 millibars. Pour l'alimentation avec d'autres types de gaz voir le Chapitre "5 ADAPTATION AUX DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ". Le raccord d'admission du gaz est filtré 1 / 2 gaz externe (ISO 228-1).
Branchement avec tuyau rigide en cuivre: le branchement au réseau du gaz devra être effectué de façon à ne pas provoquer d'efforts quels qu'ils soient sur l'appareil. Le branchement peut être réalisé en utilisant le groupe adaptateur D à biconique, en interposant toujours le joint C fourni.

FR
Branchement avec tuyau flexible: utiliser uniquement des tuyaux flexibles conformes aux normes en vigueur (NFD 36-100, NFD 36-103, NFD 36-121 pour gaz methane; XPD 36-112 ou NFD 36-125 pour gaz liquide), en interposant toujours le joint C, fourni avec l'appareil, entre le raccord A et le tuyau flexible E.
BE
Branchement avec tuyau flexible: utiliser uniquement des tuyaux flexibles conformes aux normes en vigueur (le tuyau devra porter la mention AGREE AGB/BGV), en interposant toujours l'adaptateur C, fourni avec l'appareil, entre le raccard A et le tuyau flexible D. L'adaptateur C devraprésenter un filetage interne cylindrique (ISO 228-1) à l'extrémité devant être raccordée à l'appareil, et un filtage externe conique (ISO 7-1) à l'extrémité devant être raccordée au tuyau. Veillez à interposer le joint B fourni entre le raccard A et l'adaptateur C.


La mise en oeuvre avec tube flexible devra estre effectuée de façon que la longueur de la tuyauterie ne depasse pas 1.5 metres d'extension maximum; s'assurer que les tubes n'entrent pas au contact de parties mobiles et ne sont pas écrasés.
4.2 Branchement au gaz butane-propane

Utiliser un régulateur de pression et réaliser le branchement sur la bouteille dans le respect des prescriptions fixées par les normes en vigueur. S'assurer que la pression d'alimentation respecte les valeurs indiquées dans le tableau au paragraphe "5.3 Réglage pour gaz butanepropane".

4.3 Aération des locaux
L'appareil peut être installé uniquement dans des locaux aérés en permanence, conformément aux normes en vigueur. Dans le local où l'appareil est installé, il doit pouvoir arriver une quantité d'air égale à celle requise pour la combustion régulière du gaz et pour le renouvellement d'air du local. Les prises d'admission d'air, protégées par de grilles, doivent être dimensionnées de la façon appropriée (aux normes en vigueur) et placees de façon à ne pas être obstruées, même partiellement. Le local devra être aéré en permanence de façon appropriée pour eliminer la chaleur et l'humidité produites par la cuisson. En particulier, après une utilisation prolongée, il est conseillé d'ouvrir une fenêtre ou d'augmenter la vitesse des ventilateurs éventuels.

4.4 Évacuation des produits de la combustion
L'évacuation des produits de la combustion doit être assurée au moyen de hôtes reliées à une cheminée à tirage naturel de fonctionnement sur ou bien par aspiration forcee. Un système d'aspiration efficace nécessite une conception soigneuse par un spécialiste, en respectant les positions et les distances indiquées par les normes. Au terme de l'intervention, l'installateur devra délivrer le certificat de conformité.
5 ADAPTATION AUX DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ

Avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien, désactiver l'alimentation électrique de l'appareil.
La table de cuisson est testée au gaz naturel G20/G25 (2E+) à la pression de 20/25 millibars. En cas d'utilisation avec d'autres types de gaz, remplacer les injecteurs et régler l'air primaire. Pour le remplacement des injecteurs et le réglage des brûleurs, il faut enlever le tableau de la façon décrite au paragraph suivant.
5.1 Enlèvement de le panneau de commandes (modèles avec panneau de commandes séparable)
- Enlever les boutons et le tube de protection des boutons 'A' en tirant vers le haut.
- Avec un tournevis cruciforme, Œter les vis et les deux supports cylindriques 'B'.
- Lever légèrement le côté gauche du bandeau et le déplacer vers la droite pour l'extraire complètement.
- Dans les modèles avec plaque électrique pour libérer le bandeau il faut extraire le corps duvoyant.
- Lever la traverse d'allumage 'C' et la poser du cotoe opposé.


5.2 Enlèvement de la table (modèles avec panneau de commandes séparable)
- Enlever les boutons, les grilles, les chapeaux, les brûleurs et les deux bouchons arrêté.
- Oter les vis 'A' qui fixent les supports des brûleurs.
- Lever la taque en l'extrayant des bougies et/ou des thermocouples et des tiges des robinets.
- Lever la traverse d'allumage et la poser du côte opposé.

5.3 Réglage pour gaz butane-propane
Contrôler que le raccordement ait été effectué comme décrit dans le chapitre "Raccordement gaz".
Desserrer la vis 'D' et pousser à fond le régulateur d'air 'C'. Avec une clé fixe, enlever les buses 'B' et monter celles adaptées en suivant les indications reportées dans les tableaux relatifs au gaz liquide G30/G31 - 28/37 mbars. Le couple de vissage de la buse ne doit pas dépasser 3 Nm. Régler l'arrivée d'air en déplaçant le tuyau Venturi "C', jusqu'à obtenir la distance "A" reportée dans le tableau au paragraphe "5.5 Réglage de l'air primaire" et le fixer avec la vis "D". Àpres avoir fait les réglages, remettre les cachets de cire ou d'une matière équivalente.


| Brûleur | Puisance thermique nominale (kW) | Gaz butane-propane - G30/G31 28/37 mbar | ||||
| Diamètre injecteur 1/100 mm | By-pass 1/100 mm | Puisance réduite (W) | Puisance g/h G30 | Puisance g/h G31 | ||
| Auxiliaire | 1.05 | 48 | 30 | 360 | 76 | 75 |
| Semi-rapide | 1.7 | 62 | 30 | 360 | 124 | 121 |
| Rapide | 2.55 | 76 | 40 | 650 | 185 | 182 |
| Rapide grand | 3.1 | 85 | 45 | 800 | 225 | 222 |
| Poissonnière | 2.9 | 82 | 50 | 950 | 211 | 207 |
| Ultrarapide | 4.0 | 95 | 65 | 1600 | 291 | 286 |
5.4 Réglage pour gaz naturel
La table de cuisson est testée au gaz naturel G20/G25 (2E+) à la pression de 20/25 millibars. Pour ramener l'appareil à la condition de fonctionnement pour ce type de gaz, effectuer les opérations décrites au paragraphe "5.3 Réglage pour gaz butane-propane" enChoosingant toute fois les injecteurs et en réglant l'air primaire pour le gaz naturel, comme indiquédans le tableau suivant et au paragraphe "5.5 Réglage de l'air primaire". Àpès avoir effectué les réglages, remettre en place les sceaux en cire ou matériel équivalent.
| Brûleur | Puisance thermique nominale (kW) | Gaz naturel - G20/G25 20/25 mbar | |
| Diamètre injecteur 1/100 mm | Puisance réduite (W) | ||
| Auxiliaire | 1.05 | 73 | 360 |
| Semi-rapide | 1.7 | 93 | 360 |
| Rapide | 2.55 | 115 | 650 |
| Rapide grand | 3.1 | 128 | 750 |
| Poissonnière | 2.9 | 123 | 950 |
| Ultrarapide | 4.0 | 142 | 1400 |
5.5 Réglage de l'air primaire
Raporté à la distance “A” en mm.

Tables de 60cm. avec panneau de commandes séparable.
| Brûleur | G20/G25 20/25 mbar | G30/G31 28/37 mbar |
| Auxiliaire (1) | 3.0 | 2.5 |
| Semi-rapide d (2) | 1.0 | 2.0 |
| Semi-rapide g (3) | 1.0 | 1.5 |
| Rapide grand (4) | 1.0 | 2.5 |
| Ultrarapide (5) | 1.5 | open |
Tables de 90cm. avec panneau de commandes séparable.
| Brûleur | G20/G25 20/25 mbar | G30/G31 28/37 mbar |
| Auxiliaire (1) | 2.5 | 2.5 |
| Semi-rapide (2) | 1.0 | 2.0 |
| Rapide (3) | 1.5 | 1.5 |
| Poissonnière (4) | 0.5 | 8.0 |
| Ultrarapide (5) | 1.5 | 5.5 |

Tables de 60cm. avec panneau de commandes intégré.
| Brûleur | G20/G25 20/25 mbar | G30/G31 28/37 mbar |
| Auxiliaire (1) | 3.0 | 2.5 |
| Semi-rapide d (2) | 1.0 | 2.5 |
| Semi-rapide g (3) | 1.0 | 2.0 |
| Rapide (4) | 1.0 | 2.5 |
| Ultrarapide (4) | 1.0 | 3.0 |
6 OPÉRATIONS FINALES
Après avoir effectué les réglages décrits ci-dessus, remonter l'appareil en procédant dans le sens inverse par rapport aux instructions fournies au paragraphe "5.1 Enlèvement de le panneau de commandes / 5.2 Enlèvement de la table".
6.1 Réglage du minimum pour gaz naturel
Remetre en place les éléments sur le brûleur et placer les manettes sur les tiges des robinets.
Allumer le brûleur et l'amener sur la position de minimum. Œter de nouveau la manette et agir sur la vis de réglage à l'intérieur ou a côté de la tige du robinet (selon les modèles), jusqu'à obtenir une flamme minimum régulière.
Remonter la manette et vérifier la stabilité de la flamme du brûleur (en tournant rapidement la manette de la position de maximum à celle de minimum, la flamme ne devra pas s'eteindre).

6.2 Réglage du minimum pour gaz butane-propane
Pour le réglage du minimum avec le gaz butane-propane, il faut visser complètement dans le sens des aiguilles d'une montre la vis logée à l'intérieur ou à côte de la tige du robinet (selon les modèles). Les diamètres des by-pass pour chaque brûleur sont indiqués dans le tableau "5.3 Réglage pour gaz butane-propane".

Après le réglage avec un gaz différent de celui de mise en service, remplacer l'étiquette appliquée sur le carter de l'appareil par l'étiquette correspondant au nouveau gaz. L'étiquette se trouve dans le sachet des injecteurs fournis avec l'appareil.
6.3 Disposition des brûleurs sur la table de cuisson (Table avec panneau de commandes séparable)
Tables de 60cm.



BRULEURS
- Auxiliaire
- Semi-rapided
- Semi-rapide g
- Rapide grand
- Ultrarapide
Tables de 90cm.


BRULEURS
- Auxiliaire
- Semi-rapide
- Rapide
- Poissonnière
- Ultrarapide
6.4 Disposition des brûleurs sur la table de cuisson (Table avec panneau de commandes intégré)
Tables de 60cm.




BRULEURS
- Auxiliaire
- Semi-rapided
- Semi-rapide g
- Rapide grand
- Ultrarapide
6.5 Lubrification des robinets du gaz

Avec le temps, il peut arriver que le robinet du gaz présente des difficultés de rotation et se bloque. Proceder à son nettoyage interne et en remplaçer laGRAISSUELUBRIFIANTE.Cette opération devra être effectuee par un technicien spécialised.
7 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON

Avant d'allumer les brûleurs, s'assurer que les couronnnes brise-flamme, les chapeaux et les grilles sont installés correctement. Sur le brûleur ultrarapide, le renforcement A doit être centré avec l'axe B. La grille C comprend dans la fourniture s'utilise pour les écipients "wok" (poèle chinoise). Le réducteur D n'est fourni qu'avac les modèles à grillès ouvertes et s'utilise pour les petits écipients.





7.1 Allumage du brûleur

L'appareil est doté d'un système d'allumage électronique. Il suffit d'enforcer la manette et, simultanément, de la tourner dans le sens inverse de celui des aiguilles d'une montre de façon à l'amener sur le symbole de la flamme minimum, jusqu'à ce que l'allumage se produit.
Dans les modèles avec soupapes de sécurité, positionner le bouton en correspondence du symbole d'allumage avant de presser et, après allumage, presser le bouton pendant environ 2 secondes pour tener la flamme allumée et activer le dispositif de sécurité.
Il peut arriver que le brûleur s'éteigne lorsque l'on relâche le manette. Dans ce cas, repeter l'opération en maintainant la manette enfoncée plus longtemps.

Sur les modèles à valve, si les brûleurs s'éteignent accidentellement, au bout de 20 secondes environ, un dispositif de sécurité bloquera la sortie du gaz, même si le robinet est ouvert.
7.2 Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs
Pour une efficacité plus grand des brûleurs et pour une consommation minimum de gaz, utiliser des récipients à fond plat et régulier dotés de couvercle et proportionnés aux dimensions du brûleur (voir paragraphe "7.3 Diamètre des récipients").
Pour éviter de brûler ou d'abîmer le plan supérieur pendant la cuisson, tous les recipients ou les grils doivent être placés à l'intérieur du périmètre de la table de cuisson et doivent se couver à une distance minimum de 3-4 cm des manettes.



7.3 Diamètre des recipients
| Brûleurs | Ø min. et max. (en cm.) |
| Auxiliaire | 12-14 |
| Semi-rapide | 16-20 |
| Rapide medio | 22-26 |
| Rapide grand | 22-26 |
| Ultrarapide | 22-26 |
| Poissonnière | Récipients de forme ovale |
7.4 Plaques électriques
7.4.1 Allumage plaques électriques
Les tables peuvent être dotées de plaques électriques de différent diamètre. Celles-ci sont commandées par un commutateur et on les allume en tournant la manette dans la position voulue.

7.4.2 Comment utiliser les plaques électriques
A titre purement indicatif, nous donnons ci-après un tableau de réglage.
| POSITION | INTENSITE DE CHALEUR | CUISSONS |
| 0 | Eteint | |
| 1 | Faible | Pour faire fondre du beurre, du chocolat, etc.Pour réchauffer de petites quantités de liquide. |
| 2 | Doux | Pour réchauffer des quantités de liquide plusimportantes. |
| 3 | Lent | Pour décongeler des alimentés surgelés et préparer des ragôuts, cuir à la température d'ébullition ou à peine en dessous. |
| 4 | Moyen | Pour cuir des alimentés qui doivent être aménés à ébullition, pour des rôts de viandes délicates et de poisson. |
| 5 | Fort | Pour des rôts, côtelettes, biftecks et pour le pot-au-feu. |
| 6 | Vif | Pour amener à ébullition de grands quantités d'eau, pour frire. |
AVERTISSEMENTS
Au moment du premier allumage et en tout état de cause si la plaque est restée inactive pendant très longtemps, il est nécessaire, afin d'éliminer l'eventuelle humidité absorbée par la pate isolante, de la sécher en mettant la plaque pendant 30 minutes sur la position 1 du commutateur.

Pour une utilisation correcte penser à:
- Allumer la plaque uniquement après avoir placé la casserole sur cette dernière.
Utiliser des casseroles à fond plat et à fond épais. - Ne jamais utiliser des casseroles plus petites que la plaque.
- Essuyer le fond de la casserole avant de la poser sur la plaque.
- Pendant la cuisson d'aliments à l'huile et à la graisse, facilement enflammables, l'utilisateur ne doit pas s'éloigner de l'appareil.
- Mème après l'utilisation, les plaques resteront chaudes pendant longtemps: ne pas y poser les mains ou d'autres objets afin d'éviter des brûlures; faire attention aux enfants.
- Dès que l'on remarque une férule à la surface des plaques, débrancher immédiatement l'appareil du secteur et contacter le centre après-vente agréé le plus proche.
- Ne pas poser de feuilles minces d'aluminium directement sur la surface de la plaque.
7.5 Utilisation du grille-viande
Si l'on peut utiliser un grille-viande, tener compte de ce qui suit :
- laisser une distance de 160 mm entre la paroi latérale et le bord du grille-viande ;
- si l'un des brûleurs pres de la paroi arrêté en bois est un triple flamme, laisser une distance de 160mm entre cette paroi et le bord du grille-viande;
- faire attention que les flammes des brûleurs ne sortent pas du bord du grille-viande ;
- allumer pendant 10 minutes sur la puissance maximum les brûleurs qui se trouvent sous le grille-viande, après quoi les reporter à la puissance minimum. Ne jamais dépasser les 45 minutes d'utilisation.
8 NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Avant toute intervention, débrancher l'appareil.

8.1 Nettoyage
Pour assurer une bonne conservation de la table de cuisson, il faut le nettoyer régulièrement au terme de chaque utilisation, après l'avoir laissé refroidir.
8.1.1 Nettoyage quotidien de la table
Pour nettoyer et conserver les surfaces, utiliser exclusivement des produits spécifiques ne contenant pas d'abrasifs ou de constituants acides à base de chlore.
Mode d'emploi: verser le produit sur un chiffon humide et passer sur la surface, rincer soigneusement et essayer avec un chiffon doux ou avec une peau de chamois.
8.1.2 Taches de nourriture ou résidus
Éviter absolument l'utilisation d'éponges métalliques ou de racloirs tranchants pour ne pas endommager les surfaces.
Utiliser des produits normaux non abrasifs au moyen d'éponges anti-rayure et, eventuellement, d'ustensiles en bois ou en matière plastique.
Rincer soigneusement et essuyer avec un chiffon doux ou avec une peu de chamois.

8.2 Nettoyage de composants de la table de cuisson
Les grilles, les chapeaux, les couronnées et les brûleurs sont amovibles, de façon à facilititer le nettoyage. Ils doivent être lavés à l'eau chaude additionné d'un détergent neutre. Veiller à éliminer toute incrustation et attendre qu'ils soient parfaitement secs. Des résidus d'humidity dans les trous des brûleurs pouraient compromettre leur bon fonctionnement.


8.2.1 Les bougies et les dispositifs de sécurité
Pour un bon fonctionnement de la table de cuisson, les bougies d'allumage et les dispositifs de sécurité doivent être toujours bien propres. Les contrôle très souvent et, le cas échéant, les nettoyer au moyen d'un chiffon humide.

8.2.2 La plaque électrique
Après l'utilisation, pour une bonne conservation et pour faire en sorte que la surface soit toujours propre et brillante, la plaque électrique doit être traitée au moyen des produits prévus à cet effet Presents dans le commerce. Cette opération nécessaire évite l'eventuelle oxydation (rouille).
8.2.3 Le couvercle
Sur les modèles dotés d'un couvercle en verre ou en acier, le nettoyage s'effectue à l'eau tiège sans utiliser de chiffons rugieux ou de matières abrasives. Avant d'ouvrir le couvercle, l'essuyer pour éliminer toute coulure.
Eviter de fermer le couvercle quand les brûleurs ou la plaque électrique sont allumés ou encore chauds.

Important: le couvercle en verre peut se briser si surchauffé. S'assurer que tous les brûleurs soient éteints et refroidis avant de fermer le couvercle.