MOOREA 420 - Enceinte acoustique CABASSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MOOREA 420 CABASSE au format PDF.

📄 7 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice CABASSE MOOREA 420 - page 4
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CABASSE

Modèle : MOOREA 420

Catégorie : Enceinte acoustique

Type de produit Enceinte acoustique
Caractéristiques techniques principales 2 voies, haut-parleur de grave de 20 cm, haut-parleur d'aigu de 25 mm
Alimentation électrique Non applicable (enceinte passive)
Dimensions approximatives Hauteur : 34 cm, Largeur : 24 cm, Profondeur : 28 cm
Poids Environ 7 kg
Compatibilités Amplificateurs compatibles avec enceintes passives
Type de batterie Non applicable (enceinte passive)
Tension Non applicable (enceinte passive)
Puissance Puissance admissible : 120 Watts
Fonctions principales Restitution sonore de haute qualité, design élégant
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité variable selon le revendeur
Informations générales utiles Idéale pour une utilisation domestique ou en petit studio, sonorité claire et précise

FOIRE AUX QUESTIONS - MOOREA 420 CABASSE

Comment connecter le Cabasse Moorea 420 à ma télévision ?
Utilisez un câble HDMI ARC pour connecter le port HDMI de votre télévision au port HDMI ARC du Cabasse Moorea 420. Assurez-vous que la fonction ARC est activée dans les paramètres de votre télévision.
Pourquoi le son est-il faible sur le Cabasse Moorea 420 ?
Vérifiez le niveau de volume sur le Cabasse Moorea 420 et sur l'appareil source. Assurez-vous également que le mode d'égalisation n'est pas réglé sur un niveau trop bas.
Comment réinitialiser le Cabasse Moorea 420 ?
Pour réinitialiser le Cabasse Moorea 420, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Le Cabasse Moorea 420 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation. Testez avec une autre prise ou un autre câble d'alimentation si nécessaire.
Comment mettre à jour le firmware du Cabasse Moorea 420 ?
Connectez le Cabasse Moorea 420 à Internet via Wi-Fi. Accédez au menu des paramètres et sélectionnez 'Mise à jour du firmware'. Suivez les instructions à l'écran pour installer les mises à jour disponibles.
Comment régler les paramètres audio du Cabasse Moorea 420 ?
Utilisez la télécommande pour accéder au menu des paramètres audio. Vous pourrez ajuster le niveau des basses, des aigus et sélectionner des modes sonores selon vos préférences.
Le Cabasse Moorea 420 se déconnecte souvent du Bluetooth, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil source est à portée du Cabasse Moorea 420. Vérifiez également qu'il n'y a pas d'interférences avec d'autres appareils Bluetooth à proximité.
Comment placer le Cabasse Moorea 420 pour un meilleur son ?
Pour un son optimal, placez le Cabasse Moorea 420 sur une surface stable, éloigné des murs et des coins. Essayez de l'orienter vers votre zone d'écoute.
Quels types de fichiers audio sont pris en charge par le Cabasse Moorea 420 ?
Le Cabasse Moorea 420 prend en charge plusieurs formats audio tels que MP3, WAV, FLAC et AAC. Vérifiez la documentation pour plus de détails.

Téléchargez la notice de votre Enceinte acoustique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MOOREA 420 - CABASSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MOOREA 420 de la marque CABASSE.

MODE D'EMPLOI MOOREA 420 CABASSE

f r a n ç a i s Vous venez d’acheter des enceintes Cabasse et nous vous remercions de votre confiance. Dans le but d’optimiser au maximum votre installation, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice.

INSTRUCTIONS DE SECURITE

Explication des symboles L’éclair dans un triangle équilatéral avertit de l’existence de tension élevée dangereuse non isolée à l’intérieur du coffret du produit, d’une valeur suffisante pour présenter un risque d’électrocution. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral avertit de l’existence d’instructions importantes quant à l’utilisation et la maintenance dans la documentation jointe à ce produit. Instructions - Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent avoir été lues avant d’allumer tout appareil pour la première fois. Retenez les instructions - Elles doivent servir de référence permanente pour tout ce qui suit. Tenez compte des avertissements - Les avertissements présents sur le produit ou dans les notices d’utilisation doivent être pris en compte. Protection des câbles d’alimentation - Le cheminement des câbles d’alimentation doit être prévu de telle sorte qu’ils ne puissent pas être piétinés, pincés, coincés par d’autres appareils posés dessus, et une attention toute particulière doit être accordée à l’adéquation des prises et à la liaison du cordon avec l’appareil. Foudre - Pour une meilleure protection de l’appareil pendant les orages ou s’il doit rester inutilisé pendant une longue période, débranchez le cordon d’alimentation et débranchez la prise d’antenne, vous éviterez ainsi les risques de détérioration dus à la foudre ou aux surtensions. Surcharges électriques - Ne surchargez pas les prises d’alimentation, les prolongateurs ou les rappels d’alimentation. Il pourrait en résulter incendies ou électrocutions. Corps et liquides étrangers - On doit être attentif à ne jamais laisser entrer d’éléments ou de liquides étrangers dans l’appareil. Ils pourraient occasionner incendies ou électrocutions. Ne versez jamais aucun liquide d’aucune sorte sur l’appareil. Suivez les instructions - Toutes les instructions d’utilisation et de mise en œuvre doivent être scrupuleusement suivies. Entretien - L’utilisateur ne doit pas tenter de s’occuper des opérations de maintenance au-delà de celles décrites dans le mode d’emploi. Tout ce qui dépasse le simple niveau de l’entretien doit être effectué par un personnel qualifié. Nettoyage - Débranchez l’appareil avant tout nettoyage. Maintenance - Dans les cas suivants, vous devez impérati- N’utilisez pas de solutions nettoyantes sous forme liquide ou en aérosols. Employez de préférence un chiffon humide. Accessoires - N’utilisez pas d’accessoires qui ne soient pas explicitement recommandés par le constructeur, sous peine de risquer divers accidents. Eau et humidité - L’appareil ne doit pas être utilisé près de l’eau, par exemple à proximité d’une baignoire, d’un évier, dans un sous-sol humide, près d’une piscine, ou de tout ce qui y ressemble de près ou de loin. Chariots et supports - La manutention doit être effectuée seulement avec des chariots et supports agréés par le fabricant. > Attention aux chariots de manutention Installation sur mobiliers et supports - Ne placez pas cet appareil sur un support instable, qu’il s’agisse de pieds, trépieds, tables, étagères, etc. Il pourrait tomber et causer des blessures sérieuses à un enfant ou un adulte qui se trouverait à proximité. Ventilations - L’appareil doit être positionné de telle sorte qu’il ne gêne pas sa propre ventilation. Par exemple, il ne doit pas être installé sur un lit, un canapé, une couverture ou des surfaces similaires qui pourraient bloquer ses orifices d’aération. Il ne doit pas non plus être encastré dans des enceintes confinées comme des étagères étroites ou des meubles qui pourraient limiter la quantité d’air disponible aux entrées d’air. Alimentation - L’appareil ne doit être relié qu’à une source électrique du type écrit dans le mode d’emploi ou conforme à la sérigraphie sur le produit. Si vous n’êtes pas sûr du type de courant fourni à l’endroit où vous vous trouvez, adressez-vous à votre revendeur ou à la compagnie électrique locale. vement débrancher votre appareil et le faire vérifier par un technicien qualifié : ■ l’alimentation ou la prise a été endommagée. ■ des corps étrangers ou du liquide se sont introduits dans l’appareil. ■ l’appareil a été exposé à la pluie ou a été aspergé d’eau. ■ l’appareil ne semble pas marcher correctement alors que vous l’utilisez dans le cadre de ses instructions de fonctionnement normal. Ne manipulez que les contrôles couverts par le mode d’emploi. Toute autre procédure pourrait le détériorer et nécessiter l’intervention d’un technicien qualifié. ■ l’appareil est tombé ou bien sa carrosserie est endommagée. ■ l’appareil affiche des performances nettement modifiées. Pièces détachées - Si la réparation a nécessité l’utilisation de pièces détachées, assurez-vous que le technicien a bien utilisé les références préconisées par le fabricant ou présentant les mêmes caractéristiques que les pièces originales. Des pièces non conformes peuvent provoquer incendies, électrocutions ou autres. Vérifications - Après toute intervention sur l’appareil, demandez au technicien d’effectuer des tests afin de garantir que l’appareil fonctionne en toute sécurité. Exposition aux fortes températures - L’appareil doit être tenu éloigné de sources de chaleur comme radiateurs, chauffage divers, amplificateurs, ou tous autres éléments susceptibles de le placer dans des conditions de températures anormalement élevées. Valable aux USA, au Canada et autres pays concernés Attention ! pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante et pousser jusqu’au fond f r a n ç a i s

DEBALLAGE DES ENCEINTES 1

Ouvrir le côté mentionné sur le carton, replier sur les cotés les rabats supérieurs du carton et retirer le cache de l’enceinte. Puis retourner l’emballage avec son contenu, vider le carton de son contenu et sortir l’enceinte de son emballage. Nous vous conseillons de conserver l’emballage de votre enceinte à plat pour une utilisation ultérieure éventuelle.

POSITIONNEMENT ET PLACEMENT

Positionnement des enceintes Nos enceintes acoustiques sont prévues pour fonctionner en position verticale, afin de respecter la courbe polaire des haut-parleurs2. La plupart de nos modèles sont livrés avec un jeu de pointes ou cônes de découplage 3. Ces accessoires sont à visser dans l’emplacement prévu sous vos enceintes. Ces pointes ou cônes de découplage permettent d’assurer une meilleure stabilité de l’enceinte tout en limitant les résonances pouvant être générées par certains types de sols comme les planchers par exemple. Les enceintes sont livrées avec un tissu de protection en face avant. II est possible de les utiliser sans ce tissu. Nous vous recommandons de garder cette protection pour mieux protéger les haut-parleurs de votre enceinte4. Le champ magnétique des moteurs des haut-parleurs va rayonner au delà de l’enveloppe de l’enceinte acoustique. Il faut donc éloigner d’environ 50 cm les appareils et objets sensibles à ce type de rayonnement (téléviseurs, écrans d’ordinateur, disquettes informatiques, bandes magnétiques audio ou vidéo, cartes à puces...). Les enceintes centrales ne sont pas concernées par ce type de problème car elles sont blindées magnétiquement. Placement des enceintes dans une pièce Outre la position des enceintes, il faut tenir compte de leur emplacement dans la pièce, les propriétés acoustiques d’un local étant un facteur capital dans la retransmission du son. Le placement optimal pour une écoute stéréo classique 2.05 Si l’on considère que d est la distance qui sépare les deux enceintes, celle-ci doit être supérieure à 1.5 m. Les deux enceintes doivent être à égale distance de la zone d’écoute qui forme avec elles un triangle équilatéral.

Les haut-parleurs doivent être dirigés vers la zone d’écoute. ■ Les enceintes doivent, de préférence, diffuser dans le sens de la plus grande dimension de la pièce. D’une façon générale, on doit éviter de positionner les enceintes dans les coins d’une pièce, car la disposition en angle favorise Ies fréquences graves. De même, les enceintes doivent se situer à une distance d’au moins 20 cm du mur.

Toujours dans le but d’obtenir une réponse équilibrée, il est recommandé de surélever les enceintes compactes d’environ 30 à 40 cm du sol avec des supports pour enceintes, les tweeters de l’enceinte devant se situer approximativement à la hauteur des oreilles de l’auditeur lorsque celui-ci est en position assise.

Aucun élément (table, fauteuil...) ne doit gêner la propagation directe entre les enceintes et l’auditeur. Un effet de masque, même partiel, déséquilibre complètement la reproduction sonore car il provoque une atténuation des fréquences aiguës et dans la majorité des cas des médiums également.

■ La disposition des enceintes dans des niches est également en général à proscrire car elle modif ie la courbe de réponse de l’enceinte, particulièrement dans les fréquences basses. S’il est impossible d’adopter une autre disposition, on doit veiller à ce que l’enceinte s’encastre avec le minimum de jeu dans la niche, pour éviter l’apparition de résonances diverses. Par ailleurs, la partie visible du tissu devra être à l’extérieur de la niche. Le placement optimal pour une écoute stéréo en 2.16 Dans le cadre d’une écoute stéréo avec 2 enceintes ou 2 satellites et 1 caisson de graves, nous vous conseillons de placer le caisson de graves dans la zone écoute avant. Le placement du caisson contre un mur renforce l’extrême grave et limite les réflexions de 80 à 200 Hz. Cependant, pour obtenir le meilleur résultat, il est toujours nécessaire de faire des essais d’emplacement en fonction de l’acoustique de la pièce. Le placement optimal pour une écoute Home Cinéma ou 5.17 Pour la disposition d’un ensemble home cinéma, il est important d’apporter la plus grande attention à la disposition des enceintes supplémentaires spécifiques. L’enceinte centrale doit être placée le plus près possible de l’écran en recherchant la position dans le lieu d’écoute qui apporte la plus grande cohésion sur les dialogues entre le son et I’image. En pratique, cela revient à placer l’enceinte centrale au-dessus de l’écran si les enceintes principales sont plus basses que celui-ci, et en dessous si les enceintes principales sont plus hautes.

Les enceintes arrière, voies d’effet ou surround doivent être disposées contre les murs latéraux, légèrement en hauteur. Elles doivent être situées légèrement en arrière de la zone d’écoute.

■ Le caisson de graves doit être placé dans la zone d’écoute avant. Son placement contre un mur renforce l’extrême grave et limite les réflexions de 80 à 200 Hz. Cependant, pour obtenir le meilleur résultat, il est toujours nécessaire de faire des essais d’emplacement en fonction de l’acoustique de la pièce. Votre amplificateur audio-vidéo permet le réglage des niveaux et des distances de chaque enceinte. Ce réglage doit être ajusté avec soin de manière à obtenir une parfaite cohésion entre les sources sonores. Il est nécessaire d’éteindre tous les appareils avant la connexion des enceintes. Pour le branchement de vos enceintes acoustiques, il faut tenir compte de la section des câbles et du respect des phases. BRANCHEMENT Section des câbles Pour conserver toutes les qualités des enceintes acoustiques et éviter les pertes de puissance, il faut que la résistance électrique des câbles de branDistance Section chement entre I’enceinte et ampli - enceinte I’amplificateur soit la plus 4,5 m 1,5 mm 2 faible possible. Pour vous

2 mm 2 aider à choisir la meilleure 7,5 m 2,5 mm 2 section de câble pour votre 3 mm 2 installation, veuillez suivre 12 m 4 mm 2 le tableau récapitulatif . f r a n ç a i s Phase Attention Avant tout branchement, s’assurer que votre tension secteur correspond bien à la tension secteur sélectionnée sur le commutateur 115 V - 230 V t. Les enceintes et les amplificateurs ont leurs bornes de branchement repérées. Il y a deux façons courantes d’effectuer ce repère : soit une borne rouge ou repère +, soit une borne noire ou repère -. Dans tous les cas, il faut que les deux canaux soient branchés de façon identique, c’est à dire par exemple que la borne rouge ou + de l’enceinte aille à la borne rouge ou+ de l’amplificateur ; la borne noire oude I’enceinte ira dans ce cas à la borne noire ou- de I’amplificateur.

BRANCHEMENT HOME CINEMA

Placement du caisson de graves Les caissons de graves n’ont pas à priori une position impérative par rapport à la zone d’écoute si la fréquence des filtres de coupure est aux alentours de 150 Hz, en effet, en dessous de cette fréquence, le caisson n’est pas directif, et il est impossible de détecter l’endroit d’où viennent les basses. Pour obtenir le meilleur résultat, il est toujours nécessaire de faire des essais d’emplacement, afin d’obtenir la meilleure réponse possible dans les fréquences basses, en fonction de l’acoustique de la pièce. Branchement du caisson de graves Le branchement de la modulation peut s’effectuer de 2 façons : soit avec les entrées et sorties Cinch RCA LINE IN8 et LINE OUT9 en utilisant des cordons coaxiaux blindés,

■ soit en utilisant les bornes haut-parleurs HIGH LEVEL INPUT0 et HIGH LEVEL OUTPUT- et du câble haut-parleur classique. Les entrées sont stéréophoniques, le mélange des graves gauche L (left) et droite R (right) se fait dans l’amplificateur. Si le signal provenant de la source est mono, une seule entrée gauche L (left) ou droite R (right) devra être utilisée. Branchement avec les entrées et sorties Cinch RCA LINE IN8 et LINE OUT9 en utilisant des cordons coaxiaux blindés

Connexion par les prises LINE IN8 : Si votre préamplificateur ou amplificateur audio vidéo possède une sortie stéréophonique à bas niveau, relier les sorties gauche L (left) et droite R (right) du préamplificateur aux entrées LINE IN8 gauche L (left) et droite R (right) du caisson de graves. Si votre appareil ne possède qu’une seule sortie monophonique (subwoofer/LFE), relier celle-ci à l’entrée LINE IN8 gauche L (left) ou droite R (right) indifféremment. Connexion par les prises LINE OUT9 Les prises LINE OUT 9 gauche L (left) et droite R (right) délivrent la modulation mise à l’entrée LINE IN8. Ces sorties LINE OUT9 peuvent vous servir à brancher l’amplificateur de puissance destiné aux enceintes principales.

Branchement avec les bornes haut-parleurs HIGH LEVEL INPUT0 et HIGH LEVEL OUTPUTet du câble haut-parleur classique Connexion avec les bornes HIGH LEVEL INPUT0 Si votre amplificateur intégré Hi Fi ne possède pas de sortie à bas niveau, brancher les sorties de l’amplificateur aux extrémités HIGH LEVEL INPUT0 gauche L (left) et droite R (right) du caisson de graves. Vous pouvez brancher le caisson de graves sur les bornes de votre amplificateur qui servent à brancher les haut-parleurs. En branchant les sorties gauche et droite de

MT4 Utilisation Voies Haut-parleurs SAMOA voie principale bibliothèque /socle

1 tweeter DOM42 1 x 17 cm 17MD18LB1 MOOREA voie principale au sol

FARO voie centrale* sur/sous écean

1 x 21 cm 21MT4 BORNEO voie d’effets MERCURE caisson de graves

  • blindage magnétique f r a n ç a i s A vous de déterminer quelle sera la phase la meilleure suivant le réglage du potentiomètre CROSSOVER FREQUENCYr . Attention, si vous avez un deuxième caisson de graves, il faut impérativement que cet inverseur de phase soit dans la même position que celui du premier. votre amplificateur aux entrées gauche et droite du caisson de graves, faire bien attention à ne pas inverser les câbles en phase, car vous risqueriez de provoquer une panne sur votre amplificateur principal. Connexion avec les bornes HIGH LEVEL OUTPUTCes bornes délivrent la même modulation que celles que vous avez mises à l’entrée HIGH LEVEL INPUT0. Elles permettent de rebrancher par exemple les enceintes principales.

Nous vous invitons à consulter sur www.cabasse.com les réglages spécifiques que nous préconisons pour l’utilisation de nos caissons de graves. Secteur ENTRETIEN L’alimentation= sert à alimenter le caisson de graves. La sélection de la tension d’alimentation est effectuée par le commutateur 115 V- 230 Vq. La mise en route s’effectue par l’interrupteur POWERw, en le mettant dans la position STAND BY ou la position ON. Les ébénisteries de la gamme MT4, réalisées avec un revêtement spécifique enduit de deux vernis de protection et d’une pellicule anti-rayures, ne nécessitent aucun entretien particulier, le matériau utilisé étant un produit de très haute technicité. Elles peuvent être nettoyées avec un chiffon humide. En suivant les conseils d’installation, de branchement et d’emploi explicités dans cette notice, vous êtes assurés d’un fonctionnement parfait de vos enceintes acoustiques. Nous recevons tous les jours des lettres de clients satisfaits du choix de leurs enceintes et ces lettres sont pour nous la plus belle récompense de nos efforts. Dans la position STAND BY, l’appareil se mettra en veille s’il n’y a pas eu de modulation pendant quelques minutes. Dès que la modulation réapparaît, le caisson de graves se met en fonctionnement. Réglages LEVELe Pour un premier réglage du volume, mettre le CROSSOVER FREQUENCYr à environ 120 Hz, et monter progressivement le LEVELe jusqu’à ce que vous estimiez que le niveau des graves est s u f f i s a n t . I l f a u d r a s a n s d o u t e r e t o u c h e r le niveau LEVELe quand vous aurez trouvé les bons réglages de fréquence CROSSOVER FREQUENCYr et de PHASEt.

CROSSOVER FREQUENCYr Ce potentiomètre sert à régler la fréquence supérieure de la plage de travail du caisson de graves. Ce réglage va dépendre du type d’enceintes principales qui est utilisé avec le caisson de graves et de leur fonctionnement dans la pièce. Des essais seront nécessaires pour déterminer la meilleure fréquence.

MERCURE MT4 Pression impulsionnelle maximale PHASEt Suivant la disposition du caisson de graves par rapport aux enceintes satellites, on peut être amené à inverser la phase du caisson de graves pour obtenir un son de meilleure qualité ; on commute alors l’inverseur de position 0° à la position 180°. Sélecteur de phase 0° phase normale 180° phase inversée Prises d’entrée 2 bas niveau - 2 haut niveau

actif réglable 30-180 35-200 actif actif

ébénisterie chêne clair cadre noir + cadre beige ébénisterie chêne clair cadre noir + cadre beige ébénisterie chêne clair cadre noir + cadre beige ébénisterie chêne clair cadre noir + cadre beige ébénisterie chêne clair cadre noir + cadre beige ébénisterie chêne clair cadre noir + cadre beige 44 x 36 x 45

Étant donné l’évolution des techniques mises en œuvre pour une fiabilité accrue et une recherche constante de qualité optimale, Cabasse se réserve le droit d’apporter toutes modifications aux modèles présentés sur les fiches techniques ou les documents publicitaires.