AF-S DX NIKKOR 1814 - Objectif photo NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AF-S DX NIKKOR 1814 NIKON au format PDF.

📄 1 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice NIKON AF-S DX NIKKOR 1814 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NIKON

Modèle : AF-S DX NIKKOR 1814

Catégorie : Objectif photo

Type d'appareilObjectif photo
MontureNon précisé
FocaleNon précisé
Ouverture maximaleNon précisé
Ouverture minimaleNon précisé
Construction optiqueNon précisé
Nombre de lamelles du diaphragmeNon précisé
Distance minimale de mise au pointNon précisé
Rapport de reproduction maximalNon précisé
Diamètre du filtreNon précisé
Dimensions (diamètre x longueur)Non précisé
PoidsNon précisé
StabilisationNon précisé
Motorisation autofocusNon précisé
Usage recommandéPhotographie générale
CompatibilitéAppareils photo compatibles avec la monture

FOIRE AUX QUESTIONS - AF-S DX NIKKOR 1814 NIKON

Pourquoi mon objectif NIKON AF-S DX NIKKOR 1814 ne fait-il pas la mise au point ?
Vérifiez que l'objectif est correctement monté sur l'appareil photo et que le mode de mise au point est réglé sur AF. Assurez-vous également que l'appareil photo est en mode photo et non en mode vidéo.
Comment nettoyer l'objectif de mon NIKON AF-S DX NIKKOR 1814 ?
Utilisez un souffleur pour enlever la poussière, puis un chiffon en microfibre légèrement humidifié avec un nettoyant spécial pour lentilles pour nettoyer la surface. Ne jamais utiliser de produits ménagers.
Mon objectif produit des images floues, que faire ?
Assurez-vous que la vitesse d'obturation est suffisamment rapide pour éviter le flou de bougé. Si nécessaire, augmentez la sensibilité ISO ou utilisez un trépied.
Quel est l'angle de vue de l'objectif NIKON AF-S DX NIKKOR 1814 ?
L'angle de vue est de 76° à 99° selon la distance focale utilisée, ce qui en fait un excellent choix pour les paysages et les photos de groupe.
L'objectif est-il compatible avec tous les boîtiers Nikon ?
L'objectif est conçu pour les boîtiers Nikon à monture DX. Il peut également être utilisé sur des boîtiers FX, mais cela entraînera un recadrage.
Comment activer la réduction des vibrations sur mon objectif ?
L'activation de la réduction des vibrations se fait via un interrupteur sur l'objectif. Assurez-vous que l'interrupteur est en position 'ON' pour bénéficier de cette fonctionnalité.
Pourquoi l'autofocus de mon objectif fait du bruit ?
Un léger bruit lors de la mise au point est normal pour certains objectifs. Si le bruit est excessif ou s'accompagne de vibrations, il peut être nécessaire de faire vérifier l'objectif.
Comment régler la profondeur de champ avec cet objectif ?
Pour régler la profondeur de champ, utilisez une ouverture plus petite (valeur d'ouverture plus grande, comme f/16) pour une plus grande profondeur de champ, ou une ouverture plus grande (valeur d'ouverture plus petite, comme f/2.8) pour un flou d'arrière-plan.
Mon objectif ne s'ouvre pas, que dois-je faire ?
Assurez-vous que l'objectif est bien monté sur le boîtier et que le diaphragme n'est pas bloqué. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter un service de réparation.

Téléchargez la notice de votre Objectif photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AF-S DX NIKKOR 1814 - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AF-S DX NIKKOR 1814 de la marque NIKON.

MODE D'EMPLOI AF-S DX NIKKOR 1814 NIKON

Français Nous vous remercions d’avoir acheté un objectif NIKKOR. Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement ces instructions et le manuel de l’appareil photo. Remarque : lorsqu’il est monté sur un reflex numérique de format DX, comme le D7100 ou le D5300, cet objectif a un angle de champ de 70° et une focale équivalente à 30 mm (format 24x36 mm). Pour votre sécurité AF-S NIKKOR 20mm f/1.8G ED

User's Manual (with Warranty) Benutzerhandbuch (inkl. Garantiebeleg) Manuel d'utilisation (avec garantie) Gebruikshandleiding (met garantie) Manuale d'uso (con garanzia) Manual del usuario (con garantía) Manual do Utilizador (com Garantia) Printed in Japan SB4G01(7E) 7MA0127E-01 A ATTENTION

  • Ne pas démonter. Toucher les parties internes de l’appareil photo ou de l’objectif peut provoquer des blessures. En cas de dysfonctionnement, le produit devra être réparé par un technicien qualifié uniquement. Si le produit s’ouvre à cause d’une chute ou de tout autre accident, retirez l’accumulateur de l’appareil photo et/ou débranchez l’adaptateur secteur et confiez le produit à un centre Nikon agréé pour le faire vérifier.
  • Mettre immédiatement l’appareil hors tension en cas de dysfonctionnement. Si vous détectez de la fumée ou une odeur inhabituelle provenant de l’équipement, débranchez immédiatement l’adaptateur secteur et retirez l’accumulateur de l’appareil photo, tout en prenant soin de ne pas vous brûler. Poursuivre son utilisation peut provoquer un incendie ou des blessures. Après avoir retiré l’accumulateur, confiez l’équipement à un centre Nikon agréé pour le faire vérifier.
  • Ne pas utiliser en présence de gaz inlammable. L’utilisation d’équipement électronique en présence d’un gaz inflammable peut provoquer une explosion ou un incendie.
  • Ne pas regarder le soleil avec l’objectif ou le viseur de l’appareil photo. Regarder le soleil ou toute autre source lumineuse intense avec l’objectif ou le viseur peut provoquer des troubles de la vision irréversibles.
  • Tenir éloigné des enfants. Le non-respect de cette précaution peut provoquer des blessures.
  • Suivre les précautions ci-dessous lors de la manipulation de l’objectif et de l’appareil photo : - Tenir l’objectif et l’appareil photo au sec. Le non-respect de cette précaution peut provoquer un incendie ou un choc électrique. - Ne pas manipuler l’objectif ou l’appareil photo avec des mains mouillées. Le non-respect de cette précaution peut provoquer un choc électrique. - Ne pas inclure le soleil dans le cadrage lors de la prise de vue de sujets en contre-jour. La concentration de la lumière du soleil dans l’appareil photo lorsque le soleil est dans ou à proximité du champ de l’image peut provoquer un incendie. - Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’objectif pendant une période prolongée, fixez les bouchons avant et arrière et rangez l’objectif hors de la lumière directe du soleil. Si l’objectif est laissé en contact direct avec la lumière du soleil, les rayons peuvent toucher des objets inflammables, provoquant ainsi un incendie.
  • Ne pas porter un trépied sur lequel un objectif ou l’appareil photo est ixé. Vous risqueriez de trébucher ou de frapper accidentellement des personnes, provoquant ainsi des blessures.
  • Ne laissez pas ce produit exposé à des températures excessivement chaudes, comme dans une voiture fermée ou en plein soleil. Vous risqueriez d’endommager le matériel ou de provoquer un incendie. Avis pour les Clients au Canada

CAN ICES-3 B / NMB-3 B

■ Profondeur de champ Les indicateurs de profondeur de champ visibles sur l’objectif indiquent la profondeur de champ approximative. Si l’appareil photo dispose d’une fonction d’aperçu de la profondeur de champ, il est également possible de prévisualiser cette dernière dans le viseur. Reportez-vous au tableau de la profondeur de champ pour en savoir plus. Note: remarquez que la distance affichée par l’indicateur de distance de mise au point n’est donnée qu’à titre indicatif et peut ne pas correspondre précisément à la distance réelle du sujet, et peut, en raison de la profondeur de champ ou d’autres facteurs, ne pas afficher ∞ alors que le sujet mis au point est éloigné.

Indicateurs de Repère de distance profondeur de champ de mise au point ■ Ouverture Pour régler l’ouverture, utilisez les commandes de l’appareil photo. ■ Flash intégré Lors de l’utilisation du flash intégré (pour les appareils photo équipés d’un flash intégré), photographiez à des distances de 0,6 m ou plus et retirez le parasoleil pour éviter l’effet de vignettage (ombres créées lorsque l’extrémité de l’objectif occulte le flash intégré). Appareil photo D5300/D5200/D5100/D5000/ D3300/D3200/D3100/D3000/ D70s/D70/D60/D50/D40x/D40 q Parasoleil w Repère d’alignement du parasoleil e Repère de verrouillage du parasoleil r Repère de montage du parasoleil t Bague de mise au point y Indicateur de distance de mise au point u Repère de distance de mise au point i Repère de montage de l’objectif o Joint en caoutchouc de la monture d’objectif !0 Contacts du microprocesseur !1 Commutateur du mode de mise au point 1,0 m ou plus ■ Parasoleil Le parasoleil protège l’objectif et bloque la lumière diffuse pouvant causer de la lumière parasite ou une image fantôme. Fixation du parasoleil Alignez le repère de montage du parasoleil (●) sur le repère d’alignement du parasoleil ( ), puis tournez le parasoleil (w) jusqu’à ce que le repère ● soit aligné sur le repère de verrouillage du parasoleil (—). Lors de la fixation ou du retrait du parasoleil, tenez-le près du symbole sur sa base, et évitez de le serrer trop fermement. Un vignettage peut se produire si le parasoleil n’est pas correctement attaché. Le parasoleil peut être retourné et monté sur l’objectif lorsqu’il n’est pas utilisé. ■ Verres de visée Les appareils photo suivants sont compatibles avec un grand nombre de verres de visée adaptés à différentes situations. Verre Appareil photo F5+ DP-30 ■ Parties de l’objectif Utiliser à des distances de F5+ DA-30 EC-B A B C E EC-E G1

Appareils photo numériques reflex Nikon de format FX et DX

Recommandé. Vignettage visible dans le viseur (les photos ne sont pas affectées). Non compatible avec l’appareil photo. Les chiffres entre parenthèses donnent la correction d’exposition pour la mesure pondérée centrale. Sélectionnez « Activ.: autre » pour le Réglage personnalisé b6 (« Plage visée ») lors de l’ajustement de la correction d’exposition pour l’appareil photo F6 ; remarquez qu’avec les verres autres que B ou E, « Activ.: autre » doit être sélectionné, et ce même lorsque la valeur pour la correction d’exposition est de 0. La correction d’exposition pour l’appareil photo F5 peut être ajustée en utilisant le Réglage personnalisé 18 ; consultez le manuel de l’appareil photo pour plus de détails. Cellule vide : L’utilisation ne convient pas avec cet objectif. Veuillez remarquer cependant que les verres de type M peuvent être utilisés pour la microphotographie et la macrophotographie avec un grossissement de 1 : 1 ou plus. Remarque : l’appareil photo F5 prend en charge la mesure matricielle avec les verres de visée A, B, E, EC-B/EC-E, J, et L uniquement. F6, F5, F100, gamme F80, gamme F75, gamme F65, Pronea 600i, Pronea S 1

■ Entretien de l’objectif Gamme F4, F90X, gamme F90, gamme F70

■ Compatibilité Les marques (« ✔ ») indiquent les fonctions prises en charge, les traits (« — ») les fonctions non prises en charge. Certaines restrictions peuvent s’appliquer ; consultez le manuel de l’appareil photo pour plus de détails. Mode d’exposition (prise de vue) Appareil photo

2. Inclut les modes AUTO et scène (Vari-programme).

■ Mise au point Les modes de mise au point pris en charge sont indiqués dans le tableau suivant (pour en savoir plus sur les modes de mise au point de l’appareil photo, consultez le manuel de ce dernier). Mode de mise Mode de mise au point de l’objectif au point de l’appareil photo M/A Appareil photo Appareils photo numériques reflex Nikon de format FX et DX, F6, F5, gamme F4, F100, F90X, gamme F90, gamme F80, gammeF75,gammeF70,gammeF65, Pronea 600i, Pronea S Gamme F60, gamme F55, gamme F50, F-801s, F-801, F-601M, F-401x, F-401s, F-401

AF, MF Mise au point Autofocus manuelle avec à priorité télémètre manuelle électronique Mise au point manuelle (télémètre électronique disponible sur tous les appareils photo excepté F-601M) M/A (Autofocus à priorité manuelle) Pour faire la mise au point en utilisant l’autofocus à priorité manuelle (M/A) : z Positionnez le commutateur du mode de mise au point de l’objectif sur M/A. x Effectuez la mise au point. Si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver l’autofocus en pivotant la bague de mise au point de l’objectif avec le déclencheur appuyé à mi-course (ou avec la commande AF-ON appuyée, si l’appareil photo est pourvu d’une commande AF-ON). Pour refaire la mise au point avec l’autofocus, appuyez à mi-course sur le déclencheur ou appuyez de nouveau sur la commande AF-ON. ■ Remarque relative aux objectifs grand-angle et ultra

  • Ne prenez pas ou ne tenez pas l’objectif ou l’appareil photo en saisissant uniquement le parasoleil.
  • Maintenez les contacts du microprocesseur propres.
  • Si le joint en caoutchouc de la monture d’objectif est endommagé, cessez immédiatement l’utilisation et confiez l’objectif à un centre Nikon agréé pour le faire réparer.
  • Utilisez une soufflette pour enlever la poussière et les peluches sur la surface de l’objectif. Pour effacer les taches et les traces de doigt, imprégnez un morceau de tissu propre en coton avec une petite quantité d’éthanol ou de nettoyant pour objectif ou utilisez une lingette de nettoyage d’objectif, et nettoyez avec un mouvement circulaire à partir du centre vers l’extérieur, tout en prenant soin de ne pas laisser de taches, ni de toucher le verre avec vos doigts.
  • N’utilisez jamais de solvants organiques comme un diluant à peinture ou du benzène pour nettoyer l’objectif.
  • Le parasoleil ou les filtres NC peuvent être utilisés pour protéger la lentille frontale.
  • Fixez les bouchons avant et arrière avant de placer l’objectif dans son étui.
  • Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’objectif pendant une période prolongée, rangez-le dans un endroit frais et sec pour éviter la moisissure et la rouille. Ne pas ranger à la lumière directe du soleil ou avec des boules antimites de naphtaline ou de camphre.
  • Tenez l’objectif au sec. La formation de rouille sur le mécanisme interne peut causer des dégâts irréparables.
  • Laisser l’objectif dans des endroits extrêmement chauds peut endommager ou déformer les éléments composés de plastique renforcé. ■ Accessoires fournis

Bouchon avant d’objectif encliquetable 77 mm LC-77 Bouchon arrière d’objectif LF-4 Parasoleil à baïonnette HB-72 Étui souple pour objectif CL-1015 ■ Accessoires compatibles

  • Filtres à visser 77 mm ■ Caractéristiques Type Objectif AF-S de type G avec microprocesseur intégré et monture F Focale 20 mm Ouverture maximale f/1.8 Construction optique 13 lentilles en 11 groupes (dont 2 lentilles en verre ED, 2 lentilles asphériques et des lentilles bénéiciant d’un traitement nanocristal) Angle de champ grand-angle L’autofocus risque de ne pas produire les résultats escomptés dans des situations semblables à celles décrites ci-dessous. Dans ce cas, effectuez la mise au point manuellement ou mémorisez-la pour mettre au point un autre sujet situé à la même distance, puis recomposer la photo. Les objets de l’arrière-plan occupent une plus grande partie du point AF que le sujet principal : si le point AF contient à la fois des objets du premier plan et de l’arrière-plan, l’appareil photo peut effectuer la mise au point sur l’arrière-plan et par conséquent, le sujet risque d’être flou. Le sujet contient trop de petits détails : l’appareil photo risque d’avoir des difficultés à faire le point sur des sujets manquant de contraste ou qui paraissent plus petits que les objets de l’arrière-plan. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Optimisation des résultats avec l’autofocus » dans le manuel de l’appareil photo.
  • Relex numériques Nikon de format FX et relex argentiques Nikon : 94°
  • Relex numériques Nikon de format DX : 70° Information de distance Communiquée au boîtier de l’appareil photo Mise au point Système de mise au point arrière (RF, Rear Focusing) avec autofocus commandé par un moteur ondulatoire silencieux (SWM) et bague de mise au point pour mise au point manuelle Indicateur de distance 0,2 m à l’infini (∞) de mise au point Distance minimale de 0,2 m depuis le plan focal mise au point Lamelles de diaphragme 7 (diaphragme circulaire) Diaphragme Intégralement automatique Plage des ouvertures f/1.8 à f/16 Mesure Pleine ouverture Diamètre de ixation 77 mm (P = 0,75 mm) pour iltre Dimensions Environ 82,5 mm de diamètre maximum × 80,5 mm (distance à partir du plan d’appui de la monture d’objectif de l’appareil photo) Poids Environ 355 g Nikon se réserve le droit de modifier les caractéristiques du matériel décrit dans ce manuel à tout moment et sans préavis.