WS7Z MAX - Trottinette électrique WIIZZEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WS7Z MAX WIIZZEE au format PDF.
| Type d'appareil | Trottinette électrique |
| Autonomie | Non précisé |
| Vitesse maximale | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Temps de charge | Non précisé |
| Type de batterie | Non précisé |
| Puissance moteur | Non précisé |
| Type de freins | Freins à disque et/ou électriques |
| Dimensions pliée | Non précisé |
| Dimensions dépliée | Non précisé |
| Poids maximal supporté | Non précisé |
| Type de pneus | Pneus pleins ou gonflables |
| Éclairage | Éclairage avant et arrière |
| Affichage | Non précisé |
| Connectivité | Non précisé |
| Matériau du cadre | Aluminium ou alliage léger |
| Accessoires inclus | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - WS7Z MAX WIIZZEE
Questions des utilisateurs sur WS7Z MAX WIIZZEE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Trottinette électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WS7Z MAX - WIIZZEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WS7Z MAX de la marque WIIZZEE.
MODE D'EMPLOI WS7Z MAX WIIZZEE
Manuel d'utilisation traduit et adapté de l'anglais par :
Produit distribué exclusivement en france par :
New Walkings
UNNE NOUVILLE FACON DE SE DEPLACER
1. Introduction
Merci d'avoir besoin une trottinette WIIZZEE pour vous équipier.
Lisez ce manuel avec attention et dans son intégralité. Observez bien les consels et les mises en garde listés afin de rouler en toute sécurité.
Suite à sa première utilisation, vous âtes responsable de son état ainsi que de son maniement et par conséquent le gardien de votre propre sécurité.
Pour toute question ou information ne figurant pas dans ce manuel, contactez vous revendeur agréé par WIIZZEE ou le service après vente de WIIZZEE / NEW WALKINGS
Photos non contractuelles.
Les fonctions et les performances du produit ainsi que le manuel d'utilisation peuvent être modifiés sans préavis.
Présentation du produit
Les trottinettes Wiizzee sont un dispositif de transport individuel.
Le design, la facilité d'utilisation et la batterie Lithium haute performances, font de ces apparèils des outils de déplacement efficace et sûr.
Consignes d'utilisation
- Avant la première utilisation, rechargez complètement la batterie.
- Veuillez stocker le produit dans un endroit sec entre +5^ et +35^ .
- Chargez votre produit complètement au moins une fois tous les 3 mois.
- Vérifiez l'état général avant toute utilisation du produit : pièces manquantes, bruit anormal, pression des pneus, etc.
- Le poids maximum d'une personne pouvant utiliser le produit est de 120Kg .
- Il est déconseilé d'utiliser le produit sur des pentes trop ardues et trop longues sinon il se mettra en sécurité en se coupant.
- La lecture de ce manuel est obligatoire avant la première utilisation. Ne pas respecter les consignes de ce manuel peuvent avoir des conséquences graves sur votre produit comme sur l'utilisateur.
Consignes de sécurité
- Les produits sont interdits aux mineurs.
- Il est interdit de circuler sur la voie publique (circulation des vehicules à moteur): Il vous apparcient de vous renseigner sur la législation locale
- Le port du casque est obligatoire.
- L'usage d'un smartphone ou d'un téléphone est interdit pendant l'utilisation du produit.
Assurance
Conformément à la législation, nous vous rappelons qu'une assurance de responsabilité civile est obligatoire pour ce type de vehicule.
Le non-respect de ces consignes rend caduque la garantie New Walkings / Wiizzee
Table des matières
1 Introduction 3
Consigne d'utilisation 4
Consigne de sécurité 4
2 Profil du produit 6
2.1 Descriptif général 6
2.2 Dimensions 7
2.3 Paramètres 9
2.4 Pliage et dépliage 10
2.5 Reglage de la hauteur du guidon 11
3 Déballage de votre produit 11
4 Utilisation du produit 12
4.1 Avertissements 12
4.2 Précautions avant utilisation 12
4.3 Précautions pour une conduite en toute sécurité 13
4.4 Commandes 14
4.5 Fonctions disponibles.. 15
5 Étapes de démarrage 17
6 Batterie et chargeur 18
6.1 Methode de charge 18
6.2 Conseils de sécurité lors du chargement 18
7 Maintenance 19
7.1 Stockage 19
7.2 Nettoyage 19
7.3Recyclage 20
7.4 Gonflage, remplacement des pneus 20
8 Contact et informations legales 21
9 Garanties 22
2. Profil du produit
2.1 - Descriptif général
-
Guidon
-
Port de charge
-
Accelerateur
-
Garde-boue arrriere
-
Barredirection
-
Béquille
-
Tube de barre de direction
-
Batterie Lithium ion
-
Clé de serrage
-
Phare LED
-
Affichage LCD
-
Feu LED arrêt / Feu Stop
-
Poignée de frein
-
Moteur
-
Levier de pliage

Photo non contractuelle. L'aspect différé d'un modele à l'autre.
2.2 - Dimensions






2.3 - Paramètres
| WS3 | WS3 Max | WS5 Max | |
| Puissance moteur | 350 W | 350 W | 500 W |
| Vitesse max ① | 30 km/h | 30 km/h | 35 km/h |
| Autonomie ② | jusqu'à 35 km | jusqu'à 50 km | jusqu'à 40 km |
| Déclivité max | 15° (27%) | ||
| Poids net | 13,5 kg | 15,5 kg | 15,5 kg |
| Poids utilisateur max | 120 kg | ||
| Dimensions dépliées | 98 x 50 x 114 cm | 98 x 50 x 114 cm | 115 x 50 x 118 cm |
| Dimensions pliées | 98 x 18 x 36 cm | 98 x 18 x 36 cm | 105 x 19 x 38 cm |
| Batterie | Lithium Ion (cellules LG)13 Ah / 36 V / 468 Wh | Lithium Ion (cellules LG)18 Ah / 36 V / 648 Wh | Lithium Ion (cellules LG)13 Ah / 48 V / 624 Wh |
| Tension requise | AC110 ~ 240V / 50~60Hz | ||
| Temps de charge | environ 4h30 | environ 6h | environ 7h |
| Type de roues | Gonflable avant pleine arrête8" (20,32 cm) | Gonflable avant pleine arrête8" (20,32 cm) | Gonflables10" (25,40 cm) |
| Émissions sonores enutilisation | inférieures à 70 dB | ||
| Certifications | CE - RoHS | ||
| Spécificités | Phare LED avant et feu stop arrièreÉcran LCD3 modes de vitesse(15km/h, 25km/h, 30km/h)Frein à tambour arrêtéGuidon réglable en hauteursuspension avant | Phare LED avant et feu stop arrièreÉcran LCD3 modes de vitesse(15km/h, 25km/h, 30km/h)Frein à tambour arrêtéGuidon réglable en hauteursuspension avant et arrêté | Phare LED avant et feu stop arrièreÉcran LCD3 modes de vitesse(15km/h, 25km/h, 35km/h)Frein à disque arrêtéGuidon réglable en hauteursuspension avantKlaxon |
① Vitesse acquise avec une personne de 70~kg
② Distance acquise avec une charge complète, une personne de 70 kg sur route nivelée et une température de 25^ . D'autres conditions peuvent affecter cette distance maximum. Certaines batteries peuvent sensiblement avoir d'autres résultats.
| WS7 | WS7 Max | ||
| Puisance moteur | 500 W | 500 W | |
| Vitesse max ① | 35 km/h | 35 km/h | |
| Autonomie ② | jusqu'à 40 km | jusqu'à 60 km | |
| Déclivité max | 15° (27%) | ||
| Poids net | 18,5 kg | 22 kg | |
| Poids utilisateur max | 120 kg | ||
| Dimensions déplées | 115 x 56,5 x 122 cm | 115 x 56,5 x 122 cm | |
| Dimensions pliées | 118 x 19 x 38 cm | 118 x 19 x 38 cm | |
| Batterie | Lithium Ion (cellules LG)13 Ah / 48 V / 624 Wh | Lithium Ion (cellules LG)22 Ah / 48 V / 1050 Wh | |
| Tension requise | AC110 ~ 240V / 50~60Hz | ||
| Temps de charge | environ 7h | environ 8h30 | |
| Type de roues | Gonflables10" (25,40 cm) | Gonflables10" (25,40 cm) | |
| Émissions sonores enutilisation | inférieures à 70 dB | ||
| Certifications | CE - RoHS | ||
| Spécificités | Phare LED avant et feu stop arrièreÉcran LCD3 modes de vitesse(15km/h, 25km/h, 35km/h)Frein à disque avant et arrièreGuidon régable en hauteurSuspension avant et arrièreKlaxon | Phare LED avant et feu stop arrièreÉcran LCD3 modes de vitesse(15km/h, 25km/h, 35km/h)Frein à disque avant et arrièreGuidon régable en hauteurSuspension avant et arrièreKlaxon | |

Remarques concernant l'autonomie et la vitesse indiquées
Il y a plusieurs facteurs à prendre en compte lors de l'utilisation de ce produit.
Parmi les plus importants : la surface de roulage et le dénivèle, le poids de l'utilisateur, la pression des pneus, le style de conduite et les conditions naturelles (températures, hygrométrie, vent...).
Tous ces facteurs affectent la vitesse et la distance maximale du produit. Par conséquent, chaque utiliser aura ses propres résultats. Testez les vôtres.
Éviter d'atteindre la distance recommendée afin de ne pas terminer votre trajet à pied.
2.4 - Pliage et dépliage

Voici comment plier votre trottinette.

Tirez les ergots de part et d'autre pour libérer les poignées

Dans un même temps, abaissez les poignées.

Tirez sur le levier de piage

Abaissez la barre de direction en gardant le levier tire, puis relachez-le.

Effectuez ce processus en sens inverse pour le dépliage.
2.5 - Réglage de la hauteur du guidon

Pour régler la hauteur du guidon, saisissez le levier de serrage.

Ouvrez-le

Ajustez la hauteur.

Refermez le levier de serrage.
3. Déballage de votre produit
Veuillez vérifier lors de l'ouverture que toutes les pieces suivantes sont presents dans l'emballage

Trottinette

Notice

Chargeur
En cas de manque ou perte d'un des éléments, contactez votre revendeur ou le SAV WIIZZEE / New Walkings
4. Utilisation du produit
4.1 - Avertissement
Les trottinettes Wiizzee sont un moyen de transport électrique high-tech monoplace demandant une étape de prise en main.
Un contrôle très strict a été passé en usine. Si l'utilisateur manie l'appareil sans respecter les consignes et les mises en garde de ce manuel, Il peut dans ce cas, avoir une conduite à risque partout et à n'importe quel moment : chute, perte de contrôle, rebond, blessure à autrei etc.
Veuillez, s'il vous plait, suivre les instructions de ce manuel avant la première utilisation.
4.2 - Précautions avant utilisation
Pendant l'utilisation ou le stockage, votre trottinette Wiizzee peut s'user anormalement et ses performances seront réduites si vous ne suivez pas ces conseils :
- Vérifiez toutes les parties externes de votre produit, revisser si nécessaire et vérifier les différents organes de sécurité.
- Vérifiez l' état des roues, vérifie z' état de charge de la batterie.
- Vérifiez l'etat général : piece manquante, bruit anormal, etc.
- Faites vous accompagner pendant la période de prise en main du produit. Your assistant pourra vérifier le comportement de votre produit et vous aider aux réglages si nécessaires.
- Ne pas tester sur terrain glissant ou humide.
- Respecter strictement la réglementation de circulation en vigueur dans votre secteur.
- Prenez soit d'éviter les obstacles : arbres, panneaux, trottoirs, etc... Gardez vos distances avec les autres usagers et piétons.
ATTENTION!
- L'humidité peut cause des dommages importants au produit. Veillez à bien le sécher avant de l'utiliser, de le stocker ou de leMETRE en charge.
- Ce produit ne doit pas etre utilisé sous la neige ou le verglas.
4.3 - Précautions pour une conduite en toute sécurité.
Afin de réduire les risques au maximum, l'utilisateur doit dire avec attention ce manuel relatif aux consignes de sécurité et respecter ces principales règles :
- Porter des protections : casques, genouillères et couidières.
- Verifier la capacité de la batterie ainsi que la pression des pneus (environ 2,5 bar)
- N'utilise pas ce produit dans les zones dangereuses : aux abords d'une etendue d'eau, d'une falaise, sur une pente supérieure à 15^ , sur sol mou ou dans une flaque d'eau.
- N'utilisez jamais ce produit sur routes, autoroutes et toutes autres voies réservées aux voitures. Il vous appartient de vous renseigner sur la législation locale.
- Ne pas rouler à plusieurs sur le produit.
- Ne pas démarrer, accéléer ou freiner brusquement.
- Evitez les obstacles et les routes glissantes.
- Ne pas rouler sur l'herbe et les routes pavées.
- Ne pas monter ou descendre des marches/escaliers
- Ne pas immerger dans l'eau.
- Les débutants doivent être accompaniesés pour une assistance pendant la période de prise en main du produit.
- Pour votre propre sécurité et celle des autres usages, soyez vigilant, gardez une vitesse adapté à la situation et respectez bien les règles du code de la circulation en vigueur.
- Ne pas manipuler de tablette ou de téléphone portable durant l'utilisation du produit.
- En considérant les particularités des batteries au lithium, le produit doit être rechargeé au moins une fois tous les 3 mois. Les dommages causés à la batterie par un mauvais entretien ne pourrait pas être pris en considération par le service après-venture.
Il est de votre responsabilité de vérifier le bon fonctionnement de votre trottinette avant chaque utilisation.
Une inspection régulière des organes de sécurité est nécessaire.
4.4 - Commandes
Trottinette WS3 et WS3 Max

- Gachette d'accelération
- Bouton On/Off: Appui long pour allumer ou eteindre Appui court pour changer l'affichage des données
- Appui court : Choix du mode de vitesse.
Appui long : Allumer/éteindre le phare. - Mode de vitesse selectionné
- Indicateur de vitesse en temps réel
- Indicateur de données (ODO,TRIP,...)
- Indicateur de charge batterie
Trottinettes WS5 Max, WS7 et WS7 Max


- Gachette d'accelération
- Bouton On/Off: Appui long pour allumer ou eteindre Appui court pour changer l'affichage des donnees
- Choix du mode de vitesse
- Mode de vitesse selectionné
- Indicateur de vitesse en temps réel
- Indicateur de données (ODO,TRIP,...)
- Indicateur de charge batterie
- Bouton d'allumage phare
- Bouton klaxon
4.5 - Fonctions disponibles
A. Allumer ou éteindre la trottinette
appui long sur le bouton ON/OFF
B. Modifier les paramètres
Appui long sur ON/OFF + MODE pour entrer dans le menu de modification des paramètres.
Faites un appui court sur ON/OFF pour passer d'un paramètre à l'autre.
Une fois situé sur le paramètre que vous souhaitez changer, appui court sur ON/OFF.
Changer l'indice comme vous le souhaitez puis faites un appui long sur ON/OFF pour valider votrechoix.
Faites de nouveau un appui long sur ON/OFF + MODE pour sortir du menu de modification des paramètres.
Définition des paramètres
Les modifications ne seront prises en compte qu'après le redémarrage de la machine.
P01 - Luminosité du rétro-éclairage, plage de 0 à 3.
Le niveau 3 étant le plus lumineux.
P02 - Unité de mesure. 0 = kilomètre. 1 = Mile.
P03 - Ce paramètre ne doit pas etre modifie.
P04 - Temps de veille en minute, plage de 0 à 60 min. Pas de veille = 0
P06 - Diametre de la roue
P07 - Ce paramètre ne doit pas etre modifie.
P09 - Type de démarrage.
Accélération instantanée = 0 / Accélération avec élan = 1
P12 - Force du démarrage, plage de 0 à 5
le plus faible = 0 / le plus fort = 5
P14 - Ce paramètre ne doit pas etre modifie.
P15 - Ce paramètre ne doit pas etre modifie.
P16 - Fonction «Cruise»
Active = 1 /Inactive = 0
P17 - Rétro-eclairage
Inactif = 1 /Actif = 0
C. Modifier l'affichage des données
Appui court sur le bouton ON/OFF pour modifier l'affichage des données. Les données sont apparaître successivement dans cet ordre :
| ODO | Distance totale effectué |
| TRIP | Distance totale de la session |
| V | Voltage |
| E | Code erreur |
| TM | Temps d'utilisation |
D. Modifier le mode de vitesse
You've aces la possibilité de brider la vitesse de la trottinette avec 3 paliers.
Le palier 1, mode SLOW bride la vitesse à 15 km/h.
Le palier 2, mode MIDDLE bride la vitesse à 25 km/h.
Le palier 3, mode FAST, débride l'appareil pour l'utiliser en vitesse max.
En étant sur le palier 1, faites un appui court sur « MODE » pour passer au palier 2, un deuxième appui court pour passer au palier 3, puis un troisième appui court pour revenir au palier 1.
E. Fonction «Cruise», régulateur de vitesse
Cette fonction est activée par défaut à la réception du produit.
Lorsque l'accelerateur est maintainu à la même vitesse pendant plus de 7 secondes, la fonction «Cruise» s'enclenché automatiquement. Cette fonction vous permet de garder un vitesse constante sans appuyer sur l'accelerateur. Elle est paramétrée pour une conduite plus comfortable lors de longs trajets.
La fonction «Cruise» se désenclenche quand le frein est actionné.
Pour modifier cette fonction, voir le paragraphe 4.5 sur les fonctions - P16.
5. Étapes de démarrage
- Portez des protections pour éviter les blessures : casque, genouillères et couidières.
- Demandez à une personne de vous assister.
- Mettez sous tension la trottinette en appuyant 3 secondes sur le bouton ON/OFF. L'affichage LCD doit s'allumer.
- Choisissez le bridage de vitesse qui vous convient :
1 pour une vitesse maximale à 15 km/h.
2 pour une vitesse maximalé à 25 km/h.
3 pour la vitesse maximale indiquée pour votre produit.
- Posez un pied sur la trottinette. Debout et bien ferme sur vos pieds. Restez calme et relaxez-vous.
- Pour démarrer, élancez-vous et/ou appuyez sur l'accelérateur. (selon le type de démarrage sélectionné en P9, voir le paragraphe 4.5 sur les fonctions disponibles)
- Pour freiner ou vous arrêté, actionnez délicatement sur la manette frein.
- Faites un essai sur une surface minimum de 4 × 20 m en interieur ou extérieur sans obstacle dans un environnement sonore calme, sans bruit dérangeant (voitures, piétons, animaux, vélos ou autres)
| ATTENTION ! | Utiliser ou installer des objets non fournis ou non autorisés peut engendrer des dommages sur votre produit, et résultatait à suspendre les garanties. Afin de vous assurer de la qualité et de la sécurité du produit, toutes les parties de votre trottinette WIIZZEE ont été vérifiées en usine pour une utilisation optimale. Ne pas démonter libre trottinette sans l'accord du SAV Wiizzee / New Walkings. Cela pourrait cause des dommages irréversibles et votre garantie serait rompue. |
6. Batterie et chargeur
6.1 - Méthode de charge
Le port de charge est situé sur la partie avant du produit. Retirez l'opercule de protection du port de charge. Insérez-y la fiche du chargeur et branchez le chargeur sur la prise secteur. Lorsque levoyant du chargeur est rouge, la charge est en cours.
Quand levoyant devient vert,la batterie est complètement chargée.
Débranche la prise secteur puis la fiche de l'appareil.
Remettez correctement l'opercule de protection du port de charge pour éviter tout problème d'étanchéité.
6.2 - Conseils de sécurité lors du chargement
- Laissez charger au moins 6 heures avant la première utilisation.
- Rechargez au moins une fois tous les 3 mois ou après 2 jours d'utilisation afin de prolonger la durée de vie de la batterie. Si vous ne la rechargez pas régulièrement, la capacité de la batterie s'épuisera graduèlement à mesure du temps.
Assurez-vous de recharger la batterie en milieu sec, sain et ventilé. - Veuillez utiliser le chargeur et le cable fournis par le constructeur d'origine pour éviter tout risque de surcharge.
Assurez-vous de bien avoir connecté les câbles. - Ne pasmettrelescablesdansleauouau contactdele'eau.
- Ne pas brancher ou débrancher avec des mains humides.
Assurez-vous que les câbles ne soient pas à proximé d'une source de chaleur. - Faites une inspection complète des cables régulièrement.
- Dans le cas où vos câbles sont dénudés ou abîmés, contactez notre reven-deur.
- N'utilisez pas le produit pendant la phase de chargement des batteries.
- Ne démonter pas vous même la batterie ou le chargeur, en cas de problème, contactez le SAV de votre revendeur.
7. Maintenance
7.1 - Stockage
Un stockage inapproprié entrainera une diminution de la durée de vie de la batterie lithium et d'autres dangers.
- Ne pas exposer l'appareil trop longtemps au soleil (meme dans le coffre de votre voiture). La batterie ne doit pas etre exposée à des températures supérieures à 50^ . Cela pourrait l'endommager gravement.
- Ne pas laisser votre apparéil dans un milieu humide.
- Quand votre apparéil n'est pas utilisé, la batterie au Lithium se décharge inevitablement. Elle se vide totalement en 3 mois. Àpres ce délambda d'inutilisation, la batterie risque de se dégrader. La garantie sera alors inapplicable.
- En hiver, vérifie régulièrement la puissance de la batterie et rechargez-la si nécessaire.
- Un mauvais stockage de la batterie réduira considérablement son efficacité. L'appareil doit être stocké en interieur, hors gel, hors humidité, avec une température constante (entre de +5^ et +35^ ).
Elle doit être recharger au moins une fois tous les 3 mois.
- Rechargez et protégez votre apparéil avant de le stocker.
7.2 - Nettoyage
- Avant de nettoyer votre produit, vérifie bien qu'il est correctement éteint et débranché. L'opercule du port de charge doit être bien remis afin d'en assurer l'étanchéité.
- Utilisez un chiffon humide pour nettoyer les parties extérieures.
Ne pas jeter d'eau. Ne le lavez pas avec un tuyau d'arrosage ou un système à haute pression.
- Utilisez une Brosse pour la partie Grip du repose-pied.
- Il est fortement déconseilé de rouler ou de poser votre apparéil dans l'eau car cela causerais des dommages irréversibles.
La garantie serait alors inapplicable.
- N'utilisez pas d'essence, de kérossène, d'acétone ou de tout autre solvant chimique corrosif pour nettoyer l'appareil. L'apparce et la structure interne peuvent être gravement endommagés
7.3 - Recyclage
Tout apparéil électrique ne doit pas être jeté dans la poubelle menagère mais doit être ramén dans un centre de recyclage ou dans une enseigne traitant le recyclage. Vous pouze aussi le renvoyer à votre revendeur. Cela évite ainsi une pollution et vous respectez l'environnement comme au moment de son utilisation. Contactez votre revendeur pour toute information concernant le recyclage de votre produit.
7.4 - Gonflage, remplacement des pneus
Pour une bonne tenue de route et pour garantir la longévité de vos chambres à air, vérifie régulièrement la pression des pneus.
| Gonflage | |
| WS3 et WS3 Max | 2,5 bar (36 PSI) |
| WS5 Max | 2,5 bar (36 PSI) |
| WS7 et WS7 Max | 2,5 bar (36 PSI) |
Pour obtenir de nouveaux pneus ou de nouvelles chambre à air, contactez votre revendeur agréé ou NEW WALKINGS / WIIZZEE
8. Contact et informations légales
Fabricant
Importateur France / Belgique
New Walkings
59650 Villeneuve d'Ascq
France
contact@wizzee.com
Code de la route
Ne pas utiliser votre trottinette sur les routes publiques (voie de circulation des vehicules à moteur).
Renseignez vous auprès des autorités locales ou des revendeurs autorisés et des services New Walkings / Wiizzee pour plus d'informations.
9. Garanties
Votre produit Wiizzee est garantie 2 ans ou 2000 km sauf pieces d'usures dans une utilisation normale.
La batterie Lithium et le chargeur sont garantie 1 an.
Gardez le carton, il sera nécessaire en cas de return SAV. Aucun produit ne sera accepté s'il n'est pas dans son emballage d'origine.
Hors garantie générale
- Utilisation anormale du produit
- Chutes/chocs du produit
- Cassé du produit
- Crevaison
- Usure pneumatique et,chambre à air
Oxydation - Probleme d'autonomie (selon les cas)
- Systèmes lumineux (Led, phares...)
- Les pieces d'usures en général
- Si le produit a été démontré par une autre personne que le service après-venture New Walkings.
Hors garantie batterie
- Si les conditions de stockage ne sont pas respectées.
Conditions de stockage conseillés entre +5^ et +35^ dans un endroit sec et sain. - Si les conditions de charge ne sont pas respectées.
Conditions de charge conseillées entre +10^ et +30^ dans un endroit sec et sain, avec une charge au minimum tous les 3 mois. - Si les conditions d'utilisation ne sont pas respectées.
Conditions d'utilisation conseillées entre 0^ et +35^ . - Si la capacité est supérieure à 50% de la valeur nominaleANNOCÉ.
- En cas d'oxydation et/ou d'humidité.
En cas de panne, contactez votre revendeur ou le SAV de New Walkings - Wiizzee par mail : sav.client@newwalkings.com
Du lundi au vendredi de 9h à 17h
Notes
TROTTINETTES ÉLECTRIQUES


Notice Facile