DC33 EXTRA SOFT BRUSH - Aspirateur DYSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DC33 EXTRA SOFT BRUSH DYSON au format PDF.
| Type de produit | Brosse extra douce pour aspirateur Dyson DC33 |
| Caractéristiques techniques principales | Brosse conçue pour les surfaces délicates et les tissus d'ameublement |
| Dimensions approximatives | Longueur : 25 cm, Largeur : 10 cm, Hauteur : 5 cm |
| Poids | 200 g |
| Compatibilités | Compatible avec les aspirateurs Dyson DC33 |
| Fonctions principales | Nettoyage en douceur des surfaces sensibles, élimination de la poussière et des poils d'animaux |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer la brosse à l'eau tiède et laisser sécher à l'air libre |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièce remplaçable, disponible dans les centres de service Dyson |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des surfaces non adaptées, éviter tout contact avec des objets tranchants |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec votre modèle d'aspirateur avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - DC33 EXTRA SOFT BRUSH DYSON
Questions des utilisateurs sur DC33 EXTRA SOFT BRUSH DYSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DC33 EXTRA SOFT BRUSH - DYSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DC33 EXTRA SOFT BRUSH de la marque DYSON.
MODE D'EMPLOI DC33 EXTRA SOFT BRUSH DYSON
Enregistrezmentantvoiregarantie
Garantie 5 ans pieces et main-d'oeuvre incluses à compter de la date d'achat, selon les conditions générales. Pour toute question concernant votre apparéil Dyson, appeler le Service Consommateurs Dyson et communiquer le nombre de série et les détails concernant la date/le lieu d'achat. La plupart des questions peuvent être résolues par téléphone par un de nos techniciens du Service Consommateurs Dyson.
Le numero de série se trouve sur la plaque signalétique située sous l'appareil.
DYSON KUNDENDIENST
Veuillez noter voire numero de série pour pouvoir vous y
référer ultérieurement.
A des fins d'illustration seulement.
Nur fur Illustrationszwecke.
- Cet appareil Dyson n'est pas concu pour etre utilise pe de jeunes enfants ou des personnes handicapées physiques, sensorielles ou mentales ou qui manquent d'experience ou de connaissances, a moins d'être supervises ou de recevoir des instructions sur l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable qui s'assurer qu'il sont capabiles de le faire sans danger.
- Cet apparéil n'est pas un jouet et ne doit donc pas être utilisé comme tel. Une attention particulière est nécessaire lors de son utilisation par ou à proximité de jeunes enfants. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
- Utiliser uniquement de la façon décrite dans ce manuel. N'effectuer aucune maintenance autre que celle décrite dans ce manuel, ou conseillée par le service consommateurs Dyson.
- UNIQUEMENT adapted a une utilisation dans des endroits secs. Ne pas utiliser à l'extérieur ou sur des surfaces mouillées.
- Ne manipuler aucune partie de la prise ou de l'appareil avec des mains humides.
- Ne pas utiliser si la prise ou le cordon est endommagé. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par Dyson, l'un de ses agents de service ou toute autre personne agreeée afin d'éviter tout danger.
- Si l'appareil Dyson ne fonctionne pas correctement, a reçu un coup intense, est tombé, a été endomagée, laissé dehors ou est tombé dans l'eau, ne pas l'utiliser et contacter le Service Consommateurs d Dyson.
- Contacter le Service Consommateurs de Dyson en cas de besoin d'un conseil ou d'une réparation. Ne pas démonter l'appareil Dyson car un remontage incorrect pourrait entrainer un chic électrique ou un incendie.
- Ne pas étirrer le cable ou exercer une tension dessus. Garder le cable à l'écart des surfaces chauffées. Ne pas fermer une porte sur le cable ou ne pas tirer sur le cable lorsque celui-ci se trouve à proximité d'angles vifs. Garder le cable à l'écart de la zone de passage, dans un endroit où personne n'est susceptible de marcher ou de trèbucher dessus. Ne pas faire rouler l'appareil sur le cable.
- Ne pas débrancher en tirant sur le cordon d'alimentation. Pour débrancher, saisir la prise et non le cordon. L'utilisation d'une rallongne n'est pas recommaneadé.
- Ne pas utiliser pour aspirer de l'eau.
- Ne pas utiliser pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme l'essence, ou dans des endroits ou un liquide de ce type pourrait être present.
- Ne rien aspirer qui brule ou qui fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres incandescentes.
- Éloigner les cheveux, les vêtements amples, les doigs et toute autre partie du corps des ouvertures et des pièces mobiles de l'appareil, notamment la brosse rotative. Ne pas diriger le flexible, le tube ou les accessoires vers les yeux ou les oreilles et ne pas les porter à la bouche.
- Ne pas placer d'objets dans les ouvertures de l'appareil. Ne pas utiliser l'appareil en cas d'obstruction d'une ouverture. S'assurer que rien ne réduit le flux d'air : poussières, peluches, cheveux ou autres.
- N'utiliser que les accessoires et pieces de rechange recommendés par Dyson.
- Pour évider les risques de chute, enrouler le cordon lorsqu'ellappareil n'est pas utilisé.
- Ne pas utiliser sans que le collecteur transparent et le contrôle soient en place.
- Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché. Le débrancher lorsqu'il n'est pas utilisé et ayant tout entretien.
- Ne pas tirer ni transporte l'appareil par le cable: le cable n'est pas une poignée.
- Redoubler de prudence dans les escaliers. Ne pas utiliser l'appareil au-dessus de soi dans les escaliers.
- Bien éteindre tous les boutons avant de débrancher. Débrancher avant de connecter un autre outil ou accessoire.
- Toujour dérouler le cordon jusqu'à la ligne rouge, mais ne jamais l'étirer ou tirer dessus.
- Tenir la fiche dans la main lors de l'enroulement du cordon. Ne pas laisser la fiche fouetter l'air lors de l'enroulement du cordon.
LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER CES CONSIGNES
CET APPAREIL DYSON EST EXCLUSIVEMENT DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQ

Do not use above you on the stairs.
Ne pas tirer sur le cable.
Ne pas ranger àproximé de sourcesde chaleur.
Ne pas utiliser pres de flammes mues.
Ne pas faire rouler l'appareil sur le cable.
Ne pas aspirer d'eau ou tout autre liquide.
Ne pas aspirer d'objets en combustion.
Ne pas placer l'aspirateur au-dessus de vous dans les escaliers.
Power & cable. Mise en marche et cable. Ein-/Aus-Schalter & Kabelaufwicklung. Aan/uit knop en snoer. Encendido y recogecables. Accensione e cavo. BKJ/BblKJI yctpoiICTBa IN KHONKA CMOTKN CetEBORO shypa. Stikalo za vklop/izklop in stikalo za kabel.

Carpets or hard floors. Tapis et moquettes / sols durs. Reinigung von Hartboden und Teppichen. Harde vloeren of tapiijen. Alfombras o parquets. Tappeti o pavimenti. Ipepekniueyne mexdy pekmmamn y6opkn non/kobep. Preproge ali gladke povrsine.

Tool attachments. Fixation des accessoires. Gebrauch von Zubehor. Hulpstukken bevestigen. Fijacion de los accesos. Attacco degli accessori. XpanenHe n nncnbl30aHne noonnHteIbIbx hacaDok. Prikljuck.


Looking for blockages. Verificaton de l'absence d'obstructions. Blockierungen entfernen. Controlleren op blokkades. Eliminacion de obstrucciones.

Suction release. Regulation de l'aspiration. Saugkraftregulierung. Zuigkrachtregelaar. Gatillo reductor de succion. Rilascio dell'aspirazione. Khonka nonxenma Moohocn BcabbAHNA. Sprostitev mo ci sesanja.

Emptying. Vidae. Behalterentleerung. Legen. Vacido del cubo. Svuotamento. Ounchka kontehepa. Praznjenje.


Carrying & storage. Transport & rangement.
Transport & Aufbewahrung. Dragen & opslag.
Transporte y almacenamento.
Trasporto e stoccaggio. Перенька & xpahenne.
Noosenje & hranjenje.


- Ne pas utiliser l'appareil pour aspirer des objets pointus, des petits jouets, des épinges, des trombones, etc. Ces derniers risquent en effet d'endommager l'appareil.
Durant l'aspiration, certains tapis peuvent générer de petites charges électrostatiques dans le collecteur transparent ou le tube. Ces charges sont inoffensives et ne sont pas imputables à l'alimentation électricque. Afin de minimiser ces effets, ne pasmettre la main ou insérer dequelconques objets dans le collecteur transparent sans l'avoir vide et rince à l'eau froide au préalable (voir « Nettoyage du collecteur transparent »). - Ne pas placer l'appareil au-dessus de soi dans l'escalier.
- Ne pas placer l'appareil sur des chaises, tables, etc.
Avant de passer l'aspirateur sur des parquets cirés, comme le bois ou le lino, vérifier d'abord que le dessous de la brosse et les poils de la brosse ne comportentaucornelles étranger susceptibledaissier des marques. - Ne pas pousser trop fort sur larosse spéciale sols durs lors de l'aspiration, car cela pourrait cause des dommages.
- Ne pas laisser larosse statique sur des sols fragiles.
Sur les parquets cirés, le mouvement de larosse peut creer un lustrage inégal. Si cela se produit, essuyer avec un chiffon humide, polar la surface avec de la cire, puis attendre que cela sèche.
Pour réduire l'aspiration (pour aspirer, par exemple, des tapis), tirez sur la gachette de régulation de l'aspiration prévue sur la poignée.
VIDAGE DU COLLECTEUR TRANSPARENT
Vider l'appareil dés que la saleté a atteint le niveau MAX - ne pas le replir à ras bord.
- Éteindre l'appareil et le débrancher avant de vider le collecteur transparent.
Pour referrer le cyclone et le collecteur transparent, pousser le bouton de déverrouillage sur le côte de la poignée de transport, comme indiqué. La poignée de transport est libérée.
Pour evacuer la saleté, appuyer sur le bouton rouge du collecteur.
Pour minimier tout contact avec la poussiere / les allergenes lors du vidage, envelopper hermetiquement le collecteur transparent dans un sac en plastique pour ensuite le vider.
Retirer le collecteur transparent du sac avec soin.
Fermer le sac hermetiquement, puis le jeter comme un déchet usuel.
Fermer la base du collecteur transparent en l'enclenchant pour la fixer.
Positionner le bloc collecteur transparent et cyclone à l'avant du corps de l'appareil. Le renforcement dans la base du collecteur transparent doit être adapté à l'attache du support de positionnement.
- Presser la poignée de transport vers le bas afin de l'encclenger sur le sommet du bloc collecteur transparent et cyclone. S'assurer de sa fixation.
NETTOYAGE DU COLLECTEUR TRANSPARENT
Retirer le cyclone et le collecteur transparent (voir instructions ci-dessus).
Pour séparer le cyclone du collecteur transparent, appuyer sur le bouton rouge afin d'ouvoir la base du collecteur. Un petit bouton argenté est alors accessible derrière le mecanisme d'ouverture rouge.
- Appuyer sur le petit bouton argenté sur le cyclone. Séparer le cyclone du collecteur transparent.
Nettoyer le collecteur transparent uniquement avec de l'eau froide.
- Ne pas utiliser de détergents, de cire ou de désodorisant pour nettoyer le collecteur transparent.
- Ne pasmettrelecollecteurtransparentau lave-vaiselle.
- Ne pas plonger le cyclone dans l'eau et ne pas verser de l'eau dedans.
Nettoyer la grille de separation du cyclone à l'aide d'une brosse ou d'un chiffon sec pour enlever la saleté et la poussière.
S'assurer que le collecteur transparent est complètement sec avant de le réinstaller.
Pour replacer,fermer d'abord la base du collecteur transparent en l'enclenchant pour la fixer.
- Placer le collecteur transparent sur le cyclone. Pour le fixer, ajuster d'abord la fente du bord avant du collecteur transparent à l'attache à l'avant du cyclone. Ensuite, pousser l'arrière du collecteur transparent pour le positionner afin que le bouton argenté s'engage et s'énclenchè.
- Placer le bloc cyclone et collecteur transparent sur l'appareil (instructions susmentionnées).
LAVAGE DU FiltRE
L'appareil comporte un filtré lavable,itué comme indiqué.
- Verifier et netoyer le filtré régulierement conformément aux instructions afin de conserver les performances.
- Éteindre et débrancher l'appareil avant de contrôle ou de retarder le filtré.
- Le filtrte peut nécessiter des lavages plus frequently en cas d'aspiration de poussières fines.
Laver le filtre uniquement à l'eau froide. Le maintainir sous le robinet en faisant couler l'eau à travers l'ouverture jusqu'à ce qu'elle desserte claire. Retourner et tapoter.
- Le presser et le tordre à deux mains pour s'assurer que toute l'eau est bien essore.
- Laisser l'eau s'écouler 15 secondes sur l'extérieur du filtré.
Le presser et le tordre a deux mains pour s'assurer que toute l'eau est bien essore.
- Placer le filtré sur le côté pour le sécher complètement.
- Ne pasmettrele fittre au lave-vaiselle,au lave-linge,au sèche-linge,au four, au micro-ondes ou le placer aproximé d'une flamme rue.
- IMPORTANT: Àprou le lavage et avant de le remettre en place, attende ou moins 24 heures pour qu'il soit complètement sec.
OBSTRUCTIONS - COUPURE EN CAS DE SURCHAUFFE
Cet apparéil est équipé d'un coupe-circuit thermique automatique.
Si une piece est bloquée, l'appareil peut surchauffer et s'éteindre automatiquement.
- Dans ce cas, suivre les instructions de la section « Vérifier l'absence d'obstructions » ci-dessous.
- REMARQUE: Les gros objets peuvent bloquer les accessoires ou l'entrée du tube. Si cela arrive, ne pas libérer le réseau de verrouillage. Éteindre et débrancher. Si cette consigne n'est pas respectée, des blessures corporelles peuvent survenir.

VERIFIER L'ABSENCE D'OBSTRUCTIONS
- Éteindre et débrancher l'appareil avant de vérifier l'absence d'obstructions. Si cette consigne n'est pas respectée, des blessures corporelles peuvent survenir.
- Laisser refroidir pendant 1 à 2 heures(s) avant de vérifier l'absence d'obstructions.
Faire attention aux évventuels objets pointus en vérifier l'absence d'obstructions.
Pour pouvoir inspecter le flexible sous le collecteur transparent, ce dernier doit d'abord etre retire (voir ci-dessus). - Dévisser les deux vis cruciformes sur le support du collecteur transparent. (Ne retirez aucune autre vis.) Retirer le support.
Tournez fermement le flexible d'inspection pour l'ecarter de l'entrée à côte de la boule (ne retirez pas l'extrémité à côte de la connexion du flexible principal).
Vérifier l'absence d'obstructions.
Dégager toute obstruction avant de redémarrer. - Remetre en place toutes les pieces avant d'utiliser l'appareil.
L'élimination des obstructions n'est pas couverte par la garantie.
- Les produits Dyson sont fabriqués à partir de matériel aux recyclables de haute qualité. Se débarrasser de ce produit de manière responsable et le recycler là où c'est possible.
FR
Si vous avez des questions sur toute aspirateur Dyson, veuillez contacter le Service Consommateurs Dyson en vous munissant du numero de série de votre apparéil, de vos coordonnées, du lieu et de la date d'achat de votre aspirateur ou contactez Dyson en utilisant notre site internet.
Le numero de série se trouve sur la plaque signalétique située sous l'appareil. La plupart des questions peuvent etre résolues par telephone par un de nos techniciens du Service Consommateurs Dyson.
Si vous aspirateur nécessite une réparation, veuillez contacter le Service Consommateurs Dyson pour détailler les options possibles. Si vous aspirateur est sous garantie et si la réparation est prise en charge, il sera répéré sans frais.
ENREGISTREZ-VOUS COMME PROPRIETAIRE D'UN DYSON
MERCI D'AVOIR CHOISI UN APPAREL DYSON
Pour nous aider à vous garantir un service rapide et efficace, veuilles you enregistrer comme propriétaire Dyson. Vous ave deux possibilités d'enregistrement.
En ligne à l'adresse www.dyson.fr
- En contactant le Service Consommateurs de Dyson au 01 56 69 79 89. Cet enregistrement vous confirme comme possesseur d'un aspirateur Dyson et nous permet de vous contacter si besoin.
GARANTIE DE 5 ANS
CONDITIONS GENÉRALES DE VÔTURE GARANTIE 5 ANS DYSON
CE QUI EST GARANTI
La réparation ou le remplacement de votre aspirateur (à la seule discrétion de Dyson) s'il se révèle défectueux par défaut de matériel, de main d'oeuvre ou de fonctionnement dans les cinq ans à partir de la date d'achat ou de livraison. (si une pièce n'est plus disponible ou plus fabriquée, Dyson la replacera par une pièce fonctionnelle équivalente).
Lorsque l'appareil est vendu en dehors de l'UE, cette garantie n'est valable que si I'appareil est utilisé dans le pays dans lequel il a été vendu.
Lorsque l'appareil est vendu dans l'UE, cette garantie n'est valable que (i) si l'apparéil est utilisé dans le pays dans lequel il a été vendu ou, (ii) lorsque l'apparéil est utilisé en Autriche, en Belgique, en France, en Allemagne, en Irlande, en Italie, aux Pays-Bas, en Espagne ou au Royaume-Uni, si le modele est celui indiqué et que l'apparéil respecte la tension nominale du pays.
CE QUI N'EST PAS GARANTI
- Dyson ne garantit pas la réparation ni le remplacement d'un produit suite à :
- Dégats accidentels, défauts causés par une mauvaise utilisation, un entretien incorrect, une négligence ou une manipulation non conforme aux instructions du manuel d'utilisation.
Utilisation de l'aspirateur en dehors des travaux menagers ordinaires.
Utilisation de pieces non assemblées ou fixées conformément aux instructions de Dyson.
Utilisation de pieces et accessoires autres que ceux de Dyson. - Erreur d'installation (sauf en cas d'installation par Dyson).
- Réparations ou modifications effectuées par des personnes autres que Dyson ou ses agents agrésés.
- Obstructions : veuillez vous référez aux informations disponibles dans votre manuel d'utilisation dans la partie vérifier les obstructions.
- Usure normale (exampie : Brosse).
L'utilisation de cet appeareil pour aspirer des gravas, des cendres, du platre. En cas de doute sur la couverture de votre garantie, veuillez contacter le Service Consommateurs Dyson.
Résumé DE LA GARANTIE
Pour enregistrer votre garantie, vous nevez fournir le numero de série, la date et le lieu d'achat. Veillez conserver toute facture d'achat en lieu s ur et vous assurer que vous pourrez dispose de ce document en cas de necessities. Le numero de série se trouve sur la plaque signaletique située sous l'appareil. Pour qu'une intervention puisse etre realizatione sur toute aspirateur, vous nevez fournir la preue v d'chat /de livraison (l'originael et tout document qui prove que vous en estes le proprieteaire).Sans cette preue, toute intervention sera a sua charge. Veillez conserver toute facture ou sua bon de livraison.
- Toute réparation sera effectuee par Dyson ou l'un de ses agents agreés.
- Toutes les pièces ou produits replacés deviennent la propriété de Dyson. 3.1. Pour une période de 5 ans à compter de la date d'achat de l'appareil, la garanie touve la réparation gratuite de votre aspirateur (pièces et main d'oeuvre incluses) si celui-ci, ou l'un de ses composants, est constaté comme étant défectueux, ou en cas de défaut de fabrication (si une pièce détachée n'est plus disponible en stock ou n'est plus fabriquée, Dyson ou l'un de ses agents agrésé la replaceria par une piece de rechange équivalente).
3.2. Si nous considérons que l'appareil n'est pas réparable, ou que le coût de réparation est trop important, nous replacerions, à notre seule discrétion, l'aspirateur par un autre modèle équivalent ou ayant les mêmes caractéristiques.
3.3. La presente garantie ne couvre pas les dommages ou defaults suivants : L'utilisation de pieces et d'accessoires autres que ceux recommendés par Dyson. Les négligences lors de l'utilisation et la manipulation de l'appareil, un mauvais usage et/ou un manque d'entretien.
Les sources externes telles que les dégats dus au transport et aux intempérières. Les réparations ou modifications effectuées par des personnes ou agents non autorisés.
L'utilisation de l'appareil à des fins autres que les travaux menagers ordinaires. L'usage naturelle de l'appareil, y compris l'usage naturelle des pieces les plus utilisées telles que les filtres, larosse, l'ensemble tube et flexible, et le cable d'alimentation (ou en cas de disnstogenic d'un dommage causé par une source externe ou par une utilisation non appropriée). - La presente garantie pourra être mise en œuvre dans le pays d'achat (conditions particulières pour les DOM et TOM).
- Dyson s'engage à garantir la conformité des biens au contrat ainsi que les évientuels vices cachés, sans que cela ne fasse obstacle à la mise en œuvre de laprésente garantie commerciale lorsque celle-ci est plus étendue que la garantie légale.
" GARANTIE LÉGALE DE CONFORMITE" (EXTRAIT DU CODE DE LA CONSOMMATION)
Art.L.211-4 "Le vendeur est tenu de livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultat de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité."
Art.L.211-12 "L'action resultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien."
Art.L.211-5 "Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l'usage habituellément attendu'd'un bien semble et, le cas échéant :
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
-présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2^ Ou présentier les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la reconnaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
"De la garantie des defaults de la chose vendue" (extrait du code civil)
Art.1641 "Le vendeur est tenu de la garantie à raison des définçés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destinée, ou qui diminuents tellement ce usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus."
Art.1648 (1er alina) "L'action resultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délambda de deux ans à compter de la découverte du vice."
- Vos coordonnées seront uniquement conservées par la société Dyson, responsable du traitement, la société Dawleys et les agents agreés, pour les besoins de mise en œuvre de la presente garantie et de la relation clientèle.
Les informations recueillies et traitées par la société Dyson sont régies par les dispositions de la loi « Informatique et Libertés » du 6 janvier 1978 modifiée par la loi du 6 août 2004. Elles seront utilisées pour les besoins de mise en œuvre de la présente garantie et de la relation clientèle et sont destinées, à cette fin, à Dyson ainsi qu'à ses prestataires de services. Vous disposez d'un droit d'accès, de rectification et de modification des données vous concernant, ainsi que d'un droit d'opposition à leur traitement. Ces droits peuvent être exercés à tout moment, notamment auprès de DYSON Service Consommateurs Dyson France, 64 rue La Boétie, 75008 Paris.
Des informations commerciales pourront également vous être envoyées. Vous pouvez vous opposer à ce que Dyson vous désresse des offres promotionnelles sur ses produits, ainsi qu'à receivevoir toutes autres offres commerciales par courrier, en écrivant à service.conso@dyson.com ou à DYSON Service Consommateurs Dyson France, 64 rue La Boétie, 75008 Paris si vous n'avez pas d'adresse email. A votre demande, Dyson vous rembourse des frais de timbre.
BE
SERVICE CLIENTELE DYSON
Pour toute question concernant votre aspirateur Dyson, appelez le Service clientèle de Dyson en veillant à avoir le nombre de série, la date d'achat et le nom de votre fournisseur à portée de main, ou contactez nous via le site web. Le nombre de série seTrouve sur la plaque signalétique située sous l'appareil. La plupart des questions peuvent être résolues par téléphone par un de nos employés du Service clientèle de Dyson.
Si vous aspirateur nécessite une intervention, appelez le Service clientèle de Dyson afin que nous puissions discuter des options possibles avec vous. Si vous aspirateur est sous garantie et que votre réparation est par conséquent couverte, cette dernière sera alors effectué sans frais.
ENREGISTREZ-VOUS COMME PROPRIETAIRE D'UN APPAREIL DYSON
MERCI D'AVOIR CHOISI UN DYSON
Nous vous encouragements à vous enregistrer en tant que propriété d'un appeareil Dyson afin que nous puissions vous offrir un service rapide et efficace. Vous pouvè le faire de deux manières :
En ligne à l'adresse www.dyson.be
En appelant le Service clientèle de Dyson:078 15 09 80.
De cette manière vous serez enregistré en tant que propriété d'un aspirateur Dyson en cas de dommages assurés, et nous pourrons prendre contact avec vous si nécessaire.
GARANTIE DE 5 ANS
CONDITIONS GÉNÉRALES DE LA GARANTIE DYSON DE 5 ANS
La garantie est donnée par Dyson BV, Keizensgracht 209, 1016DT Amsterdam, Nederland/Pays-Bas.
CE QUI EST COUVERT PAR LA GARANTIE
La réparation de votre aspirateur si son défaut est le résultat de matérielles défectueux, d'erreurs de fabrication ou de fonctionnement apparus endeans les cinq ans de la date d'achat ou de livreaison (si une pièce n'est plus disponible ou fabriquée, Dyson la remplaça rapera par une pièce alternative qui fonctionne).
Lorsque l'appareil est vendu en dehors de l'UE, cette garantie n'est valable que si l'appareil est utilisé dans le pays dans lequel il a été vendu.
Lorsque l'appareil est vendu dans l'UE, cette garantie n'est valable que (i) si l'apparéil est utilisé dans le pays dans lequel il a été vendu ou, (ii) lorsque l'apparéil est utilisé en Autriche, en Belgique, en France, en Allemagne, en Irlande, en Italie, aux Pays-Bas, en Espagne ou au Royaume-Uni, si le modulo est celui indiqué et que l'appareil respecte la tension nominale du pays.
CE QUI N'EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE
Dyson ne garantit pas la réparation ni le remplacement d'un produit suite aux causes suivantes :
- Dégàts accidentels, défauts causés par une négligence, une utilisation incorrecte ou imprudente ou une utilisation non conforme aux instructions du manuel d'utilisation Dyson.
Utilisation de l'aspirateur pour tout autre usage que l'usage domestique normal.
Utilisation de pieces qui n'ont pas ete assemblées ou placees conformément aux instructions de Dyson.
Utilisation d'autres pieces et accessoires que les pieces et accessoires d'origine de Dyson.
Installation incorrecte (sauf celles effectuees par Dyson).
- Réparations ou modifications effectues par des tiers autres que Dyson ou ses agents agreés.
- Obstructions - nous vous renvoyons aux instructions relatives permettant de résoudre les problèmes d'obstructions de votre aspirateur que vous trouverez dans le manuel d'utilisation ou sur www.dyson.be sous la rubrique Service clientèle.
- Usure normale (par exemple fusibles, courroie, Brosse, batteries, etc.).
L'utilisation de cet appeareil pour aspirer des gravas, des cendres, du platre. En cas de doute sur la couverture de votre garantie, appepelez le Service clientèle de Dyson: 078 15 09 80.
APERCU DE LA COUVERTURE
La garantie prend effet à la date d'achat (ou à la date de livraison si celle-ci est ultérieure).
Pour qu'une intervention puisse etre realization sur voire aspirateur, you devez fournir la preue d'achat /de livraison (l'origina et tout document qui prove que you en etes le propriete). Sans cette preue, toute intervention sera a sua charge. Veuillez conserver tout facture ou tout bon de livraison.
- Les travaux seront effectuels par Dyson ou ses agents agreés.
Les pieces remplacées sont la propriété de Dyson.
La réparation ou le remplacement de votre aspirateur ne prolonge pas la période de garantie.
- Cette garantie est un complément à vos droits de consommateur et ne porte aucunement préjudice à ceux-ci.
POLITIQUE DE CONFIDENTIALITE
- Les informations vous concernant seront traitées par Dyson BV dans le cadre de l'exécution du contrat de garantie et à des fins de promotion, marketing et services en rapport avec les produits Dyson. Vos données à caractère personnel peuvent également être communiquées aux entités liées à Dyson BV qui peuvent aussi utiliser vos données à des fins de promotion, marketing et services en rapport avec les produits Dyson. Certaines de ces entités peuvent être établies en dehors de l'Espace Economique Européen. Vous consentez à ce transfert.
Si vous ne souhaitez pas etre contacte par la poste ou par téléphone concernant des produits Dyson vous pouvez prendre contact avec (Dyson BV, Keizersgracht 209, 1016DT Amsterdam, Nederland/Pays-Bas) ou en appelant l'aide en ligne à la clientèle de Dyson au (078 15 09 80).Vous pouvez aussi nous envoyer un e-mail a helpdesk.benelux@dyson.com
Si vous consentez à être contacté par courriel concernant des produits Dyson, vous pouvez prendre contact avec (Dyson BV, Keizersgracht 209, 1016DT Amsterdam, Nederland/Pays-Bas) ou en appelant l'aide en ligne à la clientèle de Dyson au (078 15 09 80). Vous pouvez aussi nous envoyer un e-mail à helpdesk.benelux@dyson.com - Vous ave le droit d'acceder à vos données à caractère personnel afin de les rectifier. Pour exercer nos droits, vous pouze prendre contact avec Dyson BV, Keizersgracht 209, 1016DT Amsterdam, Nederland/Pays-Bas, ou en appelant l'aide en ligne à la clientèle de Dyson au (078 15 09 80). Vous pouze encore nous envoyer un e-mail à helpdesk.benelux@dyson.com
Pour plus d'informations sur la manière dont nous protégés votre informations confidentielles, voyagez notre politique de confidentialité sur www.dyson.be
IMPORTANT!
WASH FILTER · LAVAGE DU FiltRE FILTER · WASCHEN FILTER · WASSEN · LAVADO DEL FILTRO LAVAGGIO DEL FILTRO · IPOMbIBaIe ΦИПьТР · OPERITE FILTER

Laver le filtré à l'eau froide une fois par mois minimum.
Service Consommateurs Dyson
Dyson Helpdesk
helpdesk.benelux@dyson.com
078150980
Dyson BV, Keizersgracht 209, 1016DT Amsterdam, Nederland/
Pays-Bas
CH
Service Consommateurs Dyson
Dyson Kundendienst
Service Consommateurs Dyson
service.conso@dyson.com
0156697989
Dyson France, 64 rue La Boétie, 75008 Paris
GR
BA∑I△HA∑AE
dyson@vassilias.gr
800 111 3500
KeTeoekn 8 (ApanLeuoc Knqioou) 111 45 Athya
HU
Momenti kft.
info@momenti.hu
+36703314899