XPERIA M4 AQUA DS BLC - Téléphone mobile SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XPERIA M4 AQUA DS BLC SONY au format PDF.
| Type de produit | Téléphone mobile |
| Marque | Sony |
| Modèle | XPERIA M4 AQUA DS BLC |
| Dimensions | 145,5 × 72,6 × 7,3 mm |
| Poids | 136 g |
| Système d'exploitation | Android 5.0 (Lollipop) |
| Écran | 5,0 pouces, résolution 1280 × 720 pixels |
| Processeur | Qualcomm Snapdragon 615, octa-core 1,5 GHz |
| Mémoire RAM | 2 Go |
| Stockage interne | 8 Go, extensible par carte microSD jusqu'à 32 Go |
| Appareil photo principal | 13 mégapixels, autofocus, flash LED |
| Appareil photo frontal | 5 mégapixels |
| Batterie | 2400 mAh, lithium-ion non amovible |
| Résistance à l'eau et à la poussière | IP65/IP68 (immersion jusqu'à 1,5 m, 30 min) |
| Connectivité | Wi-Fi 802.11 a/b/g/n, Bluetooth 4.1, NFC, GPS/GLONASS, LTE |
| Cartes SIM | Dual nano-SIM |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon microfibre après contact avec l'eau. Ne pas utiliser de produits chimiques. |
| Pièces détachées et réparabilité | Batterie non amovible. Réparations par centres agréés Sony. |
| Informations générales | Manuel disponible en français sur notice-facile.com. Garantie constructeur. |
FOIRE AUX QUESTIONS - XPERIA M4 AQUA DS BLC SONY
Questions des utilisateurs sur XPERIA M4 AQUA DS BLC SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XPERIA M4 AQUA DS BLC - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XPERIA M4 AQUA DS BLC de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI XPERIA M4 AQUA DS BLC SONY
Guide de l'utilisateur
Table des matières
Mise en route 6
A propos de ce guide. 6
Présentation. 6
Assemblage. 7
Première mise en route de votre apparéil............8
Pourquoi ai-je besoin d'un compte GoogleTM ?............9
Charger notre apparéil. 9
Comptes utilisateurs multiples. 11
Apprendellesbases 14
Utiliser I'écran tactile. 14
Verrouiller et déverrouiller l'écran. 16
Écran d'Accueil. 16
Écran Applications 18
Parcourir les applications. 19
Petites applications. 20
21
Raccourcis et dossiers 22
Arriere-plan et thèmes 23
Effectuer une capture d'écran 23
Enregistrer votre écran 23
Notifications. 24
Icônes dans la barre d'étéat. 26
Présentation des applications 28
Télécharger des applications 30
Télécharger des applications depuis Google Play™ 30
Télécharger des applications depuis d'autres sources............30
Internet et réseaux 31
Navigation sur le Web 31
Réglages Internet et MMS 31
Wi-Fi® 32
PartagerVoteconnexiondedonnéesmobiles. 34
Contrcler l'utilisation des données. 36
Sélection de réseaux mobiles 37
Réseaux privés virtuels (VPN) 38
Synchroniser des données sur votre apparéil 39
Synchronisation avec des comptes en ligne. 39
Synchronisation avec Microsoft® Exchange ActiveSync®............39
Synchronisation avec Outlook® à l'aide d'un ordinateur.........40
Paramètres de base 42
Acceder aux paramètres 42
Son, sonnerie et volume. 42
Gérer les notifications. 43
Protection de la carte SIM. 45
Paramètres d'écran. 45
Daydream 47
Verrouillage de I'écran. 47
Paramètres de langue 48
Date et heures. 48
Améliorer la sortie son. 49
Saisie de texte 50
Clavier virtue. 50
Pavé alphanumérique virtuel du téléphone. 51
Saisir du texte avec l'option de saisie vocale. 52
Modifier du texte. 52
Personnalisation du clavier virtuel. 53
Appel 55
Passer des appels. 55
Recevoir des appels. 56
Appels en cours. 58
Utiliser le journal des appels. 58
Transfert d'appels. 59
Limiter des appels. 59
Appels multiples. 60
Conferences. 61
Messagerie vocale. 61
Appels d'urgence 62
Contacts. 63
Transférer des contacts. 63
Rechner et voir des contacts. 64
Ajouter et modifier des contacts. 65
Ajouter des informations medicales et des numéroes d'urgence......66
Favoris et groupes 68
Envoyer des informations de contacts. 68
Éviter les doublons dans l'application Contacts. 69
Sauvegarde des contacts 69
Messagerie et chat 70
Lire et envoyer des messages. 70
Organiser vos messages. 71
Appeler à partir d'un message. 72
Réglages de la messagerie 72
Messagerie instantanée et chat video. 72
E-mail 74
Configuration des emails. 74
Organiser vos messages électroniques. 76
Paramètres de compte de messagerie électronique 76
GmailTM 77
Musique 78
Transférer de la musique vers votre apparéil. 78
Écouter de la musique. 78
Menu d'écran d'accueil de l'application Musique. 79
Listes de lecture. 80
Partager de la musique. 81
Améliorer le son. 81
Afficheur 81
Reconnaitre de la musique avec TrackIDTM 82
Radio FM 84
Écouter la radio FM. 84
Stations de radio favorites. 85
Paramètres du son. 85
Appareil photo 86
Prendre des photos et enregistrer des videos. 86
Detection de visages. 87
Utiliser Smile Shutter™ pour capturer des visages souriants......87
Ajout de l'emplacement géographique sur les photos. 88
Paramètres d'appareil photo généraux 88
Paramètres de l'appareil photo. 92
Paramètres de laamera videoe. 96
Photos et vidés dans Album 99
Voir des photos et videotos. 99
Partager et gerer des photos et videos. 100
Modifier des photos avec l'application de retouche photo............101
Retoucher des videos avec l'application Movie Creator............102
Masquer des photos et vidés 102
Menu de I'écran d'accueil Album. 103
Affichage de vos photos sur une carte. 104
Videos. 106
Regarder des videos dans l'application Films. 106
Transférer des videos sur votre apparéil............107
Gérer du contenu video. 107
Movie Creator. 108
Service Video Unlimited. 108
Connectivité 110
Dupliquer l'écran de votre apparéil sur un télévisér à l'aide d'une
connexion sans fil. 110
Partager du contenu avec des apparciels DLNA Certified™............110
NFC. 113
Technologie sans fil Bluetooth® 115
Applications et fonctions intelligentes qui vous font gagner du
temps 118
Contrôlez les accessoires et les réglages avec Smart Connect™....118
Utilisation de votre apparéil comme porte-monnaie............120
Trajet et cartes 121
Utilisation des services de géolocalisation. 121
Google Maps™ et navigation. 121
Utiliser le traffic de données en voyageant. 122
Mode Avion. 122
Calendrier et réveil 123
Calendrier. 123
Alarmé et réveil. 124
Support et maintenance 127
Assistance pour votre apparéil............ 127
Outils informatiques. 127
Mettre à jour votre apparéil 128
Trouver un appeareil perdu 130
Trouver le numero d'identification de votre apparéil............131
Gestion de la batterie et de l'alimentation 132
Mémoire et stockage 133
Gérer des fichiers à l'aide d'un ordinateur 135
Sauvegarder et restaurer le contenu. 135
Effectuer des tests de diagnostic sur votre apparéil............137
Redémarrage et réinitialisation 138
Utilisation de votre apparéil dans les environnements humides et
poussiéreux. 139
Recycler notre apparéil. 141
Limitations apportées aux services et aux fonctions. 141
Informations legales. 141
Mise en route
À propos de ce guide
Ce guide est le guide de l'utiliserXperia™ M4 Aquafonctionnant sous la version logicielle Android™ 5.0. Si vous n'étés pas sur de la version sous laquelle fonctionne votre apparéil, vous pouvez vous en assurer en consultant le menu Réglages. Pour plus d'informations sur les mises à jour logicielles, reportez-vous à la section Mettre à jour votre apparéil à la page 128.
Pour vérifier la version actuelle de votre apparéil
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages >À propos du téléphone > Version d'Android.
Présentation


-
Témoin de charge / de notification
-
Objectif principal de l'appareil photo
-
Capterur de proximé / luminosité
-
Éclairage de l'appareil photo
-
Écouteur
-
Surface de l'antenne GPS
-
Objectif frontal de l'appareil photo
-
Zone de détction NFC™
-
Cache de l'emplacement de la carte nano SIM
-
Prise jack pour oreillette
-
Touche marche / arrêt
-
Micro secondaire
-
Touche de volume / zoom
-
Port pour chargeur / cable USB
-
Touche de l'appareil photo
-
Surface de l'antenne Wi-Fi / Bluetooth
-
Haut-parleur
-
Cache de la fente pour carte mémoire
-
Micro principal
Assemblage
! Notre apparéil prend uniquement en charge les cartes nano SIM.

! Ne confonde pas l'emplacement de carte nano SIM avec l'emplacement de carte mémoire. L'insertion d'une carte au mauvais emplacement risquerait d'endommager la carte et votre apparéil.
Pour insérer la carte nano SIM
Pour ne pas abimer l'appareil, n'inserez pas une carte nano SIM directement decoupée dans une carte USIM.
1 Retirez le cache de la fente de la carte nano SIM.
2 Insérez la carte micro nano SIM dans l'emplacement de carte nano SIM.
3 Replacez le cache.
Si vous insérez une carte nano SIM quand l'appareil est sous tension, il redémarre automatiquement.
Pour insérer une carte mémoire
1 Otez le cache de l'emplacement de la carte mémoire.
2 Insérez la carte mémoire dans l'emplacement de carte mémoire, les contacts dorés étant tournés vers le bas, puis replacez le cache de l'emplacement de carte mémoire.
Pour retirer la carte nano SIM

1 Retirez le cache de la fente de la carte nano SIM.
2 Poussez la carte nano SIM vers l'intérieur jusqu'à ce que vous entendiez un clic, puis relâchez-la immédiatement.
3 Tirez la carte nano SIM vers l'extérieur et retirez-la complètement.
4 Replacez le cache.
Pour retarder la carte mémoire

1 Éteignez l'appareil et retirez le cache de l'emplacement de la carte mémoire.
2 Poussez la carte mémoire vers l'intérieur, puis relâchéz-la immédiatement.
3 Tirez la carte mémoire vers l'extérieur et retirez-la complètement.
4 Retirez la carte mémoire de son emplacement et remettez le cache.

Avant d'eteindre l'appareil, vous pouvez le laisser allumer et démonter la carte mémoire dans Régliages en appuyant sur Stockage > Démonter la carte SD.
Première mise en route de votre apparéil
Lorsque vous démarrez votre apparéil pour la première fois, un guide de configuration s'ouvre pour vous aider à configurer les paramètres de base, à vous connecter à certains comptes en ligne et à personneliser votre apparéil. Par exemple, si vous disposez d'un compte Sony Entertainment Network, vous pouvez vous y connecter et profiter directement de votre apparéil.

Vous pourrez également acceder ultérieurement au guide de configuration dans le menu des paramètres. Pour pouvoir acceder au guide de configuration sur un apparéil comportant plusieurs utilisateurs, vous devez ouvrir une session en tant que propriété (utilisateur principal).
Pour allumer l'appareil

Assurez-vous d'avoir chargé la batterie pendant au moins 30 minutes avant d'allumer votre apparèil pour la première fois.

1 Maintenez enfoncée la touche marche/arrêt (J jusqu'à ce que l'appareil se mette à vigorrer.
2 Entrez le code PIN de votre carte SIM lorsqu'il vous est demandé, puis tapez sur ✓.
3 Patientez quelques instants pendant le démarrage de l'appareil.
Pour arrêté l'appareil
1 Appuyez longuement sur la touche marche/arrêt (l) jusqu'à ce que le menu des options s'affiche.
2 Dans le menu des options, appuyez sur Eteindre.
L'appareil peutmettrequelquesinstantssa'sarrerter.
Pourquoi ai-je besoin d'un compte Google™?
Votre apparéil Xperra™ de Sony fonctionné sous la plateforme Android™ développée par Google™. Un éventail d'applications et de services Google™ est disponible sur votre apparéil lors de l'achat, par exemple, Gmail™, Google Maps™, YouTube™ et l'application Play Store™, qui vous donnent accès à la boutique en ligne Google Play™ perpetualant de télécharger les applications Android™. Pour tirer le meilleur parti de ces services, vous avez besoin d'un compte Google™. Par exemple, un compte Google™ est obligatoire si vous souhaitez :
- Télécharger et installer des applications à partir de Google Play™.
- Synchroniser les e-mails, les contacts et le calendrier.
- Discuter avec des amis à l'aide de l'application Hangouts™.
- Synchroniser votre historique de navigation et vos signets.
Pour plus d'informations sur Android™ et Google™, accédez à l'adresse www.sonymobile.com/support.
Pour configurer sur votre apparéil un compte Google™
1 A partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Accounts > Ajouter un compte > Google et appuyez dessus.
3 Suívez les instructions de l'Assistant d'enregistrement pour créé un compte Google™ ou connectez-vous si vous avez déjà un compte.
Voupez eaglement you connecter ou creer un compte GoogleTM a partir de l'Assistant Configuration la premiere fois que you demarrez your appeareil. Ou you rendre sur www.google.com/accounts et creer un compte en ligne.
Charger votre apparéil
Votre apparéil est doté d'une batterie rechargeable intégrée devant uniquement être remplacée par Sony ou par un centre de réparation agrée par Sony. Vous ne devez enaucun cas tenter d'ouvir ou de démonter vous-même cet apparéil. En ouvrant cet apparéil, vous risquez de l'endommager et donc d'annuler la garantie.
À la sortie d'usine de l'appareil, sa batterie est partiellement chargée. Selon le temps passé dans l'emballage avant l'achat, le niveau de charge de la batterie peut être assez faible. Par conséquent, nous vous recommandons de recharger la batterie pendant au moins 30 minutes avant le premier démarrage de l'appareil. Vous pouvez toujours utiliser votre téléphone lorsqu'il est en charge. Pour découvertir comment améliorer les performances de la batterie, consultez la section Gestion de la batterie et de l'alimentation à la page 132.
Si vous avez mis votre apparéil dans l'eau ou si le port USB est mouillé, assurez-vous que ce dernier est sec avant d'y insérer un cable USB (p. ex. pour recharger votre apparéil ou le brancher à un ordinateur).
Après avoir été exposé à l'eau, le port USB sèche naturellement au bout de plusieurs heures. Si vous ne pouze pas attendre que le port sèche naturellement, vous pouvez secouer l'excess d'humidité hors du port USB et utiliser un tissu en microfibrés pour essuyer l'humidité restante.
Pour sécher le port USB



1 Avec un tissu en microfibres, sechez toute trace d'humidité sur votre apparéil.
2 Tenez fermement l'appareil en dirigeant le port USB vers le bas, puis secouez l'appareil vigoureusement, au moins 15 fois.
3 Si vous repêrez encore de l'humidité dans le port USB, secouez de nouveau l'appareil plusieurs fois.
4 Utilisez un tissu en microfibres pour essuyer toute trace d'humidité restante sur le port USB.
Pour charger votre apparéil

1 Branchez le chargeur sur une prise électrique.
2 Branchez une extrémité du cable USB sur le chargeur (ou sur le port USB d'un ordinateur).
3 Branchez l'autre extrémité du cable sur le port USB du micro de votre téléphone, symbole USB vers le haut. Levoyant de notification s'allume lorsque le chargement démarre.
4 Lorsque votre téléphone est totalement chargé, débranchez le cable en tirant dessus dans l'axe. Assurez-vous de ne pas plier le connecteur.
Le connecteur USB ne s'enforce pas complètement dans le port de charge USB de votre apparéil. Une partie du connecteur USB est encore visible lorsque celui-ci est relié au chargeur.
Si la batterie est complètement décharge, quelques secondes peuvent s'écouler avant que levoyant ne s'allume et que l'icone de chargement n'apparaisse.
Témoin lumineux de notification de l'état de la batterie
Vert La batterie est en charge et le niveau de charge de la batterie est supérieur à 90 %
Rouge La batterie est en charge et le niveau de charge de la batterie est inférieur à 15%
Orange La batterie est en charge et le niveau de charge de la batterie est inférieur à 90 %
Comptes utilisateurs multiples
Votre apparéil accepte plusieurs comptes utilisateurs pour que des utilisateurs différents poussent ouvrir des sessions distinctes sur l'appareil et l'utiliser. La possibilité d'avoir des comptes utilisateurs multiples est particulièrement utile lorsque vous partagez l'appareil avec d'autres personnes ou que vous le prétez pendant un court instant. L'utilisé qui configure l'appareil pour la première fois devient par le fait son propriété. Le propriété est le seul à pouvoir gérer les comptes des autres utilisateurs. Outre le compte propriété, on trouve deux autres types de comptes :
Utilisateur ordinaire : Ce type de compte convient à une personne qui utilise régulièrement votre apparéil.
Utilisateur invite : Activez cette option lorsqu'une personne souhaite utiliser votre apparéil temporairement.
! Certainly fonctionnalités ne sont accessibles qu'au propretaire. Par exemple, seul le propretaire peut autoriser les téléchargesements à partir d'autres sources que Google Play™.
À propos du compte utilisateur ordinaire
En ajoutant des comptes utilisateurs ordinaires, vous pouvez permettre à différents utilisateurs de profiter de différents écans d'accueil, fonds d'écran et paramètres généraux. Ils bénéficient également d'un accès séparé aux applications et au stockage des fichiers (musique et photos, par ex.). Vous pouvez ajouter jusqu'à trois comptes utilisateurs ordinaires sur votre apparéil.
Pour ajouter un compte utiliser ordinaire
1 Vous doivent avoir ouvert une session en tant que propriété, c'est-à-dire l'utilisateur qui a configuré l'appareil pour la première fois.
2 Dans votre écran d'accueil, appuyez sur
3 Recherche Reglages > Utilisateurs > Ajouter utiliseur et appuyez dessus.
4 Appuyez sur OK > Configurer maintainant. L'écran est verrouillé et une icône représentant le nouvel utilisateur s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran.
5 Balayez I'ecran ou saisissez votre code PIN pour le déverrouiller.
6 Suivez les instructions affichées à l'écran pour appliquer la procédure.
Voupez eaglement ajouter un compte utiliseur ordinaire dans la barre d'etat de n'importe quel ecran. Il you suffit de faire glisser la barre d'etat vers le bas avec deux doigts et de taper sur I'icone des utiliseurs, puis de taper sur Ajouter utiliseur.
Pour autoriser un utilisateur ordinaire à passer des appeals et à envoyer des SMS
1 Vous doivent avoir ouvert une session en tant que propriétaire.
2 Dans votre écran d'accueil, appuyez sur 串
3 Recherche Réglages > Utilisateurs et appuyez dessus.
4 Appuyez sur en regard du nom de l'utilisateur, puis faites glisser vers la droite le curseur situé à côté de Autoriser appeals téléphoniques/SMS.
Pour supprimer un compte utilisateur ordinaire de votre apparéil
1 Vous doivent avoir ouvert une session en tant que propriétaire.
2 Dans votre écran d'accueil, appuyez sur 串
3 Recherche Réglages > Utilisateurs et appuyez dessus.
4 Appuyez sur en regard du nom de l'utilisateur à supprimer, puis appuyez sur Supprimer l'utilisateur > Supprimer.
À propos du compte utilisateur invité
Si une personne souhaite utiliser votre apparéil temporairement, vous pouvez activer un compte invite pour cet utilisateur. En mode invite, votre apparéil démarre comme si le système venait d'être installé et comprend uniquement les applications pré-installées. Une fois que votre invite a fini d'utiliser votre apparéil, vous pouvez effacer la session pour que le prochain invite puisse profiter d'un système réinitialisé. Le compte utilisateur invite est pré-installé et ne peut être supprimé.
Pour configurer le compte utilisé invite
1 Vous doivent avoir ouvert une session en tant que propriété, c'est-à-dire l'utilisateur qui a configuré l'appareil pour la première fois.
2 Dans votre écran d'accueil, appuyez sur 串
3 Recherche Reglages > Utilisateurs > Invite et appuyez dessus.
4 Suivez les instructions affichées à l'écran pour appliquer la procédure.
Voupez eaglement configurer un compte utiliseur invite dans la barre d'etat de n'importe quel ecran. Il you suffit de faire glisser la barre d'etat vers le bas avec deux doigts et de taper sur I'icone des utilisateurs, puis de taper sur Ajouter un invite.
Pour autoriser l'utilisateur invite à passer des appel
1 Vous doivent avoir ouvert une session en tant que propriétaire.
2 Dans votre écran d'accueil, appuyez sur
3 Recherche Réglages > Utilisateurs et appuyez dessus.
4 Appuyez sur en regard de Invite, puis faites glisser vers la droite le curseur situé à côté de Autoriser les appeals téléphoniques.
Pour effacer les données de la session d'invité
1 Vous doivent avoir ouvert une session en qu'utilisateur invite.
2 Dans votre écran d'accueil, appuyez sur
3 Recherche Réglages > Utilisateurs et appuyez dessus.
4 Recherche Supprimer la session Invite et appuyez dessus.
5 Appuyez sur Supprimer.
Voupez ealement effacer la session d'invite dans la barre d'etat de n'importe quel ecran. Il you suffit de faire glisser la barre d'etat vers le bas avec deux doigs et de taper sur I'icone des utilisateurs, puis de taper sur Supprimer la session Invite.
Basculer entre plusieurs comptes utilisateurs
Pour basculer entre plusieurs comptes utilisateurs
Pour afficher la liste des utilisateurs, faites glisser la barre d'etat vers le bas avec deux doigts, puis appuyez sur l'icone des utilisateurs en haut à droite de l'écran.
2 Appuyez sur l'icone représentant le compte utiliser vers lequel vous souhaitez basculer.
3 Si un mot de passer a eté défi ni pour le compte, saisissez-le pour ourir une session. Sinon, il vous suffit de déverrouiller l'écran.
Lorsque vous basculesz vers le compte invite, appuyez sur Recommencer si vous souhaitez effacer la session precedente ou sur Oui, continuer pour poursuivre cette derniere.
Réglages des comptes utilisateurs multiples
Il existe trois types de paramètres différents sur les apparciels responsable plusieurs utilisateurs :
- Les paramètres qui peuvent être modifiés par un utilisateur et qui affectent l'ensemble des utilisateurs. C'est le cas, par exemple, de la langue, du réseau Wi-Fi®, du mode avion, de la technologie NFC et de la fonction Bluetooth®.
- Les paramètres qui n' affectent qu'un seul compte utilisateur. C'est le cas, par exemple, de la synchronisation automatique des données, du verrouillage de l'écran, des divers comptes ajoutés et du fond d'écran.
- Les paramètres qui ne sont visibles que par le propriété et qui affectent l'ensemble des utilisateurs. C'est le cas, par exemple, des paramètres VPN.
Apprendre les bases
Utiliser l'écran tactile

Tapotement
Ouvr ou selectionner un élément.
- Cocher ou découvert une case ou option.
Saisir du texte avec le clavier virtuel.

Appui long
- Déplacer un élément.
- Activer un menu contextual.
- Activer un mode de sélection, pour sélectionner plusieurs éléments d'une liste par exemple.
Pincement et écartement

Effectuez un zoom avant ou arriere sur des pages Web, des photos, des cartes ou lorsque vous prenez des photos et des vidés.
Balayage

Faire defiler une liste vers le haut ou le bas.
- Faire défilier vers la gauche ou la droite, par exemple, entre des volets de l'écran d'accueil.
Effleurement

- Faire défilier rapidement, par exemple, une liste ou une page Web. Vous pouvez arrêté le mouvement de défilament en tapant sur l'écran.
Verrouiller et déverrouiller l'écran
Lorsque vous appeareil est allumé et reste inactif pendant une certaine durée, l'écran s'assombrit pour économique la batterie et se verrouille automatiquement. Le verrouillage de l'écran empêche les actions non sollicitées sur l'écran tactile lorsque vous n'utilise pas votre téléphone. Lorsque vous achetez votre apparéil, un verrou de base de défilament d'écran est déjà définir. Cela signifie que vous doivent balayer l'écran vers le haut pour le déverrouiller. Vous pouvez modifier ultérieurement les paramètres de sécurité et ajouter d'autres types de verrous. Reportez-vous à la section Verrouillage de l'écran à la page 47.

Pour activer l'écran
- Appuyez brievement sur la touche marche/arrêt (小).
Pour verrouiller l'écran
Lorsque l'écran est actif, appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt (1).
Écran d'Accueil
L'écran d'accueil est le point de départ pour utiliser votre apparéil. Il est similaire au bureau d'un écran d'ordinateur. Notre écran d'accueil peut composer jusqu'à sept
volets, qui se déploient au-delà de la largeur de l'affichage régulier de l'écran. Le nombre de volets d'écran d'accueil est représenté par une série de points dans le bas de l'écran d'accueil. Le point en surbrillance montre le volet dans lequel vous vous vous trouvez.

Pour aller à l'écran Accueil
Appuyez sur
Pour parcourir I'ecran Accueil

Volets de l'écran d'accueil
Vous pouvez ajouter de nouveaux volets à votre écran d'accueil (jusqu'à sept volets maximum) et supprimer des volets. Vous pouvez également définir le volet que vous souhaitez utiliser comme volet principal de l'écran d'accueil.

Pour définiir un volet comme volet principal de l'écran d'accueil
1 Appuyez pendant quelques secondes sur une zone vide de votre écran d'accueil jusqu'à ce que l'appareil se mette à vibrer.
2 Effleurez l'écran vers la gauche ou la droite pour acceder au volet que vous souhaitez définir comme volet principal de votre écran d'accueil, puis appuyez sur
Pour ajouter un volet à votre écran d'accueil
1 Appuyez un moment sur une zone vide de votre Écran d'accueil jusqu'à ce que le périphérique vibre.
2 Pour parcourir les différents volets, glissez le doigt complètement vers la droite ou vers la gauche, puis appuyez sur
Pour supprimer un volet de votre écran d'accueil
1 Appuyez pendant quelques secondes sur une zone vide de l'Écran d'accueil jusqu'à ce que l'appareil se mette à vibrer.
2 Effleurez vers la gauche ou vers la droite pour acceder au volet à supprimer, puis tapez sur ×
Paramètres de l'écran d'accueil
Utilisez le raccourci Réglages d'accueil pour ajuster certains paramètres de base sur votre écran d'accueil. Par exemple, vous pouvezmettre votre écran d'accueil en mode rotation automatique et faire en sorte qu'il ajuste la taille des iconônes.
Pour autoriser la rotation automatique de votre écran d'accueil
1 Appuyez pendant quelques secondes sur une zone vide de votre écran d'accueil jusqu'à ce que l'appareil se mette à vibrer, puis appuyez sur Régliages d'accueil.
2 Faites glisser le curseur en regard de Rotation automatique vers la droite.
Pour ajuster la taille des icônes de l'écran d'accueil
1 Appuyez pendant quelques secondes sur une zone vide de l'écran d'accueil jusqu'à ce que l'appareil se mette à vibrer, puis appuyez sur Réglages d'accueil.
2 Appuyez sur Taille des icônes, puis sélectionné une option.
Écran Applications
L'écran Applications, que vous ouvrez à partir de l'écran d'accueil, contient les applications qui sont préinstallées sur votre appareil, ainsi que les applications que vous avez téléchargées.

Pour voir toutes vos applications sur l'écran des applications
1 Dans votre écran d'accueil, tapez sur
2 Effleurez l'écran des applications vers la gauche ou la droite.
Pour ouvrir une application à partir de l'écran des applications
- Effleurez l'écran vers la gauche ou la droite pour trouver l'application, puis tapez sur l'application.
Pour rechercher une application à partir de l'écran Applications
1 Lorsque l'écran des applications est ouvert, appuyez sur .
2 Entrez le nom de l'application que vous souhaitez rechercher.
Pour ouvrir le menu de l'écran des applications
- Une fois l'écran des applications ouvert, faites glisser le bord gauche de l'écran vers la droite.
Pour déplacer une application sur l'écran des applications
1 Pour ouvrir le menu de l'écran des applications, faites glisser le bord gauche de l'écran des applications vers la droite.
2 Assurez-vous que Tri personnelisé est sélectionné sous AFFICHER LES APPLICATIONS.
3 Sur l'écran Application, touchez l'application et maintenez-la jusqu'à ce qu'elle soit sélectionnée, puis faites-la glisser vers le nouvel emplacement.
Pour ajouter un raccourci d'application à l'écran d'accueil
1 Pour ouvrir le menu de l'écran des applications, faites glisser le bord gauche de l'écran des applications vers la droite.
2 Assurez-vous que Tri personnelisé est sélectionné sous AFFICHER LES APPLICATIONS.
3 Sur l'écran Application, touchez longuement l'icone de l'application puis faites glisser l'icone vers le haut de l'écran. L'écran d'accueil s'ouvre.
4 Faites glisser l'icône vers l'endetroit souhaité de l'écran d'accueil, puis retirez votre doigt.

Si vous sélectionnez Alphabetical ou Most used sous AFFICHER LES APPLICATIONS à la place de Tri personnelisé, vous pouvez toujours ajouter un raccourci d'application sur l'écran d'accueil. Il vous suffit de toucher et de maintainir l'icone de l'application concernée jusqu'à ce que la page d'accueil s'ouvre, puis de faire glisser l'icone vers l'emplacement souhaité et dePTRerer voiredoigt.
Pour réorganiser vos applications dans l'écran Applications
1 Pour ouvrir l'écran Applications, faites glisser vers la droite le bord gauche de cet écran.
2 Sélectionnez l'option souhaitée sous AFFICHER LES APPLICATIONS.
Pour désinstaller une application à partir de l'écran des applications
1 Pour ouvrir le menu de l'écran des applications, faites glisser le bord gauche de l'écran des applications vers la droite.
2 Appuyez sur DESINSTALLER. Toutes les applications qui peuvent etre désinstallées sont signalées par I'iconeX.
3 Appuyez sur l'application à désinstaller, puis sur OK.
Parcourir les applications
Vous peuvent parcourir les applications à l'aide des touches de navigation, de la barre des+favoris et de la fenetre des applications recemment utilisées, ce qui vous permet de basculer facilement entre toutes les applications recemment utilisées. Les touches de navigation sont la touche Accueil, la touche Applications recentes et la touche Retour. Certaines applications se ferment lorsque vous appuyez sur la touche Accueil pour sortir, tandis que d'autres peuvent etre mises sur pause ou continuer a fonctionner en arriere-plan. Si une application est mise sur pause ou s'execute en arriere-plan, vous pouvez reprendre la où vous en etiez la prochaine fois que vous ouvrez l'application.

1 Fenêtre des applications récemment utilisées - Ouvrir une application récemment utilisée
2 Barre des favors - Utiliser un raccourci pour acceder aux applications ou aux widgets
3 Touche de navigation Applications récentes - Ouvrir la fenêtre des applications récemment utilisées et la barre des favoris
4 Touche Accueil - Quitter une application et returner à l'écran d'accueil
5 Touche Retour - Retourner à l'écran précédent au sein d'une application ou fermer l'application
Pour ouvrir la fenêtre des applications récemment utilisées
- Appuyez sur□.
Pour fermer toutes les dernières applications utilisées - Tapez sur , puis tapez sur .
Pour ouvrir un menu dans une application - Pendant l'utilisation de l'application, appuyez sur
Un menu n'est pas disponible dans toutes les applications.
Les petites applications sont des applications miniatures qui s'executent par-dessus d'autres applications sur le même écran, de façon à activer la fonction multitâches. Par exemple, vous pouvez avoir une page Web ouverte affichant des informations sur les taux de change des devises et ouvrir la petite application Calculatrice au-dessus d'elle afin de réaliser des calculs. Vous pouvez acceder à vos petites applications par l'intémédiaire de la barre des favors. Pour télécharger d'autres petites applications, rendez-vous sur Google Play™.

Pour ouvrir une petite application
1 Pour faire apparaitre la barre des favors, appuyez sur.
2 Tapez sur la petite application que vous voulez ouvrir.
Vou pouve ouvrir plusieurs petites applications en même temps.
Pour refermer une petite application
- Tapez sur X dans la fenêtre de la petite application.
Pour télécharger une petite application
1 A partir de la barre des favors, appuyez sur , puis tapez sur + et sur .
2 Recherche la petite application que vous souhaitez télécharger, puis suivez les instructions de télécharger et terminez l'installation.
Pour déplacer une petite application
Lorsque la petite application est ouverte, touchez son angle supérieur gauche pendant quelques secondes, puis faites-la glisser à l'emplacement désiré.
Pourmettre en réduction une petite application
Lorsque la petite application est ouverte, touchez-la pendant quelques secondes, puis faites-la glisser vers le bord croit ou vers le bord inférieur de I'écran.
Pour réorganiser les petites applications dans la barre des+favoris
- Touchez longuement une petite application et faites-la glisser vers la position souhaitée.
Pour retarder une petite application de la barre des favorsis
1 Touchez une petite application pendant quelques secondes, puis faites-la glisser vers
2 Tapez sur OK.
Pour restaurer une petite application que vous venez de supprimer
1 Ouvrez la barre des favors, puis tapez sur
2 Touchez longuement la petite application que vous souhaitez supprimer, puis faites-la glisser vers la barre des favors.
Pour ajouter un widget en tant que micro-appli
1 Pour faire apparaitre la barre des favors, appuyez sur.
2 Tapez sur > + > 0
3 Sélectionnez un widget.
4 Le cas échéant, entrez le nom du widget, puis tapez sur OK.
Widgets
Les widgets sont de petites applications que vous pouze utiliser directement sur votre écran d'accueil. Ils jouent également le role de raccourcis. Par exemple, le widget Météo vous permet de voir les informations météo de base directement sur votre écran d'accueil. Mais si vous tapez sur le widget, l'application Météo s'ouvre. Vous pouze télécharger d'autres widgets à partir de Google Play™.

Pour ajouter un widget à l'écran d'accueil
1 Appuyez pendant quelques secondes sur une zone vide de l'Écran d'accueil jusqu'à ce que l'appareil se mette à vibrer, puis tapez sur Widgets.
2 Tapez sur le widget que vous voulez ajouter.
Pour redimensionner un widget
1 Touchez un widget pendant quelques secondes jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que le téléphone se mette à vigorer, puis relâchez le widget. S'il est possible de redimensionner le widget (cas, par exemple, du widget Calendrier), un cadre en surbrillance et des pointillés apparaisent.
2 Faites glisser les pointillés vers l'intérieur ou vers l'extérieur pour réduire ou au contraire agrandir le widget.
3 Pour confirmer la nouvelle taille du widget, tapez n'importe où sur l'Ecran d'accueil.
Pour déplacer un widget
- Touchez longuement le widget jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que l'appareil vibre, puis faites-le glisser vers son nouvel emplacement.
Pour supprimer un widget
- Touchez longuement le widget jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que l'appareil vibre, puis faites-le glisser vers X.
Raccourcis et dossiers
Utilisez des raccourcis et dossiers pour organiser vos applications et rangez votre écran d'accueil.
Présentation des raccourcis et dossiers

1 Acceder a une application à l'aide d'un raccourci
2 Acceder a un dossier contenant des applications
Pour ajouter un raccourci d'application à votre écran d'accueil
1 Appuyez longuement sur une zone vide de votre Écran d'accueil jusqu'à ce que le téléphone vibre et que le menu de personnelisation apparaisse.
2 Dans le menu de personnelisation, appuyez sur Widgets & Apps > Applis.
3 Parcourez la liste des applications et Sélectionnéz une application. L'application sélectionnée est ajustée à l'écran d'accueil.

À l' étape 3, vous pouvez sinon taper sur Widgets & Apps > Raccourcis et Sélectionner une application à partir de la liste disponible. Si vous suivez cette méthode pour ajouter des raccourcis, certaines des applications disponibles vous permettent d'ajouter une fonction spécifique au raccourci.
Pour déplacer un élément sur l'écran d'accueil
- Appuyez quelques secondes sur l'élement jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que l'appareil se mette à vigorer, puis, faites glisser l'élement vers son nouvel emplacement.
Pour supprimer un élément à partir de l'écran Accueil
- Touchez un élément pendant quelques secondes jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que l'appareil se mette à vigorer, puis, faites glisser l'élement vers X.
Pour creer un dossier sur I'ecran d'accueil
- Appuyez quelques secondes sur une icône ou un raccourci d'application jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que l'appareil se mette à vigorer, puis, faites glisser l'élement par dessus une autre icône ou un autre raccourci.
Pour ajouter des éléments à un dossier dans l'écran d'accueil
- Appuyez quelques secondes sur un élément jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que l'appareil se mette à vigorer, puis, faites glisser l'élement jusqu'à au dossier.
Pour renommer un dossier sur l'écran d'accueil
1 Tapez sur le dossier pour l'ouvrir.
2 Tapez sur la barre du titre du dossier pour afficher le champ Nom du dossier.
3 Entre le nouveau nom du dossier et tapez sur OK.
Arrière-plan et thèmes
Vou puevez personnelier l'écran d'accueil à l'aide des fonds d'écran et des différents thèmes.

Pour changer le fond d'écran de votre écran d'accueil
1 Appuyez un moment sur une zone vide de votre Écran d'accueil jusqu'à ce que le périphérique vibre.
2 Tapez sur Fonds ecran et selectionnez une option.
Pour définiir un thème
1 Appuyez un moment sur une zone vide de votre Écran d'accueil jusqu'à ce que le périphérique vibre.
2 Tapez sur Thèmes.
3 Sélectionnez une option et suivez les instructions affichées sur votre appareil.
! Lorsque vous modifie le thème, l'arrière-plan est également modifié dans certaines applications.
Effectuer une capture d'écran
Voussoupiez preendere en photo n'importe quel écran devoire appareil pour en faire des captures d'écran.Les captures d'écran que you effectuez sont automatiquement enregistrées dans l'Album.
Pour effectuer une capture d'écran
1 Maintenez enfoncée la touche de mise sous tension jusqu'à l'affichage d'une boîte de dialogue.
2 Tapez sur [+] .
Voussoupiezegalementfaireune captured'ecranenappuyantet enmaintenantenfonceesen même tempsla touche de mise sous tension et la touche de reduction de volume. Une fois la capture d'ecran effectuee,vous pouze relacheres touches.
Pour afficher vos captures d'écran
- Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur le la capture d'écran que vous souhaitez voir.
Vouspouvez également afficher vos captures d'écran en ouvrant l'application Album.
Enregistrer votre écran
Yououpouvezutilserlafonctiond'enregistrementd'écran pourcapturerdesvédésde ce qu'il se passescur l'écran devoitrappeire.Cette fonction est utile,parexampie,lorsque
you voulez creator des tutoriels ou enregistrer des videos lorsque vous jouez à un jeu sur votre apparéil. Les clips vidés sont automatiquement enregistrés dans Album.
Présentation des raccourcis et dossiers

1 Réduire / rétablit la fenêtre d'enregistrement d'écran
2 Enregistrer votre écran
3 Enregistrer vous écran lorsque l'appareil photo avant est activé
4 Acceder aux réglages d'enregistrement d'écran
5 Fermer la fenêtre d'enregistrement d'écran
Pour enregistrer votre écran
1 Maintenez enfoncée la touche de mise sous tension jusqu'à l'affichage d'une boîte de dialogue.
2 Appuyez sur
3 Une fois que la fenêtre d'enregistrement d'écran s'est ouverte, appuyez sur. La fonction d'enregistrement d'écran démarre et une minuterie s'affiche.
4 Pour arrêté l'enregistrement, appuyez sur la minuterie, puis sur ■ .
Pour enregistrer votre écran lorsque l'appareil photo avant est activé
1 Lorsque la fenêtre d'enregistrement d'écran s'ouvre, appuyez sur . Une fenêtre s'ouvre et affiche un viseur pour laamera avant.
2 Pour démarrer l'enregistrement de votre écran et de la réserve capturée par l'appareil photo avant, appuyez sur .
3 Pour arrêté l'enregistrement, appuyez sur la minuterie, puis sur ■.
4 Pour fermer la fenêtre du viseur de laamera avant, appuyez sur.
Pour enregistrer une photo fixe en utilisant laamera avant alors que vous etes en train d'enregistrer I'ecran, faites glisser dans le mini viseur pour agrandir l'affichage, puis appuyez sur.
Pour afficher les enregistements d'écran récents
- Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis appuyez pour afficher les enregistements d'écran les plus récents.
Voupez egalent consulter vos enregistements d'ecran dans l'application Album.
Notifications
Les notifications vous informant des événements tels que les nouveaux messages et les notifications du calendrier, ainsi que des activités en cours telles que les téléchangements de fichiers. Les notifications s'affichent aux endroits suivants :
- Barredétat
Volet de notification
Écran de verrouillage
Pour ouvrir ou fermer le volet de notification

Pour ouvrir le volet de notification, faites glisser la barre d'etat vers le bas.
2 Pour fermer le volet de notification, faites glisser le volet vers le haut.
Pour réagir à une notification dans le volet de notification
- Appuyez sur la notification.
Faire disparaître une notification depuis le le volet de notification
- Placez votre doigt sur une notification puis effleurez à gauche ou à droite.
Effacer toutes les notifications depuis le volet de notification
Appuyez sur
Pour réagir à une notification sur l'écran de verrouillage
- Appuyez deux fois sur la notification.
Pour faire disparaître une notification de l'écran de verrouillage
- Placez votre doigt sur une notification puis effleurez à gauche ou à droite.
Pour agrandir une notification sur le panneau de notification
- Faites glisser la notification vers le bas.
! Certainly notifications ne peuvent pas etre agrandies.
Pour agrandir une notification sur l'écran de verrouillage
- Faites glisser la notification vers le bas.
! Certainly notifications ne peuvent pas etre agrandies.
Réglages rapides des interruptions
Sur votre apparéil, trois modes sont liés aux interruptions : Silencieux, Prioritaire et Son. Chaque mode vous permet de définir quand et comment les notifications peuvent vous interrompré, le cas échéant. Par exemple, vous pouvez configurer votre apparéil pour qu'il n'affiche que les notifications prioritaires pendant vos heures de travail ou pour qu'il bloque toutes les notifications lorsqu vous faites une sieste. Vous pouvez accéder rapidement aux paramètres de base dessons et des interruptions en appuyant sur l'une des touches de réglage du volume.

1 Silencieux - Toutes les interruptions sont bloquées, sauf les alarmes. Ces dernières continuents d'émettre un son lorsqu'elles se déclenchent
2 Prioritaire - Autoriser uniquement les interruptions prioritaires.
3 Son - Autoriser toutes les interruptions.
Pour définiir des interruptions prioritaires
1 Dans votre écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Sons et notifications > Interruptions et appuyez dessus.
Pour plus d'informations sur les parametres liés aux notifications et interruptions, consultez la section Gérer les notifications à la page 43.
Voyant des notifications
Le tímoin de notification vous informe de l'etat de la batterie et de certains autres événements. Par exemple, un tímoin clignotant blanc signifie que vous avez reçu un nouveau message ou manqué un appel. Levoyant de notification est activé par défaut mais peut être désactivé manuellement.

Lorsqu'il est désacté, il s'allume uniquement en cas d'advertissement relatif à l'état de la batterie, par exemple, lorsque le niveau de batterie est inférieur à 15 %.
Pour activer levoyant de notification
1 Dans votre écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Sons et notifications et appuyez dessus.
3 Faites glisser le curseur en regard de Voyant de notification vers la droite.
Icônes dans la barre d'etat.
Icônes d'etat
Aucune carte SIM
Intensité du signal
Absence de signal
Itinérance
LTE Envoi et tléchéargement de données LTE en cours
Envoi et téléchargement de données GPRS en cours
Envoi et tllechargement de donnees EDGE en cours
Envoi et téléchargement de données 3G en cours
Envoi et téléchargement de données mobiles
Une connexion Wi-Fi® est active et les données sont en cours de transfert
10% État de la batterie
La batterie est en cours de chargement
Le mode STAMINA est activé
Le mode Batterie faible est activé
Le mode Avion est activé
La fonction Bluetooth® est activée
Le micro est coupé
Le mode haut-parleur est activé
Mode silencieux
★ Autoriser uniquement les interruptions prioritaires
Modevreur
Une alarmé est définié
| Le GPS est activé |
| Synchronisation en cours |
| Problème de connexion ou de synchronisation |
! Selon votre fournisseur de services, vous reseau et/ou votre region, les fonctions ou services représentés par certaines icônes de cette liste peuvent ne pas être disponibles.
Pour gérer les iconônes de la barre d'étéat
1 Dans votre écran d'accueil, tapez sur
2 Recherche et appuyez sur Réglages > Personnelisation > Icônes de la barre d'été.
3 Cochez les cases des icônes du système que vous souhaitez voir apparaitre dans la barre d'étéat.
Icônes de notification
| # | Nouveau SMS ou MMS |
| # | Appel manqué |
| # | Appel en attente |
| # | Le transfert d'appels est activé |
| # | Nouveau message vocal |
| # | Nouveau message e-mail |
| # | Données en cours de téléchargement |
| # | Données en cours de téléchargement |
| # | Les données mobiles sont désactivées |
| # | Procéder à la configuration de base de votre apparéil |
| # | Une mise à jour logicielle est disponible |
| # | Des mises à jour système sont disponibles |
| # | Mises à jour système en cours de téléchargement |
| # | Appuyez pour installer les mises à jour système téléchargées |
| # | Capture d'écran effectuee |
| # | Un nouveau message de chat HangoutsTM a été reçu |
| # | Utilisez le chat video avec des amis à l'aide de l'application HangoutsTM |
| # | Événement de calendrier à partir |
| # | Une petite application est en cours d'utilisation |
| # | Connexion intelligente est activée |
| # | Un morceau est en cours de lecture |
| # | La radio est en cours de lecture |
| # | L'appareil est connecté à un ordinateur via un cable USB |
| # | La mémoire interne est à 75 % pleine. Appuyez pour transférer des données vers la carte mémoire |
| # | Avertissement |

Message d'erreur

Notifications supplémentaires (non affichées)

Toutes les icônes pouvant apparaitre sur votre apparéil sont répertoriées ici. Ces icônes sont fournies à titre purement indicatif et des changements peuvent être apportés sans préavis.
Pour empêcher une application d'envoyer des notifications
1 Dans votre écran d'accueil, appuyez sur 串
2 Recherche Réglages > Sons et notifications > Notifications de l'application et appuyez dessus.
3 Sélectionnez une application.
4 Faites glisser le curseur en regard de Bloquer vers la droite.
Présentation des applications

L'application Alarme et horloge vous permet de définir diverses sortes d'alarmes.

Le navigateur Web vous permet d'explorer et de visualiser des pages Web et de générer des signets, du texte et des images.

L'application Calculatrice vous permet d'effectuer des calculs élémentaires.

L'application Calendrier vous permet d'effectuer le suivi de vos événements et de gérer vos rendez-vous.

L'appareil photo vous permet de prendre des photos et d'enregistrer des clips video.

L'application Contacts vous permet de:gérer les numérodes de téléphone,les adresses e-mail et les autres informations relatives à vos contacts.

Accédez à vos applications, documents et images téléchargés.

L'application Email vous permet d'envoyer et de receivevoir des emails sur des comptes personnels et professionnelnels.

L'application Facebook™ vous permet de communiquer sur le réseau social avec des amis, des membres de votre famille et des collégues du monde entier.

Parcourez et écoutez des stations de radio FM.

L'application Album vous permet de visualiser et d'utiliser vos photos et vos vidEOS.

L'application Gmail™ vous permet de dire, écrire et organiser vos emails sur votre apparéil.

Recherche des informations sur votre apparéil et sur le Web.

Visualisez votre emplacement actuel, recherche d'autres emplacements et calculez des itinéaires avec Google Maps™.

L'application Google Play™ vous permet de télécharger des applications gratuites et payantes pour votre appareil.

L'application Messagerie vous permet d'envoyer et de receivevoir des SMS et des MMS.

L'application Video vous permet de regarder des videos sur votre apparéil et de partager du contenu avec vos amis.

L'application Musique permet d'organiser et d'écouter de la musique, des livres audio et des podcasts.
| Passez des appeals en composant le numéro manuellement ou à l'aide de la numérotation intelligente. | |
| Optimisez les réglages en fonction de vos propres besoin. | |
| L'application HangoutsTM vous permit de discuter en ligne avec vos amis. | |
| Identifiez les morceaux de musique que vous entendez autour de vous et sachez de quel artiste est le morceau, dequel album il est tiré, etc. | |
| L'application YouTubeTM vous permit de partager et de visualiser des videos du monde entier. | |
| Le XperiaTM Movie Creator create automatique des courtes videos d'environ 30 secondes en utilisant les photos et videos existantes. L'application déterminée automatiquement la chronologie pour créé sa réserve. | |
| L'application Sauvegarde et restauration vous permit de sauvegarder ou de restaurer du contenu sur votre apparéil, comme les contacts, les SMS, les signets, les calendriers, etc. | |
| L'application Smart ConnectTM permet de définir la façon dont doit réagir votre apparéil lorsque vous connectez ou déconnectez un accessoire. | |
| L'application Assistance vous permit d'accéder à l'assistance utilisateur sur votre apparéil. Vous pouvez, par exemple, accéder à un Guide de l'utilisateur, à des informations de dépannage et à des trucs et astuces. |
! Certainly applications ne sont pas prises en charge ou repertoriées par tous les réseaux et/ou opérateurs réseau dans toutes les régions.
Télécharger des applications
Télécharger des applications depuis Google Play™
Google Play™ est la boutique en ligne officielle de Google pour télécharger des applications,ieux,musiques,filsetebooks.Vousyrouvrezdesapplicationsgratuites etpayantes.Avantde commencer àtelecharger depuis Google PlayTMassurez-vous de dispose r'd'une connexion Internet fonctionnelle,de préfence Wi-Fi®afin de limiter les frais de traffic de données.
Pour utiliser Google Play™, un compte Google™ est nécessaire. Google Play™ n'est pas disponible dans certains pays ou certaines régions.
Pour télécharger une application à partir de Google Play™
1 Dans l'Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur Play Store.
3 Sélectionnez un élément à télécharger en parcourant les catégories ou en utilisant la fonction de recherche.
4 Tapez sur l'objet pour afficher ses détails et suivez les instructions pour terminer l'installation.
! Certaines applications peuvent avoir besoin d'acceder aux données, parametes et diverses fonctions de votre apparéil pour pouvoir fonctionner correctement. N'installez et n'accordez des autorisations qu'aux applications auxquelles vous faites confiance.
Voues pouvez voir les autorisations accordees à une application tellechargee en tapant sur l'application dans Reglages > Applications.
Télécharger des applications depuis d'autres sources
Si vous appeareil est configuré pour autoriser les télécharges à partir de sources autres que Google Play™, vous pouze télécharger des applications directement à partir des autres sites Web en suivant les instructions de téléchargement correspondantes.
L'installation d'applications d'origine inconnue ou non fiable peut endommager votre apparéil. Téléchargez uniquement des applications provenant de sources fiables. Contactez le fournisseur d'application pour toute question à ce sujet.
Si vous utilisez un apparéil partagé par plusieurs utilisateurs, le propriété (l'utilisateur principal) est le seul à pouvoir autoriser les téléchangements à partir de sources autres que Google Play™. Les modifications effectuees par le propriété affectent tous les autres utilisateurs.
Pour autoriser le téléchargement des applications provenant d'autres sources
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur 串
2 Recherche Réglages > Sécurité et appuyez dessus.
3 Faites glisser le curseur en regard de Sources inconnues vers la droite.
4 Appuyez sur OK.
! Certaines applications peuvent avoir besoin d'acceder aux données, parametes et diverses fonctions de votre apparéil pour pouvoir fonctionner correctement. N'installez et n'accordez des autorisations qu'aux applications auxquelles vous faites confiance.
Voues pouvez voir les autorisations accordees à une application tellechargee en tapant sur l'application dans Reglages > Applications.
Internet et réseaux
Navigation sur le Web
Le navigateur Web Google Chrome™ pour les apparciels Android™ est préinstallé dans la plupart des pays et régions. Accédez à l'adresse Web http://support.google.com/chrome et cliquez sur le lien « Chrome pour mobile » pour obtenir plus de détails sur l'utilisation de ce navigateur.
Pour naviguer avec Google Chrome™
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherche et tapez sur
3 Si vous utilisez Google Chrome™ pour la première fois, vous doivent vous connecter à un compte Google™ ou naviguer avec Google Chrome™ de façon anonyme.
4 Entrez un mot-clé ou une adresse Web dans la barre d'adresse ou de recherche, puis tapez sur OK sur le clavier.
Réglages Internet et MMS
Pour envoyer des MMS ou acceder à Internet lorsqu'aucun réseau Wi-Fi® n'est disponible, vous doivent disposer d'une connexion aux données mobiles opérationnelle, configurée avec les régles Internet et MMS appropriés. Voici quelques conseils :
- Dans le cas de la plupart des réseaux mobiles et des opérateurs de téléphonie mobile, les réglages Internet et MMS sont préinstallés sur l'appareil. Vous pouvez donc commencer immédiatement à utiliser Internet et à envoyer des MMS.
- Dans certains cas, vous avez la possibilité de télécharger les réglages Internet et MMS lors de l'insertion d'une carte SIM lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois. Il est également possible de télécharger ultérieurement ces réglages à partir du menu Réglages.
- Vous pouvez à tout moment ajouter, modifier ou supprimer manuellement les réglages Internet et MMS sur votre apparéil. Si vous modifiez ou supprimez par erreur un réglage Internet ou MMS, retéléchargez les réglages Internet et MMS.
- Si vous ne pouvez pas acceder à Internet via un réseau mobile ou si la messagerie multimédia ne fonctionne pas, même si vous avez pu télécharger les réglages Internet et MMS sur votre appareil, reportez-vous aux conseils de dépannage de votre appareil (problèmes de couverture réseau, de données mobiles et avec les MMS) sur www.sonymobile.com/support/.
Si le mode STAMINA est activé pour économiser de l'énergie, tout le traffic de données mobiles est suspendu lorsque l'écran est étant. Si vous constatiez des problèmes de connexion, essayez d'empêcher la suspension de certaines applications et de certains services, ou désactiver temporairement le mode STAMINA. Pour plus d'informations, voir Présentation des fonctions du mode STAMINA, page 133.
! Si vous utilisez un apparéil partagé par plusieurs utilisateurs, seul le propriétaire, c'est-à-dire l'utilisateur principal, peut télécharger les réglages Internet et de messagerie à partir du menu Réglages. Notez que les réglages téléchargés s'appliqueront à l'ensemble des utilisateurs.
Pour télécharger les paramètres Internet et MMS
1 Dans votre Écran d'accueil, tapes sur
2 Tapez sur Reglages > Plus > Reglages Internet.
3 Appuyez sur Accepter. Une fois que les paramètres ont été téléchargeés,✔ apparaît dans la barre d'objet et les données mobiles sont activées automatiquement.
Si les paramètres ne peuvent pas été téléchargeés sur votre apparéil, vérifie l'intensité du signal de votre réseau mobile. Déplacez-vous vers un endroit dégagé ou rapprochez-vous d'une fenêtre, puis réessayez.
Pour ajouter manuellement les réglages Internet et MMS
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Appuyez sur Réglages > Plus > Réseaux mobiles.
3 Tapez sur Noms des points d'accès >+.
4 Tapez sur Nom et saississez le nom de votrechoix.
5 Tapez sur APN et saisissez le nom du point d'accès.
6 Saisissez toutes les autres informations obligatoires. Si vous ne savez pas quelles sont les informations à fournir obligatoirement, contactez votre opérateur réseau.
7 Lorsque vous avez terminé, tapez sur ; , puis sur Enregistrer.
Pour selectionner le nom du point d'accès que vous venez d'ajouter, tapez sur la case d'options située à côté de son nom. Une fois selectionné, le nom du point d'accès devient le nom de point d'accès par défaut pour Internet et les services MMS.
Pour visualiser les paramètres Internet et MMS
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Plus > Renseaux mobiles.
3 Appuyez sur Noms des points d'accès.
4 Pour afficher plus de détails, tapez sur l'un des éléments disponibles.
Si plusieurs connexions sont disponibles, la connexion reseau active est signalee par un bouton marqué
Wi-Fi®
Utilisez les connexions Wi-Fi® pour surfer sur Internet, télécharger des applications ou envoyer et receivevoir des e-mails. Une fois que vous étés connecté à un réseau Wi-Fi®, votre apparéil garde en mémoire le réseau et s'y connecte automatiquement la prochaine fois que vous vous trouvrez à portée.
Certains réseaux Wi-Fi® nécessitant que vous vous identifièz sur une page web pour obtenir un accès. Pour plus d'informations, contactez l'administrateur du réseau Wi-Fi® concerné.
Les réseaux Wi-Fi® disponibles peuvent être ouverts ou sécurisés :
- Les réseaux ouverts sont indiqués par un à côté du nom de réseau Wi-Fi®.
Les reseaux sécurisés sont indiqués par un à côté du nom de réseau Wi-Fi®.
Certsains reseaux Wi-Fi® n'apparaissant pas dans la liste des reseaux disponibles car ils ne diffusent pas leur nom de réseau (SSID). Si vous connaissiez le nom du réseau, vous pouvez l'ajouter manuellement à la liste des reseaux Wi-Fi® disponibles.
Activier le Wi-Fi®
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherchez Reglages > Wi-Fi et appuyez dessus.
3 Appuyez sur le bouton On/Off pour activer la fonction Wi-Fi®.
L'activation du Wi-Fi® peut prendre quelques secondes.
Pour se connecter automatiquement à un réseau Wi-Fi®
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherchez Reglages > Wi-Fi et appuyez dessus.
3 Appuyez sur le bouton On/Off pour activer la fonction Wi-Fi. L'ensemble des réseaux Wi-Fi® disponibles s'affiche.
4 Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi®, appuyez dessus. Pour les réseaux sécurisés, entrez le mot de passer correspondant. © apparait dans la barre d'été une fois que vous étes connecté.
Pour rechercher de nouveaux réseaux disponibles, appuyez sur , puis sur Actualiser. Si vous ne parvenez pas à vous connecter à un réseau Wi-Fi, consultez les conseils de dépannage correspondant à votre apparéil à l'adresse www.sonymobile.com/support/.
Pour ajouter manuellement un réseau Wi-Fi®
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur 串
2 Recherchez Reglages > Wi-Fi et appuyez dessus.
3 Appuyez sur > Ajoutez un réseau.
4 Entrez les informations Nom du réseau (SSID).
5 Pour selectionner un type de sécurité, appuyez sur le champ Sécurité.
6 Saisissez un mot de passer, le cas échéant.
7 Pour modifier certaines options avances telles que les paramètres proxy et IP, cochez la case Options avances, puis apportez les modifications nécessaires.
8 Appuyez sur Enregistrer.
! Contactez l administrateur du réseau Wi-Fi® pour obtenir le nom SSID du réseau et son mot de passer.
Augmenter l'intensité du signal WLAN
Voussoupvezprendureuncertainnombredemesures pouraugmenter l'intensitéd'un signalWi-Fi®.
Rapprochez votre apparéil du point d'accès Wi-Fi®.
- Éloignez le point d'accès Wi-Fi® de tout obstacle ou interférence potentielle.
- Ne couvrez pas la surface de l'antonne Wi-Fi® de votre apparéil (la zone mise en évidence sur l'illustration).

Paramètres Wi-Fi®
Il est possible de connaître l'etat des reseaux Wi-Fi® auxquels vous âtes connecté ou des reseaux Wi-Fi® qui sont disponibles à proximité. Vous pouvez également configurer le téléphone pour être averti lorsque ce dernier détecte un réseau Wi-Fi® ouvert.
Si vous n'êtes pas connecté à un réseau Wi-Fi®, le téléphone utilise une connexion de données mobile pour acceder à Internet (si vous avez configuré et activé une connexion de données mobile sur votre téléphone). En ajoutant une politique de voirle Wi-Fi®, vous pouvez spécifique à quel moment passer du Wi-Fi® aux données mobiles.
Activer les notifications du réseau Wi-Fi®
1 Activez l'option Wi-Fi®, si ce n'est pas deja fait.
2 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
3 Recherchez Reglages > Wi-Fi et appuyez dessus.
4 Appuyez sur > Options avancées.
5 Faites glisser le curseur en regard de Notification de réseau vers la droite.
Afficher les informations détaillées d'un réseau Wi-Fi® connecté
1 Dans l'Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Wi-Fi.
3 Tapez sur le réseau Wi-Fi® auquel vous étés actuèlement connecté. Les informations détaillées sur le réseau s'affichent.
Ajouter une politique de veille Wi-Fi®
1 Dans l'Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherche et tapez sur Reglages > Wi-Fi.
3 Tapez sur :, puis sur Options avancées > Wi-Fi actif en veille.
4 Sélectionnez une option.
WPS
WPS (WiFi® Protected Setup) est une norme informatique qui permet d'établier des connexions réseau sans fil sécurisées. Si vous avez peu de notions en matière de sécurité sans fil, WPS vous facilité la configuration d'un chiffrement WPA (WiFi Protected Access) qui sécurisera votre réseau. Vous pouvez également ajouter de nouveaux appareils à un réseau existant sans avoir à entraîr de longs mots de passer.
Utilisez l'une de ces méthodes pour activer WPS :
- Bouton poussoir : appuyez tout simplement sur un bouton sur un apparéil compatible WPS, un routeur par exemple.
PIN : votre appareil create un code PIN (Personal Identification Number) aléatoire, que vous entreprises sur l'ordinateur compatible WPS.
Se connecter à un réseau Wi-Fi® en utilisant un bouton WPS
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherchez Reglages > Wi-Fi et appuyez dessus.
3 Activez l'option Wi-Fi® si ce n'est pas deja fait.
4 Appuyez sur > Options avancées > Bouton commande WPS, puis appuyez sur le bouton WPS de l'appareil compatible WPS.
Se connecter à un réseau Wi-Fi® en utilisant un code PIN WPS
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Wi-Fi et appuyez dessus.
3 Activez l'option Wi-Fi® si ce n'est pas deja fait.
4 Appuyez sur > Options avancées > Saisie code PIN WPS.
5 Sur l'appareil compatible WPS, saisissez le code PIN qui s'affiche sur votre apparéil.
PartagerVoteconnexiondedonnéesmobiles
Voussoupiezpartagervoretconnexiondedonnéesmobilesavecd'autresappareils dedifferentesfaçons:
- Partage de connexion USB : partagez votre connexion de données mobiles avec un ordinateur à l'aide d'un cable USB.
- Partage de connexion Bluetooth® : partagez votre connexion de données mobiles avec cinq autres appareils maximum via Bluetooth®.
- Point d'accès Wi-Fi® portable : partagez simultanément votre connexion de données des mobiles avec 8 autres appareils maximum, notamment les appareils prénant en charge la technologie WPS.
Pour/partagervoretrecn connexiondedonnéesenutilisantuncableUSB
1 Désactivez toutes les connexions de cable USB vers votre appareil.
2 Connectez votre téléphone à un ordinateur en utilisant le cable USB livre avec votre téléphone.
3 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
4 Recherche Réglages > Plus > Partage connex. & point accès mobile et appuyez dessus.
5 Faites glisser le curseur en regard de Partage de connexion USB vers la droite, puis appuyez sur OK si vous y ETES invite. s'affiche dans la barre d'etat des que vous ETES connecté.
6 Pour cesser de partager votre connexion de données, faites glisser le curseur en regard de Partage de connexion USB vers la gauche ou débranchez le cable USB.
Vou ne pouvez pas partager la connexion de données de votre téléphone et la carte SD via un cable USB en même temps.
Pour partirer voire connexion de donnees mobiles avec un autre appareil Bluetooth®
1 Assurez-vous que votre apparéil et le périphérique Bluetooth® sont bien jumelés et que le traffic de données mobiles est activé sur votre apparéil.
2 Voitrappareil:DansvoireEcrand'accueil,appuyezsur
3 Recherche Réglages > Plus > Partage connex. & point accès mobile et appuyez dessus, puis faites glisser le curseur en regard de Partage connexion Bluetooth vers la droite.
4 Périphérique Bluetooth®: configurez le périhérique de façon à ce qu'il obtienne sa connexion réseau par le biais du Bluetooth®. Si ce périhérique est un ordinateur, consultez les consignes pertinentes pour procéder à la configuration. Si le périhérique exécuté le système d'exploitation Android™, appuyez sur l'icone des réglages située à côté du nom du périhérique avec lequel il est jumelé sous Réglages > Bluetooth > Appareils associés, puis cochez la case Accès Internet.
5 Notre apparéil : PatIENTez jusqu'à ce que s'affiche dans la barre d'état. Une fois affché, la configuration est terminée.
6 Pour cesser de partager votre connexion de données mobiles, faites glisser le curseur en regard de Partage connexion Bluetooth vers la gauche.
! La case Partage connexion Bluetooth se décoche chaque fois que vous éteignez votre apparéil ou désactivez la fonction Bluetooth®.
Pour davantage d'informations concernant le jumelage et l'activation de la connexion de données mobiles, consultez Pour jumeler votre appareil à un autre péripérisque Bluetooth® à la page 116 et Pour ajouter un réseau privé virtuel (VPN) à la page 38.
Pour utiliser votre apparéil comme point d'accès Wi-Fi® mobile
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur Ⓒ.
2 Recherche Réglages > Plus > Partage connex. & point accès mobile et appuyez dessus.
3 Appuyez sur Réglages point d'accès Wi-Fi mobile > Configurer un point d'accès Wi-Fi.
4 Entrez les informations Nom du réseau (SSID).
5 Pour selectionner un type de sécurité, appuyez sur le champ Sécurité. Saisissez un mot de passer, le cas échéant.
6 Appuyez sur Enregistrer.
7 Appuyez sur , fais faites glisser le curseur en regard de Point d'accès Wi-Fi mobile vers la droite.
8 Si vous y étés invite, appuyez sur OK pour confirmer. s'affiche dans la barre d'état une fois que le point d'accès Wi-Fi® portable est actif.
9 Pour cesser de partager votre connexion de données via Wi-Fi®, faites glisser le curseur en regard de Point d'accès Wi-Fi mobile vers la gauche.
Pour autoriser un apparéil compatible WPS à utiliser votre connexion de données mobiles,
1 veillez à ce que votre apparéil fonctionne en tant que point d'accès Wi-Fi® portable.
2 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
3 Recherchez et appuyez sur Reglages > Plus > Partage connex. & point accès mobile > Reglages point d'accès Wi-Fi mobile.
4 Vérifiéz que la case Visible est cochée.
Sous Configurer un point d'accès Wi-Fi, voirlez à ce que votre point d'accès portable soit sécurisé par un mot de passer.
6 Tapez sur Bouton commande WPS, puis suivez les instructions pertinentes. Autrement, tapez sur > Saisie code PIN WPS, puis saisissez le code PIN s'affichant sur l'appareil compatible WPS.
Pour renommer et sécuriser votre point d'accès mobile
1 Dans l'Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Plus > Partage connex. & point accès mobile.
3 Tapez sur Reglages point d'accès Wi-Fi mobile > Configurer un point d'accès Wi-Fi.
4 Saisissez le Nom du réseau (SSID) du réseau.
5 Tapez sur le champ Sécurité pour sélectionner un type de sécurité.
6 Saisissez un mot de passer, le cas échéant.
7 Tapez sur Enregister.
Contrôler l'utilisation des données
Les données sont des informations envoyées depuis votre apparéil mobile ou reçues sur celui-ci. Vous pouvez utiliser des données sur votre apparéil lorsque vous accédez à Internet, vérifie vos e-mails, jouez à des jours, utilisez des applications (par exemple Facebook™, Twitter™, etc.) et bien plus encore. Les tâches d'arrière-plan, telles que les services de synchronisation ou de localisation, peuvent également utiliser des données. L'utilisation des données est facturée selon la quantité de données envoyées et reçues (mégaoctets ou gigaoctets) et peut être tarifée à l'utilisation ou dans le cadre d'un ensemble de données.
Pour activer ou désactiver le traffic de données
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Utilisation des données.
3 Faites glisser le compte utiliser situé à côté de Trafic de données mobiles pour activer ou désactiver le traffic de données.

Lorsque le traffic de données est désactivé, votre apparéil peut toujours étabir des connexions Wi-Fi®, NFC et Bluetooth®.
Pour définiir un averissement concernant l'utilisation des données
1 Vérifiez que le traffic de données mobiles est bien activé.
2 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
3 Recherchez Reglages > Utilisation des données et appuyez dessus.
4 Pour définir le niveau de l'ajretissement, faites glisser la ligne vers la valeur désirée. Vous receivez un avertissement lorsque la quantité du traffic de données approchera le niveau que vous avez défini.
Pour définiir la limite d'utilisation des données mobiles
1 Vérifiez que le traffic de données mobiles est bien activé.
2 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
3 Recherche Réglages > Utilisation des données et appuyez dessus.
4 Faites glisser le curseur en regard de Définir quota données mob. vers la droite, puis appuyez sur OK.
5 Pour définir la limite d'utilisation des données mobiles, faites glisser la ligne correspondante vers la valeur de votre choix.
Une fois que vous utilise des données mobiles atteindre la limite fixée, le traffic de données mobiles sera automatiquement désactivé sur votre appareil.
Pour contrôle l'utilisation des données d'applications individuelles
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherchez Reglages > Utilisation des données et appuyez dessus.
3 Appuyez sur l'application que vous souhaitez contrôle, puis faites glisser le curseur en regard de Limiter données arrêté-plan appli vers la droite et appuyez sur OK.
4 Pour acceder à des réglages plus spécifiques à l'application (si celle-ci le permet), appuyez sur Paramètres de l'appli et procédez aux modifications nécessaires.
Les performances des applications individuelles risquent d'être affectées si vous modifie les réglages de leur utilisation des données.
Pour vérifier votre'utilisation des données
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Utilisation des données et appuyez dessus.
3 Appuyez sur , puis sur Afficher le Wi-Fi.
4 Pour voir des informations concernant le volume de données transférées via Wi-Fi®, appuyez sur l'onglet Wi-Fi.
5 Pour voir des informations concernant le volume de données transférées via la connexion de données mobiles, appuyez sur l'onglet Mobiles.
Sélection de réseaux mobiles
Votre apparéil bascule automatiquement sur d'autres réseaux mobiles en fonction de la disponibilité des réseaux mobiles là où vous vous trouvez. Vous pouvez également régler manuellement votre apparéil pour qu'il accède à un type particulier de réseau mobile, par exemple, WCDMA ou GSM.
Des icones d'etat différentes s'affichent dans la barre d'etat en fonction du type ou du mode de réseau auquel vous estes connecte. Pour avoir un aperçu des différentes icones d'etat, voir Icones d'etat, page 26.
Pour sélectionner un mode réseau
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Appuyez sur Réglages > Plus > Réseaux mobiles.
3 Tapez sur Type de réseau préfééré, puis Sélectionnez un mode réseau.
Pour sélectionner manuellement un autre réseau
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Appuyez sur Reglages > Plus > Renseaux mobiles > Opérateurs de réseau.
3 Tapez sur Mode de recherche, puis selectionnéz Manuel.
4 Sélectionnéz un réseau.
Si you selectionnez un reseau manuellement, vous appeareil n'en recherchera pas d'autres, meme si you sortez de la portee de ce reseau.
Pour activer la sélection automatique du réseau
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Plus > Réseaux mobiles > Opérateurs de réseau et appuyez dessus.
3 Appuyez sur Mode de recherche, puis selectionnez Automatique.
Réseaux privés virtuels (VPN)
Utilisez votre téléphone pour vous connecter à des reseaux privés virtuels vous permettant d'acceder à des ressources à l'intérieur d'un réseau local sécurisé depuis un réseau public. Par exemple, des connexions VPN sont frequently utilisé par des entreprises et des institutions d'education pour des utilisateurs devant acceder à des intranets ainsi que d'autres services internes lorsqu'ils sont en dehors du réseau interne, durant un déplacement par exemple.
Les connexions VPN peuvent être configurées de nombreuses manières, selon le réseau. Certains réseaux peuvent exiger le transfert et l'installation d'un certificat de sécurité sur votre téléphone. Pour obtenir des informations détaillées sur la manière de configurer une connexion à votre réseau privé virtuel, veillez prendre contact auprès de l'administrateur réseau de votre société ou organisation.
Si vous appeareil comporte plusieurs utilisateurs, vous aurez sans doute besoin d'ouvrir une session en tant que propriete (utilisateur principal) pour ajuster les réglages de VPN.
Pour ajouter un réseau privé virtuel (VPN)
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Réglages > Plus > VPN.
3 Tapez sur +.
4 Sélectionnéz le type de VPN à ajouter.
5 Saisissez les paramètres de votre VPN.
6 Tapez sur Enregister.
Pour se connecter à un réseau privé virtuel (VPN)
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Réglages > Plus > VPN.
3 Dans la liste des réseaux disponibles, tapez sur le VPN auquel vous souhaitez vous connecter.
4 Saisissez les informations requises.
5 Appuyez sur Se connecter.
Pour vous déconnecter d'un réseau privé virtuel
1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas.
2 Tapez sur la notification de la connexion VPN pour la désactiver.
Synchroniser des données sur votre apparéil
Synchronisation avec des comptes en ligne
Synchronisez votre apparéil avec les contacts, les e-mails, les événements de calendrier et d'autres informations de comptes en ligne, par exemple, les comptes de messagerie électronique tels que Gmail™ et Exchange ActiveSync, Facebook™, Flickr™ et Twitter™. Vous pouvez synchroniser automatiquement les données de tous les comptes en activant la fonction de synchronisation automatique. Vous pouvez également synchroniser chaque compte manuellement.
Pour configurer un compte en ligne à des fins de synchronisation
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur 串
2 Appuyez sur Réglages > Comptes > Ajouter un compte, puis sélectionnez le compte que vous souhaitez ajouter.
3 Suivez les instructions pour creer un compte ou connectez-vous si vous possedez déjà un compte.
Pour effectuer une synchronisation manuelle avec un compte en ligne
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur > Réglages > Comptes.
2 Sous Comptes, selectionnez le type de compte, puis appuyez sur le nom du compte avec lequel vous poulez vous synchroniser. Une liste s'affiche et enumeré les éléments qui peuvent être synchronisés avec le compte.
3 Appuyez sur les éléments à synchroniser.
Pour supprimer un compte en ligne
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur > Réglages > Comptes.
2 Sous Comptes, Sélectionnéz le type de compte, puis appuyez sur le nom du compte que vous souhaitez supprimer.
3 Appuyez sur , puis sur Supprimer le compte.
4 Appuyez à nouveau sur Supprimer le compte pour confirmer.
Synchronisation avec Microsoft® Exchange ActiveSync®
Un compte Microsoft Exchange ActiveSync® vous permet d'acceder directement à vos e-mails, rendez-vous d'agenda et contacts professionnels depuis votre téléphone. Une fois la configuration effectuee, vous pouvez trouver vos informations dans les applications E-mail, Calendrier et Contacts.
Pour configurer un compte EAS à des fins de synchronisation
1 Vérifiez que vous disposez du nom de Domaine et de l'adresse du serveur (fournis par l'administrateur réseau de votre entreprise).
2 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
3 Appuyez sur Réglages > Comptes > Ajouter un compte > Exchange ActiveSync®.
4 Saisissez votre adresse e-mail professionnelle et votre mot de passer.
5 Appuyez sur Suivant. Voitre apparéil commence à récapérer les informations de votre compte. Si une erreur se produit, entrez manuellement le nom de Domaine et l'adresse du serveur pour votre compte, puis appuyez sur Suivant.
6 Appuyez sur OK pour autoriser votre serveur d'entreprise à contrôleer votre apparéil.
7 Sélectionnez les données que vous souhaitez synchroniser avec votre apparéil, par exemple les contacts et l'agenda.
8 Si vous le souhaitez, activez l'administrateur de l'appareil pour autoriser votre serveur d'entreprise à contrôler certaines fonctions de sécurité sur votre téléphone. Par exemple, vous pouvez autoriser votre serveur d'entreprise à définir des règles de mot de passer et de chiffrement de la mémoire.
9 Lorsque la configuration est terminée, saisissez un nom pour le compte d'entreprise.
Lorsque you modifie le mot de passage de connexion d'un compte EAS sur votre ordinateur, vous nevez you reconnectcer au compte EAS sur votre apparéil.
Pour modifier les paramètres d'un compte EAS
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur E-mail, puis sur:
3 Tapez sur Reglages et selectionnez un compte EAS, puis modifie les paramètres du compte EAS comme vous le souhaitez.
Pour définir l'intervalle de synchronisation d'un compte EAS
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur E-mail, puis sur:
3 Tapez sur Reglages et selectionnez un compte EAS.
4 Tapez sur Fréquence de vérification > Fréquence de vérification et sélectionnez une option d'intervalle.
Pour supprimer un compte EAS
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur 串 > Réglages > Comptes.
2 Sous Comptes, appuyez sur Exchange ActiveSync® et Sélectionnez le compte EAS que vous souhaitez supprimer.
3 Appuyez sur , puis sur Supprimer le compte.
4 Appuyez à nouveau sur Supprimer le compte pour confirmer.
Synchronisation avec Outlook® à l'aide d'un ordinateur
Voues pouvez utiliser les applications Calendrier et Contacts des programmes informatiques PC Companion et Sony Bridge for Mac pour synchroniser votre apparéil avec le calendrier et les contacts de votre compte Outlook. Cependant, vous ne pouvez pas synchroniser des données provenant de votre apparéil sur votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur l'installation de l'application PC Companion sur un ordinateur ou l'application Sony Bridge for Mac sur un ordinateur Mac® d'Apple®, reportez-vous à la section Outils informatiques à la page 127.
Pour effectuer une synchronisation avec vos contacts Outlook à l'aide d'un ordinateur
1 Assurez-vous que l'application PC Companion est installée sur le PC en question ou que l'application Sony Bridge for Mac est installée sur l'ordinateur Apple® Mac®.
2 Ordinateur : Lancez l'application PC Companion ou l'application Sony Bridge for Mac.
3 Cliquez sur Demarrer pour demarrer les applications Contacts et Synchronisation des contacts, et suive les instructions affichées à l'écran pour synchroniser votre apparéil avec vos contacts Outlook.
Pour effectuer une synchronisation avec votre calendrier Outlook à l'aide d'un ordinateur
1 Assurez-vous que l'application PC Companion est installée sur le PC en question ou que l'application Sony Bridge for Mac est installée sur un ordinateur Apple® Mac®.
2 Ordinateur : Lancez l'application PC Companion ou l'application Sony Bridge for Mac.
3 Cliquez sur Demarrer pour demarrer les applications Calendrier et Synchronisation de calendrier, et suivez les instructions affichées à l'écran pour synchroniser votre apparéil avec votre calendrier Outlook.
Paramètres de base
Acceder aux paramètres
Voir et modifier des paramètres de votre apparéil à partir du menu Paramètres. Le menu Paramètres est accessible à partir de l'écran Applications et du volet des réglages rapides.
Pour ouvrir le menu des paramètres de l'appareil à partir de l'écran des applications
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Régliages.
Pour afficher des informations concernant votre apparéil
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur 串
2 Recherche et appuyez sur Reglages > A propos du téléphone.
Pour ouvrir le volet des réglages rapides
- Faites glisser la barre d'etat vers le bas avec deux doigts.
Pour sélectionner les paramètres à afficher dans le volet des réglages rapides
1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas avec deux doigts, puis appuyez sur
2 Dans la barre située en haut de l'écran, appuyez quelques secondes sur l'icône correspondant au réglage rapide que vous souhaitez ajouter, puis faites-la glisser dans la partie inférieure de votre écran.
Pour réorganiser le volet des réglages rapides
1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas avec deux doigts, puis appuyez sur
2 Touchez longuement l'icône puis déplacez-la à l'endroit souhaité.
Son, sonnerie et volume
Voussupoezreglerlevolumede la sonnerie pourlesappelsentrants et les notifications, etaussipourlalecturedelausiqueetdesvideos.
Pour régler le volume
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur 串
2 Recherche Réglages > Sons et notifications et appuyez dessus.
3 Amenez les curseurs du volume aux emplacements souhaités.
Vou puez eaglement appuyer sur les touches de volume haut ou bas pour regler le volume de la sonnerie et le volume de lecture des fichiers multimédias, même si l'écran est verrouillé.
Pour régler l'appareil en mode vibreur lors d'appels entrants
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur 串
2 Recherche Réglages > Sons et notifications et appuyez dessus.
3 Faites glisser le curseur en regard de Vibreur aussi pour les appeals vers la droite.
Pour définiir une sonnerie
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur 串
2 Recherche Réglages > Sons et notifications > Sonnerie du téléphone et appuyez dessus.
3 Sélectionnez une option dans la liste ou appuyez sur pour désir un fjichier de musique enregistré sur votre apparéil.
4 Pour confirmer, appuyez sur OK.
Pour selectionner le son des notifications
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Sons et notifications > Son des notifications et appuyez dessus.
3 Sélectionnez une option dans la liste ou appuyez sur pour désir un fichier de musique enregistré sur votre apparéil.
4 Pour confirmer, appuyez sur OK.
Certaines applications ont leurs propressons pour les notifications que vous pouze selectionner dans les reglages de l'application.
Pour activer les tonalités de touche
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Reglages > Sons et notifications > Autres sons et appuyez dessus.
3 Faites glisser les curseurs en regard de Tonalités clavier numérique et Sons des touches vers la droite.
Gérer les notifications
Vous peuvent selectionner les types de notifications autorisés à vous interrompre et filtrer les interruptions en fonction de leur origine. Vous pouvez définir des intervalles à la fois pour les interruptions prioritaires et le mode silencieux. Les types de notifications les plus courants sont les suivants :
Appels
- messages
- Événements et rapprocks
- Notificationsd-applications
Pour régler les paramètres d'interruption
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Sons et notifications > Interruptions > À la réception d'appels et de notifications et appuyez dessus.
3 Sélectionnez une option et suivez les instructions affichées sur votre apparéil.
Voupez eaglement acceder aux parametes d'interruption en appuyant sur les touches de réglage du volume jusqu'à ce que la fenêtre correspondante s'affiche en haut de l'écran. Consultez la section Réglages rapides des interruptions à la page 25.
Options de réglage des interruptions
Toujours interrompre
Autoriser toutes les interruptions.
N'autoriser que les interruptions prioritaires
Autoriser uniquement les notifications que vous avez définies en tant qu'interruptions prioritaires. Notre apparèilSONNE ou vibre en cas d'interruptions prioritaires par des types de contact spécifiquependant les intervalles prédéfinis.
Ne pas interrompre
N'autoriser aucune interruption. Voitre apparéil reste en mode silencieux lorsque ce réglage est actif.
Pour définiir des notifications en tant qu'interruptions prioritaires
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Reglages > Sons et notifications > Interruptions et appuyez dessus.
3 Sous Interruptions prioritaires, faites glisser les curseurs correspondants vers la droite.
Pour associier des interruptions prioritaires à des types de contacts spécifique
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Sons et notifications > Interruptions > Appels/ Messages de et appuyez dessus.
3 Sélectionnez une option.
Pour définiir les intervalles des interruptions prioritaires
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Sons et notifications > Interruptions > Jours et appuyez dessus.
3 Cochez les cases correspondant aux jours de votrechoix, puis appuyez sur OK.
4 Pour régler l'heure de début, appuyez sur Heure de début et Sélectionnez une valeur, puis appuyez sur OK.
5 Pour régler l'heure de fin, appuyez sur Heure de fin et Sélectionnez une valeur, puis appuyez sur OK.
Gérer les notifications sur l'écran de verrouillage
Vous pouvez configurer votre apparéil de manière à ce qu'il affiche uniquement les notifications sélectionnées sur votre écran de verrouillage. Vous pouvez faire en sorte que toutes les notifications et leur contenu soient accessibles, masquer le contenu sensible pour toutes les notifications ou des applications spécifiques, ou désir de n'afficher aucune notification.
Pour selectionner les notifications à afficher sur l'écran de verrouillage
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Sons et notifications > Si l'appareil est verrouillé et appuyez dessus.
3 Sélectionnez une option.
Options d'affichage des notifications sur l'écran de verrouillage
Afficher l'intégralité du contenu des notifications
Cette option permet de receivevoir toutes les notifications sur l'écran de verrouillage. Lorsque vous avons activé ce réglage, gardez à l'esprit que tout le contenu (y compris le contenu des e-mails reçus et des discussions) sera visible sur votre écran de verrouillage à moins que vous n'ayez qualifié les applications concernées de Sensible dans le menu des réglages Notifications de l'application.
Masquer le contenu sensible des notifications
Pour que ce réglage soit disponible, vous doivent avoir configuré un code PIN, un mot de passer ou un schéma de verrouillage pour verrouiller l'écran. Contenus masqués est affché sur l'écran de verrouillage lors de l'arrivée de notifications sensibles. Par exemple, vous receivez une notification lors de la réception d'un e-mail ou d'une discussion, mais le contenu ne sera pas visible sur votre écran de verrouillage.
N'afficher aucune notification
Cette option permet de ne receivevoir aucune notification sur l'écran de verrouillage.
Définir le niveau de notification d'une application
Voupez définir différents comportements de notification pour chaque application. Par exemple, vous pouvezbloquer toutes les notifications d'e-mails, hierarchiser les notifications Facebook et faire en sorte que le contenu des notifications de la messengerie soit invisible sur l'écran de verrouillage.
Pour définiir le niveau de notification d'une application
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Sons et notifications > Notifications de l'application et appuyez dessus.
3 Sélectionnéz l'application dont vous souhaitez modifier les paramètres de notification.
4 Faites glisser le curseur correspondant vers la droite.
Niveau et options de notification d'applications spécifiques
Bloquer Ne jamais afficher les notifications de l'application selectionnée.
Prioritaire Les notifications de niveau prioritaire s'affichent sur l'écran de verrouillage au-dessus de toutes les autres notifications.
Sensible Cesitio n'est disjiblue que si you avez defini un code PIN, un mot de passou ou un schema pour verrouiller I'ecran et que you avez selectionne Afficher l'integralite du contenu des
Protection de la carte SIM
Vouss pouvez verrouiller et déverrouiller chaque carte SIM que vous utilisez dans votre apparéil à l'aide d'un PIN (Personal Identity Number ou numéro personnel d'identification). Si une carte SIM est verrouillée, l'abonnement associé à la carte est protégé contre les utilisations abusives, ce qui signifie que vous devrez entra un code PIN à chaque fois que vous démarrez votre apparéil.
Si vous entrez votre code PIN de manière erronée plus du nombre maximal autorisé de tentatives, votre carte SIM est bloquée. Vous devrez alors entrer votre code PUK (Personal Unblocking Key ou clé personnelle de déblocage), puis un nouveau code PIN. Les codes PIN et PUK sont fournis par votre opérateur réseau.
Pour paramétrrer un verrouillage de carte SIM
1 Depuis I'ecran Accueil, appuyez sur
2 Appuyez sur Reglages > Sécurité > Configurer blocage SIM.
3 Cochez la case Bloquer la carte SIM.
4 Saisissez le code PIN de la carte SIM et tapez sur OK. Le verrouillage de carte SIM est maintainant actif et il vous sera demandé de saisir le code de verrouillage à chaque fois que vous redémarrez l'ordinateil.
Pour supprimer le verrouillage d'une carte SIM
1 Depuis I'écran Accueil, appuyez sur
2 Appuyez sur Reglages > Sécurité > Configurer blocage SIM.
3 Désactivez la case à cocher Bloquer la carte SIM.
4 Saisissez le code PIN de la carte SIM et tapes sur OK.
Pour modifier le code PIN de la carte SIM
1 Dans Écran d'accueil, tapez sur
2 Appuyez sur Reglages > Sécurité > Configurer blocage SIM.
3 Tapez sur Modifier PIN carte SIM.
4 Saisissez l'ancien code PIN de la carte SIM et tapes sur OK.
5 Saisissez le nouveau code PIN de la carte SIM et tapes sur OK.
6 Tapez à nouveau le nouveau code PIN de la carte SIM et tapez sur OK.
Pour déverrouiller une carte SIM bloquée en utilisant le code PUK
1 Saisissez le code PUK et tapez sur
2 Saisissez un nouveau code PIN et tapez sur
3 Entrez une seconde fois le nouveau code PIN et tapez sur
Si vous entrez un code PUK errone à de trop nombreuses reprises, vous nevez contacter votre opérateur réseau pour obtenir une nouvelle carte SIM.
Paramètres d'écran
Régler la luminosité de l'écran
1 Dans votre écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Affichage > Niveau de luminosité et appuyez dessus.
3 Faites glisser le curseur pour regler la luminosite.
Baissez le niveau de luminosité pour prolonger l'autonomie de la batterie.
Pour activer la vibration au toucher de l'écran
1 Dans votre écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Reglages > Sons et notifications > Autres sons et appuyez dessus.
3 Faites glisser le curseur en regard de Vibrer au toucher vers la droite. L'écran vibre désormais lorsque vous appuyez sur les touches de raccourci et certaines applications.
Pour régler le temps d'inactivité avant la désactivation de l'écran
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Affichage > Veille.
3 Sélectionnez une option.
Pour désactiver rapidement l'écran, appuyez rapidement sur la touche de mise sous tension.
Contrôle intelligent du rétroéclairage
Grâce au contrôle intelligent du rétroéclairage, l'écran reste allumé tant que vous tenez l'appareil dans votre main. Une fois que vous posez l'appareil, l'écran s'éteint en fonction du réglage du mode veille.
Pour activer la fonction de contrôle intelligent du rétroéclairage
1 Dans votre écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Réglages > Affichage > Ctrl intelligent rétro-écl..
3 Faites glisser le curseur vers la droite au-delà de Ctrl intelligent rétro-écl..
Épinglage d'écran
Utilisez l'épinglage d'écran pour configurer votre apparéel afin qu'il affiche uniquement l'écran d'une application particulière. Par exemple, si vous jouez à un jeu et que vous touche accidentellement la touche de navigation Écran d'accueil, la fonction d'épinglage d'écran empêche l'écran actif de l'application d'être réduit. Vous pouze également utiliser cette fonction lorsque vous préteze votre apparéel à une autre personne afin de rendre plus difficile l'accès à plusieurs écran ou applications. Par exemple, vous pouze préter votre téléphone à une personne souhaitant passer un appel et épingler l'écran sur l'application Téléphone afin qu'elle ne puisse pas facilement utiliser d'autres applications telles que Messagerie ou Email.
L'épinglage d'écran n'est pas une fonction de sécurité et n'empêche pas totally les autres utilisateurs d'annuler l'épinglage d'un écran et d'acceder à votre apparéil. Pour protégger vos données, vous doivent configurer leur apparéil de manière à ce qu'il demande un code PIN, un mot de passer ou un schéma de verrouillage avant d'autoriser l'annulation de l'épinglage de l'écran.
Pour activer l'épinglage d'écran
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur 串
2 Recherche Reglages > Securite > Epinglage d'ecran et appuyez dessus.
3 Faites glisser le curseur vers la droite.
Pour épingleur un écran
1 Assurez-vous que l'épinglage d'écran est activé sur votre apparéil.
2 Ouvrez une application et accedez à l'écran que vous voulez épingler.
3 Appuyez sur
4 Pour afficher , balayez l'écran vers le haut.
5 Appuyez sur
6 Si vous doivent satisir un code PIN, un mode de passer ou un schéma de verrouillage pour verrouiller l'écran, cochez la case appropriée pour vous assurer que le schéma, le code PIN ou le mot de passer vous sera demandé pour déverrouiller l'appareil avant de pouvoir annuler l'épinglage.
7 Appuyez sur ACTIVER.
Pour annuler l'épinglage d'un écran
1 Sur l'écran épingle, appuyez simultanément sur et pendant quelques secondes.
2 Relâchéz les deux boutons.
Si vous avez activé une option de sécurité lors de l'épinglage de l'écran, vous devrez saisir toute schéma de verrouillage, votre code PIN ou votre mot de passer pour déverrouiller l'appareil avant de pouvoir annuler l'épinglage.
Daydream
Daydream est un économisér d'écran interactif afficht automatiquement des couleurs, des photos ou un diaporama lorsque votre apparéil se trouve sur sa station d'accueil ou est en charge et que l'écran est inactif.
Sur un apparéil ayant plusieurs utilisateurs, chaque utiliser peut avoir ses propres régages Daydream.
Pour activer l'économiseur d'écran Daydream
1 Dans notre écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Affichage > Écran de veille interactif et appuyez dessus.
3 Faites glisser le curseur vers la droite.
Pour selectionner du contenu pour l'économiseur d'écran Daydream
1 Dans votre écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Affichage > Écran de veille interactif et appuyez dessus.
3 Faites glisser le curseur vers la droite.
4 Sélectionnez ce que vous souhaitez afficher lorsqu'leconomiseur d'écran est actif.
Pour définiir le lancement de l'économiseur d'écran Daydream
1 Dans votre écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Affichage > Écran de veille interactif et appuyez dessus.
3 Faites glisser le curseur vers la droite.
4 Pour activer immédiatement l'économiseur d'écran Daydream, appuyez sur, puis sur Commencer.
5 Pour définir des options d'activation automatiques, appuyez sur, puis sur Activier l'écran de voir interactif, et Sélectionnez une option.
Verrouillage de l'écran
Il existe plusieurs moyens de verrouiller l'écran. Le niveau de sécurité de chaque type de verrouillage est répertorié ci-dessous, du plus faible au plus fort :
Balayage : pas de protection, mais vous disposez d'un accès rapide à l'écran d'accueil
- Schéma : dessinez un simple motif avec votre doigt pour déverrouiller votre apparéil
PIN : saisissez un code PIN numérique d'au moins quatre chiffres pour déverrouiller votre apparéil
- Mot de passer : saisissez un mot de passer alphanumeric pour déverrouiller votre apparéil
Voudevez absolument mémoriser voschéma de déverrouillage de I'écran,votrecode PIN ouvoiremotdepassi.Siyououblieezcesinformations,vosene pourrezpas restaurer desdonnéesimportantes tellesque lescontactstetmesages.
Pour modifier le type de verrouillage d'écran
1 Dans votre écran d'accueil, tapez sur I'
2 Tapez sur Reglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran.
3 Suivez les consignes indiquées par votre apparéil et sélectionnez un autre type de verrouillage d'écran.
Pour creer un schema de verrouillage de I'ecran
1 Dans votre, tapez sur I'
2 Tapez sur Reglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran > Schéma.
3 Suivez les instructions sur votre apparéil.
Si vous schéma de déverrouillage est refusé cinq fois d'affilée lorsque vous essayez de déverrouiller votre apparéil, vous doivent patienter 30 secondes, puis réessayer.
Pour modifier le schéma de verrouillage de l'écran
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur l'
2 Recherche et appuyez sur Reglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran.
3 Dessinez le schéma de déverrouillage de votre écran.
4 Appuyez sur Schéma et suivez les instructions sur votre apparéil.
Pour创建工作 un code PIN de verrouillage de l'écran
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur Ⓒ.
2 Recherche Réglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran > Code PIN et appuyez dessus.
3 Saisissez un code PIN numérique, puis appuyez sur Continuer.
4 Saisissez à nouveau votre code PIN, confirmez-le, puis appuyez sur OK.
5 Sélectionnez une option pour afficher les notifications lorsque l'appareil est verrouillé, puis appuyez sur Terminate.
Pour creer un mot de passe de verrouillage de I'ecran
1 Depuis votre Écran d'accueil, appuyez sur 串 > Réglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran > Mot de passer.
2 Saisissez un mot de passer, puis appuyez sur Continuer.
3 Saisissez à nouveau le mot de passer, confirmez-le, puis appuyez sur OK.
4 Sélectionnez une option pour afficher les notifications lorsque l'appareil est verrouillé, puis appuyez sur Terminate.
Paramètres de langue
Vouss拨eze selectionner une langue par defaut pour voite appareil et la changer plus tard. Vouss puez eqalement changer la langue d'ecriture pour la saisie du texte. Consultez la section Personnalisation du clavier virtuel à la page 53.
Pour modifier la langue
1 Dans l'Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Langue et saisie > Langue.
3 Sélectionnez une option.
4 Tapez sur OK.
Si vous n'avez pas selectionné la bonne langue et que vous ne parvenez pas à dire les menus, tapez sur. Sélectionnez ensuite le texte situé en regard de et désises la première entrée dans le menu qui s'affiche. Vous pouvez alors désirir la langue que vous voulez.
Date et heures
You pouvez changer la date et l'heure de votre(APpeuil.
Pour régler la date manuellement
1 Dans Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Date et heures et appuyez dessus.
3 Désactivez la case à cocher Date/Heure automatique, le cas échéant.
4 Appuyez sur Définir la date.
5 Faites défilier l'écran vers le haut et vers le bas pour sélectionner la date souhaïée.
6 Appuyez sur OK.
Pour régler l'heure manuellement
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur 串
2 Recherche Réglages > Date et heures et appuyez dessus.
3 Si la case Date/Heure automatique est cochée, décochez-la.
4 Appuyez sur Definir l'heure.
5 Sélectionnez les valeurs appropriées pour l'heure et les minutes.
6 Appuyez sur OK.
Pour régler le fuseau hora
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Date et heures.
3 Désactivez la case à cocher Fuseau hora automatique, le cas échéant.
4 Appuyez sur Definir le fuseau hora.
5 Sélectionnez une option.
Améliorer la sortie son
Vous pouvez améliorer le son de votre apparéil en activant manuellement les paramètres individuels audio tels que Égaliseur et le son Surround. Vous pouvez également activer Réglage dynamique pour réduire les différences de volume entre les différents fichiers multimédias.
Pour améliorer la sortie son manuellement
1 Dans votre écran d'accueil, tapez sur
2 Recherche Réglages > Sons et notifications > Réglages audio et appuyez dessus.
3 Cochez la case AudioClair+.
Pour régler les paramètres de son manuellement
1 Dans votre écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Sons et notifications > Réglages audio et appuyez dessus.
3 Désactivez la case à cocher AudioClair+.
4 Appuyez sur Effets sonores > Égaliseur.
5 Régler le son en faisant glisser les boutons des bandes de fréquence vers le haut ou vers le bas.
Le réglage manuel des paramètres de la sortie son n'a aucune incidence sur les applications de communication vocale. Par exemple, il n'y aarkin changement au niveau de la qualité sonore des appels vocaux.
Pour réduire les différences de volume à l'aide du réglage dynamique
1 Dans votre écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Sons et notifications > Réglages audio et appuyez dessus.
3 Cochez la case Réglage dynamique.
Saisie de texte
Clavier virtuel
Vous pouvez entrer du texte à l'aide du clavier virtuel QWERTY en tapant sur chaque dette ou vous pouvez utiliser la fonction de saisie Gesture et faire glisser votre doigt de dette à partir pour former des mots. Si vous préférez utiliser une version plus petite de l'écran tactile et entraîr du texte à l'aide d'une seule main, vous pouvez activer le clavier à une seule main.
Vous peuvent selectionner jusqu'à trois langues pour la saisie du texte. La fonction intelligente de détction de la langue déetecte la langue que vous utilisez et prédict les mots de cette langue en cours de frappe. Certaines applications ouvrent automatiquement le clavier virtuel. C'est le cas des applications de messagerie électronique et de messagerie texte.

1 Permet d'effacer le caractère situé avant le curseur.
2 Entrer un saut de ligne ou confirmer une saisie de texte.
3 Entrer un espace.
4 Personnelisez votre clavier. Cette touche disparait après que le clavier a eté personnelisé.
5 Affichez les nombres et les symboles. Pour plus de symboles, appuyez sur +=$.
6 Basculer entre les minuscules, les majuscules et le verrouillage des majuscules. Cette touche sert à acceder à des caractères supplémentaires propres à certaines langues.
Pour afficher le clavier virtuel afin de saisir du texte
- Tapez sur un champ de saisie de texte.
Pour utiliser le clavier virtuel en orientation paysage
Lorsque le clavier virtuel est ouvert, faites pivoter l'appareil a 90^
Il se peut que vous deviez ajuster les paramètres de certaines applications pour activer l'orientation paysage.
Pour entrer du texte caractère par caractère
Pour saisir un caractère visible sur le clavier, tapez sur ce caractère.
2 Pour saisir une variante de caractère, touchez longuement un caractère ordinaire du clavier afin d'afficher une liste des options disponibles, puis selectionnez-la dans la liste. Par exemple, pour saisir "é", touchez longuement le "e" jusqu'à ce que les options s'affichent, puis, tout en gardant votre doigt appuyé sur le clavier, faites-le glisser vers le "é" et selectionnez-le.
Pour entr'er un point
- Àprous avoir saisi un mot, tapez deux fois sur la barre d'espace.
Pour entrer du texte à l'aide de la fonction de saisie gestuelle
1 Lorsque le clavier virtuel est ouvert, faites glisser le doigt d'une dette à l'autre pour tracer le mot que vous souhaitez écrire.
2 Levez le doit après avoir fini d'entrer un mot. L'appareil suggere un mot d'après les lettres que vous avez tracees.
3 Si le mot souhaité n'apparait pas, tapez sur 心 pour voir d'autres options et faites votrechoix. Si I'option souhaitatione n'apparait pas, supprimeze le mot dans son entier et tracez-le a nouveau ou entrez le mot en tapant sur chaque lettuce l'une après I'autre.
Pour changer les réglages Glisser pour écrire
1 Lorsque le clavier virtuel est ouvert, tapez sur 12!?.
2 Tapez sur , puis sur Reglages du clavier.
3 Pour activer ou désactiver la fonction de saisie Gesture, cochez ou décochez la case Glisser pour écrire.
Pour utiliser le clavier à une main
1 Ouvrez le clavier virtuel en mode portrait, puis tapez sur 12??.
2 Tapez sur , puis sur Clavier à une main.
3 Pour déplacer le clavier à une main vers la gauche ou la droite de l'écran, tapez sur « ou ».
Pour revenir au clavier virtuel entier, tapez sur
Pavé alphanumeric virtuel du téléphone
Le pavé alphanumericique virtuel du téléphone est similaire à un clavier téléphonique standard à 12 touches. Il offre des options de saisie de texte intuitive et multifrappe. Vous pouvez activer la méthode de saisie de texte du pavé alphanumericique virtuel à l'aide des réglages du clavier. Le pavé alphanumericique virtuel est uniquement disponible avec l'orientation portrait.

1 Sélectionnez une option de saisie de texte. Vous pouze taper une fois sur chaque caractère et utiliser les suggestions de mots ou continuer à taper sur la touche jusqu'à ce que le caractère souhaïte soit sélectionné.
2 Permet d'effacer le caractère situé avant le curseur.
3 Entrer un saut de ligne ou confirmer une saisie de texte.
4 Entrer un espace.
5 Affichez les symboles et les émoticônes.
6 Affichez les nombres.
7 Modifie la casse des caractères et activez le verrouillage des majuscules.
Pour ouvrir le pavé alphanumérique virtuel du téléphone pour la première fois
1 Tapez sur un champ de saisie de texte, puis tapez sur 12??.
2 Tapez sur , puis sur Reglages du clavier.
3 Tapez sur Clavier en mode portrait, puis Sélectionnez l'options Pavé alphanumérique virtuel du tel..
Pour entrer du texte avec le Phonepad
Lorsque s'affiche sur le Phonepad, tapez une seule fois sur chaque touche de caractère, même si la lecture de votrechoix ne figure pas en premier sur la touche. Tapez sur le mot qui s'affiche ou sur pour afficher d'autres suggestions de mots et selectionner un mot dans la liste.
Lorsque s'affiche dans le Phonepad, tapez sur la touche virtuelle correspondant au caractère que vous souhaitez saisir. Continuez à taper sur ce bouton jusqu'à ce que le caractère souhaité soit sélectionné. Répétez ensuite cette opération pour chaque nouveau caractère à saisir.
Pour saisir des nombres avec le pavé alphanumeric virtuel du téléphone
Lorsque le pavé alphanumérique virtuel est ouvert, tapez sur 123. Un pavé alphanumérique virtuel avec des nombres s'affiche.
Pour insérer des symboles et des émoticônes avec le pavé alphanumeric virtuel du téléphone
1 Lorsque le pavé alphanumérique virtuel est ouvert, tapez sur &. Une grille de symboles et d'emoticônes s'affiche.
2 Faites défilier l'écran vers le haut ou vers le bas pour afficher plus d'options. Tapez sur le symbole ou l'emoticène à sélectionner.
Saisir du texte avec l'option de saisie vocale
Lorsque vous saississez du texte, vous pouvez utiliser la fonction de saisie vocale au lieu de saisir les mots. Il vous suffit de prononcer les mots que vous souhaitez saisir. La saisie vocale est une technologie experimentale de Google™, elle est actuellément disponible pour certaines langues et dans certaines régions seulement.
Activer la saisie vocale
1 Lorsque vous saisissez du texte avec le clavier virtuel, tapez sur 12!?.
2 Tapez sur , puis sur Reglages du clavier.
3 Cochez la case Touche saisie vocale Google.
4 Tapez sur pour enregistrer vos réglages. Une icône de micro apparaît sur votre clavier virtuel.
Saisir du texte avec la fonction de saisie vocale
1 Ouvrez le clavier virtuel.
2 Appuyez sur Lorsque apparaît, parlez pour entrer le texte.
3 Lorsque you've aze terminé, tapez à nouveau sur. Le texte suggeré apparait.
4 Modifiez le texte manuellement si nécessaire.

Pour faire apparaitre le clavier et entrer du texte manuellement, appuyez sur
Modifier du texte
Vous pouvez selectionner, couper, copier et coller du texte lorsque vous effectuez une saisie. Vous pouvez acceder aux outils de modification en appuyant deux fois sur le texte saisi Les outils de modification deviennent ensuite disponibles via une barre d'application.
Barredapplication

1 Fermer la barre d'application
2 Sélectionner tout le texte
3 Couper le texte
4 Copier le texte
5 Coller le texte

s'affiche uniquement si vous avez enregistré du texte dans le presse-papiers.
Pour selectionner du texte
1 Entrez du texte, puis tapez deux fois sur ce texte. Le mot sur lequel vous tapez est encadré par des taquets.
2 Faites glisser les taquets vers la gauche ou vers la droite pour selectionner davantage de texte.
Pour modifier du texte
1 Entrez du texte, puis tapez deux fois sur le texte que vous avez entré afin de faire apparaitre la barre des applications.
2 Sélectionnez le texte que vous poulez modifier, puis utilisez les outils de la barre des applications pour proceder aux modifications désirées.
Pour utiliser la loupe
Lorsque vous entrez du texte, tapez sur le champ de texte et touchez-le de manière prolongée pour voir le texte agrandi et pour placer le curseur à l'emplacement désiré dans le champ de texte.
Personnalisation du clavier virtuel
Lorsque vous saisissez du texte à l'aide du clavier virtuel, vous pouvez acceder au clavier et aux autres réglages de saisie de texte vous permettant, par exemple, de définir des options pour les langues de saisie, la saisie intuitive et la correction du texte. Vous pouvez obtaining des suggestions de mots pour une langue à la fois en désactivant la fonction intelligente de détention de la langue.
Le clavier peut utiliser du texte provenant de messageries et d'autres applications pour apprendre votre style d'écriture. Vous trouvez également un manuel de personnalisation vousprésentant les réglages les plus basiques pour une prise en main rapide. Vous pouvez désirer d'utiliser d'autres claviers et passer d'un clavier à l'autre. Par exemple, vous pouvez selectionner le clavier chinois Xeria™ ou le clavier japonais Xeria™.
Pour acceder aux réglages du clavier virtuel
1 Lorsque vous saisissez du texte avec le clavier virtuel, tapez sur 12!?.
2 Tapez sur , puis sur Reglages du clavier et modifiez les réglages comme vous le souhaitez.
3 Pour ajouter une langue de saisie, tapez sur Langues de saisie et cochez les cases correspondantes.
4 Tapez sur OK pour confirmer.
Pour modifier les réglages de suggestion de mot
1 Lorsque vous saisissez du texte avec le clavier virtuel, tapez sur 12!!?
2 Tapez sur , puis sur Reglages du clavier > Suggestions de mots.
3 Sélectionnez une option.
Pour selectionner un clavier
1 Lorsque vous saississez du texte avec le clavier virtuel, appuyez sur en bas à droite de l'écran.
2 Sélectionnez une option.

Pour activer plus d'options de clavier, appuyez sur Sélectionner des claviers, puis faites glisser les curseurs correspondants vers la droite.
Pour modifier la langue d'écriture en utilisant le clavier virtuel
Lorsque you saisissez du texte à l'aide du clavier virtuel, appuyez sur l'icone de la langue de saisie pour alterner entre les langues de saisie selectionnées. Par exemple, appuyez sur EN jusqu'à ce que la langue de saisie souhaitation s'affiche.
! Cette fonction n'est disponible que si vous avez selectionné plusieurs langues de saisie.
Pour utiliser votre style d'écriture
1 Lorsque vous saississez du texte avec le clavier virtuel, tapez sur 12!!?
2 Tapez sur , puis sur Reglages du clavier > Utiliser mon style d'écriture et Sélectionnéz une source.
Pour modifier les paramètres de la fonction intelligente de détéction de la langue
La fonction intelligente de détction de la langue ne sera peut-être pas disponible pour toutes les langues de saisie.
1 Lorsque le clavier virtuel est ouvert, appuyez sur 12!?.
2 Appuyez sur , puis sur Reglages du clavier.
3 Pour activer ou désactiver la fonction intelligente de détéction de la langue, cochez ou découvert que la case Détéction de langue intelligente.
Pour sélectionner un autre type de clavier
! Les configurations alternatives pour le clavier virtuel peuvent ne pas etre disponibles pour toutes les langues de saisie. Vous pouvez selectionner differentes configurations de clavier pour chaque langue de saisie.
1 Lorsque vous saississez du texte avec le clavier virtuel, appuyez sur 12!!?
2 Appuyez sur , puis sur Reglages du clavier.
3 Appuyez sur Langues de saisie, puis sur en regard d'une langue de saisie.
4 Sélectionnez une configuration alternative de clavier.
5 Appuyez sur OK pour confirmer.
Appel
Passer des appeals
Pour passer un appel, vous pouvez composer manuelles un numéro de téléphone, taper sur un numéro enregistré dans votre liste de contacts ou taper sur le numéro de téléphone dans votre journal des appeals. Vous pouvez également utiliser la numération intelligente pour trouver rapidement des nombres dans la liste de vos contacts et dans vos journaux d'appels. Pour passer un appel video, vous pouvez utiliser la messagerie instantanée et de chat video Hangouts™ sur votre appariel. Reportez-vous à la section Messagerie instantanée et chat video à la page 72.

1 Voir plus d'options
2 Supprimer le numero
3 Clavier de numérotation
4 Bouton Appeler
Pour composer un numéro de téléphone
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Télephone et appuyez dessus. Le journal des appeals s'affiche.
3 Appuyez sur pour afficher le clavier de numérotation.
4 Saisissez le numero de téléphone et appuyez sur

Pour supprimer un numero saisi par erreur, appuyez sur X.
Pour passer un appel à l'aide de la numérotation intelligente
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur Ⓒ.
2 Recherche Télephone et appuyez dessus. Le journal des appeals s'affiche.
3 Appuyez sur pour afficher le clavier de numérotation.
4 Utilisez le clavier numérique pour entrer des lettres ou des chiffres correspondant au contact que vous pouze appeler. Au fur et à mesure que vous entrez des lettres ou des chiffres, une liste de correspondances possibles s'affiche.
5 Appuyez sur le contact que vous voulez appeler.
Pour émettre un appel international
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Télephone et appuyez dessus. Le journal des appeals s'affiche.
3 Appuyez sur pour afficher le clavier de numérotation.
4 Appuyez longuement sur 0 jusqu'à l'affichage du signe « + »
5 Entrez le code du pays, l'indicatif régional (sans les zéros d'en-tête) et le nombre de téléphone, puis appuyez sur
Pour ajouter un numéro direct à votre écran d'accueil
1 Appuyez longuement sur une zone vide de votre Écran d'accueil jusqu'à ce que le téléphone vibre et que le menu de personnelisation apparaisse.
2 Dans le menu de personnelisation, appuyez sur Widgets and Apps > Raccourcis.
3 Parcourez la liste des applications et seLECTIONnez Appel direct.
4 Sélectionnez le contact et le numéro que vous souhaitez utiliser en tant que numéro direct.
Afficher ou masquerète nombre de téléphone
Voussoupiezchoisir d'afficher ou de masquer vourer numéro de téléphone affiché sur les périhériques des destinataires des appeals lorsquvou les appepelez.
Pour afficher ou masqueryer votre numéro de téléphone
1 Dans Écran d'accueil, tapez sur
2 Appuyez sur Régliages > Appel > Autres paramètres > Affichage du numéro de l'appelant.
Recevoir des appeals
Si vous receivez un appel lorsqu'ellappareil est en mode veille ou que I'écran est verrouillé, l'application Télephone s'affiche en plein écran. Si vous receivez un appel lorsquI'écran est actif, l'applé est affché sous forme de notification flottante, c'est-à-dire dans une fenêtre réduite qui flotte en haut de I'écran,quel que soit I'écran ouvert. Lors de I'accuee d'une telle notification, you pouvez besoinir de repondre à I'applé et d'ouvrir I'écran de I'application Télephone, ou you pouvez refuser I'applé et rester sur I'écran actuel.
Pour répondre à un appel entrant lorsque l'écran est inactif
- Faites glisser ① vers la droite.
Pour répondre à un appel entrant lorsqu'écran est actif
- Sur la notification flottante qui s'affiche en haut de l'écran, appuyez sur RÉPONDRE.
Voupez eaglement acceder à l'écran principal des applications de votre téléphone avant de répondre à l'panel en tapant sur la partie supérieure de la fenêtre de notification flottante. Cette méthode vous offre davantage d'options pour gérer l'panel. Vous pouvez, par exemple, decide de refuser l'panel avec un message ou de le transférer vers le répondeur.
Pour refuser un appel entrant lorsque l'écran est inactif
- Faites glisser × vers la gauche.
Pour refuser un appel entrant lorsque l'écran est actif
- Sur la notification flottante qui s'affiche en haut de l'écran, appuyez sur Refuser.
Voussoupiezegalement accederaI'ecran principaldesapplications devoitrélephoneavant de rejeter l'appelen tapant sur la partie supérieure de la fenetre de notification flottante.Cette méthode yous offre davantage d'options pour gerer I'appeL.Vous pouvez,par exemple, decide derefuser I'appeLavec un message ou de le transférer vers le répondeur.
Pour couper le son d'un appel entrant
Lorsque you receivez l'appel, appuyez sur la touche de volume.
Utilisation du répondeur
Vous pouvez utiliser l'application du répondeur de votre apparéil pour répondre aux appeals lorsque vous étés occupé ou lorsque vous manquez un appel. Vous pouvez activer la fonction de réponse automatique et déterminer le salarié d'attente, en secondes, avant que les appeals ne soient automatiquement transférés vers le répondeur. Vous pouvez également transférer manuellement les appeals vers le répondeur lorsque vous
êtes trop occupe pour répondre. Et vous pouvez acceder aux messages laissés sur votre répondeur directement depuis votre apparéil.
! Avant d'utiliser le repondeur, vous devez enregistrer un message d'accueil.
Pour enregistrer un message d'accueil pour le répondeur
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Appel > Répondeur Xperia™ > Announce d'accueil et appuyez dessus.
3 Appuyez sur Enregistrer une nouvelleannounce et suivez les instructions affichées à l'écran.
Pour activer la réponse automatique
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherchez Reglages > Appel > Répondeur Xperia™ et appuyez dessus.
3 Faites glisser le curseur en regard de Répondeur vers la droite.
Si vous ne définissez aucun lié pour la réception automatique des appeals, la valeur par défaut sera utilisé.
Pour définiir un-delai de réponse automatique
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherchez Reglages > Appel > Répondeur Xperia et appuyez dessus.
3 Appuyez sur Répondeur activé après.
4 Réglez l'heure en faisant défilier les valeurs vers le haut ou vers le bas.
5 Appuyez sur Terminé.
Pour transférer un appel entrant vers le répondeur
Lorsque you receivez un appel, faites glisser Options de response vers le haut, puis selectionnez Rejeter un appel avec le repondeur.
Voupez eaglement attendre que l'appei soit automatique transfere vers le repondeur a la fin du delai de reponse prdefini.
Pour écouter les messages laissés sur votre répondeur
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Appel > Répondeur Xperia™ > Messages et appuyez dessus.
3 Sélectionné le message vocal que vous souhaitez écouter.
Voussoupiezegalementinterrogervoirerépondeurdirectementa partir dujournaldesappels enappuyant sur
Refuser un appel à l'aide d'un SMS
Vouss pouvez refuser un appel à l'aide d'un SMS. Lorsque vous rejoetez un appel avec ce type de message, ce dernier est automatiquement envoyé à l'aggellant et conserve avec le contact dans la conversation de la Messagerie.
Voussouspoucezchoisirparmiuncertainnombredemessagesprédefinisdisponiblessurvoitrappareiloucrierunnouveau message.Vousouspoucezegalementcrervorspropres messages en modifiant les messages prédefinis.
Pour refuser un appel à l'aide d'un SMS
1 Lors d'un appel entrant, faites glisser Options de réponse vers le haut, puis appuyez sur Refuser avec message.
2 Sélectionnez un message prédéfini ou appuyez sur pour écrire un nouveau message.
Pour refuser un deuxième appel à l'aide d'un SMS
1 Lorsque you entendez un signal sonore repetependant un appel, faites glisser Refuser avec message vers le haut.
2 Sélectionnez un message prédéfini ou appuyez sur pour écrire un nouveau message.
Pour modifier le message servant à refuser un appel
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Appuyez sur Reglages > Appel > Refuser appel avec message.
3 Tapez sur le message à modifier, puis procédez aux modifications nécessaires.
4 Tapez sur OK.
Appels en cours

1 Saisir des chiffres pendant un appel
2 Activer le haut-parleur pendant un appel
3 Mettre l'episode en cours en attente ou reprendre un appel en attente
4 Émettre un deuxième appel
5 Couper le micro durant un appel
6 Terminer un appel
Pour modifier le volume de l'écouteur pendant un appel
- Appuyez sur la touche de volume vers le haut ou vers le bas.
Pour activer l'écran pendant un appel
- Appuyez brievement sur ( )
Utiliser le journal des appeals
Dans le journal des appeals, vous pouvez voir les appeals en absence 心 , les appeals reçus et les appeals passés?
Pour afficher vos appeals en absence
1 Lorsque vous avez des appel manqués, s'affiche dans la barre d'etat. Faites glisser la barre d'etat vers le bas.
2 Tapez sur Appel en absence.
Pour appeler un numero à partir de votre journal des appeals
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur 串
2 Recherche Télephone et appuyez dessus. Le journal des appeals s'affiche.
3 Pour appeler un numéro directement à partir du journal des appel, appuyez sur le numéro. Pour modifier un numéro avant d'appeler, appuyez longuement dessus, puis appuyez sur Modifier numéro avant l'appoint.
Pour ajouter un numéro du journal des appeals dans vos contacts
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Télephone et appuyez dessus. Le journal des appeals s'affiche.
3 Touchez longuement un numéro affché dans le journal, puis appuyez sur Ajouter aux contacts.
4 Sélectionnez le contact auquel vous voulez ajouter le numéro ou appuyez sur Créer un nouveau contact.
5 Modifiez les informations du contact, puis appuyez sur Terminate.
Pour afficher les options du journal d'appeal
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Télephone et appuyez dessus. Le journal des appeals s'affiche.
3 Appuyez sur:
Voussoupiezegalement accederaux parametesd'appelegenerauxen suivantles instructions ci-dessus.
Transfert d'appels
Voussouspèze diriger les appels vers un autre destinataire,par exemple,un autre numéro de téléphone,un autre apparéil ou un répondeur.
Pour transférer des appeals
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur .
2 Recherche Réglages > Appel et appuyez dessus.
3 Appuyez sur Transfert d'appl et selectionnez une option.
4 Entrez le numéro auquel vous souhaitez transférer les appel, puis appuyez sur Activer.
Pour désactiver le transfert d'appels
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Appuyez sur Réglages > Appel > Transfert d'appe!
3 Sélectionnez une option, puis tapez sur Désactiver.
Limiter des appeals
Vous pouvez bloquer l'ensemble des appel entrants et sortants ou seulement certaines catégories d'appels. Si vous avez reçu un code PIN2 de votre fournisseur de services, vous pouze utiliser une liste de numérios fixes (FDN, Fixed Dialing Numbers) pour limiter les appel sortants. Si votre abonnement comprend un service de messagerie vocale, vous pouze envoyer tous les appel entrants d'un contact spécifique sur cette messagerie vocale. Si vous souhaitez bloquer un numéro spécifique, vous pouze vous rendre sur Google Play™ et télécharger des applications prénant en charge cette fonction.
La fonction FDN n'est pas prise en charge par tous les opérateurs de réseau. Contactez votre opérateur de réseau afin de vérifier si vous carte SIM ou votre opérateur prennt en charge cette fonction.
Pour bloquer les appellants et sortants
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Appel et appuyez dessus.
3 Appuyez sur Blocage d'appei, puis selectionnee une option.
4 Saisissez le mot de passer et appuyez sur Activer.
Lorsque you définissez pour la première fois le blocage d'appels, vous devez entrer un mot de passer pour activer le blocage. Vous devrez réutiliser ce mot de passer pour pouvoir éditer les paramètres de blocage.
Pour activer ou désactiver la numérotation fixe
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Appuyez sur Réglages > Appel > Numéroes de contact fixes.
3 Tapez sur Activer numérotation fixe ou sur Désactiver numérotation fixe.
4 Saisissez votre code PIN2 et tapes sur OK.
Pour acceder à la liste des destinataires d'applés acceptés
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Appuyez sur Reglages > Appel > Numéros de contact fixes > Numéros de contact fixes.
Pour modifier le code PIN2 de la carte SIM
1 Dans l'Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur Reglages > Appel.
3 Tapez sur Numéros de contact fixes > Modifier le code PIN2.
4 Saisissez l'ancien code PIN2 de la carte SIM et tapez sur OK.
5 Saisissez le nouveau code PIN2 de la carte SIM et tapez sur OK.
6 Confirmez le nouveau PIN2 et tapez sur OK.
Pour envoyer les appeals entrants d'un contact spécifique directement vers la messagerie vocale
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherche et tapez sur
3 Sélectionnez le contact dont vous souhaitez diriger automatiquement tous les appeals entrants vers la messagerie vocale.
4 Tapez sur >
5 Cochez la case située a cotoé de Tous appeals vers msg vocale.
6 Tapez sur Terminé.
Appels multiples
Si vous avez activé la mise en attente des appel, vous pouvez gérer la réception simultanée de plusieurs appel. Lorsque cette fonction est activée, vous étes averti de l'arrivée d'un nouvel appel par un signal sonore.
Pour activer ou désactiver les appeals en attente
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Appuyez sur Réglages > Appel > Autres paramètres.
3 Pour activer ou désactiver les appel en attente, tapez sur Appel en attente.
Pour répondre à un deuxième appel etmettre en attente l'appele en cours
Lorsque vous entendez des bips répétés pendant un appel, faites glisser vers la droite.
Pour rejoeter un deuxième appel
Lorsque you entendez un signal sonore repetependant un appel, faites glisser vers la gauche.
Pour émettre un deuxième appel
1 Pendant l'appel en cours, appuyez sur . Le journal des appel s'affiche.
2 Appuyez sur pour afficher le clavier de numérotation.
3 Saisissez le numéro du destinataire et tapez sur . Le premier appel est mis en attente.
Pour répondre à un troisième appel et terminer l'appeil en cours
Lorsque le troisième appel arrive, tapez Finir l'appel en cours et répondre.
Pour refuser un troisième appel
Lorsque le troisième appel arrive, tapez sur Refuser l'emploi entrant.
Pour basculer entre plusieurs appels
Pour basculer vers un autre appel etmettre l'appelen cours en attente, tapez sur Basculer vers cet appel.
Conférences
Lors d'une conférence ou d'un appel avec plusieurs participants, vous pouvez parler avec deux personnes ou plus.
Pour connaître le nombre de participants que vous pouvez ajouter à une conférence, contactez notre opérateur réseau.
Pour appeler en mode conférence
1 Pendant l'appoint en cours, appuyez sur _+ . Le journal des appel s'affiche.
2 Pour afficher le clavier de numérotation, appuyez sur
3 Composez le numéro du deuxième participant et appuyez sur ①. Le premier participant est mis temporairement en attente.
4 Pour ajouter le deuxième participant à la conférence et démarrer la conférence, appuyez sur .
5 Pour ajouter plus de participants à la conférence, repêtez les étapes pertinentes décrites ci-dessus.
Pour entretenir une conversation privée avec un participant à la conférence
1 Pendant une conférence, tapez sur Gérer la conférence.
2 Tapez sur le numero de téléphone du participant avec lequel vous souhaitez avoir une conversation privée.
3 Pour terminer la conversation privée et revenir à la conférence, tapez sur 大
Pour libérer un participant d'une conférence
1 Pendant une conférence, tapez sur Gérer la conférence.
2 Tapez sur a cote de chaque nom de participant a libreer.
Pour terminer une conférence
- Pendant l'appoint, tapez sur
Messagerie vocale
Si vous abonnement inclut un service de messagerie vocale, les appelants peuvent laisser des messages vocaux si vous ne répondez pas à des appel. Le numéro de votre service de messagerie vocale est normalement enregistré sur votre carte SIM. Si ce n'est pas le cas, contactez cette opérateur reseau pour obtenir ce numéro et enregistrrez-le manuellement.
Pour saisir votre numero de messagerie vocale
1 Dans Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Appel > Messagerie vocale > Paramètres de messagerie vocale > N° messagerie vocale et appuyez dessus.
3 Saisissez votre numero de messagerie vocale.
4 Appuyez sur OK.
Pour appeler votre service de messagerie vocale
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur Ⓒ.
2 Recherchez Télephone et appuyez dessus. Le journal des appeals s'affiche.
3 Appuyez sur pour afficher le clavier de numérotation.
4 Touchez longuement 1.
Appels d'urgence
Votre apparéil prend en charge les numérios d'urgence internationaux comme le 112 ou le 911. Vous pouvez normalement utiliser ces numérios pour émettre des appeals d'urgence dans n'importe quel pays, avec ou sans carte SIM, lorsque vous étés à portée d'un réseau.
Pour émettre un appel d'urgence
1 A partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Télephone et appuyez dessus. Le journal des appeals s'affiche.
3 Appuyez sur pour afficher le clavier de numérotation.
4 Saisissez le numero d'urgence, puis appuyez sur 1.

Vou puez émettre des appels d'urgence même lorsqu'aucune carte SIM n'est insérée ou lorsque tous les appels sortants sont bloqués.
Pour émettre un appel d'urgence lorsque la carte SIM est verrouillée
1 Dans l'écran de verrouillage, tapez sur Appel d'urgence.
2 Saisissez le numero d'urgence et tapez sur ±b
Pour émettre un appel d'urgence lorsque l'appareil est verrouillé
1 Pour activer l'écran, appuyez brièvement sur la touche de mise sous tension (b).
2 Touchez longuement l'icone de téléphone , puis faites-la glisser vers la droite. Le journal des appell s'affiche.
3 Appuyez sur pour afficher le clavier de numérotation.
4 Entrez le numero d'urgence et tapez sur
Contacts
Transférer des contacts
Le transfert de contacts vers votre nouvel apparéil peut s'opérer de plusieurs manières. Vous pouvez synchroniser les contacts depuis un compte en ligne ou importer des contacts directement depuis un autre apparéil.
Transférer des contacts à l'aide d'un ordinateur
Xperia™ Transfer est une application qui vous aide à collecter des contacts depuis votre ancien apparéil pour les transférer vers votre nouvel apparéil. Xperia™ Transfer, application à laquelle vous peuvent acceder depuis les programmes PC Companion et Sony Bridge for Mac, prend en charge les apparéils mobiles exécutant plusieurs systèmes d'exploitation, notamment iOS, Android™, Windows® et BlackBerry™.
Pour utiliser Xperia™ Transfer, vous avez besoin de :
Un ordinateur connecté à Internet.
- Un cable USB pour votre ancien appareil.
- Un cable USB pour votre nouvel appareil Android™.
- Notre ancien apparéil.
-党的建设
- Notre nouvelle appareil Android™.
Pour transférer des contacts vers votre nouvel apparéil
1 Si l'application n'est pas déjà installée, recherche et téléchargez PC Companion (sur PC) ou Bridge for Mac (sur Mac) sur www.sonymobile.com.
2 Une fois l'installation réussie, ouvre PC Companion ou Sony Bridge for Mac, puis cliquez sur XperiaTM Transfer et laissez-vous guider par les instructions afin de transférer vos contacts.
Transférer des contacts à l'aide d'un compte en ligne
Si vous synchronisez les contacts de votre ancien apparéil ou de votre ordinateur avec un compte en ligne (Google Sync™, Facebook™ ou Microsoft® Exchange ActiveSync® par exemple), vous pouvez transférer vos contacts vers votre nouvel apparéil à l'aide de ce compte.
Pour synchroniser vos contacts avec votre nouvel appareil à l'aide d'un compte de synchronisation
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur :, puis sur Reglages > Comptes et synchronisation.
3 Sélectionnez le compte avec lequel vous souhaitez synchroniser vos contacts, puis tapez sur : > Synchroniser maintainant.
Vou desvez etre connecte au compte de synchronisation approprié pour pouvoir synchroniser vos contacts avec ce compte.
Autres méthodes pour transférer des contacts
Il existe plusieurs autres moyens de transférer des contacts entre votre ancien apparéil et votre nouvel apparéil. Vous pouvez, par exemple, copier les contacts vers une carte mémoire, utiliser Bluetooth® ou enregistrer les contacts sur une carte SIM. Pour plus de détails sur le transfert de contacts depuis votre ancien apparéil, reportez-vous au guide de l'utilisateur correspondant.
Pour importer des contacts à partir de la carte mémoire
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur :, puis tapez sur Importer des contacts > Carte SD.
3 Sélectionnez le fjichier que vous souhaitez importer et tapez sur OK.
Pour importer des contacts avec la technologie Bluetooth®
Assurez-vous que la fonction Bluetooth® est activée et votre apparéil visible.
2 Lorsque vous receivez la notification d'un fichier entrant sur votre apparéil, faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur la notification pour accepter le transfert du fichier.
3 Tapez sur Accepter pour demarrer le transfert du fichier.
4 Faites glisser la barre d'etat vers le bas. Une fois le transfert terminé, tapez sur la notification.
5 Tapez sur le fichier reçu.
Importer des contacts à partir d'une carte SIM
Il se peut que vous perdiez des informations ou obtieniez des entrées de contact multiples si vous transférez des contacts à l'aide d'une carte SIM.
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur , puis sur Importer des contacts > Carte SIM.
3 Pour importer un contact individuellement, trouvez puis tapez sur le contact. Pour importer tous les contacts, appuyez sur Tout importer.
Recherche et voir des contacts

1 Rechercher des contacts
2 Voir plus d'options
3 Onglets Contacts, Favoris et Groupes
4 Modifier et afficher les informations medicales et les numeros d'urgence
5 Voir les détails du contact
6 Acceder aux contacts commençant par la dette sélectionnée
7 Acceder aux options de communication pour ce contact
8 Ajouter un contact
Pour rechercher un contact
1 A partir de votre Ecran d'accueil, tapez sur , puis tapez sur
2 Appuyez sur Q et entrez un numéro de téléphone, un nom ou d'autres informations dans le champ Recherche contacts. La liste des résultats est filtrée à mesure que vous entrez chaque caractère.
Pour selectionner les contacts à afficher dans l'application Contacts
1 Dans l'Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Appuyez sur ,uis tapez sur Filtrer.
3 Dans la liste qui s'affiche, cochez ou décochez les options désirées. Si vous avez synchronisé vos contacts avec un compte de synchronisation, ce compte est affché dans la liste. Pour continuer à développer la liste des options, tapez sur le compte.
Ajouter et modifier des contacts
Pour ajouter un contact
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur
3 Si vous avez synchronisé vos contacts avec un ou plusieurs comptes et que vous ajoutez un contact pour la première fois, vous doivent seLECTIONner le compte auquel vous souhaitez ajouter ce contact. Vous pouvez également taper sur Contact téléphonique si vous souhaitez uniquement utiliser et enregistrer ce contact sur votre apparéil.
4 Saisissez ou selectionnez les informations désirées pour le contact.
5 Lorsque vous avez terminé, tapez sur Terminate.
! ÀpRES avoir sélectionné un compte de synchronisation à l' étape 3, celui-ci sera indiqué comme étant le compte par défaut qui sera proposé la prochaine fois que vous ajouterez un contact. Lorsque vous enregistrez un contact sur un compte particulier, ce dernier sera indiqué comme étant le compte de sauvegarde par défaut la prochaine fois que vous ajouterez un contact. Si vous avez enregistré un contact sur un compte particulier et que vous souhaitez y apporter des modifications, vous doivent creer un nouveau contact et sélectionner un autre compte sur lequel l'enregistre.
Si vous ajoutez un signe plus et l'indicatif de pays devant le numero de téléphone d'un contact, vous n'avez plus à modifier ce numero pour appeler depuis l'étranger.
Pour modifier un contact
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur le contact que vous voulez modifier, puis tapez sur
3 Modifie les informations souhaitées.
4 Lorsque vous avez terminé, tapez sur Terminate.
! Certains services de synchronisation ne vous permettent pas de modifier des détails de contact.
Pour attribuer une image à un contact
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur le contact que vous voulez modifier, puis tapez sur
3 Appuyez sur _1 et selectionnez un mode d'ajout de l'image du contact.
4 ÀpRES avoir ajouté l'image, appuyez sur Terminate.
Vou puez également ajouter une image à un contact à partir de l'application Album. Si vous souhaitez ajouter une image enregistrée sur un compte en ligne, vous nevez tout d'abord la télécharger.
Pour personneliser la sonnerie d'un contact
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur le contact que vous voulez modifier, puis tapez sur
3 Tapez sur: > Régler la sonnerie.
4 Sélectionnez une option dans la liste ou tapez sur pour désirir un fichier de musique enregistré sur votre apparéil, puis tapez sur Terminate.
5 Tapez sur Terminate.
Pour supprimer des contacts
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur , puis sur
2 Touchez longuement le contact que vous souhaitez supprimer.
3 Pour supprimer tous les contacts, appuyez sur la flèche pointant vers le bas pour ouvrir le menu déroulant, puis Sélectionnéz Marquer tout.
4 Appuyez sur , puis sur Supprimer.
Pour modifier les informations de contact vous concernant
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur Moi, puis sur
3 Saisissez les nouvelles informations ou effectuez les changements appropriés.
4 Lorsque vous avez terminé, tapez sur Terminate.
Pour creer un nouveau contact à partir d'un SMS
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puis sur
2 Tapez sur > Enregister.
3 Sélectionnez un contact existant ou tapez sur Créer un nouveau contact.
4 Modifiez les informations du contact et tapez sur Terminate.
Ajouter des informations Médicales et des numérios d'urgence
Voussouvez ajouter et modifier les renseignements en cas d'urgence dans l'application Contacts. Vous pouvez saisir des informations medicales, par exemple, les allergies dont vous souffrez et les médicaments que vous prenez le cas échéant, ainsi que les coordonnées des proches et amis qui peuvent être contactés en cas d'urgence. Une fois la configuration effectuee, ces informations sont accessibles depuis I'écran de verrouillage de sécurité. Ainsi, même si I'écran est verrouillé, par exemple, par un code PIN, un schéma ou un mot de passé, le personnel d'urgence peut tout de même acceder à ces informations.

1 Retourner à l'écran Contacts principal
2 Afficher plus d'options
3 Afficher vos informations medicales et personnelles dans le cadre des renseignements d'urgence
4 Informations medicales
5 Lieste des personnes à contacter en cas d'urgence
6 Creer de nouveaux contacts en cas d'urgence
7 Utilisez des contacts existants en tant que personnes à contacter en cas d'urgence
Pour afficher vos informations Médicales et personnelles dans le cadre des renseignements d'urgence
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur En cas d'urgence.
3 Tapez sur :, puis cochez la case Afficher les infos personnelles.
Pour saisir vos informations medicales
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur En cas d'urgence.
3 Tapez sur ; puis sur Modifier infos medicales.
4 Modifie les informations souhaitées.
5 Lorsque vous avez terminé, tapez sur Terminate.
Pour ajouter un nouveau contact en cas d'urgence
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur , puis sur
2 Appuyez sur En cas d'urgence, puis sur 1^+
3 Si vous avez synchronisé vos contacts avec un ou plusieurs comptes et que vous ajoutez un contact pour la première fois, vous doivent seLECTIONner le compte auquel vous souhaitez ajouter ce contact. Vous pouvez également taper sur Contact téléphonique si vous souhaitez uniquement utiliser et enregistrer ce contact sur votre apparéil.
4 Saisissez ou selectionnez les informations désirées pour le contact.
5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Terminate.
! La personne à contacter en cas d'urgence doit posseder au moins un numéro de téléphone pour que le personnel d'urgence puisse la joindre. Si l'écran de votre apparéil est bloqué par un verrouillage de sécurité, le personnel d'urgence peut uniquement voir le numéro de téléphone de la personne à contacter en cas d'urgence, même si d'autres informations sont saisies à son sujet dans l'application Contacts.
Pour utiliser des contacts existants en tant que personnes à contacter en cas d'urgence
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur , puis sur
2 Appuyez sur En cas d'urgence, puis sur
3 Marquez les contacts à utiliser en tant que personnes à contacter en cas d'urgence.
4 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Terminate.
! Les personnes à contacter en cas d'urgence doivent posseder au moins un nombre de téléphone pour que le personnel d'urgence puisse les joindre. Si l'écran de votre apparéil est bloqué par un verrouillage de sécurité, le personnel d'urgence peut uniquement voir les nombres de téléphone des personnes à contacter en cas d'urgence, même si d'autres informations sont saisies à leur sujet dans l'application Contacts.
Pour rendre visibles vos informations d'urgence depuis l'écran de verrouillage de sécurité
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur En cas d'urgence.
3 Tapez sur ; puis sur Reglages .
4 Cochez la case ICE dans l'écran de verrouillage.
Vos renseignements d'urgence sont visibles par défaut depuis l'écran de verrouillage de sécurité.
Pour activer les appeals vers les contacts en cas d'urgence depuis l'écran de verrouillage de sécurité
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur En cas d'urgence.
3 Tapez sur :, puis sur Reglages
4 Cochez la case Activer l'appel en ICE.
! Certains opérateurs de réseau et/ou fournisseurs de services sont susceptibles de ne pas prendre en charge les appeals d'urgence.
Favoris et groupes
Vouss pouvez marquer des contacts comme favors pour pouvoir y acceder rapidement à partir de l'application Contacts. Vous pouze également affercer des contacts à des groupes afin d'acceder plus rapidement à un groupe de contacts dans l'application Contacts.
Pour ajouter ouPTRirer un contact de la liste des favorsis
1 Depuis I'Ecran d'accueil, tapez sur , puis tapez sur
2 Tapez sur le contact a ajouter dans les favors ou a retirer des favors.
3 Tapez sur
Pour afficher vos contacts favoris
1 A partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur , puis appuyez sur
2 Appuyez sur Favoris.
Pour affecter un contact à un groupe
1 Dans l'application Contacts, tapez sur le contact que vous poulez affecter à un groupe.
2 Tapez sur , puis tapez sur la barre située directement sous Groupes.
3 Cochez les cases des groupes auxquels vous voulez ajouter le contact.
4 Tapez sur Terminé.
Envoyer des informations de contacts
Pour envoyer votre carte de visite
1 Dansvoire Ecran d'accueil,appuyez sur ,puis sur
2 Appuyez sur Moi.
3 Appuyez sur ; puis sur Partager.
4 Sélectionnez un mode de transfert disponible et suivez les instructions à l'écran.
Pour envoyer un contact
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur , puis sur
2 Appuyez sur le contact contenant les détails que vous souhaitez envoyer.
3 Appuyez sur ; puis sur Partager.
4 Sélectionnez un mode de transfert disponible et suivez les instructions à l'écran.
Pour envoyer plusieurs contacts en une fois
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Appuyez sur , puis tapez sur Sélectionner plusieurs.
3 Marquez les contacts que vous voulez envoyer, ou seLECTIONnez-les tous si vous voulez envoyer tous les contacts.
4 Tapez sur , puis selectionné une méthode de transfert et laissez-vous guider par les instructions qui s'afficheront.
Éviter les doublons dans l'application Contacts
Si vous synchronisez vos contacts avec un nouveau compte ou importez des informations de contacts d'une autre manière, vous pourriez obtenir des doublons dans l'application Contacts. Si tel est le cas, vous pouvez fusionner ces doublons pour creation une entrée unique. Et si vous commettez une erreur, vous pouvez les séparer à nouveau ultérieurement.
Pour lien des contacts
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur le contact que vous voulezlier a un autre contact.
3 Appuyez sur ; pus tapez sur Lier contact.
4 Tapez sur le contact dont vous voulez joindre les informations au premier contact, puis tapez sur OK pour confirmer. Les informations du premier contact sont ajoutées au second contact et les contacts liés apparaissent en tant que contact unique dans la liste des contacts.
Pour séparer des contacts liés
1 DepuisYOUR Ecran d'accueil, tapez sur , puis tapez sur
2 Tapez sur le contact associé que vous voulez modifier, puis tapez sur
3 Tapez sur Delier contact > Delier.
Sauvegarde des contacts
Pour sauevager des contacts, vous pouze utiliser une carte méroire ou un périhérique de stockage USB. Pour plus d'informations sur la restauration des contacts sur votre apparéil, consultez Transférer des contacts à la page 63.
Exporter tous les contacts vers une carte mémoire
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Appuyez sur ; puis tapez sur Exporter les contacts > Carte SD.
3 Appuyez sur OK.
Messagerie et chat
Lire et envoyer des messages
L'application Messagingerie montre vos messages sous forme de conversations, ce qui peut dire que tous les messages envoyés et reçus vers et depuis une même personne sont regroupés. Pour envoyer des messages multimédias, vous devez paramétrer les MMS sur l'appareil. Voir Réglages Internet et MMS, page 31.
Le nombre de caractères que vous pouvez envoyer dans le même message dépend de l'opérateur et de la langue que vous utilisez. La taille maximale d'un MMS, dans laquelle il faut compter la taille des fichiers multimédia joints, dépend également de l'opérateur. Pour plus d'informations, contactez notre opérateur réseau.

1 Retourner à la liste des conversations
2 Appeler l'expéditeur d'un message
3 Voir plus d'options
4 Messages envoyés et reçus
5 Envoyer un message terminé
6 Champ de saisie de texte
7 Ajouter une piece jointe
Pour creer et envoyer un message
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur , puis recherche et appuyez dessus.
2 Appuyez sur
3 Entre le nom ou le numero de téléphone du destinataire, ou des informations de contact enregistrées à propos du destinataire, puis Sélectionnez-le dans la liste qui s'affiche. Si le destinataire n'est pas répertorié dans la liste des contacts, entrez manuellement son numéro.
4 Appuyez sur Écrire un SMS, puis saississez le texte de votre message.
5 Si vous souhaitez ajouter une piece jointe, appuyez sur , puis selectionnez une option.
6 Pour envoyer le message, appuyez sur
Si vous quittez un message avant de l'envoyer, il est conservé comme brouillon. La conversation sera marquee avec le mot Brouillon ..
Pour lire un message reçu
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur la conversation désirée.
3 Si le message n'est pas encore télécharge, touchez longuement le message, puis tapez sur Télécharger le message.

Par défaut, tous les messages reçus sont enregistrés dans la mémoire de l'appareil.
Pour répondre à un message
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur , puis recherche et appuyez dessus.
2 Appuyez sur la conversation contenant le message.
3 Saisissez votre réponse et appuyez sur
Pour faire suivre un message
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur , puis recherche et appuyez dessus
2 Appuyez sur la conversation contenant le message à transférer.
3 Touchez longuement le message que vous voulez transférer, puis appuyez sur Transférer le message.
4 Entrez le nom ou le numéro de téléphone du destinataire, ou des informations de contact enregistrées à propos du destinataire, puis Sélectionnez-le dans la liste qui s'affiche. Si le destinataire n'est pas répertorié dans la liste des contacts, entrez manuellement son numéro.
5 Modifiez si nécessaire le message, puis appuyez sur
Pour enregistrer un fichier contenu dans un message
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur 串 puis sur
2 Tapez sur la conversation que vous voulez ouvrir.
3 Si le message n'est pas encore télécharge, touchez longuement le message, puis tapez sur Télecharger le message.
4 Touchez longuement le fichier à sauvégarder, puis sélectionnez l'option désirée.
Organiser vos messages
Pour supprimer un message
1 DepuisYOURcran d'accueil, tapez sur ,puis sur
2 Tapez sur la conversation contenant le message à supprimer.
3 Toucher longuement le message que vous poulez supprimer puis tapez sur Supprimer le message > Supprimer.
Pour supprimer des conversations
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur, puis sur Supprimer conversations.
3 Cochez les cases des conversations que vous voulez supprimer, puis tapez sur > Supprimer.
Pour marquer un message avec un astérisque
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur , puis recherche et appuyez dessus.
2 Appuyez sur la conversation que vous voulez ouvrir.
3 Touchez longuement le message que vous pouze marquer d'un astérisque, puis appuyez sur Ajouter une étoile.
4 Pour supprimer l'astérisque d'un message, touchez longuement le message, puis appuyez sur Supprimer une étoile.
Pour afficher des messages marqués d'un astérisque
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur , puis sur Messages favoris.
3 Tous les messages marqués d'un astérisque apparaisent dans une liste.
Pour rechercher des messages
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur, puis sur Rechercher.
3 Entre les mots clés à rechercher. Les résultats de la recherche apparaissent sous forme de liste.
Appeler à partir d'un message
Pour appeler l'expéditeur d'un message
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur , puis recherche et appuyez dessus.
2 Appuyez sur une conversation, puis sur et
Pour enregistrer le numero d'un expéditeur en tant que contact
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puis sur
2 Tapez sur > Enregister.
3 Sélectionnez un contact existant ou tapez sur Créer un nouveau contact.
4 Modifiez les informations du contact et tapez sur Terminate.
Réglages de la messagerie
Pour modifier les paramètres de notification des messages
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur, puis sur Reglages.
3 Pour définir un son pour les notifications, appuyez sur Tonalité notification, Sélectionnez une option ou appuyez sur et Sélectionnez un morceau enregistré sur votre(AP)areil.
4 Pour confirmer, appuyez sur Terminate.
5 Pour les autres paramètres de notification, cochez ou décochez les cases correspondantes.
Activé ou désactiver la fonction de rapport de remise pour les messages sortants
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur ♀ puis sur ♀.
2 Tapez sur, puis sur Reglages.
3 Cochez ou decochez la case Rapport de remise comme vous le souhaitez.
!Après avoir activé la fonction de rapport de remise, une coche apparait dans les messages qui ont ete remis avec succes.
Messagerie instantanée et chat video
Yououpouvezutiliserl'applicationde messagerieinstantaneeet dechat video
Hangouts™ de votre apparéil pour discuter avec des amis qui utilisent également cette application sur des ordinateurs, des apparéils Android™ et d'autres équipements. Vous pouvez transformer une conversation en videoconférence avec plusieurs amis, leur envoyer des messages même lorsqu'ils ne sont pas en ligne ou encore voir et partager facilement des photos.
Avant de commencer à utiliser Hangouts™, assurez-vous que vous disposez bien d'une connexion Internet opérationnelle et d'un compte Google™. Allez sur http://
support.google.com/hangouts et cliquez sur le lien Hangouts sur votre Android pour dire des informations expliquant de manière plus détaillée comment utiliser cette application.
! La fonction d'applé video ne fonctionne que sur les apparciels dotés d'un apparéil photo secondaire.
Pour utiliser l'application Hangouts™
1 Dans votre Écran d'accueil, tapes sur
2 Tapez sur Hangouts.
Configuration des emails
Utilisez l'application Email sur votre apparéil pour envoyer et receivevoir des e-mails via vos comptes de messagerie électronique. Vous pouvez avoir un ou plusieurs comptes de messagerie en même temps, y compris des comptes Microsoft Exchange ActiveSync® professionnels.
Pour configurer un compte email
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur E-mail.
3 Suívez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration.

Pour certains services de messagerie, vous aurez peut-etre besoin de contacter votre fournisseur de services pour savoir de manière détaillée comment paramétrer le compte e-mail.
Pour ajouter un compte de messagerie électronique
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur l'
2 Tapez sur E-mail.
3 Tapez sur :, puis sur Reglages > Ajouter un compte.
4 Saisissez votre adress email et votre mot de passer, puis tapez sur Suivant. Si les réglages du compte email ne peuvent être téléchargés automatiquement, terminez la configuration manuellement.
5 Lorsque vous avez terminé, tapez sur Suivant.
1 Voir une liste de tous les comptes de messagerie électronique et dossiers récents
2 Rechercher des e-mails
3 Acceder aux parametes et aux options
4 Lieste des e-mails
5 Écrire un e-mail
Pour télécharger les nouveaux e-mails
Lorsque la boite de reception des e-mails est ouverte, balayez l'écran vers le bas sur la liste des messages.
! Avant d'essayer de télécharger de nouveaux e-mails, assurez-vous que vous disposez d'une connexion de données opérationnelle. Pour plus d'informations sur la vérification des connexions de données réussies, consultez Reglages Internet et MMS à la page 31.
Pour lire vos e-mails
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche E-mail et appuyez dessus.
3 Si vous utilisez plusieurs comptes e-mail, faites glisser le bord gauche de l'écran vers la droite et Sélectionnez le compte que vous pouze consulter. Si vous souhaitez consulter tous vos comptes e-mail en même temps, faites glisser le bord gauche de l'écran vers la droite, puis appuyez sur Boîte de récept. combinée.
4 Dans la boîte de réception, faites défiler l'écran vers le haut ou vers le bas, puis appuyez sur l'e-mail que vous souhaitez dire.
Créer et envoyer un e-mail
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur , puis recherche E-mail et appuyez dessus.
2 Si vous utilisez plusieurs comptes e-mail, faites glisser le bord gauche de l'écran vers la droite et Sélectionnéz le compte à partir duquel vous poulez envoyer l'e-mail.
3 Appuyez sur , puis saisissez le nom ou l'adresse e-mail du destinataires et seLECTIONnez un ou plusieurs destinataires dans la liste déroulante.
4 Entrez l'objet et le texte du message, puis appuyez sur
Pour répondre à un e-mail
1 Dans votre boîte de réception, trouvez le message auquel vous voulez répondre et tapez sur Répondre ou sur Répondre à tous.
2 Saisissez votre réponse, puis tapez sur
Pour transférer un e-mail
1 Dans votre boîte de réception, recherche et sélectionnez le message à supprimer, et appuyez sur Transférer.
2 Saisissez le nom ou l'adresse e-mail du destinataire, puis selectionnez un ou plusieurs destinataires dans la liste déroulante.
3 Saisissez le texte du message, puis appuyez sur
Pour visualiser une piece jointe de message email
1 Tapez sur l'email contenant la piece jointe que vous pouze visualiser. Les messages email comportant des pieces jointes sont identifiés par 己
2 Une fois l'email ouvert, tapez sur Charger. La piece jointe commence à se télécharger.
3 Une fois la pierce jointe telécharge, tapez sur Afficher.
Pour enregistrer l'adresse e-mail d'un expéditeur dans vos contacts
1 Tapez sur un message dans votre boîte de réception.
2 Tapez sur le nom de l'expéditeur, puis tapez sur OK.
3 Sélectionnez un contact existant ou tapez sur Créer un nouveau contact.
4 Si nécessaire, modifiez les informations concernant le contact, puis tapez sur Terminate.
Organiser vos messages électroniques
Pour trier vos e-mails
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur 串
2 Recherche E-mail et appuyez dessus.
3 Si vous utilisez plusieurs comptes e-mail, faites glisser le bord gauche de l'écran vers la droite et seLECTIONnez le compte dont vous pouze trier les e-mails. Si vous souhaitez trier les e-mails de tous vos comptes en même temps, faites glisser le bord gauche de l'écran vers la droite, puis appuyez sur Boîte de récept. combinée.
4 Appuyez sur ; puis appuyez sur Trier.
5 Sélectionnez une option de tri.
Rechner des e-mails
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur , puis recherche E-mail et appuyez dessus.
2 Si vous utilisez plusieurs comptes e-mail, faites glisser le bord gauche de l'écran vers la droite et sélectionnez le compte dans lequel vous souhaitez effectuer la recherche. Si vous souhaitez effectuer la recherche dans tous vos comptes e-mail en même temps, faites glisser le bord gauche de l'écran vers la droite, puis appuyez sur Boîte de récept. combinée.
3 Appuyez sur .
4 Entrezmvretre recherche,puis appuyez sur 己 survoitrclvier.
5 Les résultats de la recherche s'afficheront dans une liste triée par date. Appuyez sur l'e-mail que vous poulez ouvrir.
Afficher tous les dossiers d'un seul compte e-mail
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur , puis recherche E-mail et appuyez dessus.
2 Faites glisser le bord gauche de l'écran vers la droite, puis sélectionnez le compte que vous poulez consulter.
3 Sous le compte que vous souhaitez consulter, Sélectionnez Tous les dossiers.
Pour supprimer un email
- Dans votre boîte de réception, effleurez le message que vous pouze supprimer vers la droite.
Pour déplacer un email vers un autre dossier
1 Dans votre boîte de réception, effleurez le message que vous pouze déplacer vers la gauche.
2 Tapez sur Déplacer, puis Sélectionnéz un dossier.
Paramètres de compte de messagerie électronique
Pour supprimer un compte email de votre apparéil
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur E-mail.
3 Appuyez sur ; puis tapez sur Reglages.
4 Sélectionnéz le compte que vous poulez supprimer.
5 Tapez sur Supprimer le compte > OK.
Pour changer la fréquence de vérification de la boîte de réception
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur E-mail.
3 Tapez sur, puis sur Reglages.
4 Sélectionnez le compte pour lequel vous poulez changer la fréquence de consultation de la boîte de réception.
5 Tapez sur Fréquence de vérification > Fréquence de consultation et Sélectionnez une option.
Pour définitir un message de répondeur Absent du bureau dans un compte Exchange Active Sync
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur E-mail.
2 Appuyez sur ; puis tapez sur Reglages.
3 Sélectionnez le compte EAS (Exchange Active Sync) pour lequel vous pouze définir un message de répondeur Absent du bureau.
4 Tapez sur Absence du bureau.
5 Faites glisser le curseur à côté de Absence du bureau vers la droite pour activer la fonction.
6 Si nécessaire, cochez la case Définir la plage de temps et définisSEEZ la plage hora du répondeur.
7 Entreze le texte de votre message Absent du bureau dans la zone de texte.
8 Tapez sur OK pour confirmer.
GmailTM
Si vous possédez un compte Google™, utilisez l'application Gmail™ pour生存 et écrire les e-mails.

1 Visualiser la liste des comptes Gmail et des dossiers
2 Rechercher des e-mails
3 Lieste des e-mails
4 Écrire un e-mail
Pour en savoir plus sur Gmail™
- Une fois l'application Gmail ouverte, tirez le coin gauche de l'écran vers la droite, puis recherche Aide et commentaires et appuyez dessus.
Musique
Transférer de la musique vers votre apparéil
Il existe plusieurs moyens de transférer de la musique d'un ordinateur vers votre apparéil :
Reliez l'appareil et I'ordinateur à I'aide d'un cable USB et glissez-deplacez les fichiers de musique directement à I'aide du gestionnaire de fichiers de I'ordinateur. Consultez la section Gérer des fichiers à I'aide d'un ordinateur à la page 135.
- Si l'ordinateur est un PC, vous pouvez utiliser l'application Media Go™ de Sony et organiser vos fichiers de musique, créé des listedes de lecture, souscrire à des podcasts, etc. Pour en savoir plus et télécharger l'application Media Go™, accédez à l'adresse http://mediago.sony.com/enu/features.
- Si l'ordinateur est un Mac® d'Apple®, vous pouvez utiliser l'application Sony Bridge for Mac pour transférer vos fichiers multimédias d'iTunes vers votre apparéil. Pour en savoir plus et télécharger l'application Sony Bridge for Mac, accédez à l'adresse www.sonymobile.com/global-en/tools/bridge-for-mac/.
L'application Musique ne prend pas en charge tous les formats de fichiers de musique. Pour obtenir davantage d'informations sur les formats de fichiers pris en charge et l'utilisation des fichiers multimédia (audio, image et video), téléchargez le livre blanc de votre apparéil sur www.sonymobile.com/support.
Écouter de la musique
Utilisez l'application Musique pour écouter vos musiques et livres audio préférés.

1 Ouvrir le menu de l'écran d'accueil Musique
2 Rechercher parmi l'ensemble des morceaux de musique enregistrés sur votre apparéil
3 Afficher la file d'attente de lecture en cours
4 Pochette de l'album (si disponible).
5 Appuyez pour acceder au morceau precedent dans la file d'attente de lecture Appuyez de maniere prolongee pour faire defiler le morceau en cours vers l'arriere
6 Lire ou mesure sur pause un morceau
7 Appuyez pour acceder au morceau suivant dans la file d'attente de lecture Appuyez de maniere prolongee pour faire defiler le morceau en cours vers l'avant
8 Lire aléatoirelement les morceaux dans la file d'attente de lecture en cours
9 Répéter tous les morceaux dans la file d'attente de lecture en cours
10 Indicateur de progression - Faites glisser le curseur ou appuyez sur la ligne pour avancer rapidement ou pour rembobiner
11 Durée totale du morceau en cours
12 Temps ecoulé du morceau en cours
Écran d'accueil de la musique

1 Faites glisser le bord gauche de l'écran vers la droite pour ouvrir le menu de l'écran d'accueil Musique
2 Faites defiler vers le haut ou vers le bas pour visualiser le contenu
3 Lire un morceau avec l'application Musique
4 Revenir à l'écran du lecteur de musique
Pour dire un morceau avec l'application Musique
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur , puis sur
2 Faites glisser le bord gauche de I'écran vers la droite.
3 Sélectionnez une catégorie musicale.
4 Tapez sur un morceau pour le litre.
Vou ne pourrez peut-etre pas dire des éléments protégés par copyright. Vérifie que vous disposez bien des droits nécessaires sur les éléments que vous souhaitez partager.
Pour couver des informations en ligne sur un morceau de musique
- Pendant la lecture d'un morceau dans l'application Musique, tapez sur la pochette d'album, puis sur le bouton infini x .
Le bouton infini x you permit d'acceder à des ressources en ligne en lien avec le morceau, telles que des videos sur YouTube™, des paroles de chanson et des informations concernant l'artiste sur Wikipedia.
Pour régler le volume audio
- Appuyez sur la touche de volume.
Pour réduire l'application Musique
Lorsqu'un morceau de musique est en cours de lecture, tapez sur pour acceder à Écran d'accueil. L'application Musique continue de fonctionner en arrêté-plan.
Pour ouvrir l'application Musique lorsque celle-ci s'exécute en arrêtre-plan
1 Lorsqu'un morceau de musique est lu en arrêté-plan, tapez sur la pour ouvrir la fenêtre des applications récemment utilisées.
2 Tapez sur l'application Musique.
Menu d'écran d'accueil de l'application Musique
Le menu de l'écran d'accueil de l'application Musique vous donne un aperçu de tous les morceaux qui se trouvent sur votre apparéil. À partir de cet écran, vous pouvez:gérer vos
albums et listedes lecture et classer votre musique en fonction de votre humeur et par rhytme à l'aide des canaux SensMe™.
Pour ouvrir le menu de l'écran d'accueil de l'application Musique
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur , puis sur
2 Faites glisser le bord gauche de I'écran vers la droite.
Pour revenir à l'écran d'accueil de l'application Musique
Lorsque le menu de l'écran d'accueil de l'application Musique est ouvert, tapez sur Accueil.
Lorsque le menu de l'écran d'accueil de l'application Musique est ouvert, tapez sur l'écran à droite du menu.
Actualiser votre musique avec les informations les plus récentes
1 A partir de I'écran d'accueil de l'application Musique, tapez sur :
2 Appuyez sur Télécharger les_infos musique > Démarrer. Notre apparéil effectue une recherche en ligne et télécharge la pochette d'album et les informations les plus récentes concernant votre musique.
L'application SensMe™ est activée lorsqu vous teléchargez des informations musicales.
Pour activer l'application SensMe™ channels
- À partir de l'écran d'accueil de l'application Musique, tapez sur :, puis sur Télécharger les_infos musique > Démarrer.
! Cette application nécessite une connexion mobile ou à un réseau Wi-Fi®.
Pour modifier les informations sur la musique
1 Dans l'application Musique, tapez sur:
2 Tapez sur Modifier les infos musique.
3 Saisissez les nouvelles informations ou effectuez les changements appropriés.
4 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Enregistrer.
Pour supprimer un morceau de musique
1 Dans le menu de l'écran d'accueil Musique, recherche le morceau de musique que vous souhaitez supprimer.
2 Touchez longuement le titre du morceau, puis appuyez sur Supprimer dans la liste qui s'affiche.
3 Appuyez a nouveau sur Supprimer pour confirmer.
Listes de lecture
Dans l'écran d'accueil de l'application Musique, vous pouvez creator vos propres listes de lecture à partir de la musique qui est enregistrée sur votre apparéil.
Pour creer vos propres listede lecture
1 Dans l'écran d'accueil de l'application Musique, touchez longuement le nom de l'album ou du morceau que vous souhaitez ajouter à la liste de lecture.
2 Dans le menu qui s'ouvre, tapez sur Ajouter a... > Créer liste de lecture.
3 Saisissez un nom pour la liste de lecture et tapez sur OK.
Voues pouvez également taper sur la pochette de l'album, puis sur + pour créé une nouvelle liste de lecture.
Lire vos propres listes de lecture
1 Ouvrez le menu de l'écran d'accueil Musique, puis tapez sur Listes de lecture.
2 Dans Lists de lecture, selectionnez la liste de lecture que vous souhaitez ouvrir.
3 Si vous souhaitez dire tous les morceaux, tapez sur Lecture aléatoire.
Pour ajouter des morceaux de musique à une liste de lecture.
1 Dans l'écran d'accueil Musique, recherche la chanson ou l'album que vous souhaitez ajouter à une liste de lecture.
2 Touchez longuement le titre du morceau ou de l'album, puis tapez sur Ajouter à....
3 Tapez sur le nom de la liste de lecture à laquelle vous souhaitez ajouter l'album ou le morceau de musique. L'album ou le morceau de musique est ajouté à la liste de lecture.
Pour prisoner un morceau de musique d'une liste de lecture
1 Dans la liste de lecture, appuyez quelques secondes sur le titre du morceau que vous poulezPTRir.
2 Tapez sur Supprimer de la liste de lecture dans la liste qui apparait.
Supprimer une liste de lecture
1 Ouvrez le menu de l'écran d'accueil Musique, puis tapez sur Lists de lecture.
2 Touchez longuement la liste de lecture que vous souhaitez supprimer.
3 Tapez sur Supprimer.
4 Appuyez a nouveau sur Supprimer pour confirmer.
Vou ne pouvez pas supprimer les listes de lecture intelligentes.
Partager de la musique
Pour partager un morceau
1 Dans l'écran d'accueil de l'application Musique, recherche le morceau ou l'album que vous souhaitez partager.
2 Touchez longuement le titre du morceau, puis tapez sur Partager.
3 Sélectionnez une application dans la liste et laissez-vous guider par les instructions à l'écran.

Voussousypendredela meme maniere pourpartagerdesalbums et deslistes de lecture.
Améliorer le son
Pour améliorer la qualité sonore à l'aide de l'égaliseur
1 Lorsqu'un morceau de musique est en cours de lecture dans l'application Musique, tapez sur :
2 Appuyez sur Reglages > Effets sonores > Effets sonores > Égaliseur.
3 Pour ajuster le son manuellement, faites glisser les boutons des bandes de fréquence vers le haut ou vers le bas. Pour ajuster le son automatiquement, tapez sur et sélectionnéz un style.
Pour activer le son Surround
1 Lorsque l'application Musique est ouverte, tapez sur:
2 Appuyez sur Réglages > Effets sonores > Effets sonores > Son surround (VPT).
3 Effleurez vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner un paramètre puis tapez sur OK pour confirmer.
Afficheur
L'Afficheur ajoute des effets visuels à vos morceaux de musique lorsque vous les écoutez. Pour chaque morceau, les effets sont basés sur les caractéristiques de la musique. Ils changent, par exemple, en réaction aux changements d'intensité sonore de la musique, de son rythme et de son niveau de fréquence. Vous pouvez également changer de thème de fond.
Pour activer le Visualiser
1 Dans l'application Musique, tapez sur:
2 Tapez sur Afficheur.
Tapez sur I'écran pour passer en plein écran.
Pour changer de thème de fond
1 Dans l'application Musique, appuyez sur ; puis sur Afficheur.
2 Tapotecz sur l'écran pour afficher les commandes.
3 Appuyez sur > Theme, puis selectionnez un thème.
Reconnaitre de la musique avec TrackID™
Le service TrackID™ de reconnaissance musicale vous permet d'identifier un morceau que vous entendez dans votre environnement. Il vous suffit d'enregistrer un échantillon succinct du morceau et, en quelques secondes, vous obtenez l'artiste, le titre et l'album. Vous pouvez acheter des morceaux identifiés par TrackID™ et vous pouvez visualiser des graphiques TrackID™ pour voir ce que recherchent les utilisateurs de TrackID™ du monde entier. Pour des résultats optimaux, utilisez TrackID™ dans un endroit calme.

1 Creer un profil TrackID™ en ligne
2 Voir les graphiques de musique en cours
3 Voir les options de TrackIDTM
4 Voir l'historique de vos recherches precedentes
5 Identifier la musique que vous écoutez
L'application TrackID™ et le service TrackID™ ne sont pas pris en charge dans toutes les régions / tous les pays ni par tous les réseaux et/ou fournisseurs de services dans toutes les régions.
Pour identifier de la musique à l'aide de la technologie TrackID™
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Trouvez et tapez sur TrackID™, puis tenez votre apparéil à proximité de la source de musique.
3 Tapez sur 念 . Si la chanson est reconnaue par le service TrackID™, les résultats s'affichent sur l'écran.
Pour revenir à l'écranTrackID™ de démarrage de, appuyez sur.
Pour voir les informations de l'artiste d'un morceau
1 Lorsqu'une chanson est reconnaue par l'application TrackID™, le résultat est affché sur l'écran d'accueil TrackID™.
2 Faites défilier les résultats jusqu'à celui que vous souhaitez afficher, puis appuyez dessus pour l'ouvrir.
Pour supprimer une chanson de l'historique des morceaux
1 Ouvrez l'application TrackID™, puis accédez au morceau de musique que vous souhaitez supprimer.
2 Touchez longuement l'écran pour que s'affiche.
3 Tapez sur.
Radio FM
Écouter la radio FM
La radio FM de votre apparéil fonctionne comme toute autre radio FM. Vous pouvez, par exemple, parcourir et écouter les stations de radio FM et les enregistrer comme favoris. Pour cela, il vous suffit de brancher un casque ou des écouteurs avec fil sur votre apparéil ; le casque et les écouteurs font fonction d'antenne. Àpres avoir branché l'un ou l'autre, vous pourrez basculer le son sur le haut-parleur de votre apparéil si vous le souhaitez.

1 Lieste des favors
2 Touche marche / arrêt de la radio
3 Afficher les options du menu
4 Fréquence régée
5 Enregisterurouretirerune stationdesfavoris
6 Cadran de réglage
7 Bande de fréquence - Faites glisser bande de fréquence vers la gauche ou la droite pour vous déplacer parmi les stations
8 Faites defiler la bande de fréquence vers le haut pour rechercher une station
9 Station enregistrée dans la liste des favoris
10 Faites defiler la bande de fréquence vers le bas pour rechercher une station
Pour écouter la radio FM
1 Connectez un casque ou des écouteurs à votre(APpeuil.
2 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
3 Recherche et tapez sur Radio FM. Les stations disponibles s'affichent au fur et à mesure que vous faites défiler la bande de fréquences.
Lorsque you allumez la radio FM, les stations disponibles s'affichent automatique. Si une station propose des informations RDS, ces dernières s'afficheront quelques secondes après le début de l'écoute sur la station.
Pour changer de station radio
- Faites glisser la gamme de fréquences vers la gauche ou vers la droite.
Pour démarrer une nouvelle recherche de stations de radio
1 Lorsque la radio est ouverte, appuyez sur
2 Tapez sur Chercher les stations. La radio recherche sur toute la bande de fréquence et toutes les stations disponibles sont affichées.
Pour basculer le son de la radio sur le haut-parleur
1 Lorsque la radio est ouverte, appuyez sur
2 Tapez sur Lire avec le haut-parleur.

Pour rebasculer le son vers le casque ou vers les écouteurs filaires, appuyez sur et tapez sur Lire dans le casque.
Pour identifier un morceau en écoute sur la radio FM à l'aide de TrackID™
1 Lorsque la chansonrette sur la radio FM de vaure appareil,appuyez sur,puis selectionnezTrackIDTM.
2 Un indicateur de progrès apparait pendant que l'application TrackID™ fait la recherche sur le morceau. Si l'identification réussit, vous Voyez le résultat de la recherche ou une liste de résultats possibles.
3 Pour revenir à la radio FM, appuyez sur4.

L'application TrackID™ et le service TrackID™ ne sont pas pris en charge dans tous les pays / toutes les régions ni par tous les réseaux et/ou opérateurs de réseau dans toutes les régions.
Stations de radio favorites
Pour enregistrer une station dans les favoris
1 Lorsque la radio est ouverte, naviguez jusqu'à la station à enregistrer dans les favoris.
2 Tapez sur.
3 Entrez un nom et choisissez une couleur pour la station, puis appuyez sur Enregis..
Pour écouter une station radio favorite
1 Tapez sur
2 Sélectionnez une option.
Pour retirer une station des favors
1 Lorsque la radio est ouverte, naviguez jusqu'à la station à夕阳 des favorsis.
2 Tapez sur ,puis sur Supprimer.
Paramètres du son
Alterner entre son mono et son sté reproduction
1 Lorsque la radio est ouverte, appuyez sur:
2 Appuyez sur Activer le son stéréo.
3 Pour écouter de nouveau la radio en son mono, appuyez sur et tapez sur Imposer le son mono.
Pour selectionner la région de la radio
1 Lorsque la radio est ouverte, appuyez sur
2 Tapez sur Réglage zone radio.
3 Sélectionnez une option.
Pour régler le Visualiser
1 Lorsque la radio est ouverte, tapez sur:
2 Tapez sur Afficheur.
3 Sélectionnez une option.
Appareil photo
Prendre des photos et enregistrer des videos

1 Objectif de I'appareil photo avant
2 Zoom avant ou arrête
3 Écran de l'appareil photo principale
4 Touche Appareil photo - Permet d'activer l'appareil photo pour prendre des photos/enregistrer des vidés
5 Afficher des photos et des videos
6 Prenez des photos ou enregistrer des clips video
7 Permet de returner à l' étape précédente ou de quitter l'appareil photo
8 Icione des reglages du mode de capture
9 Icones des reglages de l'appareil photo et icones des raccourcis
Pour prendre une photo à partir de l'écran de verrouillage
1 Pour activer l'écran, appuyez brièvement sur la touche de mise sous tension (L).
2 Pour activer l'appareil photo, touchez longuement l'icone , puis faites-la glisser vers la gauche.
3 Une fois l'appareil photo ouvert, appuyez sur 。
Pour prendre une photo en utilisant la touche de l'appareil photo
1 Activez l'appareil photo.
2 Enforcez complètement la touche de l'appareil photo.
Pour prendre une photo en tapant sur le bouton de l'appareil photo virtuel
1 Activez l'appareil photo.
2 Pointez l'appareil photo vers votre sujet.
3 Tapez sur le bouton de l'appareil photo virtuel . La photo est prise d'es que vous enlevez le doigt.
Prendre un autoportrait avec l'appareil photo face avant
1 Activez l'appareil photo.
2 Tapez sur
3 Pour prendre la photo, appuyez sur la touche de l'appareil photo. La photo est prise dés que vous enlevez votre doigt.
Utiliser le flash de l'appareil photo
1 Lorsque l'appareil photo est ouvert, tapez sur A.
2 Sélectionnez le paramétrage de flash que vous souhaitez.
3 Prenez la photo.
Pour utiliser la fonction zoom
Lorsque laamera est ouverte, appuyez sur la touche de réglage du volume vers le haut ou vers le bas.
Lorsque laamera est ouverte, écartez ou rapprochez deux doigts sur l'écran de laamera.
Pour enregistrer une vente
1 Activez l'appareil photo.
2 Pointez l'appareil photo vers votre sujet.
3 Pour lancer l'enregistrement, tapez sur
4 Pour interrompre l'enregistrement d'une réserve, appuyez sur ⑪. Pour reprendre l'enregistrement, tapez sur ②.
5 Pour arrêté l'enregistrement, tapez sur
Pour prendre une photo pendant l'enregistrement d'une video
Pour prendre une photo pendant l'enregistrement d'une video, appuyez sur 品 . La photo est prise des que vous enlevez votre doigt.
Pour visualiser vos photos et vos vidEOS
1 Activez l'appareil photo, puis tapez sur une miniature pour ouvrir une photo ou video.
2 Effleurez l'écran vers la gauche ou vers la droite pour visualiser vos photos et vos vidés.
Pour supprimer une photo ou une video enregistrée
1 Accedez à la photo ou video que vous souhaitez supprimer.
2 Tapez sur I'ecran pour faire apparaitre
3 Tapez sur
4 Tapez sur Supprimer pour confirmer.
Détction de visages
Vouss pouvez utiliser la détction de visages pour effectuer la mise au point sur un visage décentré. L'appareil photo détecte automatiquement jusqu'à cinq visages, indiqués par des cadres blancs. Un cadre coloré indique le visage sélectionné pour la mise au point. La mise au point est effectué sur le visage le plus proche de l'appareil photo. Vous pouvez également appuyer sur un des cadres pour sélectionner le visage sur lequel effectuer la mise au point.
Pour activer la détéction de visage
1 Activez l'appareil photo.
2 Tapez sur , puis selectionnez
3 Tapez sur, puis sur
4 Tapez sur Mode Mise au point > Detection de visage.
Pour prendre une photo en utilisant la détéction de visage
1 Lorsque l'appareil photo est ouvert et que la fonction Détction de visage est activée, pointez-le vers votre object. Jusqu'à cinq visages peuvent être détectés et chacun est cadré.
2 Appuyez à moitié sur la touche de l'appareil photo. Un cadre coloré indique le visage sur lequel se fait la mise au point.
3 Pour prendre la photo, appuyez complètement sur la touche de l'appareil photo.
Utiliser Smile Shutter™ pour capturer des visages souriants
La technologie Smile Shutter™ permet de photographier un visage juste au moment où il sourit. L'appareil photo détecte jusqu'à cinq visages et en seLECTIONne un pour la détéction de sourire et la mise au point automatique. Lorsque le visage sélectionné sourit, l'appareil prend automatiquement une photo.
Pour activer Smile Shutter™
1 Activez l'appareil photo.
2 Tapez sur ,uis sur
3 Tapez sur Detection de sourire, puis selectionnez un niveau de sourire.
Pour prendre une photo à l'aide de Smile Shutter™
1 Lorsque l'appareil photo est ouvert et que Smile Shutter™ est activé, pointez-le sur votre sujet. L'appareil photo sélectionne le visage sur lequel faire la mise au point.
2 Le visage sélectionné apparait à l'intérieur d'un cadre de couleur et la photo est prise automatiquement.
3 Si aucun sourire n'est détecté, appuyez sur la touche Appareil photo pour prendre la photo manuellement.
Ajout de l'emplacement géographique sur les photos
Lorsque la géolocalisation est activée, une balise (geotag) indiquant l'emplacement géographique approximatif de chaque photo est ajoutée lors de la prise de vues. L'emplacement géographique est déterminé à l'aide des réseaux sans fil ou de la technologie GPS.
Lorsque s'affiche sur l'écran de l'appareil photo, la géolocalisation est activée mais la position géographique n'a pas été déterminée. Lorsque s'affiche, la géolocalisation est activée et l'emplacement géographique est disponible pour que votre photo puisse être géolocalisée. Lorsqu'aucun de ces deux symboles n'est affché, la géolocalisation est désactivée.
Pour activer la géolocalisation
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur 串
2 Appuyez sur Reglages > Emplacement.
3 Appuyez sur le bouton On/Off.
4 Activez l'appareil photo.
5 Appuyez sur ; puis sur
6 Faites glisser le curseur en regard de Géolocalisation vers la droite.
Paramètres d'appareil photo généraux
Présentation des paramètres du mode capture d'images
Automatique supérieur
Optimisez vos réglages pour n'importe qu'elle-scène.
Manuel
Réglez les paramètres de l'appareil photo manuellement.
Photo avec son
Prenez des photos avec un fond sonore.
AR fun
Jouez avec des objets virtuels dans la fonction de recherche de vue de votre apparéil photo et améliorer vos photos ou vos vidés.
Enregistrez la même scène depuis plusieurs angles sur un seul écran.
Effet AR
Prenez des photos ou faites des videos avec des scènes et personnages virtuels.
Effet créatif
Applique des effets aux photos ou aux videos.
Panorama par balayage
Prenez des photos panoramicques grand angle.
Retouche de portrait
Prenez des photos avec des styles de portraits en temps réel.
Mode automatique supérieur
Le mode automatique supérieur détecte les conditions de prise de vues et ajusté automatiquement les réglages pour que vous puissiez prendre les mêlures photos.
Mode manuel
Utilisez le mode manuel lorsque vous souhaitez ajuster manuellement les réglages de l'appareil photo pour prendre des photos et enregistrer des vidés.
Effet réalité augmentee
Vouss pouvez appliquer des effets d'AR (réalisé augmentée) à vos photos ou vidés pour les rendre encore plus amusantes. Lorsque vous utilisez l'appareil photo, ce paramètre vous permet d'intégrer des scènes 3D dans vos photos ou vos vidés. Sélectionnez la-scène désirée et réglez sa position dans le viseur.
Effet créatif
Vous pouvez appliquer différents effets sur vos photos ou vidEOS. Par exemple, vous pouvez ajouter un effet nostalgic pour que les photos parasient plus vieilles ou un effet sketch pour rendre l'image plus amusante.
Sweep Panorama
Voussupouvrezpendredesphotos grandangleetpanoramiques dans la direction horizontale ou verticale d'un simple mouvement de pression-balayage.
Pour prendre une photo panoramicque
1 Activez l'appareil photo.
2 Tapez sur , puis selectionnez
3 Pour selectionner la direction de la prise, tapez sur
4 Tapez sur la touche de l'appareil photo et déplacez l'appareil photo lentement et régulierèment dans la direction de mouvement indiquée sur l'écran.
Le mode Multi apparéil photo vous permet de prendre une photo associant les images de deux angles et apparéils différents. Vous voyagez ainsi deux images dans le viseur de l' apparéil photo de votre apparéil, une provenant de votre apparéil photo et une autre issue d'un apparéil Xperia™ ou d'un apparéil photo Sony branché, prénant en charge la technologie NFC et Wi-Fi Direct. Vous pouvez alors modifier ce que vous voyagez dans le viseur avant de prendre une photo.
De ce fait, si vous vous trouvez dans une salle de concert, par exemple, et souhaitez prendre une photo associant une vue du groupe depuis un angle et une vue du public d'un autre angle, vous pouvez utiliser le mode Multi apparéil photo pour obtenir le meilleur effet possible.
Vous pouvez configurer le mode Multi apparéil photo en vous servant de la fonction NFC, qui lancera le jumelage des deux apparéils utilisant la technologie Wi-Fi Direct. Les deux apparéils doivent prendre en charge la fonction NFC.
Pour utiliser le mode Multi apparéil photo
1 Activez la fonction NFC sur les deux apparciels que vous souhaitez connecter.
2 Activez l'appareil photo de votre apparéil.
3 Tapez sur , puis selectionnez
4 Sur les écrans des deux apparciels, tapez sur +.
5 Faites se toucher les zones de détction NFC de chaque apparéil. Les deux apparêils devraient maintainant se connecter via la technologie Wi-Fi Direct.
6 Une fois que les apparciels sont connectés, deux images apparaissent dans le viseur de votre apparéil : une provenant du viseur de votre apparéil photo et l'autre issue du viseur de l'appareil connecté.
7 Pour modifier les images de votre viseur, tapez sur
8 Modifie les images comme vous le souhaitez. Par exemple, vous pouvez appuyer sur une image et maintainir cette pression pour la faire glisser vers l'autre côté du viseur afin de changer l'ordre des images.
9 Une fois la modification terminée et dés que vous étés prét à prendre la photo finale combinée, tapez sur OK > 。
Retouche de portrait
Vous pouvez utiliser la fonction Retouche de portrait pour appliquer des effets de retouche aux portraits lorsque vous les prenez, afin de garantir les mêleurs résultats possible. Vous pouvez également utiliser le réglage Faisceau magique pour illuminer etisser la peau du sujet tout en apportant un effet spot à ses yeux.
Pour utiliser la fonction Retouche de portrait
1 Activez l'appareil photo.
2 Appuyez sur , puis sur
3 Pour afficher le sélecteur de style, balayez vers le haut l'écran, puis Sélectionnez le style portrait pour vos photos.
4 Pour masquer le sélecteur de style, appuyez sur l'écran ou balayez vers le bas.
5 Pour afficher le sélecteur de cadre, balayez vers la gauche, puis Sélectionnez un cadre décoratif.
6 Pour masquer le sélecteur de cadre, appuyez sur l'écran de l'appareil photo ou balayez vers la droite.
Pour utiliser la fonction Magic beam
1 Activez l'appareil photo.
2 Appuyez sur , puis sur
3 Pour activer la fonction Magic beam, appuyez sur , puis faites glisser le curseur à côté de Faisceau magique vers la droite.
4 Pour appliquer un effet spot sur les yeux, sélectionné un comportement personnelisé.
Téléchargement d'applications d'appareil photo
Voupez tellecharger des applications d'appareil photo gratuite ou payantes sur Google PlayTM ou d'autres sources. Avant de commencer a tellecharger, assurez-vous de disposer d'une connexion Internet operationnelle, de préference Wi-Fi® afin de limiter les frais de traffic de données.
Pour télécharger des applications d'appareil photo
1 Ouvrez l'application d'appareil photo.
2 Tapez sur 日 , puis sur TELLECHARGEABLE.
3 Sélectionnéz l'application que vous souhaitez télécharger, puis suivez les instructions pour procéder à son installation.
Démarrage rapide
Utilisez les réglages de démarrage rapide pour lancer l'appareil photo lorsque l'écran est verrouillé.
Démarrage uniquement
Si ce réglage est activé, vous pouvez démarrer l'appareil photo lorsqu'le écran est verrouillé en appuyant longuement sur la touche de l'appareil photo.
Démarrer et capturer
Si ce réglage est activé, vous pouvez lancer l'appareil photo et prendre automatiquement une photo lorsque l'écran est verrouillé en appuyant longuement sur la touche de l'appareil photo.
Démarrer et enregistrer video
Si ce réglage est activé, vous pouvez lancer l'appareil photo et démarrer une réserve lorsque l'écran est verrouillé en appuyant longuement sur la touche de l'appareil photo.
Désactéve
Géolocalisation
Ajoutez des mots clés à vos photos en indiquant où vous les avez prises.
Capture tactile
Identifiez une zone de mise au point en la touchant du doigt sur l'écran de l'appareil photo. La photo est prise dés que vous enlevez votre doigt.
Son
You pouvez désir d'activer ou de désactiver le son du déclencheur.
Stockage des données
Voussoupiezchoisiroustockervosdonnées:sur unecartedamovibloudans lamémoireinterndevoitrappareil.
Mémoire interne
Les photos et les vidés sont enregistrées dans la mémoire de l'appareil.
Carte SD
Les photos et les videos sont enregistrées sur la carte SD.
Blocage tactile
Activez pour désactiver la fonction tactile et éviter tout contact non intentionnel.
Balance des blancs
Cette fonction regle la balance des blancs en fonction des conditions d'éclairage.
L'icône du réglage de la balance des blancs est disponible sur l'écran de l'appareil photo.
WB AUTO Auto
Règle automatiquement la balance des couleurs en fonction de l'éclairage.
Incandescent
Permet de régler la balance des blancs dans des conditions d'éclairage qui dégagent de la chaleur comme c'est le cas sous des ampôules.
Fluorescent
Règle la balance des couleurs pour un éclairage fluorescent.
Lumiere du jour
Règle la balance des couleurs pour des extérieurs ensoleillés.
Nuageux
Règle la balance des couleurs pour un ciel nuageux.
! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
Paramètres de l'appareil photo
Pour régler les paramètres de l'appareil photo
1 Activez l'appareil photo.
2 Pour afficher tous les réglages, appuyez sur
3 Sélectionné le réglage que vous voulez ajuster, puis modifiez-le comme souhaité.
Présentation des réglages de l'appareil photo
Résolution
Faites vous choix entre plusieurs résolutions et formats d'image avant de prendre une photo. Une photo avec une résolution élevée nécessite plus de mémoire.
13MP
4128×3096(4:3)
Résolution de 13 megapixels au format 4:3. Adapté aux photos que vous souhaitez visionner sur petit écram ou imprimer en haute résolution.
9MP
3920×2204(16:9)
Résolution de 9 megapixels au format 16:9. Adapté aux photos que vous souhaitez visionner sur grand écran.
8MP
3264× 2448(4:3)
Résolution de 8 megapixels au format 4:3. Adapté aux photos que vous souhaitez visionner sur petit écran ou imprimer en haute résolution.
8MP
3840×2160(16:9)
Résolution de 8 megapixels au format 16:9. Adapté aux photos que vous souhaitez visionner sur grand écran.
3MP
2048×1536(4:3)
Résolution de 3 megapixels au format 4:3. Adapté aux photos que vous souhaitez visionner sur petit écran ou imprimer en haute résolution.
2MP
1920×1080(16:9)
Résolution de 2 megapixels au format 16:9. Adapté aux photos que vous souhaitez visionner sur grand écran.
VGA
640× 480(4:3)
Format VGA au format 4:3.
! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture d'images Manuel.
Retardateur
Le retardateur permet de prendre une photo sans tener le téléphone. Utilisez-le pour faire des autoportraits ou des photos de groupe si vous souhaitez que tout le monde soit sur la photo. Vous peuvent également utiliser le retardateur pour éviter tout bouge de l'appareil photo lors de la prise de vue.
Activer (10 sec.)
Définissez un délambda de 10 secondes entre le moment où vous appuyez sur l'écran de l'appareil photo et celui où la photo est prise.
Activer (2 sec.)
Définissez un déali de 2 secondes entre le moment où vous appuyez sur l'écran de l'appareil photo et celui où la photo est prise.
Activer (0,5 sec.)
Définissez un décai d'une demi-seconde entre le moment où vous appuyez sur l'écran de l'appareil photo et celui où la photo est prise.
Désacté
La photo est prise dés que vous appuyez sur l'écran de l'appareil.
Smile ShutterTM
Utilisez la fonction Smile Shutter™ pour déterminer àquel type de sourire l'appareil réagira avant de prendre une photo.
Mode Mise au point
La fonction mise au point contrôle la partie de la photo qui doit être nette. Lorsque la mise au point automatique continue est activée, l'appareil procèleaux ajustements nécessaires pour que la mise au point soit réalisée dans le cadre coloré.
Autofocus simple
L'appareil photo fait la mise au point automatiquement sur l'objet sélectionné. La mise au point automatique continue est activée. Touchez de manière prolongée l'écran de l'appareil photo jusqu'à ce que le cadre de la mise au point passé du jaune au bleu, pour signaler que la mise au point est effectué. La photo est prise lorsque vous ont le doigt.
Détection de visage
L'appareil photo détecte automatiquement jusqu'à cinq visages, indiqués par des cadres sur l'écran.
L'appareil photo fait la mise au point automatiquement sur le visage le plus proche. Vous pouze aussi seLECTIONner le visage sur lequel effectuer la mise au point en tapant dessus sur l'écran. Lorsque vous tapez sur l'écran de l'appareil photo, un cadre bleu indique le visage sélectionné pour la mise au point. La détéction de visages peut être utilisée pour tous les types de scènes. La mise au point automatique continue est activée.
Mise au point tactile
Touchez une zone spécifique de l'écran de l'appareil photo pour définir la zone de mise au point. La mise au point automatique continue est désactivée. Touchez de manière prolongée l'écran de l'appareil photo jusqu'à ce que le cadre de la mise au point passé du jaune au bleu, pour signaler que la mise au point est effectuee. La photo est prise lorsque vous otez le doigt.
Suivi d'objet
Lorsque you selectionnez un objet en appuyant dessus dans le viseur, laamera le suit pour vous.
! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
HDR
HDR (High-Dynamic Range) est un réglage qui permet de prendre une photo sur fond à force intense lumineuse ou lorsque le contraste est net. HDR compense la perte du détail et produit une image restituant aussi bien les zones sombres que lumineuses.
Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
ISO
Voussouvez réduire le floude l'image cause par des conditions sombres ou par des sujets mobiles en augmentant la sensibilité ISO.
Automatique
Règle automatiquement la sensibilité ISO.
100
Règle automatiquement la sensibilité ISO sur 100.
200
Règle la sensibilité ISO sur 200.
400
Règle la sensibilité ISO sur 400.
800
Règle la sensibilité ISO sur 800.
1600
Règle la sensibilité ISO sur 1600.
3200
Règle la sensibilité ISO sur 3 200.
! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
Mesure
Cette fonction détermine automatiquement une exposition équilibrée en mesurant la quantité de lumière éclairant l'image que vous souhaitez enregistrer.
Centre
Règle l'exposition sur le centre de l'image.
Moyenne
Calcule l'exposition en fonction de la lumière frappant l'ensemble de l'image.
Spot
Règle l'exposition sur la toute petite partie de l'image que vous pouze capturer.
! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
Stabilisateursd'image
Lorsque vous prenez une photo, il peut être difficile de tener le téléphone sans bouger. Le stabilisateur vous aide en corrigeant les petits mouvements de la main.
! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
Aperçu
Yououpouvezchoisird'avoir unaperçu desphotos ou videotosjusteapreslesavoirprises.
Illimité
L'aperçu de la photo ou video apparaît après que vous l'ayez prise.
5 secondes
L'aperçu de la photo ou video apparait pendant 5 secondes après que vous l'ayez prise.
3 secondes
L'aperçu de la photo ou video apparait pendant 3 secondes après que vous l'ayez prise.
Modifier
La photo ou video s'ouvre en mode édition après que vous l'ayez prise.
Désacté
La photo ou video est enregistrée après que vous l'ayez prise, aucun aperçu n'apparait.
Enregistrement des visages
Vouss pouvez enregistrer des visages avec l'application Appareil photo afin que le viseur fasse automatiquement la mise au point sur ces visages lorsqu'ils apparaisent dans le viseur.
Flash
Le flash permet de prendre des photos lorsque l'éclairage est médiocre ou lorsqu'il y a un rétroéclairage. Les options suivantes sont disponibles lorsque vous appuyez sur l'icone du flash à sur l'écran de l'appareil photo :
A2 Automatique
L'appareil photo détermine automatiquement si les conditions d'éclairage nécessitent l'utilisation du flash.
Flash d'appoint
Utilisez ce réglage lorsque l'arrière-plan est plus éclairé que l'objet. Ce réglage efface les zones d'ombre non désirées.
Réduction yeux rouges
Attenue I'effet yeux rouges quand vous prenez une photo.
Désactéve
Le flash est désacté. La qualité de la photo peut parfois être meilleure sans le flash, même avec des conditions d'éclairage difficiles. Pour prendre une photo de bonne qualité sans utiliser le flash, il ne faut pas bouger la main. Utilisez le retardateur pour éviter d'obtenir des photos floues.
Lampe
Selection de scène
Utilisez la fonction de selection de scène pour configurer rapidement l'appareil photo pour des situations courantes à l'aide de scènes video préprogrammées. L'appareil photo détermine un certain nombre de réglages adaptés à la scène sélectionnée pour une qualité de photo optimale.
SCN Désactéve
La fonction de selection de scène est désactivée. Vous pouvez prendre des photos manuellement.
Peau douce
Prenez des photos de visages en utilisant un effet d'embellissement.
Flou artistique
Pour les photos sur arrêtre-plans flous.
Anti-flou de mouvement
Pour réduire les tremblements de l'appareil photo lors de la prise de vues légèrement sommes.
Paysage
Pour des photos de paysages. L'appareil photo effectue la mise au point sur des objets distants.
Correction contre-jour HDR
Pour améliorer les détails dans les photos à forts contrastes. La correction de contre-jour préintégrée analyse l'image et l'ajuste automatiquement pour produit une photo parfaitement éclairée.
Portrait de nuit
Utilissez-la pour prendre des photos de portraits de nuit ou dans des environnements faiblement éclairés. En raison de la durée d'exposition prolongée, l'appareil photo doit rester immobile ou être placé sur une surface stable.
Scène de nuit
Pour prendre des photos de nuit ou dans des environnementes faiblement éclairés. En raison de la durée d'exposition prolongée, l'appareil photo doit rester immobile ou être placé sur une surface stable.
Crépuscule sans trépied
Pour prendre des photos dans des conditions de faible luminosité en présence d'un faible niveau de bruit et de flou.
Sensibilité elevée
Pour prendre des photos sans utiliser le flash dans des conditions de faible éclairage. Réduit le flou.
Gastronomie
Pour prendre en photo des repas aux couleurs vives.
Animal domestique
Pour prendre des photos de votre animal deOMPagnie. Attenue le flou et I'effet yeux rouges.
Plage
Pour prendre des photos en bord de mer ou au bord d'un lac.
Neige
Pour les environnements lumineux afin d'éviter les photos surexposées.
Fete
Pour des photos en interieur dans des environnements peu éclairés. Cette scene utilise l'éclairage interieur d'arrière-plan ou la lumière de bougies. En raison de la durée d'exposition prolongée, l'appareil photo doit rester immobile ou être placé sur une surface stable.
Sports
Sports
Pour les photos d'objets à déplacement rapide. La durée d'exposition raccourcie minimise le flou du mouvement.
Document
Pour les photos de texte ou de dessins. Augmente le contraste de la photo et le rend plus net.
Feux d'artifice
Pour prendre en photo des feuels d'artifice dans toute leur splendeur.
Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
Paramètres de laamera video
Pour ajuster les réglages de laamera
1 Activez l'appareil photo.
2 Tapez sur l'une des icones de réglages de l'écran.
3 Pour afficher tous les réglages, tapez sur :
4 Sélectionné le réglage que vous souhaitez ajuster, puis procédez aux modifications désirées.
Présentation des réglages de laamera
Résolution video
Réglez la résolution video pour différents formats.
Full HD
1920×1080(16:9)
Plein format HD (Haute Definition) au format 16:9.
HD
1280× 720(16:9)
Format HD (Haute Definition) au format 16:9.
VGA
640× 480(4:3)
Format VGA au format 4:3.
MMS
Pour enregistrer des videos adaptées à l'envoi par MMS. La durée d'enregistrement de ce format video est limite, de façon a ce que la video puisse tener dans un MMS.
! Ces réglages ne sont disponibles qu'en mode capture Manuel.
Retardateur
Le retardateur permet d'enregistrer une video sans tener le téléphone. Permet d'enregistrer des videos de groupe si vous souhaitez que tout le monde soit sur la photo. Vous pouze également utiliser le retardateur pour éviter tout bouge de l'appareil photo lors de l'enregistrement de videos.
Activer (10 sec.)
Définissez un délambda de 10 secondes entre le moment où vous appuyez sur l'écran de l'appareil photo et celui où l'enregistrement de la vente commence.
Activer (2 sec.)
Définissez un délambda de 2 secondes entre le moment où vous appuyez sur l'écran de l'appareil photo et celui où l'enregistrement de la video commence.
Activer (0,5 sec.)
Définissez un délambda d'une demi-seconde entre le moment où vous appuyez sur l'écran de l'appareil photo et celui où l'enregistrement de la vente commence.
Désacté
L'enregistrement de la video commence au moment où vous appuyez sur l'écran de l'appareil photo.
Smile Shutter™ (video)
Utilisez la fonction Smile Shutter™ pour déterminer àquel type de sourire l'appareil réagira avant d'enregistrrer une video.
Mode Mise au point
Le réglage de mise au point contrôle les parties de la réserve qui doivent être nettes. Lorsque la mise au point automatique continue est activée, l'appareil photo fait les ajustements nécessaires pour que la mise au point soit réalisée dans le cadre blanc.
Autofocus simple
L'appareil photo fait la mise au point automatiquement sur l'objet sélectionné. La mise au point automatique continue est activée.
Détection de visage
L'appareil photo détecte automatiquement jusqu'à cinq visages, indiqués par des cadres sur l'écran. L'appareil photo fait la mise au point automatiquement sur le visage le plus proche. Vous pouvez aussi seLECTIONner le visage sur lequel effectuer la mise au point en tapant dessus sur l'écran. Lorsque vous tapez sur l'écran de l'appareil photo, un cadre jaune indique le visage sélectionné pour la mise au point. La détéction de visages peut être utilisée pour tous les types de scènes. La mise au point automatique continue est activée.
Suivi d'objet
Lorsque you selectionnez un objet en appuyant dessus dans le viseur, laamera le suit pour vous.
! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
Mesure
Cette fonction détermine automatiquement une exposition équilibrée en mesurant la quantité de lumière éclairant l'image que vous souhaitez enregistrer.
Centre
Règle l'exposition sur le centre de l'image.
Moyenne
Calcule l'exposition en fonction de la lumière frappant l'ensemble de l'image.
Spot
Règle l'exposition sur la toute petite partie de l'image que vous pouze capturer.
Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
SteadyShot™
Lorsque vous enregistrez une video, il peut être difficile de tener le téléphone sans bouger. Le stabilisateur vous aide en corrigeant les petits mouvements de la main.
Microphone
Indiquez si vous souhaitez utiliser le fond sonore lors de l'enregistrement de videos.
Aperçu
Yououpouvezchoisird'avoir unaperçu desvideosjusteapreslesavoirprises.
Activé
L'aperçu de la video apparait après que vous l'ayez prise.
Modifier
La video s'ouvre en mode édition après que vous l'ayez prise.
Désacté
La video est enregistrée après que vous l'ayez prise, aucun aperçu n'apparait.
Flash
Utilisez le flash pour enregistrer des videos lorsque les conditions d'éclairage ne sont pas satisfaisantes ou en cas de contre-jour. L'icône de flash video n'est disponible que sur l'écran de laamera video. Veuillez noter que la qualité des videos peut parfois êtreMLSonneuve sans lumiere, même avec de mauvaises conditions d'éclairage.
Activé

Désactivé
Selection de scène
La fonction de selection de scène permet de configurer rapidement l'appareil photo pour des situations courantes à l'aide de scènes video préprogrammées. L'appareil photo détermine un certain nombre de réglages adaptés à la scène sélectionnée pour une qualité de video optimale.
SCN Désactivé
La fonction de selection de scene est désactivée. Vous pouvez enregistrer des videos manuellement.
Flou artistique
Pour les videos sur arrêtre-plans flous.
Paysage
Pour les videoos de paysages. L'appareil photo effectue la mise au point sur des objets distants.
Nuit
Lorsque ce mode est activé, la sensibilité à la lumière est accrue. Pour les environnements peu éclairés. Les videos d'objets à déplacement rapide peuvent être floues. Ne rougez pas votre main ou calez-la sur un support. Pour optimiser la qualité de la video, désactivez le mode nuit lorsque les conditions d'éclairage sont bonnes.
Plage
Plage Pour les videos enregistrées en bord de mer ou au bord d'un lac.
Neige
Pour les environnements lumineux afin d'eviter les videoos surexposeses.
Sports
Pour les videos d'objets à déplacement rapide. La durée d'exposition raccourcie minimise le flou du mouvement.
Fete
Pour les videos en interieur dans des environnementsspeu éclairés. Cette scène utilise l'éclairage interieur d'arriere-plan ou la lumière de bougies. Les videos d'objects à déplacement rapide peuvent etre flues.Ne bougez pas votre main ou calez-la sur un support.
! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
Photos et vidéos dans Album
Voir des photos et vidés
L'application Album vous permet de visualiser des photos et de regarder des vidés que vous avez prises avec votre apparéil photo. Elle vous permet également de visualiser du contenu similaire que vous avez enregistré sur votre apparéil. Toutes les photos et toutes les vidés sont affichées dans une grille par ordre chronologique.

1 Tapez sur l'icone pour ouvrir le menu de I'écran d'accueil Album
2 Affichez un diaporama de toutes les images ou juste de celles que vous avez ajoutees a vos favors
3 Faites glisser le bord gauche de l'écran vers la croite pour ouvrir le menu de l'écran d'accueil Album
4 La période des éléments du groupe actuel
5 Appuyez sur une photo ou video pour l'ouvir en plein ecran
6 Faites defiler vers le haut ou vers le bas pour visualiser le contenu
Pour visualiser vos photos et vidEOS
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherchez Album et appuyez dessus.
3 Appuyez sur une photo ou une video que vous voulez afficher, puis appuyez sur Album > Une seule fois.
4 Effleurez l'écran vers la gauche pour afficher la photo ou la video suivante. Effleurez l'écran vers la croite pour afficher la photo ou la video précédente.
Si vous souhaitez modifier l'application que vous avez besoin comme application par défaut pour ouvrir vos photos ou vidés, appuyez sur Réglages > Applications et passez votre doigt sur l'onglet Toutes, puis sélectionnez l'application et appuyez sur EFFACER LES ACTIONS PAR DEFAUT sous Lancer par défaut.
Si l'orientation de l'écran ne change pas automatiquement lorsque vous retournez le téléphone latéralement, activez l'option Rotation auto écran sous Réglages > Affichage > Rotation de l'écran.
Pour modifier la taille des miniatures
Lorsque you visualisez dans Album des miniatures de photos et de vidEOS, pour effectuer un zoom avant, écartz deux doigs ou au contraire rapproche-les pour effectuer un zoom arrête.
Pour effectuer un zoom sur une photo
Lorsque you regardez une photo, ecartez deux doigts pour effectuer un zoom avant ou serrez les deux doigts comme pour pincer pour effectuer un zoom arriere.
Pour voir un diaporama de vos photos
1 Lorsque vous visualisiez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur :> Diaporama afin de commencer à faire défilier toutes les photos d'un album.
2 Tapez sur une photo pour fermer le diaporama.
Pour lire une vente
1 Dans Album, recherche et tapez sur la video que vous souhaitez dire.
2 Tapez sur , puis sur Films > Une seule fois.
3 Si les contrôles de lecture ne sont pas affichés, tapez sur l'écran pour les afficher. Pour masquer les contrôles, tapez à nouveau sur l'écran.
Pourmettreunevideoenpause
1 Lorsqu'une video est en cours de lecture, tapez sur l'écran pour afficher les commandes.
2 Appuyez sur ⑩.
Pour faire défilier une video rapidement vers l'avant ou vers l'arrière
1 Lorsqu'une video est en cours de lecture, tapez sur l'écran pour afficher les commandes.
2 Faites glisser l'indicateur de la barre de progression vers la gauche pour revenir en arrêté, ou vers la droite pour accélérer.
Régler le volume d'une réserve
- Appuyez sur la touche de volume.
Partager et géné des photos et vidés
Voussoupiezpartagerdesphotosetvideosqueyouaveszockeessurvotrecappareil.
Vousoupiezegalementlesgeredifferentemanières.Parexampie,vouysoupiez travailler avecdesphotosparlots,supprimerdesphotosetleslieradescontacts.
Vous risque de ne pas pouvoir copier, envoyer ni transférer les éléments protégés par copyright. L'envoi de certains éléments peut également être impossible si la taille du fjichier est trop importante.
Pour partager une photo ou video
1 Dans Album, trouvez et tapez sur la photo ou video que vous souhaitez partager.
2 Tapez sur I'ecran pour faire apparaitre les barres d'outils, puis tapez sur
3 Tapez sur l'application que vous souhaitez utiliser pour partager la photo, puis suivez les étapes pour l'envoyer.
Pour utiliser une photo comme image de contact
1 Lorsque vous visualisiez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur : > Utiliser comme > Image du contact.
2 Si vous yêtes invite, sélectionnez Contacts > Une seule fois, puis sélectionné un contact.
Pour utiliser une photo comme fond d'écran
1 Lorsque vous visualisiez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur : > Utiliser comme > Fond d'écran.
2 Suivez les instructions à l'écran.
Pour faire pivoter une photo
1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur
2 Sélectionnez Pivoter. La photo est enregistrée dans la nouvelle orientation.
Pour supprimer une photo ou video
1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur .
2 Tapez sur Supprimer.
Pour travailler dans Album avec des lots de photos ou de vidEOS
1 Lors de l'affichage des miniatures des photos et des vidés dans Album, touchez longuement un élément jusqu'à ce qu'il soit surliné.
2 Appuyez sur les autres éléments avec lesquels vous souhaitez travailler pour les sélectionner. Si vous souhaitez selectionner tous les éléments, appuyez sur ; , puis sur Select all.
3 Utilisez les outils de la barre d'outils pour travailler sur les éléments que vous avez sélectionnés.
Analyser des photos avec visages dans Album
Vouss pouvez analyser des photos sur votre apparéil qui contiennent les visages d'individus. Une fois activée, la fonction d'analyse des photos reste active et les nouvelles photos sont analysées une fois ajoutées. Àpres avoir effectué une analyse, vous pouvez regrouper l'ensemble des photos d'une même personne dans un dossier.
Pour activer la fonction d'analyse des photos
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur.
2 Recherchez et tapez sur Album.
3 Faites glisser le bord gauche de l'écran d'accueil d'Album vers la droite, puis tapez sur Visages. Toutes les photos sur votre apparéil sont analysées et regroupées dans le dossier Visages sans nom.
Pour attribuer un nom à un visage
1 Dans le panneau Visages, tapez sur le dossier Visages non identifiés, puis accédez au dossier Autres visages et désissez le visage auquel vous souhaitez attribuer un nom.
2 Tapez sur Ajouter un nom.
3 Saisissez un nom, puis tapez sur OK > Ajouter comme nouvel. personne.
Pour modifier le nom d'un visage
1 Lorsque vous visualisez un visage en mode plein écran, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur : > Modifier nom de tags.
2 Tapez sur OK.
3 Tapez sur le nom du visage que vous souhaitez modifier.
4 Modifiez le nom, puis tapez sur OK >Ajouter comme nouvel. personne.
Modifier des photos avec l'application de retouche photo
Vouss pouvez retoucher les photos d'origine que vous avez prises avec votre apparéil photo. Par exemple, vous pouvez changer les effets de lumière. Une fois que vous avez enregistré la photo retouchée, sa version d'origineinchangée est conservée sur votre apparéil.
Pour modifier une photo
- Lorsque vous visualisiez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur .
Pour rogner une photo
1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur .
2 Si vous yêtes invite, sélectionnez Éditeur de photo > Une seule fois.
3 Tapez sur 回 > Rogner.
4 Sélectionnéz une option.
5 Touchez longuement le bord de la zone de rognage pour l'ajuster. Lorsque les carres aux extrémités disparaisent, faites glisser vers l'intérieur ou vers l'extérieur pour redimensionner le cadre.
6 Pour redimensionner en même temps tous les côts du cadre de rognage, touchez longuement l'un des quatre angles pour faire disparaitre les carrés sur les extrémités, puis faites glisser l'angle.
7 Pour déplacer la zone de rognage vers une autre zone de la photo, touchez longuement l'intérieur de la zone, puis faites-la glisser vers l'emplacement approprié.
8 Tapez sur Appli..
9 Pour enregistrer une copie de la photo que vous avez rognée, tapez sur Enregistrer.
Pour appliquer des effets spéciaux sur une photo
1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur .
2 Si vous yêtes invite, sélectionnez Éditeur de photo > Une seule fois.
3 Tapez sur , puis selectionnez une option.
4 Modifiez la photo comme vous le souhaitez, puis tapez sur Enregistrer.
Retoucher desVIDEOS avec l'application Movie Creator
Vous peuvent retoucher lesVIDEOS que vous avez prises avec votre apparéil photo. Par exemple, vous pouvez découper une video à la longueur souhaitée ou régler la vitesse de lecture d'une vidéo. Une fois que vous avez enregistré la video retouchée, sa version d'origine inchangée est conservée sur votre apparéil.
Pour découvert une vente
1 Lorsqu'une video est en cours de lecture, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur >Rogner.
2 Pour déplacer le cadre sur une autre partie de la barre de temps, appuyez quelques secondes sur la flèche du cadre et amenez-la à l'emplacement souhaité, puis appuyez sur Appliquer.
3 Pour enregistrer une copie de la video découpee, tapez sur Enregistrer.
Pour régler la vitesse d'une réserve
1 Lorsqu'une video est en cours de lecture, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur Vitesse.
2 Sélectionnez une option, puis appuyez sur la flèche de la barre du temps, en maintenant,enforcé, amenez-la à l'emplacement souhaité et appuyez sur Appliquer
3 Pour enregistrer une copie de la video modifiée, tapez sur Enregistrer.
Masquer des photos et vidés
Vous pouvez masquer des photos et vidés dans l'écran d'accueil Album. Une fois que les photos et vidés sont masquées dans l'écran d'accueil Album, vous pouvez uniquement les voir dans le dossier Masqué.
Pour masquer une photo ou video
1 Dans Album, trouvez et tapez sur la photo ou video que vous souhaitez masquer.
2 Tapez sur I'ecran pour faire apparaitre les barres d'outils, puis tapez sur
3 Tapez sur Masquer > OK.
Pour visualiser vos photos et vos vidEOS masquées
1 Dans Album, faites glisser le bord gauche de l'écran d'accueil Album vers la droite, puis tapez sur Masqué.
2 Appuyez sur une photo ou une video pour la visualiser.
3 Effleurez l'écran vers la gauche pour afficher la photo ou la video suivante. Effleurez l'écran vers la croite pour afficher la photo ou la video précédente.
Pour afficher une photo ou video
1 Dans Album, faites glisser le bord gauche de l'écran d'accueil Album vers la droite, puis tapez sur Masqué.
2 Tapez sur la photo ou la video que vous souhaitez afficher.
3 Tapez sur I'ecran pour faire apparaitre les barres d'outils, puis tapez sur
4 Tapez sur Ne pas masquer.
Menu de l'écran d'accueil Album
Par l'intermédiaire du menu de l'écran d'accueil Album, vous pouvez accéder à tous vos albums photo, y compris les photos et vidés prises avec l'appareil photo de votre apparéil en utilisant des effets spéciaux, ainsi que le contenu que vous partagez en ligne via des services tels que PlayMemories Online, Picasa™ et Facebook. Une fois que vous étés connecté à ce type de service, vous pouvez:gérer le contenu et voir des images en ligne. Dans l'application Album, vous pouvez également ajouter des géolocalisations aux photos, effectuer des tâches d'édition basiques et utiliser des méthodes telles que la technologie sans fil Bluetooth® et les e-mails pour partager du contenu.

1 Voir des photos et des videos à l'aide du service PlayMemories Online
2 Revenez à l'écran d'accueil de l'application Album pour afficher tout le contenu
3 Voir vos photos et vos vidEOS favorites
4 Voir toutes les videoos enregistrées sur votre apparéil
5 Voir vos photos sur une carte ou en mode globe
6 Voir les photos et videos que vous avez masquées
7 Voir toutes les photos et videos prises par l'appareil photo de votre apparéil en utilisant des effets spéciaux
8 Voir toutes les photos et videotos enregistrées sur votre apparéil, dans différents dossiers
9 Voir toutes les photos avec des visages
10 Voir vos photos et vidEOS sur les apparciels du même réseau
11 Ouvrir le menu Réglages de l'application Album
12 Faites défiler vers le haut ou vers le bas pour visualiser le contenu
! Le service PlayMemories Online n'est pas disponible dans tous les pays ou toutes les régions.
Pour visualiser dans Album des photos provenant de services en ligne
1 À partir de votre ,Écran d'accueil tapez sur
2 Recherche et tapez sur Album, puis faites glisser le bord gauche de l'écran d'accueil d'Album vers la droite.
3 Tapez sur le service en ligne souhaité, puis suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour démarrer. Tous les albums en ligne disponibles que vous avez téléchargés vers le service sont affichés.
4 Tapez sur un album pour voir son contenu, puis tapez sur une photo de cet album.
5 Effleurez l'écran vers la gauche pour afficher la photo ou la video suivante. Effleurez l'écran vers la croite pour afficher la photo ou la video précédente.
Affichage de vos photos sur une carte
L'ajout d'informations sur l'emplacement s'appelle la géolocalisation. Vous pourrez voir vos photos sur une carte et montré à vos amis et votre famille où vous étiez lorsque vous avez pris une photo. Pour plus d'informations, consultez la section Ajout de l'emplacement géographique sur les photos à la page 88.
Si vous avez activé la détction d'emplacement et la géolocalisation pour l'appareil photo, vous pouvez directement marquer vos photos pour les visuaiser sur carte plus tard.

1 Afficher les photos géolocalises en mode Globe
2 Recherche un emplacement sur la carte
3 Afficher les options du menu
4 Tapez deux fois pour effectuer un zoom avant. Resserrez les doigs pour effectuer un zoom arrriere. Faites glisser pour voir d'autres parties de la carte
5 Un groupe de photos et/ou de videotos géolocalisées au même endroit
6 Miniatures du groupe selectionné de photos et/ou deVIDEOS. Tapez sur un élément pour le voir en plein écran
Si plusieurs photos ont ete prises au meme endroit, une seule d'entre elles apparait sur la carte. Le nombre total de photos apparait dans l'angle supérieur croit, par exemple, Pour visualiser toutes les photos du groupe, tapez sur la photo de couverture, puis tapez sur I'une des miniatures en bas de I'ecran.
Pour ajouter un géotag à une photo
1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur Tapez pr régler localis. afin d'ouvrir l'écran de carte.
2 Recherche l'emplacement souhaite et tapez dessus pour placer la photo sur la carte.
3 Pour ajuster l'emplacement de la photo, tapez sur l'endetroit de la carte où vous pouze déplacer la photo.
4 Lorsque vous avez fini, tapez sur OK pour enregistrer le géotag et revenir à l'afficheur de photos.
Pour afficher vos photos géolocalisées sur une carte
1 À partir de votre ,Écran d'accueil tapez sur Ⓒ.
2 Recherchez et tapez sur Album.
3 Faites glisser le bord gauche de l'écran d'accueil d'Album vers la droite, puis tapez sur Lieux.
4 Tapez sur la photo que vous souhaitez afficher sur une carte.
Pour voir les photos géolocalisées sur un globe
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur Album.
3 Faites glisser le bord gauche de l'écran d'accueil d'Album vers la droite, puis tapez sur Lieux > ⑤.
4 Tapez sur la photo que vous souhaitez afficher sur un globe.
Pour modifier le géotag d'une photo
1 Lorsque vous visuaisez une photo sur la carte dans Album, touchez longuement la photo jusqu'à ce que son cadre devienne bleu, puis tapez sur l'endroit souhaité de la carte.
2 Tapez sur OK.
Pour changer de vue carte
Lorsque vous visualisez la carte dans Album, tapez sur :, puis selectionnez Affichage classique ou Affichage satellite.
Vidéos
Regarder des videos dans l'application Films
L'application Films vous permet de regarder des films et d'autres contenus video que vous avez enregistrés ou télécharges sur votre apparéil. Elle vous permet également de récapacérer pour chaque film des posters, des résumés d'intrigue, ainsi que des informations de classification et de casting. Vous pouvez également dire des films sur d'autres apparéils qui sont connectés au même réseau.
! Certains fichiers video peuvent ne pas etre lus dans l'application Films.

1 Afficher les options du menu
2 Afficher la dernière video lue
3 Faire glisser le bord gauche de l'écran vers la droite pour parcourir toutes les vidés téléchargees et enregistrées
4 Taper pour dire les fichiers video enregistrés ou télécharges
5 Faites defiler vers le haut ou vers le bas pour visualiser le contenu
! Sony Entertainment Network avec Video Unlimited n'est pas disponible sur tous les marchés. Soumis à des conditions d'utilisation supplémentaires.
Pour dire une video dans Films
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur Films.
2 Recherche et tapez sur la video que vous pouze ajouter. Si la video n' apparait pas à l'écran, faites glisser le bord gauche de l'écran vers la droite pour ouvrir le menu de l'écran d'accueil Movies, puis recherche z la video que vous souhaitez diret et tapez sur celle-ci.
3 Pour afficher ou masquer les commandes, tapez sur I'ecran.
4 Pourmettre la video en pause,tapez sur①. Pour reprendre la lecture de la video, tapez sur ⑥
5 Pour revenir en arrière, faites glisser vers la gauche le marqueur de la barre d'avancement. Pour avancer rapidement, faites glisser vers la droite le marqueur de la barre d'avancement.
Pour lire une video sur un périphérique externe
1 Lorsqu'une video est en cours de lecture, tapez sur l'écran pour afficher l'ensemble des commandes.
2 Tapez sur > Throw.
3 Sélectionnez un périphérique externe sur lequel vous souhaitez lire la video. Siaucun périphérique exter n'est disponible, suivez les instructions affichées à l'écran pour en ajouter un.
Pour modifier les réglages dans l'application Films
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur ● puis sur Films.
2 Tapez sur > Réglages, puis modifie les réglages comme vous le souhaitez.
Pour modifier les réglages sonores pendant la lecture d'une réserve
1 Pendant la lecture d'une video, appuyez sur l'écran pour afficher les commandes.
2 Appuyez sur > Réglages son, puis modifiez les réglages comme vous le souhaitez.
Pour partager une vente
1 Lorsqu'une video enregistrée dans Films ou dans Émissions de TV est lue, tapez sur , puis tapez sur Partager.
2 Tapez sur l'application que vous souhaitez utiliser pour partager la video sélectionnée, puis procédez comme il faut pour l'envoyer.
Transférer des videos sur votre apparéil
Avant de commencer à utiliser l'application Films, il peut être utile de transférer des films, séries TV et autres vidés sur votre apparéil à partir d'autres apparéils, tels qu'un ordinateur. Il existe plusieurs moyens de transférer votre contenu :
- Branchez vous apparéil sur un ordinateur à l'aide d'un cable USB et glissez-déplacez les fichiers video directement à l'aide du gestionnaire de fichiers de l'ordinateur. Consultez la section Gérer des fichiers à l'aide d'un ordinateur à la page 135.
Si vous ordinateur est un PC, utilisez l'application Media GoTM de Sony pour organiser le contenu et transférer des fichiers video sur votre apparéil via le PC. Pour en savoir plus et télécharger l'application Media GoTM, accédez à l'adresse http:// mediago.sony.com/enu/features.
Si vous ordinateur est un Mac® d'Apple®, vous pouvez utiliser l'application Sony Bridge for Mac pour transférer des fichiers video d'iTunes vers votre apparéil. Pour en savoir plus et télécharger l'application Sony Bridge for Mac, accédez à l'adresse www.sonymobile.com/global-en/tools/bridge-for-mac/.
Gérer du contenu video
Pour obtenir manuellement des informations sur un film
1 Vérifiez que vous appeareil dispose bien d'une connexion de données active.
2 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur, puis sur Films.
3 Faites glisser le bord gauche de l'écran vers la droite pour ouvrir le menu de l'écran d'accueil de Movies, puis parcourez les différentes catégories pour rechercher le fjichier video pour lequel vous souhaitez obtenir des informations.
4 Touchez longuement la miniature de la video, puis tapez sur Recherche d'infos.
5 Dans le champ de recherche, entrez les mots clés de la vente, puis tapez sur la touche de confirmation presente sur le clavier. Toutes les correspondances s'affichent dans une liste.
6 Sélectionnez un résultat de recherche, puis tapez sur OK. Les informations commencent à être téléchargées.
Voupez obtenir automatiquement des informations sur les videos recemment ajoutees a chaque fois que I'application Films s'ouvre si vous cochez la case Details des videos sous Parametes.
Si les informations reçues ne sont pas les bonnes, refaites une recherche avec d'autres mots clés.
Pour effacer les informations relatives à une réserve
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur®, puis sur Films.
2 Faites glisser le bord gauche de l'écran vers la droite pour ouvrir le menu de l'écran d'accueil de Movies, puis parcourez les différentes catégories pour rechercher le fjichier video que vous souhaitez modifier.
3 Touchez longuement le titre du morceau, puis tapez sur Effacer les infos.
Pour supprimer une video
1 Dans votre écran d'accueil, tapez sur qui suis sur Films.
2 Faites glisser le bord gauche de l'écran vers la croite pour ouvrir le menu de l'écran d'accueil de Movies, puis parcourez les différentes catégories pour rechercher le fjichier video que vous souhaitez supprimer.
3 Touchez longuement la miniature de la video, puis tapez sur Supprimer dans la liste qui s'affiche.
4 Tapez à nouveau sur Supprimer pour confirmer.
Movie Creator
L'application Xperia™ Movie Creator create automatiquement de courtes videos d'environ 30 secondes en utilisant des photos et vidés existantes. Elle détermine automatiquement la chronologie pour creer le film. Par exemple, elle pourrait selectionner une série de photos et de vidés prises un samedi après-midi lors d'une sortie ou pendant une période aléatoire de trois jours et creer un film pour vous. Lorsque le film est prét, l'application vous envoié une notification. Vous pouvez ensuite modifier le film comme bon vous semble. Par exemple, vous pouvez modifier le titre, supprimer des scènes ou changer la musique.
Pour ouvrir l'application Movie Creator
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur 串
2 Recherchez Movie Creator et appuyez dessus.
Si aucune photo ou video n'est enregistrée sur votre apparéil, aucune fonctionnalité n'est disponible lorsque vous ouvrez l'application Movie Creator.
Pour désactiver les notifications de l'application Movie Creator
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherchez Movie Creator et appuyez dessus.
3 Appuyez sur ; puis sur Reglages et désactivez Notifications.
Pour désactiver l'application Movie Creator
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Applications > Tous et appuyez dessus.
3 Recherchez Movie Creator > Désactiver et appuyez dessus.
Le service Video Unlimited vous permet de luer et d'acheter des films ou des émissions TV que vous pouvez regarder non seulement sur votre apparéil Android™, mais également sur un PC, une PlayStation® Portable (PSP®), une PlayStation® 3, une PlayStation® 4 ou une PlayStation® Vita. Faites leur可以选择 dans les dernières sorties de Hollywood, dans les films d'action, les comédies, les classiques, etc.
Vou devez creer un compte Sony Entertainment Network pour acheter ou luer des films via le service Video Unlimited. Si vous possedez deja un compte reseau PlayStation®, vous pouze l'utiliser à la place des autres comptes.
Si vous appeareil compeote plusieurs utilisateurs, vous devez ouvrir une session en tant que propriete (utilisateur principal) pour pouvoir utiliser le service Video Unlimited.
! Sony Entertainment Network avec Video Unlimited n'est pas disponible sur tous les marchés. Des conditions générales supplémentaires s'appliquent.
Pour démarrer avec Video Unlimited
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherche et tapez sur , puis suive les instructions à l'écran pour commencer à utiliser le service Video Unlimited.
Connectivité
Dupliquer l'écran de votre apparéil sur un téléviseur à l'aide d'une connexion sans fil
Vouss pouvez utiliser la fonction Duplication d'écran pour afficher l'écran de votre apparéil sur un télévisér ou d'autres dispositifs d'affichage de grande taille sans utiliser de connexion par cable. La technologie Wi-Fi Direct™ établit une connexion sans fil entre les deux apparéils ; vous pouze donc vous installercomfortablement sur votre canapé et profiter de vos photos préférentes. Cette fonctionnalité vous permet également d'écouter via les haut-parleurs de votre TV de la musique provenant de votre apparéil.
! Notre téléviseur doit prendre en charge la duplication d'écran basée sur la technologie Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ pour que la fonctionnalité désrite ci-dessus puisse fonctionner. Si votre téléviseur ne prend pas en charge la duplication d'écran, vous devrez acheter séparation une carte video sans fil.
Lorsqu'on utilise la duplication d'écran, il peut arriver que la qualité de l'image soit dégradée par des interférences provenant d'autres réseaux Wi-Fi®.
Pour dupliquer l'écran de votre(AP)appareil sur un téléviseur
1 Téleviseur : suivez les instructions du mode d'emploi de votre téléviseur pour activer la fonction de duplication d'écran.
2 Notre apparéil : À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur:
3 Appuyez sur Réglages > Connectivité Xperia™ > Duplication d'écran.
4 Tapez sur Démarrer.
5 Tapez sur OK et selectionnez un apparéil.
Lorsque you utilisez la fonction de duplication d'écran, ne couvrez pas l'antenne Wi-Fi de votre apparéil.
! Voitréveliseur doit prendre en charge la duplication d'écran basée sur la technologie Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ pour que la fonctionnalité désrite ci-dessus puisse fonctionner.
Pour arrêté la duplication d'écran entre les apparciels
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Appuyez sur Réglages > Connectivité Xperia™ > Duplication d'écran.
3 Tapez sur Deconnector, puis sur OK.
Partager du contenu avec des apparéils DLNA Certified™
Vous pouvez visualiser ou écouter sur d'autres apparèils (TV ou ordinateur, par exemple) du contenu multimédia enregistré sur votre apparéil. Pour que le contenu puisse être partagé, ces apparèils doivent être DLNA (Digital Living Network Alliance) Certified^TM et ils doivent être connectés au même réseau Wi-Fi® que votre apparéil. Vous pouvez également visualiser ou écouter sur votre apparéil du contenu provenant d'autres apparèils DLNA Certified^TM .
Après avoir configuré le partage de contenu entre apparèils, vous pourrez, par exemple, écouter sur votre apparéil des fichiers de musiques stockés sur votre ordinateur ou regarder sur un grand écran TV des photos prises avec l' apparéil photo de votre apparéil.
Lire sur votre apparéil des fichiers provenant d'appareils DLNA Certified™
Lorsque vous lisez sur votre apparéil des fichiers provenant d'un autre apparéil DLNA Certified™, cet autre apparéil fait office de serveur. En d'autres termes, il partage son contenu sur un réseau. Le partage de contenu doit être activé sur l' apparéil serveur et ce dernier doit autoriser votre apparéil à lui accéder. Il doit également être connecté au même réseau Wi-Fi® que votre apparéil.
Pour écouter sur votre apparéil un morceau de musique partagé
1 Vérifiez que les apparèils avec lesquels vous voulez partager des fichiers sont bien connectés au même réseau Wi-Fi® que votre apparéil.
2 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur , puis recherche et appuyez dessus.
3 Faites glisser le bord gauche de l'écran d'accueil Musique vers la droite, puis appuyez sur Appareils.
4 Sélectionnez un apparéil dans la liste des apparéils connectés.
5 Parcourez les dossiers de cet apparéil et sélectionné le morceau de musique que vous pouze écouter. Une fois sélectionné, la lecture du morceau démarre automatiquement.
Pour lire sur votre apparéil une video partagée
1 Vérifiez que les apparèils avec lesquels vous voulez partager des fichiers sont bien connectés au même réseau Wi-Fi® que votre apparèil.
2 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur 串 , puis sur Films.
3 Faites glisser le bord gauche de l'écran d'accueil Movies vers la droite et tapez sur Appareils.
4 Sélectionnez un apparéil dans la liste des apparéils connectés.
5 Explorez les dossiers de cet apparéil et sélectionnéz la video que vous pouze tire.
Pour visualiser sur votre'articleil une photo partagée
1 Vérifiez que les apparèils avec lesquels vous voulez partager des fichiers sont bien connectés au même réseau Wi-Fi® que votre apparéil.
2 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur Album.
3 Faites glisser le bord gauche de l'écran d'accueil Album vers la droite et tapez sur Appareils.
4 Sélectionnez un apparéil dans la liste des apparéils connectés.
5 Explorez les dossiers de l'appareil connecté et seLECTIONnez une photo pour la visualiser.
Lire des fichiers de votre apparéil sur des apparéils DLNA Certified™
Pour pouvoir visionner ou écouter sur des appareils DLNA Certified™ des fichiers multimédia de votre apparéil, vous doivent d'abord configurer le partage de fichiers sur votre apparéil. L'on appelle appareils clients les appareils avec lesquels vous partagez du contenu. Une TV, par exemple, un ordinateur ou une tablette pourront faire office d'appareils clients. Notre apparéil joue le role d'un serveur multimédia lorsqu'il met du contenu à la disposition d'appareils clients. Lorsque vous configUREZ le partage de fichiers sur votre téléphone, vous doivent également accorder des autorisations d'accès aux appareils clients. Une fois ces autorisations accordées, ces appareils apparafront comme des appareils enregistrrés. Les appareils en attente d'autorisations d'accès sont répertoriés comme appareils en attente.
Pour configurer le partage de fichiers avec d'autres appareils DLNA Certified™
1 Connectez votre apparéil à un réseau Wi-Fi®.
2 Dans l'Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
3 Tapez sur ; puis sur Serveur multimédia.
4 Pour activer la fonction Partager les contenus, faites glisser le curseur. L'icone neappeaît dans la barre d'etat. Notre apparéil peut maintainant fonctionner comme un serveur multimédia.
5 Connectez votre ordinateur ou d'autres périhériques au même réseau Wi-Fi® que votre appareil.
6 Une notification apparait dans la barre d'etat de votre apparéil. Ouvrez la notification et accordez les autorisations d'accès pour chaque apparéil.
! Les instructions de configuration du partage de fichiers via DLNATM variant selon l'appareil client. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide de I'utiliser de votre apparéil client.
Si l'appareil ne peut pas se connecter à un client sur le réseau, vérifie que votre réseau Wi-Fi® fonctionne.

Vou puez également acceder au menu Serveur multimédia sous Réglages > Connectivite XperaTM > Reglages du serveur multimédia. La fermeture de la vue Serveur multimédia n'empêche pas la fonction de partage de fichiers de s'executer en arrêté-plan.
Pour arrêté de partager des fichiers avec d'autres appareils DLNA Certified™
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherche et tapez sur Réglages > Connectivité Xperia™ > Réglages du serveur multimédia.
3 Faites glisser le curseur a cote de Partager les contenus vers la gauche.
Pour définiir les autorisations d'accès d'un apparéil en attente d'autorisation
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Connectivite XperiaTM > Reglages du serveur multimédia.
3 Sélectionnez un apparéil dans la liste Appareils en attente.
4 Sélectionnez un niveau d'autorisation d'accès.
Pour modifier le nom d'un périphérique enregistré
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Connectivite XperiaTM > Reglages du serveur multimédia.
3 Sélectionnez un périhérique dans la liste Appareils enregistrés, puis sélectionnez Modifier le nom.
4 Entre le nouveau nom du périphérique.
Pour modifier le niveau d'accès d'un périphérique enregistré
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Connectivite XperiaTM > Reglages du serveur multimédia.
3 Sélectionnez un apparéil dans la liste Appareils enregistrés.
4 Tapez sur Changer niveau d'accès et Sélectionnez une option.
Pour savoir comment partager du contentu avec d'autres appareils DLNA CertifiedTM
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Connectivite XperiaTM > Reglages du serveur multimédia.
3 Tapez sur?
Lecture de fichiers sur un apparéil Digital Media Renderer
La technologie DLNA™ vous permet d'envoyer du contenu multimédia enregistré sur votre apparéil vers un autre apparéil connecté au même réseau Wi-Fi®. Cet autre apparéil doit être capable de fonctionner comme apparéil Digital Media Renderer (DMR), et rendre ou生存 du contenu reçu de votre apparéil. Un téléviseur offrant des fonctionnalités DLNA ou un ordinateur fonctionnant sous Windows® 7 (ou supérieur) sont des exemples d'appareils DMR.
! Les réglages d'activation de Digital Media Renderer sont variables en fonction de l'appareil. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide de l'utilisateur de l'appareil DMR.
Il n'est pas possible de dire du contenu comportant des DRM (gestion des droits numériques) sur un apparéil Digital Media Renderer avec la technologie DLNATM.
Pour visualiser sur un apparéil DMR des photos ou des vidés de votre apparéil
1 Vérifiez que vous avez correctement configéré l'appareil DMR et qu'il est bien connecté au même réseau Wi-Fi® que votre apparéil.
2 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
3 Tapez sur Album.
4 Parcourez et ouvre les photos ou videos que vous souhaitez visualiser.
5 Tapez sur l'écran pour afficher la barre d'outil, puis tapez sur et Sélectionnez l'appareil DMR avec lequel vous souhaitez partager votre contenu. La lecture du contenu sélectionné commence dans l'ordre chronologique sur l'appareil que vous sélectionné.
6 Pour vous déconnecter de l'appareil DMR, tapez sur et seLECTIONnez Déconnecter. Le fichier cette de s'exécuter sur l'appareil DMR, mais continue de s'exécuter sur votre apparéil.
Voussoupiezegalementpartagerunevideoa partirde l'applicationFilmsdavetireappareil enappuyant successivement sur la video et sur
Pour dire sur un apparéil DMR un morceau de musique provenant de votre apparéil
1 Vérifiez que vous avez correctement configéré l'appareil DMR et qu'il est bien connecté au même réseau Wi-Fi® que votre apparéil.
2 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur , puis sur
3 Sélectionnez une catégorie musicale et recherche le morceau à partager, puis tapez sur ce morceau.
4 Tapez sur et sélectionnez l'appareil DMR avec lequel partager votre contenu. Les fichiers sont lus automatiquement sur le pérophérique que vous sélectionné.
5 Pour vous déconnecter de l'appareil DMR, tapez sur et sélectionnez votre apparéil. Le morceau)cesse d'être lu sur l' apparéil DMR mais il continue d'être lu sur toute apparéil.
NFC
Near Field Communications (NFC) you permit de partager des données (video, photo, adresse de page Web, filchier de musique ou contact) avec d'autres appareils. NFC permet également de scanner des étiquettes qui vous renseignent à propos d'un produit ou d'un service ou qui activent certaines fonctionnalités de votre apparéil.
NFC est une technologie sans fil d'une portée maximale d'un centimètre, ce qui oblige les apparêls partageant des données à être maintainus à proximé l'un de l'autre. Pour pouvoir utiliser NFC, vous devez l'avoir activé au préalable et l'écran de votre apparéil doit être actif.
La technologie NFC n'est pas disponible dans tous les pays et/ou régions.
Pour activer la fonction NFC
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur .
2 Recherche Réglages > Plus et appuyez dessus.
3 Appuyez sur le bouton On / Off situé a côté de NFC.
Pour partager un contact avec un autre apparéil à l'aide de NFC
1 La fonction NFC doit être activée sur les deux apparciels et les deux écans doivent également être actifs.
2 Pour afficher les contacts, accedez à votre Écran d'accueil, tapez sur®, puis sur
3 Tapez sur le contact que vous voulez partager.
4 Tenez votre apparéil et l' apparéil récepteur dos à dos afin que la zone de détéction NFC d'un apparéil touche celle de l'autre. Lorsque les apparéils se connectent, une miniature du contact apparait.
5 Tapez sur la miniature pour demarrer le transfert.
6 Une fois le transfert effectué, les informations sur le contact s'affichent sur l'écran de l'appareil récepteur où elles sont également enregistrées.
Partager un fichier de musique avec un autre apparéil via NFC
1 La fonction NFC doit être activée sur les deux apparciels et les écrons des deux apparciels doivent également être actifs tous les deux.
2 Pour ouvrir l'application Musique, tapez sur , puis recherche et tapez sur .
3 Sélectionnez une catégorie musicale et recherche le morceau à partager.
4 Tapez sur le fichier pour l'écouter. Vous pouvez ensuite taper sur ① pourmettre en pause le morceau. Le transfert s'effectuera, même si le fichier est en cours de lecture ou en pause.
5 Tenez votre apparéil et l' apparéil récepteur dos à dos afin que la zone de détéction NFC d'un apparéil touche celle de l'autre. Lorsque les apparéils se connectent, une miniature du morceau apparait.
6 Appuyez sur la miniature pour demarrer le transfert.
7 Lorsque le transfert sera terminé, le fichier de musique sera immédiatement lu sur l'appareil récepteur. Au même moment, le fichier est enregistré sur l'appareil récepteur.
Pour partager une photo ou une video avec un autre apparéil à l'aide de NFC
1 La fonction NFC doit être activée sur les deux apparciels et les deux écrans doivent également être actifs.
2 Pour visualiser les photos et vidés prsentes sur votre apparéil, accédez à votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur Album.
3 Tapez sur la photo ou sur la video que vous souhaitez partager.
4 Tenez votre apparéil et l' apparéil récepteur dos à dos afin que la zone de détéction NFC d'un apparéil touche celle de l'autre. Lorsque les apparéils se connectent, une miniature du morceau apparait.
5 Tapez sur la miniature pour demarrer le transfert.
6 Une fois le transfert effectué, la photo ou la video s'affiche sur l'écran de l'appareil récepteur. En même temps, l'élement est enregistré sur l'appareil récepteur.
Pour partager une adresse Web à l'aide de NFC avec un autre apparéil
1 La fonction NFC doit être activée sur les deux apparciels et les deux écrans doivent également être actifs.
2 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur l'
3 Pour ouvrir le navigateur Web, recherche et appuyez dessus.
4 Chargez la page Web que vous voulez partager.
5 Tenez votre apparéil et l' apparéil récepteur dos à dos afin que la zone de détéction NFC d'un apparéil touche celle de l'autre. Lorsque les apparéils se connectent, une miniature s'affiche.
6 Appuyez sur la miniature pour demarrer le transfert.
7 Une fois le transfert effectué, la page Web s'affiche sur l'écran de l'appareil récepteur.
Votre apparéil peut scanner diverses sortes de tags NFC. Il peut, par exemple, scanner des tags incorpôres à un poster, à une publicité ou sur un produit en magasin. Scanner ces tags vous permet de receivevoir des informations supplémentaires, une adresse Web, par exemple.
Pour scanner un tag NFC
1 La fonction NFC doit être activée sur votre apparéil et l'écran doit être actif.
2 Placez Your appeareil sur le tag de maniere à ce que la zone de détction NFC soit en contact avec le tag. Voitre appeareil scanne le tag et affiche le contenu collecté. Tapez sur le contenu du tag pour l'ouvrir.
Connexion de l'appareil à un apparéil compatible NFC
Voussoupvez connectervoireappareilàd'autresappareilscompatiblesNFCproduitspar Sony,un haut-parleur,parexampie,ouuncasque.Lorsqueyousetablissezece type de
connexion, reportez-vous au guide de l'utilisateur de l'autre apparéil pour plus d'informations.
! Le Wi-Fi® ou Bluetooth® doivent être activés sur les deux appareils pour que la connexion fonctionne.
Technologie sans fil Bluetooth®
Utilisez la fonction Bluetooth® pour envoyer vos fichiers vers d'autres appareils compatibles Bluetooth® ou pour vous connecter à des accessoires mains libres. Les connexions Bluetooth® fonctionnent mieux à une distance de 10 metres (33 pieds), sans qu'aucun object solide ne fasse obstacle. Dans certains cas, vous doivent jumeler manuellement votre apparéil avec d'autres appareils Bluetooth®.
L'interopérabilité et la compatibilité entre les appareils Bluetooth® peuvent varier.
Si vous appeareil compeote plusieurs utilisateurs, chacun de ces utilisateurs peut modifier les parametes Bluetooth® et ces modifications afferceront tous les autres utilisateurs.
Pour activer la fonction Bluetooth®
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur 串
2 Recherchez Reglages > Bluetooth et appuyez dessus.
3 Appuyez sur le bouton On/Off situé à côté de Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth®. Notre apparéil est désormais visible pour les péripériques à proximité et la liste des péripériques Bluetooth® disponibles s'affiche.
NommerVoteappareil
Vous pouvez donner un nom à votre apparéil. Ce nom est affchéé aux autres périhériques lorsque vous avez activé la fonction Bluetooth® et que votre apparéil est défini comme visible.
Pour attribuer un nom à votre apparéil
1 Vérifiez que la fonction Bluetooth® est activée.
2 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
3 Recherchez Reglages > Bluetooth et appuyez dessus.
4 Appuyez sur > Renommer cet apparreil.
5 Saisissez le nom de votre apparéil.
6 Appuyez sur Renommer.
Jumelage avec un autre périphérique Bluetooth®
Lorsque vous jumelez votre apparéil avec un autre périphérique, vous pouvez par exemple connecter votre apparéil à un casque Bluetooth® ou à un kit main libre pour voiture Bluetooth® et vous en servir pour partager de la musique.
Une fois qu'il est jumelé à un autre péripérisque Bluetooth®, il conserve ce jumelage en mémoire. Lorsque vous jumelez le téléphone avec un péripérisque Bluetooth®, vous devez peut-être saisir un code de passer. Notre téléphone essaye automatiquement le code de passer générique 0000. En cas d'éché, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre péripérisque Bluetooth® pour connaître le code de passer qu'il utilise. Lors de la prochaine connexion à un péripérisque Bluetooth® jumelé, vous n'aurez pas besoin de saisir de nouveau le code de passer.
! Certains périhériques Bluetooth®, comme la plupart des oreillettes Bluetooth®, doivent être jumelés et connectés pour fonctionner correctement avec l'autre périhérique.
VoussouspuvezjumelervotrecappareilavecplusieursperiphériquesBluetooth®,maisyouspouvezuniquementvoussconneteràunseulprofilBluetooth®àlafois.
Pour jumelier votre apparéil à un autre périphérique Bluetooth®
1 Assurez-vous que la fonction Bluetooth® est activée sur le périphérique avec lequel vous souhaitez jumeler votre appareil et que ce dernier est visible par les autres appareils Bluetooth®.
2 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
3 Recherchez et tapez sur Reglages > Bluetooth.
4 Faites glisser le curseur à côté de Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth®. Une liste des appareils Bluetooth® disponibles s'affiche.
5 Tapez sur le périphérique Bluetooth® avec lequel vous souhaitez jumeler votre apparéil.
6 Entrez un code de passer, si nécessaire, ou confirmez le même code de passer sur les deux périphériques.
Pour connecter votre apparéil à un autre périphérique Bluetooth®
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Bluetooth.
3 Tapez sur le périphérique Bluetooth® auquel vous souhaitez vous connecter.
Pour supprimer le jumelage d'un périphérique Bluetooth®
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherchez Reglages > Bluetooth et appuyez dessus.
3 Sous Appareils associés, appuyez sur en regard du nom du périhérique pour lequel vous souhaitez supprimer le jumelage.
4 Appuyez sur Oublier.
Envoyer et receivevoir des éléments à l'aide de Bluetooth®
La technologie Bluetooth® permet de partager des éléments avec d'autres appareils compatibles Bluetooth® (telephones ou ordinateurs). Vous pouvez envoyer et recevoir les types d' éléments suivants :
des photos et des vidEOS
de la musique et d'autres fichiers audio
des pages Web
Envoyer des articles via Bluetooth®
1 Appareil de réception :Vérifiez que la fonction Bluetooth® est bien activée et que votre apparéil est visible par les autres appareils Bluetooth®.
2 Appareil émetteur : Ouvrez l'application qui contient l'élement que vous désirez envoyer et faites défiler pour trouver cet élément.
3 Selon l'application et I'élement que vous désirez envoyer, vous devrez, par exemple, appuyez quelques secondes sur I'élement, l'ouvrir I'élement et appuyer sur ... Il peut exister d'autres méthodes pour envoyer un article.
4 Sélectionnez Bluetooth.
5 Activez Bluetooth®, si cela vous est demandé.
6 Saisissez le nom de l'appareil destinataire.
7 Appareil de réception: Si vous y étés invite, acceptez la connexion.
8 Appareil émetteur : Si cela vous est demandé, confirmez le transfert vers le périhérique récepteur.
9 Appareil de réception : Acceptez l'article entrant.
Pour receivevoir des éléments via Bluetooth®
Assurez-vous que la fonction Bluetooth® est activée et visible sur d'autres appareils Bluetooth®.
2 L'appareil expéditeur commence maintainant à envoyer des données vers votre apparéil.
3 Si vous yêtes invite, saisissez le même mot de passer sur les deux apparciels, ou confirmez le code secret suggéré.
4 Lorsque vous receivez la notification d'un fichier entrant sur votre apparéil, faites glisser la barre d' état vers le bas, puis tapez sur la notification pour accepter le transfert du fichier.
5 Tapez sur Accepter pour demarrer le transfert du fichier.
6 Pour afficher la progression du transfert, faites glisser la barre d'etat vers le bas.
7 Pour ouvrir un élément reçu, faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur la notification appropriée.
Pour afficher des fichiers que vous avez reçus via Bluetooth®
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Réglages > Bluetooth.
3 Appuyez sur : et selectionnez Afficher les fichiers reçus.
One-touch Setup
La fonction One-touch Setup vous permet de lancer automatiquement la configuration de plusieurs fonctionnalités qui travaillent sans fil entre deux apparciels XerbiaTM. Par exemple, vous pouvez utiliser One-touch Setup pour lancer la configuration des paramétres basiques pour la duplication d'écran et Xerbia LinkTM. Une fois la configuration terminée, la prochaine fois, il vous suffira d'un seul toucher pour lancer ces fonctionnalités.
La fonction One-touch Setup s'active à l'aide de NFC. Pour plus d'informations sur la configuration de la duplication d'écran, de Media Server, de NFC et de Bluetooth® sur votre appareil, reportez-vous aux sections correspondantes du Guide de l'utilisateur.
Pour lancer One-touch Setup sur votre apparéil
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Appuyez sur Régliages > Connectivité Xperia™ > Configuration One-touch. La fonction NFC est automatiquement activée.
3 Assurez-vous que la fonction NFC est bien activée sur l'autre apparéil Xperia™.
4 Assurez-vous que les écran des deux apparêls sont bien déverrouillés et actifs.
5 Tenez ensemble les deux apparciels de maniere à ce que la zone de détction NFC de chaque apparéil touche l'autre. La fonction One-touch Setup se lance automatiquement.
! Les deux apparèils doivent prendre en charge la fonction One-touch Setup.
Applications et fonctions intelligentes qui vous font gagner du temps
Contrôlez les accessoires et les réglages avec Smart Connect™
L'application Smart Connect™ permet de définir la façon dont doit réagir votre apparéil lorsque vous connectez ou déconnectez un accessoire. Par exemple, vous pouvez désirir de toujours démarrer l'application de radio FM lorsque vous branchez un casque.
Vous pouvez également configurer l'application Smart Connect™ de façon à ce qu'elle mise les SMS entrants. Vous pouvez également utiliser l'application pour définir une action spécifique ou un groupe d'actions à lancer sur votre apparéil à certains moments de la journée. Par exemple, lorsque vous branchez votre casque entre 7 h et 9 h, vous pouvez decide que :
L'application radio FM démarre.
Le navigateur Web ouvre le quotidien du matin.
L'appareil soit régle sur vibreur.
Avec Smart Connect™, vous pouvez également:gérer les accessoires tels que Badges intelligents et Montre intelligente. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide de l'utilisateur de l'accessoire en question.
Si vous appeareil compeote plusieurs utilisateurs, vous neez ouvrir une session en tant que proprieteur (utilisateur principal) pour pouvoir utiliser l'application Smart ConnectTM.

1 Appuyez pour afficher les accessoires disponibles
2 Ajoutez un accessoire ou un événement
3 Afficher les options du menu
4 Appuyez pour afficher tous les événements
5 Appuyez pour activer un événement
6 Appuyez pour afficher les détails d'un événement
Pour creer un événement Smart Connect™
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur , puis recherche et appuyez dessus.
2 Si vous ouvrez Smart Connect™ pour la première fois, appuyez sur OK pour fermer l'écran d'introduction.
3 Dans l'onglet Événements, tapez sur+.
4 Si vous creez un événement Smart Connect pour la première fois, tapez de nouveau sur OK pour fermer l'écran d'introduction.
5 Ajoutez les conditions dans lesquelles vous souhaitez que l'évenement se déclènche. Une condition pourrait être la connexion à un accessoire ou un intervalle de temps spécifique ou les deux.
6 Tapez sur pour continuer.
7 Ajoutez ce que vous voulez qu'il se produit lorsque vous connectez un accessoire et définissez les autres réglages comme vous le souhaitez.
8 Tapez sur pour continuer.
9 Donnez un nom à l'évenement, puis tapez sur Fin.
Pour pouvoir ajouter un accessoire Bluetooth®, vous devez commencer par le jumeler avec votre apparéil.
Pour modifier un événement Smart Connect™
1 Lancez l'application Smart ConnectTM.
2 Dans l'onglet Événements, tapez sur un événement.
3 Si l'événement est désactivé, faites glisser le curseur vers la droite pour l'activer.
4 Tapez sur Modifier l'événement, puis modifiez les réglages comme vous le souhaitez.
Pour supprimer un événement
1 Lancez l'application Smart ConnectTM.
2 Dans l'onglet Événements, appuyez quelques secondes sur l'événement que vous poulez supprimer, puis tapez sur Supprimer des événements.
3 Appuyez sur Supprimer pour confirmer.
Voues pouvez également ouvrir I'evénement que vous voulez supprimer, puis tapez sur Supprimer des événements > Supprimer.
Pour configurer Smart Connect™ de façon à ce qu'elle mise les messages entrants
1 Lancez l'application Smart ConnectTM.
2 Appuyez sur ; puis sur Reglages
3 Cochez la case située à côté de Synthese de la parole à partir du texte, puis confirmez l'activation, si nécessaire.
Si cette option est activée, tous les messages entrants seront lus. Pour protégger votre vie privée, désactive cette option si vous utilisez votre apparéil dans un lieu public ou au travail, par exemple.
Gestion des accessoires
Utilisez l'application Smart Connect™ pour:gérer un grand nombre d'accessoires intelligents que vous pouvez brancher à votre téléphone, notamment les appareils Badges intelligents, Montre intelligente et Smart Wireless Headset pro de Sony. Smart Connect™ télécharge toutes les applications nécessaires et trouve les applications tierces lorsqu'elles sont disponibles. Les accessoires connectés auparavant apparaisent dans une liste, ce qui vous permet d'obtenir plus d'informations sur les caractéristiques de chaque accessoire.
Pour jumeler et connecter un accessoire
1 Lancez l'application Smart Connect™. Si vous ouvrez Smart Connect™ pour la première fois, appuyez sur OK pour fermer l'écran d'introduction.
2 Appuyez sur Accessoires, puis sur+.
3 Activez la fonction Bluetooth® si ce n'est pas déjà fait, puis appuyez le nom de l'accessoire avec lequel vous souhaitez jumeler votre apparéil et auquel vous souhaitez vous connecter.
4 Si nécessaire, saisissez un code de passer ou confirmez le même code de passer sur votre apparéil et l'accessoire.
Pour régler les paramètres pour un accessoire connecté
1 Jumelez et connectez l'accessoire à votre(APpeuil.
2 Lancez l'application Smart ConnectTM.
3 Tapez sur Accessoires, puis sur le nom de l'accessoire connecté.
4 Modifie les réglages souhaités.
Utilisation de votre apparéil comme porte-monnaie
Utilisez votre apparéil comme un porte-monnaie pour payer pour des articles sans avoir à toucher votre porte-monnaie réel. Tous vos services de paiement installés sont regroupés pour être visualisés et gérés. Notez que lorsque vous effectuez un paiement, vous doivent d'abord activer la fonction NFC avant que votre apparéil touche un lecteur de carte. Pour plus d'informations sur la fonction NFC, consultez NFC en page 113.
! Certains services de paiement mobiles ne sont peut-etre pas encore disponibles dans toutes les régions.
Pour gérer les services de paiement
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Réglages > Fonctionnalité "tap-and-pay". La liste des services de paiement s'affiche.
3 Gérez les services de paiement comme désiré, par exemple, modifiez votre service de paiement par défaut.
Trajet et cartes
Utilisation des services de géolocalisation
Les services de géolocalisation permettent à des applications comme Maps ou à l'appareil photo d'utiliser des informations renvoyées par des réseaux Wi-Fi® ou par GPS (Global Positioning System) pour déterminer votre position géographique approximative. Si vous ne vous trouvez pas à portée de vue dégagée par les satellites GPS, votre apparéil pourrait essayer de déterminer votre position à l'aide du Wi-Fi®.
Pour que vous appeareil puisse déterminer où vous vous trouvez, vous devez activer les services de géolocalisation.
Pour activer ou désactiver les services de localisation
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur .
2 Recherche Réglages > Localisation et appuyez dessus, puis sur le bouton On/Off pour activer ou désactiver les services de localisation.
3 Si vous avez besoin d'activer les services de localisation à l'étape 2, appuyez sur Je suis d'accord pour confirmer.
Améliorer la précision du GPS
La première fois que vous utilisez la fonction GPS sur votre apparéil, la recherche de votre position peut nécessiter de 5 à 10 minutes. Pour d'accélérer la recherche, assurez-vous d'être dans une zone où le ciel est bien dégagé. Restez immobile et ne couvrez pas l'antenne GPS (la zone surlignée sur l'image). Les signaux GPS peuvent traverser les nuages et le plastique, mais ne peuvent traverser la plupart des objets solides tels que les immeubles et les montagnes. Si vous emplacement demeure introuvable après quelques minutes, déplacez-vous jusqu'à un autre lieu.

Google Maps™ et navigation
Utilisez Google Maps™ pour identifier votre emplacement actuel, afficher les conditions de circulation et receivevoir des itinéaires détaillés pour rejoindre votre destination.
L'application Google Maps™ nécessite une connexion à Internet quand elle est utilisé en ligne. Des frais de connexion Web pourrait être appliqués lorsque vous vous connectez à Internet à partir de votre apparéil. Pour en savoir plus sur l'utilisation de cette application, rendez-vous sur http://support.google.com et cliquez sur le lien « Google Maps pour mobile »
! L'application Google Maps™ n'est pas commercialisée dans certains marchés, pays et régions.
Pour utiliser Google Maps™
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Maps et appuyez dessus.
Utiliser le traffic de données en voyageant
Lorsque vous voyageez hors de votre réseau mobile d'origine, vous devrez peut-être acceder à Internet en utilisant le traffic de données mobiles. Dans ce cas, vous devez activer l'itinérance des données sur votre appareil. Il est recommendé de vérifier à l'avance les tarifs des transmissions de données pertinents.
Si vous appeareil compeote plusieurs utilisateurs, vous aurez sans doute besoin d'ouvrir une session en tant que proprieteaire (utilisateur principal) pour activer ou désactiver l'itinérance des données.
Pour activer ou désactiver l'itinérance de données
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Réglages > Plus > Réseaux mobiles.
3 Cochez ou decochez la case Itinérance des données.
Vou ne pouvez pas activer l'itinérance de données si la connexion de données mobiles est désactivée.
Mode Avion
En mode Avion, le réseau et les émetteurs-recepteurs radio sont désactivés afin de ne pas perturber les équipements sensibles. Mais cela ne vous empêche pas de jouer à des yeux, d'écouter de la musique, de regarder des videos ou d'autres contenus lors que tous ces contenus sont enregistrés sur votre carte mémoire ou dans la mémoire interne. Vous pouvez aussi être averti par une sonnerie, si la sonnerie est activée.
Activer le mode Avion réduit la consommation de la batterie.
Pour activer le mode Avion
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur 串
2 Recherchez Reglages> Plus et appuyez dessus.
3 Faites glisser le curseur en regard de Mode avion vers la droite.
Calendrier et réveil
Calendrier
L'application Calendrier vous permet de:gérer votre planning. Si vous vous etes connecté et avec synchronisé votre apparéil avec un ou plusieurs comptes en ligne qui incluent les calendriers, par exemple, votre compte Google™ ou Xperra™ avec le compte Facebook, les événements de l'agenda de ces comptes apparaitront également dans l'application Calendrier. Vous pouvez selectionner quels calendriers vous souhaitez intégrer dans l'affichage commun Calendrier.
Lorsque l'heure du rendez-vous approche, votre apparéil émet un son de notification pour vous le rappeler. En outre, s'affiche dans la barre d'état.

Vouss pouvez également synchroniser votre calendrier Outlook avec votre apparéil en utilisant PC Companion. Si vous le faites, tous les rendez-vous de votre calendrier Outlook apparaitront dans l'affichage du calendriel de votre apparéil.

1 Sélectionnez un type d'affichage et les calendriers que vous souhaitez visualiser.
2 Revenir à la date du jour
3 Acceder aux paramètres et à d'autres options
4 Effleurez vers la gauche ou la droite pour naviguer plus vite
5 Agenda du jour sélectionné
6 Ajouter un événement de calendrier
Pour creer un événement de calendrier
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur , puis sur Calendrier.
2 Appuyez sur
3 Si vous avez synchronisé votre calendrier avec un ou plusieurs comptes, Sélectionné le compte auquel vous souhaitez ajouter cet événement. Si vous souhaitez ajouter cet événement uniquement sur votre apparéil, appuyez sur
Calendrier de l'appareil.
4 Entrez ou sélectionnez les informations souhaitées, et ajoutez des participants à l'événement.
5 Pour enregistrer l'évenement et envoyer les invitations, appuyez sur Enregis..
Pour afficher un événement du calendrier
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur Calendrier.
2 Tapez sur I'evénement que vous souhaitez afficher.
Pour afficher plusieurs calendriers
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur, puis recherche Calendrier et appuyez dessus.
2 Appuyez sur, puis cochez les cases correspondant aux calendriers que vous souhaitez afficher.
Pour zoomer sur l'affichage du calendrier
- Si l'affichage Semaine ou Jour est selectionné, pincez l'écran pour faire un zoom avant.
Pour afficher les jours féériés dans l'application Calendrier
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur Calendrier.
2 Tapez sur, puis sur Reglages.
3 Tapez sur Congés par pays.
4 Sélectionnez une option ou une combinaison d'options, puis tapez sur OK.
Pour afficher les anniversaires dans l'application Calendrier
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur , puis sur Calendrier.
2 Appuyez sur ; puis sur Reglages > Anniversaires.
3 Faites glisser le curseur en regard de Anniversaires vers la droite.
Pour afficher les prévisions météorologiques dans l'application Calendrier
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur 串 , puis sur Calendrier.
2 Appuyez sur :, puis sur Reglages.
3 Appuyez sur Prévisions météo, puis faites glisser le curseur en regard de Prévisions météo vers la droite.
4 Si les services de localisation sont désactivés, appuyez sur Ville, puis recherche la ville que vous souhaitez ajouter.
Pour plus d'informations, sur l'activation des services de localisation, reportez-vous à la section Utilisation des services de géolocalisation à la page 121.
Pour modifier les réglages des prévisions météorologiques dans l'application Calendrier
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur Calendrier.
2 Tapez sur, puis sur Reglages.
3 Tapez sur Prévisions météo.
4 Modifiez les réglages comme vous le souhaitez.
Alarmé et réveil
Vouss pouvez définir une ou plusieurs alarmes et utiliser n'importe qu'elle sonnerie enregistrée sur votre apparéil comme sonnerie d'alarme. L'alarme ne sonne pas si votre apparéil est étèint.
Le format hora affché pour l'alarme est identique au format selectionné pour vos réglages heures généraux, par exemple, 12 heures ou 24 heures.

1 Acceder à l'écran d'accueil d'alarme
2 Afficher une horloge du monde et regler les parametes
3 Acceder à la fonction chronomètre
4 Acceder à la fonction minuteur
5 Voir les options
6 Ouvr les paramètres de date et heures pour l'horloge
7 Activer ou désactiver une alarme
8 Ajouter une nouvelle alarme
! Les alarmes sont always définies en tant qu'interruptions prioritaires. Cependant, si vous utilisez les paramètres Silencieux ou Ne pas interrompree pour les notifications, vos alarmes n'émettent aucun son lorsqu'elles se déclenchent. Si vous doivent utiliser une alarme, voirlez à autoriser toutes les interruptions ou seulement les interruptions prioritaires. Pour plus d'informations sur la définition des interruptions, consultez la section Gérer les notifications à la page 43.
Pour définiir une nouvelle alarme
1 Dans votre écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherchez Alarme et horloge et appuyez dessus.
3 Appuyez sur
4 Appuyez sur Heure et selectionnez la valeur souhaitée.
5 Appuyez sur OK.
6 Si nécessaire, modifiez d'autres réglages de l'alarme.
7 Appuyez sur Enregis..
Pour repeter une alarme qui sonne
- Appuyez sur Régister.
Pour désactiver une alarmé qui sonne
- Faites glisser © vers la droite.
Pour modifier une alarme existante
1 Lancez l'application Alarme et horloge, puis appuyez sur l'alarme que vous souhaitez modifier.
2 Apportez les changements souhaités.
3 Appuyez sur Enregis..
Pour activer ou désactiver une alarme
- Lancez l'application Alarme et horloge, puis faites glisser le curseur à côte de l'alarme sur la position marche ou arrêt.
Supprimer une alarme
1 Lancez l'application Alarme et horloge, puis appuyez de façon prolongée sur l'alarme que vous souhaitez supprimer.
2 Tapez sur Supprimer l'alarme, puis sur Oui.
Pour définir la sonnerie d'une alarme
1 Lancez l'application Alarme et horloge, puis appuyez sur l'alarme que vous souhaitez modifier.
2 Appuyez sur Son de l'alarme et sélectionnez une option, ou appuyez sur et choisissez un morceau.
3 Appuyez sur Terminate, puis sur Enregis..
Pour définiir une alarmé répétitive
1 Lancez l'application Alarme et horloge, puis appuyez sur l'alarme que vous souhaitez modifier.
2 Appuyez sur Régister.
3 Cochez les cases correspondant aux jours de votrechoix, puis appuyez sur OK.
4 Appuyez sur Enregis..
Pour activer la fonction vibreur pour une alarme
1 Lancez l'application Alarme et horloge, puis appuyez sur l'alarme que vous souhaitez modifier.
2 Cochez la case Vibreur.
3 Appuyez sur Enregis..
Support et maintenance
Assistance pour votre apparéil
L'application Assistance vous permet d'effectuer des recherches dans un Guide de l'utilisateur, de dire des guides de dépannage et de tracer des informations concernant les mises à jour de logiciels et d'autres produits.
Pour acceder à l'application d'assistance
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherche et tapez sur , puis selectionnez l'element d'assistance désire.
Vérifiez que vous avez bien une connexion Internet opérationnelle, de préférence supérieure à Wi-Fi®, afin de limiter les frais de traffic de données lors de l'utilisation de l'application Support.
Aide dans les menus et les applications
Certaines applications et certains régages proposent une aide dans le menu des options, qui est normalement signalée par : dans ces applications.
Aidez-nous à améliorer notre logiciel
Vouss pouvez activer l'envoi d'informations d'utilisation à partir de votre apparéil pour que Sony Mobile puisse receivevoir des rapportés de bugs et des statistiques anonymes qui nous aident à améliorer nos logiciels. Aucune information récollée ne comporte de données personnelles.
Pour autoriser l'envoi d'informations d'utilisation
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > À propos du téléphone > Réglages d'infos d'utilisation.
3 Cochez la case Envoyer_infos sur'utilisation si ce n'est pas deja le cas.
4 Tapez sur Je suis d'accord.
Outils informatiques
Un certain nombre d'outils sont mis à votre disposition pour vous aider à connecter votre apparéil à un ordinateur et à:gérer les contenus tels que les contacts, les films, la musique et les photos.
Cet apparéil utilise un port USB sans cache. Si vous avez utilisé votre apparéil dans l'eau, attendez que le port USB ait complètement séché avant d'y insérer un cable.
PC Companion for Microsoft® Windows®
PC Companion est une application qui vous donne accès à des fonctions et services supplémentaires qui vous permettent de :
- Transférer des contacts, de la musique, des vidés et des images vers et depuis votre ancien apparéil.
- Transférer du contenu depuis votre ancien téléphone iPhone™, Blackberry™, Android™ ou Sony grâce à Xperia™ Transfer.
- Mettre à jour le logiciel de votre apparéil.
- Sauvegarder du contenu sur votre ordinateur.
- Synchroniser des calendriers entre un ordinateur et votre apparéil.
Pour utiliser l'application PC Companion, vous doivent disposer d'un ordinateur connecté à Internet équipé de l'un des systèmes d'exploitation suivants :
Microsoft® Windows® 7
Microsoft® Windows® 8
Microsoft® Windows Vista®
- Microsoft® Windows® XP (Service Pack 3 ou supérieur)
Vou puez tlécharger PC Companion à l'adresse http://support.sonymobile.com/ global-en/tools/pc-companion.
Media Go™ pour Microsoft® Windows®
L'application Media Go™ pour les ordinateurs Windows® vous permet de transférer des photos, des videos et de la musique de votre apparéil à un ordinateur et vice-versa. Vous pouvez installer Media Go™ et y accéder à partir de l'application PC Companion. Pour en savoir plus sur l'utilisation de l'application Media Go™, accédez à l'adresse http://mediago.sony.com/enu/features.
Pour utiliser l'application Media Go™, vous devez executer l'un des systèmes d'exploitation suivants :
Microsoft® Windows® 8/8.1
Microsoft® Windows® 7
Microsoft® Windows Vista®
Sony Bridge for Mac
Sony Bridge for Mac est une application qui vous donne accès à des fonctions et services supplémentaires qui vous permettent de :
- Transférer des contacts, de la musique, des vidés et des images vers et depuis votre ancien apparéil.
- Transférer du contenu depuis votre ancien téléphone iPhone™, Blackberry™, Android™ ou Sony grâce à Xeria™ Transfer.
- Mettre à jour le理智 de votre apparéil.
- Transférer des fichiers multimédias entre votre apparéil et un ordinateur Mac® Apple®.
- Sauvegarder du contenu sur un ordinateur Mac® Apple®.
Pour pouvoir utiliser Sony Bridge for Mac, vous doivent désposer d'un Mac® d'Apple® connecté à Internet qui fonctionne sous Mac OS version 10.6 ou ultérieure. Vous pouvez télécharger l'application Sony Bridge for Mac à l'adresse http://support.sonymobile.com/global-en/tools/bridge-for-mac/.
Mettre à jour votre apparéil
Vous doivent à jour le logiciel de votre apparéil de façon à bénéficier des toutes dernières fonctionnalités, améliorations et résolutions de bug et garantir des performances optimes. Lorsqu'une mise à jour logicielle est disponible, s'affiche dans la barre d'etat. Vous pouvez également vérifier la présence de nouvelles mises à jour manuellement.
La façon la plus simple d'installer une mise à jour logicielle est de le faire sans fil depuis votre apparéil. Néanmoins, certaines mises à jour ne peuvent être téléchargeées sans fil. Il se peut que vous deviez utiliser l'application PC Companion sur un PC ou l'application Sony Bridge for Mac sur un ordinateur Apple® Mac® pourmettre à jour votre apparéil.
Pour plus d'informations sur les mises à jour logicielles, allez à l'adresse www.sonymobile.com/update.
Si vous appeareil comporte plusieurs utilisateurs, vous devez ouvrir une session en tant que propriete (utilisateur principal) pour pouvoirmettre a jour l'appareil.
' Une mémoire restante insuffisante peut empêcher les mises à jour. Assurez-vous d'avoir suffisamment de mémoire libre avant d'essayer une mise à jour.
Pour vérifier si une nouvelle version logicielle existe
1 Si vous appareil compte plusieurs utilisateurs, vousdezavoir ouvert une session en tant que propriete.
2 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur
3 Recherchez Reglages > À propos du téléphone > Mise à jour de logiciel et appuyez dessus.
! S'il n'existe pas de nouvelle version logicielle, il est possible que la mémoire disponible sur votre apparéil soit insuffisante. Si la mémoire interne de votre apparéil Xeria™ possède moins de 500 Mo d'espace libre, vous ne receivez aucune information quant à l'existence d'une nouvelle version logicielle. La notification suivant apparaît dans le volet de notification pour vous avertir du manque d'espace de stockage : Éspace de stockage insuffisant. Certaines fonctions système risquent de ne pas être opérationnelles. Si vous receivez cette notification, vous doivent libérer de la mémoire interne (mémoire de l' apparéil) pour pouvoir recevoir à nouveau les notifications concernant l'existence d'une nouvelle version logicielle.
Pour télécharger et installer une mise à jour système
1 Si vous appareil compte plusieurs utilisateurs, vousdezavoir ouvert une session en tant que propriete.
2 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur
3 Recherche Réglages > À propos du téléphone > Mise à jour de logiciel et appuyez dessus.
4 Si une mise à jour système est disponible, appuyez sur Télécharger pour la télécharger sur votre(APpeuil.
5 Une fois le téléchargement terminé, appuyez sur Installer et suivez les instructions affichées à l'écran pour terminer l'installation.
Pour télécharger et installer une mise à jour du système à partir du volet de notification
1 Si vous appareil compte plusieurs utilisateurs, vousdezavoir ouvert une session en tant que propriete.
2 Faites glisser la barre d'etat vers le bas pour ouvrir le volet de notification.
3 Faites défilier vers le bas et Sélectionnéz la mise à jour du système souhaitée, puis appuyez sur Télecharger.
4 Une fois le téléchargement terminé, ouvre le volet de notification s'il est fermé, puis appuyez sur Installer et suivez les instructions affichées à l'écran pour terminer l'installation.
Mettre à jour votre apparéil à l'aide d'un ordinateur
Voupez tellecharger et installer les mises a jour logicielles sur votre apparieil en utilisant un ordinateur doted'une connexion internet. Vous aurez besoin d'un cable USB et d'un PC exploitant l'application PC Companion ou d'un ordinateur Apple® Mac® exploitant l'application Sony Bridge for Mac.
Si l'application PC Companion ou Sony Bridge for Mac n'est pas installée sur l'ordinateur qui convient, connectez votre apparéil à l'ordinateur à l'aide d'un cable USB et suivez les instructions d'installation affichées à l'écran.
Pourmettreàjourvotrappareilàl'aide d'un ordinateur
1 Assurez-vous que l'application PC Companion est installée sur votre PC ou que l'application Sony Bridge for Mac est installée sur l'ordinateur Apple® Mac®.
2 À l'aide d'un cable USB, connectez votre apparéil à l'ordinateur.
3 Ordinateur : Lancez l'application PC Companion ou l'application Sony Bridge for Mac. Au bout de quelques instants, l'ordinateur détecte votre apparéil et recherche s'il existe une nouvelle version logicielle.
4 Ordinateur: Si une nouvelle mise à jour logicielle est détectée, une fenêtre contextuelle s'affichera. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer les mises à jour logicielles correspondantes.
Trouver un apparéil perdu

Si vous avez un compte Google™, le service Web « Protection by my Xperia » peut vous aider à localiser et sécuriser votre appareil en cas de perte de ce dernier. Si vous avez activé ce service sur votre appareil ou sur myxperia.sonymobile.com, vous pouvez :
- Localiser votre apparéil sur une carte.
Émettre une alerte même si l'appareil est en mode silencieux. - Verrouiller votre apparéil à distance.
Effacer a distance les mémoires internes et externes de l'appareil, en dernier recours.
Le service « Protection by my Xperia » peut ne pas etre disponible dans tous les pays / toutes les régions.
Pour activer le service Protection by my Xperia sur votre appareil
1 Vérifiez que vous disposez bien d'une connexion de données active.
2 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
3 Recherche Régliages > Sécurité > Protection assurée par my Xperia > Activer et appuyez dessus.
4 Si vous activez le service pour la première fois, cochez la case pour accepter les conditions générales d'utilisation du service Protection by my Xperia, puis tapes sur Accepter.
5 Si vous y étés invite, connectez-vous à votre compte Google™ ou créez-en un si vous n'en avez pas.
6 Activez les services de localisation sur votre apparéil si cette fonction n'est pas déjà activée.
Pour vérifier que le service Protection by my Xperia est en mesure de localiser votre apparéil après que vous ayez activé le service, allez dans myxperia.sonymobile.com et connectez-vous en utilisant le même compte Google™ que celui que vous avez configuré sur votre apparéil.
Si vous utilisez un apparéil avec plusieurs utilisateurs, notez que le service Protection by my Xperia est uniquement disponible pour l'utilisateur qui est connecté en tant que propriétaire.
Mode de verrouillage
Le mode de verrouillage est une fonctionnalité du service Protection by my Xperia. Il s'active lorsqu'une activités inhabituelle est observée sur votre appareil. Une fois que votre appareil est en mode de verrouillage, vous doivent vous connecter au compte Google™ qui a été utilisé pour activer le service Protection by my Xperia afin de reactiver votre appareil et de quitter le mode de verrouillage.
Pour empêcher l'utilisation ou la vente de votre apparéil par des personnes mal intentionnées, le mode de verrouillage :
- Arrête ou désactive l'ensemble des applications en cours.
- Limité l'accès aux notifications.
Désactive les connexions USB et Bluetooth®. - Bloque tous les appeals sortants et n'autorise que les appeals d'urgence.
- Bascule les appellants vers la messagerie vocale, le cas échéant.
Si vous supprimez définitivement votre compte Google™ via votre page Paramétres de compte Google™ sur https://myaccount.google.com, il devient impossible de quitter le mode de verrouillage ou de désactiver le service Protection by my Xperia. Si, pour quelques raisons
que ce soit, vous supprimez votre compte Google™ de cette manière, vous disposerez d'un décai limité pour le restaurer.
Actions qui déclenchent le mode de verrouillage
Le mode de verrouillage se déclenché dans les cas suivants :
- Pendant une procédure de réinitialisation des réglages d'usine.
Lorsque PC Companion ou Bridge for Mac est utilise pour effacer les données utiliser.
Lorsque le compte Google™ qui a ete utilise pour activer Protection by my Xperia sur voite apparieil est supprimede l'appareil (mais pas supprimedefinitivement).
Lorsque quelqu'un supprime ou modifie les fonctionnalités de sécurité sur mon apparéil. Par exemple, si quelqu'un essaye de se connecter au compte Google™ utilisé pour activer Protection by my Xperia sur mon apparéil, mais qu'il entre plus de trois fois de suite des informations d'identification incorrectes.
Si vous ne souhaitez pas que le mode de verrouillage se déclenché dans l'un ou l'autre des cas susmentionnés, vous pouvez désactiver le service Protection by my Xperia.
Pour quitter le mode de verrouillage
1 Sur l'écran de verrouillage, appuyez sur Authentifier.
2 Pour effectuer une procédure de réinitialisation, connectez-vous à l'aide du compte Google™ qui a été utilisé pour activer le service Protection by my Xperia.
Assurez-vous de dispose d'une connexion Internet en état de marche, de préférence Wi-Fi®, afin de limiter les frais de traffic de données lorsque vous quitter le mode de verrouillage de votre apparéil.
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur 串
2 Recherche Régliages > Sécurité > Protection assurée par my Xperia et appuyez dessus.
3 Appuyez sur Désactiver, puis confirmez la désaction.
4 Pour effectuer la procédure, connectez-vous à l'aide du compte Google™ qui a été utilisé pour activer le service Protection by my Xperia.
Trouver le numéro d'identification de votre apparéil
Votre apparéil possède un numéro d'identification unique. Dans votre apparéil, ce numéro est désigné sous l'appellation IMEI (International Mobile Equipment Identity). Vous doivent conserver une copie de ce numéro. Il se peut par exemple que vous en ayez besoin lorsque vous accédez au service clients Xperia™ Care etdez enregistrer votre apparéil. Aussi, en cas de vol de votre apparéil, certains opérateurs de réseau peuvent utiliser ce numéro pour bloquer l' apparéil et l'empêcher d'acceder au réseau dans votre pays.
Pour afficher votre numéro IMEI sur le plateau de l'étiquette

1 Otez le cache de l'emplacement de la carte mémoire.
2 Insérez l'extrémité d'un trombone déplié (ou un objet similaire muni d'une pointe longue et fine) dans le trou du plateau de l'étiquette, puis tirez le plateau vers l'extérieur. Le numéro IMEI s'affiche Les numérios IMEI s'affichent sur le plateau.
Pour voir le numéro IMEI, vous pouze également ouvrir le numéroteur téléphonique de votre apparéil et taper 06#
Pour afficher votre numero IMEI en allant dans les paramètres de l'appareil
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur.
2 Recherche Réglages > À propos du téléphone > État et appuyez dessus.
3 Faites défiler l'écran jusqu'à IMEI pour afficher le numéro IMEI.
Gestion de la batterie et de l'alimentation
Votre appeareil dispose d'une batterie incorporee. Vous pouvez suivre la consommation de votre batterie et voir quelles sont les applications qui utilise le plus d'énergie. Vous pouvez supprimer ou limiter des applications et activer un certain nombre de modes d'économie d'énergie pour tirer le meilleur parti possible de votre batterie. Vous pouvez également afficher une estimation de l'autonomie de batterie restante et régler vos réglages de batterie pour améliorer les performances et prolonger l'autonomie de votre batterie.
Pour gérer votre consommation d'énergie de la batterie
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Gestion de l'alimentation > Conso d'énergie des applis Une vue d'ensemble apparait affichant les applications qui ont un taux de traffic donnéesées élevé ou que vous n'avez pas utilisé depuis longtemps.
3 Vérifiez les informations, puis agissez au besoin, par exemple pour désinstaller une application ou limiter son'utilisation.
Pour voir quelles applications consomment le plus de la batterie
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Gestion de l'alimentation > Utilisation de la batterie.
Pour voir la durée estimée de la batterie
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Gestion de l'alimentation.
Modes d'économie d'énergie
Il existe plusieurs modes d'économie d'énergie disponibles pour prolonger la durée de vie de votre batterie :
Mode STAMINA Désactive Wi-Fi®et les données mobiles lorsque l'écran est inactif, et limite les performances de l'appareil. + apparait dans la barre d'etat lorsque ce mode prend effet.
Mode Ultra Limita la fonctionnalite de votre apparéil aux tâches de base telles que la réalisation d'appels et l'envoi de SMS. apparaït dans la barre d'état une fois que ce mode est activé.
Mode Batterie faible Modifie le comportement de votre apparéil pour, par exemple, régler la luminosité de l'écran et ses paramètres de mise en veille lorsque le niveau de batterie descend en dessous d'un certain pourcentage. apparait dans la barre d'état quand ce mode est activé.
Données arr-plan Optimise le traffic de données sortantes lorsque l'écran est inactif en envoyant les file att. données à des intervalles prédéfinis.
Si vous appeareil compte plusieurs utilisateurs, vous aurez sans doute besoin d'ouvrir une session en tant que proprietaire (utilisateur principal) pour activer ou désactiver un mode d'économie d'énergie.
Activer un mode d'économie d'énergie
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur 串
2 Recherche Reglages > Gestion de l'alimentation et appuyez dessus.
3 Pour activer votre mode préfééré, Sélectionné le nom du mode et appuyez sur le bouton on/off pour activer le mode choisi, si nécessaire. Dans certains cas, vous devez taper sur Activer et confirmer l'activation.
Présentation des fonctions du mode STAMINA
Le mode STAMINA dispose de plusieurs fonctionnalités vous permettant d'optimiser les performances de votre batterie :
Veille prolongée
Il empêche les applications d'utiliser le traffic de données en désactivant Wi-Fi@et les données mobiles lorsque l'écran est inactif. Vous pouvez empêcher la désactivation de certains services et applications lorsque cette fonctionnalité est activée.
Horloge STAMINA
Il met en pause vos connexions au réseau dans les situations où vous appuyez fréquement sur la touche de mise sous tension pour regarder l'heure.
Utilisation prolongée
Il limite les performances de l'appareil lorsque vous l'utilise.
Si vous appeareil compte plusieurs utilisateurs, vous aurez sans doute besoin d'ouvrir une session en tant que propriete (utilisateur principal) pour activer ou désactiver une fonctionnalité du mode STAMINA.
Pour activer les fonctionnalités du mode STAMINA
1 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur .
2 Recherchez Reglages > Gestion de l'alimentation et appuyez dessus, puis appuyez sur Mode STAMINA.
3 Activez le mode STAMINA s'il est désactivé.
4 Faites glisser les curseurs en regard des fonctionnalités que vous pouze activer, puis appuyez sur Activer si vous y étés invite.
Pour sélectionner les applications à exécuter en mode STAMINA
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherche et tapez sur Reglages > Gestion de l'alimentation, puis tapez sur Mode STAMINA.
3 Activez le mode STAMINA s'il est désactivé.
4 Vérifiez que la fonction Veille prolongée est activée, puis tapez sur Applis actives pendant la veille > Ajouter des applications.
5 Faites défilez vers la gauche ou la droite pour afficher toutes les applications et les services, puis cochez les cases pertinentes pour les applications que vous souhaitez exécuter.
6 Lorsque vous avez terminé, tapez sur OK.
Mémoire et stockage
Votre apparéil a plusieurs types de mémoire et options de stockage.
La mémoire interne est d'environ 3/11 Go et elle sert à stocker le contenu télécharge ou transféré, ainsi que les données et réglages personnels. Voici quelques exemples de données stockées dans la mémoire interne : les réglages d'alarme, de volume et de langue ; les e-mails ; les signets ; les événements du calendrier ; les photos ; les vidés et la musique.
- Vous pouvez utiliser une carte mémoire amovible d'une capacité jusqu'à 128 Go pour bénéficier de davantage d'espace de stockage. Les fichiers multimédias et certaines applications (ainsi que leurs données) peuvent être déplacés sur ce type de mémoire pour libérer de l'espace dans la mémoire interne. Certaines applications, l'application Appareil photo par exemple, peuvent enregistrer les données directement sur une carte mémoire.
Lorsque you installez une application, you pouezchosir de le faire dans la mémoire interne ou la carte mémoire. Si la mémoire interne est pleine alors que la carte mémoire dispose d'un espace libre important, mistrs vaut installer les applications sur cette derniere.
- La mémoire dynamique (RAM) fait environ 2 Go et ne peut pas être utilisée pour le stockage. La RAM sert àtracer les applications en cours d'exécution et le système d'exploitation.
Il se peut que vous deviez acheter une carte mémoire séparément.
En savoir plus sur l'utilisation de la mémoire sur les appareils Android en téléchargeant le livre blanc concernant votre apparéil à l'adresse www.sonymobile.com/support.
Améliorer la performance de la mémoire
La mémoire de votre apparéil a tendance à se replir après une utilisation normale. Si l' apparéil commence à être lent ou si les applications se ferment soudainement, vous doivent envisager ce qui suit :
- Ayez toujours plus de 250 Mo de stockage interne libre et plus de 100 Mo de mémoire vivie libre.
- Fermez les applications en cours d'exécution que vous n'utilise pas.
Effacez la mémoire cache de toutes les applications. - Désinstallez les applications téléchargées que vous n'utilise pas.
- Déplacez des applications sur la carte mémoire si la mémoire interne est pleine.
- Installez les applications à des endroits de la mémoire disposant de plus d'espace libre.
Transfrez les photos, les videos et la musique de la mémoire interne vers la carte mémoire. - Si vous appeareil ne parlient pas à dire le contenu sur la carte mémoire, vous devrez peut-être formater celle-ci. Sachez que tout le contenu de la carte est effacé lorsque vous la formatez.
Si vous utilisez un apparéil pour lequel il y a plusieurs utilisateurs, vous devez vous connecter en tant que propriété, c'est-à-dire l'utilisateur principal, pour être en mesure de réaliser certaines actions, telles que le transfert de données sur la carte mémoire et le formatage de la carte mémoire.
Pour afficher l'etat de la mémoire
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur l'
2 Tapez sur Réglages > Stockage.
Pour afficher le volume de RAM libre et utilisée
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Applications > En cours.
Pour effacer la mémoire cache de toutes les applications
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Stockage.
3 Tapez sur Données mises en cache > OK.
Lorsque vous effacez la mémoire cache, vous ne perdez pas d'informations ou de réglages importants.
Pour transférer des fichiers multimédias vers la carte mémoire
Assurez-vous qu'une carte mémoire est insérée dans votre apparéil.
2 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
3 Tapez sur Reglages > Stockage > Transfert données vers la carte SD.
4 Marquez les types de fichier à transférer vers la carte mémoire.
5 Tapez sur Transférer.
Pour déplacer des applications vers la carte mémoire
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur:
2 Recherche et tapez sur Reglages > Applications.
3 Sélectionnez l'application que vous souhaitez déplacer, puis tapez sur DÉPLACER VERS LA CARTE SD.
Certaines applications ne peuvent pas etre déplacées vers la carte mémoire.
Pour interrompree l'execution des applications et services
1 À partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Applications > En cours.
3 Sélectionnez une application ou un service, puis appuyez sur ARRÊTER.
Pour formater la carte mémoire
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Stockage > Effacer la carte SD et appuyez dessus.
3 Pour confirmer, appuyez sur Effacer la carte SD > Tout effacer.
! Tout le contenu de la carte mémoire est effacé lorsqu vous la formatez. Avant de formater la carte mémoire, veiliez à sauvegarder toutes les données que vous souhaitez conserver. Pour sauvegarder votre contenu, vous pouvez le copier sur un ordinateur. Pour plus d'informations, consultez la section Gérer des fichiers à l'aide d'un ordinateur à la page 135.
Gérer des fichiers à l'aide d'un ordinateur
Pour transférer etGERer vos fichiers,utilisez une connexion par cable USB reliant votre apparéil et un ordinateur Windows®.Une fois les deux apparéils connectés,a l'aide de I'explorateur de fichiers de I'ordinateur,vous pouvez faire glisser du contenu entre I' apparéil et I'ordinateur ou entre la mémoire interne de votre apparéil et la carte SD.
Si vous possédez un ordinateur Apple® Mac®, vous pouvez utiliser l'application Sony Bridge for Mac pour acceder au système de fichiers de votre apparéil. Vous pouvez télécharger l'application Sony Bridge for Mac à l'adresse http://support.sonymobile.com/global-en/tools/bridge-for-mac/.
Cet apparéil utilise un port USB sans cache. Si vous avez utilisé votre apparéil dans l'eau, attendez que le port USB ait complètement séché avant d'y insérer un cable.
Si vous transférez vers votre apparéil de la musique, desVIDEOS, des images ou d'autres fichiers multimédia, utilisez l'application Media Go™ sur votre ordinateur Windows®. Media Go™ convertit les fichiers multimédias de manière à ce que vous puissiez les utiliser sur votre apparéil. Pour en savoir plus et télécharger l'application Media Go™, accédez à l'adresse http://mediago.sony.com/enu/features.
Modes de connexion USB
VouspouvezutiliserdeuxmodesdecconnexionUSB:
Mode transfert multimédia (MTP)
Utilisez le mode MTP pour gérer des fichiers,mettre à jour le logiciel de l'appareil et établier une connexion WLAN. Ce mode de connexion est utilisé avec les ordinateurs Microsoft®Windows®.Le mode MTP est normalement activé par défaut.
Mode de stockage de masse (MSC)
Utilisez le mode MSC pour gérer vos fichiers à l'aide d'ordinateurs MAC OS et Linux qui ne prennten pas en charge le protocole MTP.
Pour modifier le mode de connexion USB
1 A partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Connectivité Xperia™ > Connectivity USB > Mode de connexion USB et appuyez dessus.
3 Appuyez sur Mode transfert multimédia (MTP) ou sur Mode de stockage de masse (MSC).
4 Appuyez sur OK.
Sauvegarder et restaurer le contenu
De manière générale, vous ne devez pas enregistrer les photos,VIDEOS et autres contenus personnels uniquement sur la mémoire interne de votre apparéil. Si vous avez un problème de matériel, ou en cas de perte ou de vol de votre apparéil, les données stockées dans sa mémoire interne seront perdues à jamais. Il est recommendé d'utiliser les applications PC Companion ou Sony Bridge for Mac pour faire des sauvégardes qui enregistrrent vos données de manière sécurisée sur un ordinateur, c'est-à-dire un
periphérique externe. Cette méthode est notamment recommandée si vous mettez à niveau le logiciel de votre apparéil d'une version d'Android à une autre, par exemple de la version 4.4 à 5.0.
Une fois que vos données sont sauvégardées sur un ordinateur, vous pouze également effectuer une sauvégarde rapide des réglages de base et des données sur la carte SD de votre appareil ou sur un périphérique de stockage USB externe à l'aide de l'application Backup & Restore.
Voudevez absolument you souvenir du mot de passer que you avez creed lors de la sauvegarde des données. Si you oubliez le mot de passage, you ne pourrez pas restaurer des données importantes, telles que les contacts et les messages.
Sauvegarder les données sur un ordinateur
Utilisez l'application PC Companion ou Sony Bridge for Mac pour sauvegarder les données de votre apparéil sur un ordinateur ou un Mac® d'Apple®. Ces applications de sauvégarde vous permettent de sauvégarder les types de données suivants :
- Contacts et journaux d'appels
SMS
Signets - Données de calendrier
Réglages
Fichiers multimédias, tels que de la musique et les vidés
Photos et images
Pour sauvegarder vos données à l'aide d'un ordinateur
1 Assurez-vous que l'application PC Companion est installée sur le PC en question ou que l'application Sony Bridge for Mac est installée sur l'ordinateur Apple® Mac®.
2 Connectez l'appareil à un ordinateur en utilisant un cable USB.
3 Ordinateur : Lancez l'application PC Companion ou l'application Sony Bridge for Mac.
4 Cliquez sur Demarrer pour lancer l'application Backup & Restore.
5 Appuyez sur Sauvegarde, puis suivez les instructions à l'écran pour sauvegarder les données de votre apparéil.
Pour restaurer vos données à l'aide d'un ordinateur
1 Assurez-vous que l'application PC Companion est installée sur le PC ou que l'application Sony Bridge for Mac est installée sur un ordinateur Apple® Mac®.
2 Connectez l'appareil à un ordinateur en utilisant un cable USB.
3 Ordinateur : Lancez l'application PC Companion ou l'application Sony Bridge for Mac.
4 Cliquez sur Demarrer pour lancer l'application Backup & Restore.
5 Sélectionnez un fichier de sauvegarde dans le dossier de sauvegarde, puis tapez sur Restaurer et suivez les instructions à l'écran pour restaurer les données sur votre apparéil.
Sauvegarder des données avec l'application Sauvegarde et restauration
! Selon la version de l'application Sauvegarde et restauration installée sur votre apparéil, il se peut que vous ne puissiez pas sauvegarder et restaurer les données d'une version Android à une autre, par exemple si vous passez de la version 4.4 à 5.0. Cependant, si vous utilisez la version 2.0 (ou une version ultérieure) de l'application Sauvegarde et restauration, vous pouvez restaurer vos données malgré ces mises à niveau. Vous pouvez vérifier la version de l'application Sauvegarde et restauration installée sous Réglages > Applications > Toutes > Sauvegarde et restauration.
L'application Sauvegarde et restauration vous permet de sauvegarder des données manuellement ou d'activer la fonction de sauvegarde automatique pour enregistrer des données périodiquement.
L'application Sauvegarde et restauration est recommendée pour sauvegarder des données avant que vous ne reinitialisiez les données aux paramêtres d'usine. Avec cette application, vous pouvez sauvegarder les types de données suivants sur une carte SD ou un pérophérique de stockage externe USB que vous avez relié à votre apparéil à l'aide de l'adaptateur hôte USB :
Signets
Journaux d'appels
- Contacts
Conversations
- Données de calendrier
Pour régler la fonction de sauvegarde automatique
1 Si vous sauvegardez du contenu sur un périphérique de stockage USB, veillez à ce que celui-ci soit connecté à votre apparéil à l'aide de l'adaptateur hôte USB. Si vous effectuez une sauvegarde sur une carte SD, assurez-vous que la carte SD est correctement insérée dans votre apparéil.
2 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
3 Recherche Sauvegarde et restauration et appuyez dessus.
4 Pour activer la fonction de sauvegarde automatique, faites glisser le curseur en regard de Sauvegarde auto. vers la droite.
5 Appuyez à nouveau sur Sauvegarde auto., puis sélectionnez une fréquence de sauvegarde, un emplacement pour l'enregistrement des fichiers de sauvegarde et les types de données à sauvegarder.
6 Pour enregistrer vos réglages, appuyez sur1.
Pour sauvegarder du contenu manuellement
1 Si vous sauvegardez du contenu sur un périphérique de stockage USB, veilles à ce que celui-ci soit connecté à votre apparéil à l'aide de l'adaptateur hôte USB. Si vous sauvegardez du contenu sur une carte SD, assurez-vous que cette-ci soit bien insérée dans votre apparéil.
2 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
3 Recherche Sauvegarde et restauration et appuyez dessus.
4 Appuyez sur Sauvegarde manuelle, puis selectionnez un emplacement pour la sauvegarde et les types de données que vous souhaitez sauvegarder.
5 Appuyez sur Sauvegarde.
6 Une fois les données sauvegardées, appuyez sur Terminer.
Pour restaurer du contenu sauvegarde
1 Si vous restaurez du contenu d'un périphérique de stockage USB, veillez à ce que celui-ci soit connecté à votre apparéil à l'aide de l'adaptateur hôte USB. Si vous restaurez du contenu d'une carte SD, assurez-vous que celle-ci est bien insérée dans votre apparéil.
2 Dans votre Écran d'accueil, appuyez sur
3 Recherche Sauvegarde et restauration et appuyez dessus.
4 Appuyez sur Restaurer les données, puis selectionnez une source de restauration et les types de données que vous souhaitez restaurer.
5 Appuyez sur Restaurer les données.
6 Une fois le contenu restauré, appuyez sur Terminer.
Souvenez-vous que toutes les modifications apportées à vos données et réglages après la création d'une sauvégarde, y compris les applications que vous téléchargez, seront supprimées lors de la procédure de restauration.
Effectuer des tests de diagnostic sur votre apparéil
L'application XerbiaTM Diagnostics peut tester une fonction spécifique ou effectuer un test de diagnostic complet afin de vérifier que votre apparéil XerbiaTM fonctionne correctement.
Xperia™ Diagnostics peut :
-
Déterminer les problèmes matériels ou logiciels potentiels de votre apparéil Xeria™.
-
Analyser la qualité du fonctionnement des applications sur votre appareil.
- Consigner le nombre d'appels interrompus au cours des 10 derniers jours.
- Identifier les logiciels installés et fournir des informations utiles concernant votre apparéil.
L'application XperiaTM Diagnostics est preinstallee sur la plupart des appareils AndroidTM de Sony. Si I'option Diagnostics n'est pas disponible sous Reglages > A propos du téléphone, vous pouvez en telecharger une version légère depuis Google PlayTM.
Pour effectuer un test de diagnostic spécifique
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur Ⓒ.
2 Recherche Réglages > À propos du téléphone > Diagnostics > Test et appuyez dessus.
3 Sélectionnéz un test dans la liste.
4 Suivez les instructions et appuyez sur Oui ou Non pour vérifier qu'une fonction fonctionne bien.
Pour effectuer tous les tests de diagnostics
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > À propos du téléphone > Diagnostics > Test > Effectuer tous et appuyez dessus.
3 Suivez les instructions et appuyez sur Oui ou Non pour vérifier qu'une fonction fonctionnelle bien.
Pour afficher des informations détaillées concernant votre apparéil
1 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur Ⓒ.
2 Recherche Réglages > À propos du téléphone > Diagnostics > Questions et appuyez dessus.
Redémarrage et réinitialisation
VoussoupiezforcierI'arrêtouleredémarragedevotrecapareil s'ilne répondpas ou ne peut pasetre redémarrénormalement.Aucun réglage ni aucune donnée personnelle ne seraont supprimés.
Vous peuvent également rétablier les paramètres d'usine de votre apparéil et supprimer ou non certaines de vos données personnelles, comme vos musiques ou images. Cette action est parfois nécessaire si vous apparéil ne fonctionne plus correctement, mais veuillez notes que si vous souhaitez conserver des données importantes, vous devrez d'abord sauvegarder ces données sur une carte mémoire ou sur une autre mémoire externe. Pour de plus amples informations, veuillez consultier Sauvegarder et restaurer le contenu à la page 135.
! Notre apparéil risque de ne pas redémarrer si le niveau de la batterie est faible. Connectez votre apparéil à un chargeur et réessayez de le redémarrer.
Si vous appeareil comporte plusieurs utilisateurs, vous aurez sans doute besoin d'ouvoir une session en tant que propriete (utilisateur principal) pour en rétablier les paramètres d'usine.
Pour forcer l'appareil à redémarrer
1 Maintenez enfoncée la touche marche/arrêt (1).
2 Dans le menu qui s'ouvre, tapez sur Redémarrer, puis tapez sur OK pour confirmer. L'appareil redémarre automatiquement.
Pour forcer le periphérique a s'eteindre

1 Retirez le cache du logement de la carte mémoire.
2 Avec la pointe d'un crayon ou d'un objet similaire, maintenez enfoncée la touche OFF, jusqu'à l'arrêt de l'appareil.
N'utilise pas d'objet trop pointu susceptible d'endommager la touche OFF.
Pour rétablit les réglages d'usine
Afin d'eviter tout endommagement irréversible de votre apparéil, ne le redémarrez pas si une procédure de réinitialisation est en cours.
1 Avant de commencer, veiliez à sauvegarder toutes les données importantes enregistrées dans la mémoire interne de votre apparéil sur une carte mémoire ou sur une autre mémoire externe.
2 À partir de votre Écran d'accueil, appuyez sur
3 Recherchez Réglages > Sauvegarder et réinitialiser > Rétabir la configuration d'usine et appuyez dessus.
4 Pour supprimer des informations, telles que de la musique et des images, de toute mémoire interne, cochez la case correspondante.
5 Appuyez sur Tout effacer.
6 Si nécessaire, dessinez le schéma de déverrouillage de l'écran ou entrez le code PIN ou le mot de passer de déverrouillage pour continuer.
7 Pour confirmer, appuyez sur Tout effacer.
Il est impossible de faire rebasculer votre apparéil sur une ancienne version logicielle d'Android™, même si vous rétablissez les réglages d'usine.
Si vous avez oublé le mot de passer de déverrouillage de l'écran, votre code PIN ou votre schéma à l'étape 6, vous pouvez utiliser la fonction de réparation de l'appareil des applications PC Companion ou Sony Bridge for Mac pour effacer cette action de sécurité. En appliquant la fonction de réparation, vous réinstallé le logiciel de votre apparéil et, ce faisant, vous risquè de perdre certaines données personnelles.
Utilisation de votre apparéil dans les environnements humides et poussièreux
Pour garantir la résistance à l'eau de votre apparéil, tous les caches, y compris ceux de l'emplacement de la carte SIM et de la carte mémoire, doivent être correctement fermés.
Votre apparéil est étanche et résistant à la poussière, conformément aux évaluations d'Ingress Protection (IP) IP65 et IP68, tel qu'expliqué dans le tableau ci-dessous. Pour afficher des informations IP plus spécifiques sur votre apparéil, accédez à la page www.sonymobile.com/global-en/legal/testresults/, puis cliquez sur le nom d' apparéil approprié.
Ces évaluations IP spécifiques signifier que vous appareil est résistant à la poussière et qu'il est protégé contre le courant à faible pression, ainsi que contre les effets d'une submersion pendant 30 minutes dans de l'eau douce (non salée) à une profondeur allant jusqu'à 1,5 mètre.
Vou pouvez utiliser votre apparéil :
- Dans les environnementss poussiereux, par exemple sur une plage exposée au vent.
Lorsque vos doigts sont mouillés. -
En cas de conditions climatiques extrêmes précises, par exemple s'il neige ou s'il pleut.
-
À une profondeur d'eau douce (non salée) de 1,5 mètre maximum, par exemple dans un lac ou une rivière d'eau douce.
- Dans une piscine chlorée.
Meme si vous appareil résiste à la poussière et à l'eau, évitez de l'exposer inutillement aux environnements représentant une quantité excessive de poussière, de sable et de boue ou aux environnements humides représentant des températures extrémement basses ou élevées. L'étanchéité du port micro USB, de l'emplacement de la carte mémoire et de la prise jack pour oreillette n'est pas garantie dans tous les environnements ou toutes les situations.
Ne plongez jamais votre apparéil dans de l'eau salée et ne laissez pas le port Micro USB ou la prise jack de l'oreillette entrer en contact avec de l'eau salée. Par exemple, si vous étés à la plage, n'oubliez pas de tener votre apparéil à distance de l'eau de mer. Aussi, n'exposez jamais votre apparéil aux produits chimiques liquides. Par exemple, si vous faites votre vaisselle à la main et en utilisant du détergent liquide, évitez demettre votre apparéil en contact avec ce détergent. En cas d'exposition à de l'eau non douce, rincez votre apparéil à l'eau douce.
L'usure normale, sans parler des dommages subsis par votre apparéil, peut réduire la résistance de ce dernier à la poussière ou à l'humidité. ÀpRES avoir utilisé votre apparéil dans l'eau, séchez les zones situées autour de tous les caches, notamment les caches destinés à l'emplacement de la carte SIM et de la carte mémoire.
Si le haut-parleur ou le microphone sont mouillés, leur fonction risque d'être alterée jusqu'à ce qu'ils aient complètement séché. Veuillez notes que le temps de séchage peut atteindre jusqu'à trois heures en fonction de l'environnement. Durant cette période, vous pouvez cependant utiliser les autres fonctions de l'appareil qui n'utilisent pas le haut-parleur ou le microphone. Les accessoires compatibles (batteries, chargeurs, kits mains libres et cables Micro USB) ne sont pas tous étanches à la poussière et résistants à l'eau.
Votre garantie ne couvre pas les dommages ou defaute causés par une utilisation abusive ou inappropriée de votre apparéil (notamment l'utilisation dans des environnements dans lesquels les limites pertinentes de l'indice IP sont dépassees). Pour toute question supplémentaire sur l'utilisation de votre produit, n'hésitez pas à recourir à notre service client. Aussi, pour consulter des informations sur la garantie, reféréz-vous à la rubrique Informations importantes accessible depuis le guide de configuration de votre apparéil.
!Après avoir utilisé votre apparéil dans l'eau, essuyez-le avec un chiffon en microfibrés et sécouez l' apparéil au moins 15 fois avec le port USB vers le bas. Répétez la procédure si de l'humidité est toujours visible dans le port USB. Insérez seulement le cable USB dans le port USB après que le port ait complètement séché.
Indice IP (Ingress Protection)
Votre apparéil s'est vu attribuer un indice IP, ce qui signifie qu'il a subi des tests certifiés mesurant ses niveaux de résistance à la poussière et à l'eau. Le premier des deux chiffres de l'indice IP indique le niveau de protection contre les objets solides, y compris la poussière. Le second indique le degré de résistance de l' apparéil à l'eau.
| Résistance aux objets solides et à la poussière | Résistance à l'eau |
| IP0X : Pas de protection particulière | IPX0. Pas de protection particulière |
| IP1X. Protection contre les objets solides > 50 mm de diamètre | IPX1. Protection contre l'eau dégoulinante |
| IP2X. Protection contre les objets solides > 12,5 mm de diamètre | IPX2. Protection contre l'eau dégoulinante lorsqu'incliné jusqu'à 15° par rapport à la position normale |
| IP3X. Protection contre les objets solides > 2,5 mm de diamètre | IPX3. Protection contre les pulvérisations |
| IP4X. Protection contre les objets solides > 1 mm de diamètre | IPX4. Protection contre les éclaboussures |
| IP5X. Protection contre la poussière ;pénetration limitée (pas de dépôts nuisibles) | IPX5. Protection contre les jets d'eau pendant au moins3 minutes |
| IP6X. Étanche à la poussière | IPX6. Protection contre les jets d'eau intenses pendant au moins 3 minutes |
| IPX7. Protection contre les effets de l'immersion jusqu'à1 mètre d'eau pendant 30 minutes | |
| IPX8. Protection contre les effets de l'immersion continue àdes profondeurs supérieures à 1 mètre. Les conditionsexactes sont indiquées pour chaque apparéil par le fabricant. |
Pour de plus amples informations, allez sur www.sonymobile.com/global-en/legal/testresults/.
Recycler votre apparéil
Vouaves un vieil apparéil quelsque part chez vous? Pourquoi ne pas le recycler? Ce faisant, vous nous aiderez à réutiliser ses matériaux et ses composants, sans compter que vous protégerez l'environnement! Vous trouvrez sur www.sonymobile.com/recycle des informations plus détaillées sur les possibilités de recyclage dans votre région.
Limitations apportées aux services et aux fonctions
Certain services et certaines fonctions décrits dans ce guide de l'utilisateur ne sont pas pris en charge dans tous les pays/régions ou par tous les reseaux et/ou fournisseurs de services dans toutes les régions. Sans limitations, cela s'applique au numéro GSM d'urgence international, le 112. Veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services pour savoir si un service ou une fonction spécifique sont utilisables et si des frais supplémentaires d'accès ou d'utilisation sont susceptibles de s'appliquer.
L'utilisation de certaines fonctions et applications décrites dans ce guide peuvent nécessiter un accès à Internet. Des frais de connexion de données sont susceptibles de s'appliquer lorsque vous vous connectez à Internet depuis votre appareil. Pour plus d'informations, contactez notre fournisseur de services sans fil.
Informations légales
Sony E2303/E2306/E2353
Ce Guide de l'utilisateur est publié par Sony Mobile Communications Inc. ou sa filiale nationale sans aucune garantie. Sony Mobile Communications Inc. peut procéder en tout temps et sans préavis à toute amélioration et à toute modification du Guide de l'utilisateur à la suite d'une erreur typographique, d'une erreur dans l'information générée ou de toute amélioration apportée aux programmes et/ou au matériel. De telles modifications seront toutesi intégrées aux nouvelles editions de ce Guide de l'utilisateur. Toutes les figures sont de simples illustrations qui ne sont pas nécessairement une représentation fisde du produit.
Tout nom de produit ou d'entreprise mentionné ici est la propriété de son détenteur respectif. Toutes les autres marques déposées appariennent à leurs propriétaires respectifs. Tous les droits non expressement accordés sont réservés. Pour plus d'informations, visitez www.sonymobile.com/us/legal/.
Le present guide de l'utiliser ne peut faire reference à des services ou à des applications fournis par des tiers. L'utilisation de teils programmes ou services peut nécessiter un enregistrement distinct auprès du foumisseur tiers et peut faire l'objet de conditions d'utilisation supplémentaires. Pour les applications accessibles par l'intémédiaire d'un site Web tiers, veuliez dire les conditions d'utilisation et la strategie de confidentialité applicables pour le site Web en question. Sony ne garantit pas la disponibilité, ni les performances des sites Internet, ni des services proposés par des tiers.
Votre telphone mobile peut telecharger, enregister et transférer d'autres contenus, par exemple, des sonneries. L'utilisation de teils contenus peut être limitee ou interde par des droits de tiers, notamment, mais sans limitation, des restrictions imposées par la legislation sur les droits d'auteur en vigueur. Vous etes personnellement responsable des contenus supplémentaires que vous telechargez ou transmettez a partir de toute telephone mobile, pour lesquels la responsabilité de Sony ne peut en aucune cas etre agengee. Avant d'utiliser unquelconque contenu supplémentaire, verifie si vous posedez la licence adequate ou si vous y etes autorise. Sony ne garanti pas la precision, l'integrité, ni la qualite des contenus supplémentaires ou des contenus tiers. En aucen cas Sony ne peut etre tenu pour responsable d'une utilisation inadete de contenus supplémentaires ou de contenus tiers. Pour plus d'informations, visitez www.sonymobile.com.
Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation et la distribution d'une telle technologie hors de ce produit sont interdites sans licence de Microsoft. Les propriétaires de données utilisant la technologie de gestion des droits numériques Windows Media (WMDRM) pour protégger leur propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur. Cet apparéil utilise le logiciel WMDRM pour acceder à des données protégées par WMDRM. Si le logiciel WMDRM échoue dans sa protection des données, les propriétaires des contenus peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité du logiciel à utiliser WMDRM pour dire ou copier des contenus protégés. La revocation n'afcète pas les contents non protégés. Lorsque vous téléchargez des licences pour du contentu protégé, vous acceptez que Microsoft puisse inclure une liste de revocation aux licences. Les propriétaires de données peuvent exiger de vous que vous effectuez la mise a niveau
de WMDRM pour acceder à leurs données. Si vous refusez une mise à niveau, vous ne pourrez plus acceder aux contenus pour lesquels celle-ci est exigée.
Ce produit est accordé sous licence dans le cadre des licences du portefeuille de brevets visuels MPEG-4 et AVC pour l'utilisation personnelle et non commerciale d'un consommateur en vue (i) d'encoder des séquences video, conformément à la norme visuelle MPEG-4 « Video MPEG-4 » ou à la norme AVC « Video AVC » et/ou (ii) de décoder des séquences video MPEG-4 ou AVC, qui ont été encodées par un consommateur agissant dans le cadre d'une activités personnelle et non commerciale et/ou qui ont été obtenues auprès d'un fournisseur de séquences video licencié par MPEG LA pour fournir des séquences video MPEG-4 et/ou AVC. Aucune licence n'est accordée, de manière implicite ou explicite, pour tout autre usage. Il est possible de se procurar auprès de MPEG LA, L.L.C des informations complémentsaires, notamment relatives à l'octroi des licences et aux utilisations promotionnelles, internes et commerciales. Voir www.mpegl.com. Technologie de décodage audio MPEG Layer-3 accordée sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson.
SONY MOBILE NE POURRA EN AUCUN CAS ETRE TENUE RESPONSABLE POUR TOUTE PERTE, SUPPRESSION ET/OU ÉCRASEMENT DE DONNÉES PERSONNELLES OU DE FICHIER'S STOCKÉS SUR VOITRE TÉLPHONE (Y COMPRIS, MAIS PAS UNIQUÉMENT, DE CONTACTS, DE MUSIQUES ET D'IMAGES) DÉCOULANT DE TOUTE MISE À JOUR DE VOITE APPAREIL PAR L'INTERMÉDIÂRÉ DES MÉTHOSES DÉCRITES DANS LE PRESENT GUIDE OU DANS LA DOCUMENTATION DE L'UTILISATEUR. EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE SONY MOBILE OU DE SES FOURSINSEURS ENVERS AU TITRE DES DOMMAGES, PERTES ET CAUSES D'ACTION (CONTRACTUELLE OU DELICTUELLE, Y COMPRIS, MAIS PAS UNIQUÉMENT, LA NÉLGENCE OU AUTRE) NE DEVRA DÉPASSER LE MONTANT QUE VOUS AVEZ RÉLÉLEMENT PAYÉ POUR VOITE APPAREL.
Tous droits réservés.