TABLE DE CUISSON SIM662WLDX - Plaque de cuisson SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TABLE DE CUISSON SIM662WLDX SMEG au format PDF.
| Type d'appareil | Four encastrable |
| Capacité | Non précisé |
| Type de cuisson | Chaleur tournante / conventionnelle |
| Puissance | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Commandes | Manuelles ou électroniques |
| Fonctions spéciales | Non précisé |
| Nettoyage | Nettoyage ordinaire hebdomadaire |
| Sécurité | Avertissements généraux de sécurité inclus |
| Installation | Branchement électrique et encastrement |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Accessoires | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Entretien | Nettoyage des surfaces et taches d'aliments |
FOIRE AUX QUESTIONS - TABLE DE CUISSON SIM662WLDX SMEG
Questions des utilisateurs sur TABLE DE CUISSON SIM662WLDX SMEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TABLE DE CUISSON SIM662WLDX - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TABLE DE CUISSON SIM662WLDX de la marque SMEG.
MODE D'EMPLOI TABLE DE CUISSON SIM662WLDX SMEG
1.1 Avertissements généraux de sécurité 64
1.2 Responsabilité du fabricant 65
1.3 But de I'appareil 65
1.4 Elimination 65
1.5 Plaque d'identification 66
1.6 Ce manuel d'utilisation 66
1.7 Comment dire le manuel d'utilisation 66
2 Description 67
2.1 Description générale 67
3Utilisation 69
3.1 Avertissements 69
3.2 Opérations préliminaires 70
3.3Utilisation du plan de cuisson 70
4 Nettoyage et entretien 83
4.1 Avertissements 83
4.2 Nettoyage des surfaces 83
4.3 Nettoyage ordinaire hebdomadaire 83
4.4 Taches d'aliments ou résidus 83
4.5 Quoi faire si... 84
5 Installation 85
5.1 Branchement électric 85
5.2 Indications de sécurité 87
5.3 Découpe du plan de travail 88
5.4 Encastrement 90
1 Avertissements
1.1 Avertissements généraux de sécurité
Dommages corporels
- L'appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l'utilisation.
- Ne touchez pas les éléments chauffants durant l'utilisation.
- Éloignez les enfants de moins de 8 ans s'ils ne font pas l'objet d'une surveillance constante.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Durant l'utilisation, ne posez pas sur l'appareil des objets métalliques comme des couteaux, des fourchettes, des cuillers et des couvercles.
- Mettez l'appareil hors tension après l'utilisation.
- N'essayez jamais d'éteindre une flamme/incendie avec de l'eau : mettez l'appareil hors tension et couvre la flamme avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
- Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent jamais être effectuees par des enfants sans surveillance.
-
Du personnel qualifié doit effectuer l'installation et les interventions d'assistance dans le respect des normes en vigueur.
-
Ne modifiez pas cet apparéil.
- N'introduisez pas d'objets métalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans les fentes.
- N'essayez jamais de réparer l'appareil sans l'intervention d'un technicien qualifié.
- Si le cable d'alimentation électrique est abîné, contactez immédiatement le service d'assistance technique qui se chargerà de le replacer.
Dommages subis par I'appareil
- N'utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
Utilisez eventuellement des outils en bois ou en plastique. - Ne vous asseyez pas sur l'appareil.
- N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'obstruez pas les ouvertures, les fentes d'aération et d'évacuation de la chaleur.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles peuvent s'en écouler.
- Ne laïsezaucunobjet sur les surfaces de cuisson.
- N'utilisez jamais l'appareil en guise de chauffage ambient.
Pour cet apparéil
- Ne vous fiez pas de l'éventuel détecteur de cassetoles.
- S'il est present, éliminez du couvercle les évventuels liquides ayant débordé avant de l'ouvrir.
- Avant de fermer le couvercle, laissez refroidir le plan de cuisson.
- Éteignez immédiatement l'appareil en cas de lézardes, de fissures ou de cassure de la surface de cuisson en vitrocéramique. Mettez l'appareil hors tension et interpellez le service d'assistance technique.
- Les porteurs de pacemakers ou d'autres dispositifssemblablesdoivent s'assurer que le fonctionnement de leurs apparueils n'est pas compromis par le champ inductif dont la gamme de fréquence est comprise entre 20 et 50kHz
- Conformément aux dispositions relatives à la compatibilité electromagnétique, le plan de cuisson à induction electromagnétique appartient au groupe 2 et à la classe B (EN 55011).
1.2 Responsabilité du fabricant
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subs par les personnes et les biens, causés par :
- l'utilisation de l'appareil différente de cette prévue ;
- le non-respect des prescriptions du manuel d'instructions ;
- l'alteration même d'une seule partie de l'appareil;
- l'utilisation de pieces détachées non originales.
1.3 But de I'appareil
- Cet apparéil est destiné à la cuisson d'aliments dans le milieu domestique. Toute autre utilisation est impropre.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, sous la supervision et en recevant la formation d'adultes et de personnes responsables de leur sécurité.
- Cet apparéil n'est pas conscience pour fonctionner avec des temporisateurs externes ou des systèmes de commande à distance.
1.4 Elimination

Cet apparéil doit être eliminé séparément des autres déchets (directives 2002/95/CE, 2002/
96/CE, 2003/108/CE). Cet apparéil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l'environnement, conformément aux directives européennes en vigueur.
Pour éliminer l'appareil :
- Coupe le cable d'alimentation électrique et enlevez-le avec la fiche.

Tensionélectrique Danger d'électrocution
- Mettez l'appareil hors tension.
- Débranche le cable d'alimentation électrique de l'installation électrique.

Avertissements
- Confiez l'appareil destiné à la mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l'achat d'un apparéil équivalent, à raison d'un contre un.
On précise que pour l'emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables.
- Confiez les matériaux de l'emballage aux centres de collecte sélective.

Emballage en plastique Danger d'asphyxie
- Ne laïsez jamais sans surveillance l'emballage ni ses parties.
- Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l'emballage.
1.5 Plaque d'identification
La plaque d'identification contient les données techniques, le numéro de série et le marquage. N'envez jamais la plaque d'identification.
1.6 Ce manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante de l'appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l'utilisateur pendant tout le cycle de vie de l'appareil.
Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.
1.7 Comment dire le manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation utilise les conventions de lecture suivantes :
Avertissements

Informations générales sur ce manuel d'utilisation, la sécurité et l'élimination finale.
Description

Description de l'appareil et de ses accessoires.
Utilisation

Informations sur l'utilisation de l'appareil et des accessoires, conseils de cuisson.
Nettoyage et entretien

Informations pour un nettoyage et un entretien corrects de l'appareil.
Installation

Informations pour le technician qualifié concernant l'installation, la mise en fonction et l'essay.

Avertissement de sécurité

Information

Suggestion
-
Séquence d'instructions pour l'utilisation.
-
Instruction d'utilisation individuelle.
2 Description
2.1 Description générale

38 cm

60 cm


90 cm
SX = Zone de cuisson gauche
CNT = Zone de cuisson centrale
DX = Zone de cuisson droite
F = Commandes plaque avant
R = Commandes plaque arrriere
C = Zone commandes générales
Tableau des puissances absorbées
| Plaque | Dimensions Plaque (mm) | Puisance max. absorbée (W)* | Puisance absorbée en fonction Power (W)* |
| F - R | 230 x 180 | 2100 | 3700 |
| P | 280 x 280 | 3700 | 5500 |
- les puissances sont indicatev et peuvent varier selon le reçipient utilisé et les valeurs régées.
Avantages de la cuisson par induction

L'appareil est équipé d'un générateur à induction pour chaque zone de cuisson. Chaque générateur situé sous la surface de cuisson en vitrocéramique génére un champ electromagnétique qui induit un courant thermique à la base de la casserole. Dans la zone de cuisson à induction, la chaleur n'est plus transmise aux alimentents, mais celle-ci est directement créé à l'intérieur du recipient par les courants inductifs.
- Des économies d'énergie grâce à la transmission directe de l'énergie à la casserole (une vaisselle spéciale réalisée dans un matériel magnétique est nécessaire), par rapport à la cuisson électrique traditionnelle.
- Plus de sécurité grâce à la transmission d'énergie qui concerne uniquement le recipient posé sur le plan de cuisson.
- Un haut rendement au niveau de la transmission d'énergie de la zone de cuisson à induction à la base de la casserole.
-
Une grande rapidité de réchauffement.
-
Réduction du danger de brûlures car la surface de cuisson n'est chauffée que par la base de la casserole; les alimentés qui débordent ne s'y collent pas.
3 Utilisation
3.1 Avertissements

Haute température Risque de brûlures
- Protégéz vos mains avec des gants thermiques durant l'emploi.
- Ne touchez pas et ne nettoyez pas la surface du plan de cuisson durant le fonctionnement ou lorsque les voyants de chaleur résiduelle sont allumés.
- Ne posez pas de casseroles ni de poèles vides sur les zones de cuisson allumées.
- Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s'approcher de l'appareil durant son fonctionnement.
- Activez le verrouillage des commandes en présence d'enfants ou d'animaux domestiques en mesure d'atteindre le plan de cuisson.
- Àprous l'utilisation, éteignez les zones de cuisson qui restent très chaudes pendant un certain temps. Ne touche pas les surfaces du plan de cuisson.

Haute température Risque d'incendie ou d'explosion
- N'utilise pas et ne laissez pas de matériaux inflammables à proximé de l'appareil ou directement sous le plan de cuisson.
- N'utilise pas de boîtes, de réciements fermés, de vaisselle et de boîtes en plastique pour la cuisson.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles peuvent s'en écouler.
- En cas de lézardes, de fissures ou s'il est impossible d'eteindre l'appareil, débranchez-le du secteur et appelez le Service d'assistance.

Utilisation impropre Risque de dommages aux surfaces
- N'utilisez pas le plan de cuisson en présence d'un four éventuellesment installé en dessous et dans lequel un processus de pyrolyse est en cours.
- Ne posez pas sur le plan de cuisson des casseroles dont le fond n'est pas parfaitement plat et régulier.
- Évitez que des objets solides et lourds ne tombent sur la surface de cuisson en l'endommageant.
- N'utilisez pas le plan comme surface d'appui.
3.2 Opérations préliminaires
Pour éliminer l'eventuelle humidité qui s'est accumulée au cours de la fabrication, pour le fonctionnement correct des circuits électroniques et du clavier des commandes :
- Enlevez les pellicules de protection des surfaces extérieures de l'appareil et des accessoires.
- Enlevez les évventuelles étiquettes (à l'exception de la plaque contenant les données techniques).
3.3 Utilisation du plan de cuisson

Durant la première connexion au réseau électrique, un contrôle automatique allume tous les voyants pendant quelques secondes.
Tous les contrôleles et les commandes de l'appareil sont réunis sur le panneau frontal. Utilisez le plan de cuisson à induction par l'intémediaire des touches à capteur Touch-Control. Effleurez un symbole de la surface en vitrocérément. Chaque effleurement est confirmé par un signal sonore.
Listedesymboles
Touche On/Off: allume ou eteint le plan de cuisson.
Touchepause:suspendla cuisson.
Touche verrouillage des commandes : empêche la pression accidentelle des commandes.
Touche augmentation:augmente le temps de cuisson ou du minuteur.
Touche diminution : diminue le temps de cuisson ou du minuteur.
Barre de défilament:augmente ou diminuè le niveau de puissance.
Touche fonctions spéciales: active les fonctions spéciales de l'appareil.
Récipients utilisables pour la cuisson à induction
Les reçipiens utilisés pour la cuisson à induction doit être en métal et avoir des propriétés magnétiques et un fond aux dimensions suffisantes.
Récipients appropriés :
- Récipients en acier émailé au fond écais.
- Récipients en fonte au fond émailé.
- Récipients en inox multicouche, en acier ferritique inoxydable et en aluminium à fond spécial.
Récipients inappropriés :
- Récipients en cuivre, en aluminium, en verre réfractaire, en bois, en céramique et en terrecuite.
Pour vérifier si la casserole est ajusté, il suffit d'approcher un aimant au fond : s'il est attiré, la casserole est indiquée pour la cuisson à induction.
Si vous ne disposez pas d'un aimant, vous pouvez verser dans la casserole une petite quantité d'eau, posez-la sur une zone de cuisson et allumez la plaque. Si le
symbole s'affiche,ILA casserole n'est pas appropriée.


Utilisez exclusivement des
récipiens ayant un fond
parfaitement plat, indiqués pour
les plaques à induction. L'utilisation
des casseroles au fond irrégulier
pourtait compromètre l'efficience
du système de réchauffage jusqu'à
empêcher la détention de la
casserole sur la plaque.
Diamètre minimum des casseroles
| Plaque | Ø minimum (cm) | Ø conseillé (cm) |
| F - R | 9 | 11,5 |
| Multizone | 2 x 11 | 2 x 13,5 |
| 1 x 22 | 1 x 24,5 | |
| P | 16 | 18 |
Limitation de la durée de cuisson
Le plan de cuisson est équipé d'un dispositif automatique qui limite la durée du fonctionnement.
Si vous ne modifiez pas les réglages du plan de cuisson, la durée de fonctionnement maximum de chaque zone dépend du niveau de puissance sélectionné.
Lorsque vous activez le dispositif de limitation de la durée du fonctionnement, la zone de cuisson s'eteint, un court signal est
émis et si elle est chaude le symbole s'affiche.
| Niveau de puissance sélectionné | Durée maximum de la cuisson en heures |
| 1 | 8 1⁄2 |
| 2 | 6 1⁄2 |
| 3 | 5 1⁄2 |
| 4 | 4 1⁄2 |
| 5 | 3 1⁄2 |
| 6 | 2 1⁄2 |
| 7 | 2 1⁄2 |
| 8 | 2 |
| 9 | 1 1⁄2 |
Protection contre la surchauffe
Lorsque you utilisez le plan de cuisson à la puissance maximale pendant une longue période, l'électronique peut avoir des problèmes de refroidissement si la température ambiente est élevé.
Pour éviter les températures tropées de l'électronique, la puissance de la zone de cuisson baisse automatiquement.
Conseils pratiques pour economiser l'énergie
- Le diamètre de la base de la casserole ne doit pas dépasser la largeur de la zone de cuisson sérigraphière.
- Les cassetoles ne doivent pas etre placees hors du périmetre du plan et sur les commandes frontales.
Lors de l'achat d'une casserole, vérifie si le diamètre indiqué correspond au fond ou à la partie supérieure du recipient, car celle-ci est presque toujours plus grande que le fond. - En préparant des plats exigeant une longue cuisson, vous pouvez économiser du temps et de l'énergie en utilisant une cocotte minute qui permet également de préserver les vitamines contenues dans les alimentés.
Assurez-vous que la cocotte minute contient suffisamment de liquide car toute surchauffe causée de la manque de liquide risque d'endommager la casserole et la zone de cuisson. - Si possible, couvrez toujours les cassetoles avec un couvercle ajusté.
- Choisissez la casserole pour la quantité d'aliments à cuire. Une grande casserole mais demi vide entraine un gaspillage d'énergie.

Si l'on utilise simultanément le plan de cuisson et le four, la limite maximale de puissance utilisable par le circuit électrique pourrait etre dépasse dans certaines conditions.
Niveau de puissance
La puissance de la zone de cuisson peut etre reglee sur des niveaux differents. Le tableau fournit les indications relatives aux differentes types de cuisson.
| Niveau de puissance | Approprié pour : |
| 0 | Position OFF |
| 1 - 2 | Cuisson de quantités réduites d'aliments (puissance minimale) |
| 3 - 4 | Cuisson |
| 5 - 6 | Cuisson de grandes quantités d'aliments, rôtissage de pieces plus grandes |
| 7 - 8 | Rôtir, rissolement avec de la farine |
| 9 | Rôtir |
| P * | Rôtir / Rissoler, cuire (puissance maximale) |
- voir la fonction Power
Allumage/extinction du plan
Pour activer le plan maintenez la touche On/Off enforcée pendant au moins 1 seconde; pour le désactiver maintenez la touche On/Off enforcée pendant au moins 2 secondes.

Le plan se désactivera automatiquement au bous de quelques secondes si aucune valeur de puissance n'a été sélectionnée.
Allumage automatique de la zone de cuisson
Après avoir allumé le plan :
- Placez un réseau (adapté à la cuisson à induction et pas vide) sur la zone de cuisson que l'on souhaite utiliser.

L'afficheur de la zone de cuisson utilisée s'allume : la valeur de la puissance
indiquée est de
Réglage de la zone de cuisson
Après avoir allumé le plan :
- Placez un doigt à gauche de la barre de défilament de la zone de cuisson à utiliser.

L'afficheur de la zone de cuisson utilisée s'allume : la valeur de la puissance
indiquée est de
- Passez le doigt vers la droite ou la gauche sur la barre de défilament jusqu'à selectionner la puissance de
cuisson de à 9 ou activer la fonction Power (voir « Fonction Power »).

L'afficheur de la zone de cuisson utilisée indique la valeur de la puissance de cuisson réglee.
Extinction de la zone de cuisson
- Passez le doigt vers la gauche jusqu'à la fin de la barre de défilament de la zone de cuisson à éteindre.

L'afficheur de la zone de cuisson utilisée s'eteint.

Pour eteindre simultanement toutes les zones de cuisson, enforcez la touche On/Off pendant au moins 2 secondes.
Sélection rapide

Cette fonction permet de régler rapidement les plaques à la puissance souhaitée.
Après avoir allumé le plan :
- Placez un doigt environ sur la puissance souhaitatione de la barre de defilement de la zone de cuisson a utiliser.

- Passez le doigt vers la droite ou la gauche pour selectionner la puissance de cuisson souhaitatione.
Fonction Power

Cette fonction permet d'utiliser la puissance maximale distribuable de la zone de cuisson.
Après avoir allumé le plan :
- Placez un doigt à gauche de la barre de défilament de la zone de cuisson à utiliser.

L'afficheur de la zone de cuisson utilisée s'allume : la valeur de la puissance
indique est de
- Passez le doigt vers la droite ou la gauche sur la barre de défilament jusqu'à selectionner la fonction Power.

L'afficheur de la zone de cuisson utilisée
indique la valeur P
Il est possible d'activer rapidement la fonction Power.
- Àprous avoir allumé le plan, placez un doigt complètement à droite de la barre de défilament de la zone de cuisson à utiliser.


La fonction power reste active au maximum pendant 10 minutes, après quoi le niveau de puissance baisse automatiquement au niveau « 9 »
Fonction Multizone

Cette fonction permet de piloter en même temps deux zones de cuisson (avant et arrêté) pour l'utilisation de casseroles telles que poissonnées ou réciplents rectangulaires.
Après avoir allumé le plan :
- Placez simultanément un doigt sur la barre de défilament à gauche et un doigt sur la barre de défilament à droite des zones de cuisson à utiliser.

L'afficheur des zones de cissson s'allument :
l'afficheur montre le symbole « master » 📦 alors que l'afficheur à droite indique le
message suivi du symbole « slave » .
- Agissez sur la barre de défilament à gauche pour sélectionner la puissance de cuisson souhaïée.

Les mêmes paramètres sont régés sur les deux zones de cuisson.

Il est possible d'activer la fonction Multizone seulement entre les zones de cuisson reliées verticalement (F et R).


Cette fonction gère automatiquement une répartition uniforme de la puissance sur les deux plaques en question.

Il n'est pas possible d'activer la fonction Multizone dans la zone de cuisson du grand foyer.

Lorsque la fonction Multizone est activée, il n'est pas possible d'activer la fonction Power sur les zones concernées.
En cas d'utilisation d'une casserole de grandes dimensions, ovale ou oblongue, s'assurer de la placer au centre de la zone de cuisson.

Exemple de positionnement correct des cassetoles

Exemple de positionnement INCORRECT des cassetoles
Pour désactiver la fonction Multizone :
- placez simultanément un doigt sur la barre de défilament à gauche et un doigt sur la barre de défilament à droite des zones de cuisson à désactiver.

Tableau des indications de cuisson
Le tableau suivant indique les valeurs de puissance qui peuvent être seLECTIONnées et au niveau de chaque valeur est indiqué le type de mets à préparer. Les valeurs peuvent varier selon la quantité d'aliments et le goût du consommateur.
| Niveau de puissance | Approprié pour : |
| 1 - 2 | Réchauffer des plats,voir nettenir en ébullition de petites quantité d'eau, battre des sauces au jaune d'oeuf ou au beurre. |
| 3 - 4 | La cuisson des alimentés solides et liquides,voir nettenir de l'eau en ébullition,décongeler des surgelés,cuire des omelettes de 2-3 oeufs, des plats de fruits et légumes, des cuissons diverses. |
| 5 - 7 | La cuisson de viandes,de poissons et de légumes à l'eau, plats contenant une quantité plus ou moins importante d'eau,préparation de confitures, etc. |
| 8-9 | Rôtis de viande ou de poissons, côtes de bœuf,foie, rissoler des viandes ou des poissons, cuire des oeufs, etc. |
| P | Faire frîre des pommes de terre etc. dans de l'huile,amenerrapidement de l'eau à ébullition. |
Chaleur résiduelle

Utilisation propre Risque de brûlures
- Surveillance attentivement les enfants, car ils s'aperçoivent difficilement de l'affichage de l'indication de chaleur résiduelle. Àpres l'utilisation, les zones de cuisson restent très chaudes pendant un certain temps, même si elles sont éteintes. Évitez que les enfants y positent les mains.
Après l'extinction de la zone de cuisson, le symbole H s'affiche si celle-ci est encore chaude. Lorsque la température descend en dessous de 40^ , le symbole disparait.
Fonction Melting

Cette fonction permet de décongeler les alimentes.
Pour activer la fonction Melting, après avoir allumé le plan de cuisson :
- Appuyez une fois sur la touche fonctions spéciales de la zone de cuisson
choisisie. L'afficheur montre le message

suivi du symbole
Pour désactiver la fonction Melting :
- Appuyez trois fois sur la touche fonctions spéciales
Fonction Maintien au chaud

Cette fonction permet de garder les alimentents cuits au chaud
Pour activer la fonction Maintien au chaud, après avoir allumé le plan de cuisson :
- Appuyez deux fois sur la touche fonctions spéciales de la zone de cuisson可以选择. L'afficheur montre le message suivi du symbole
Pour désactiver la fonction Maintien au chaud :
Appuyez deux fois sur la touche fonctions spéciales
Fonction Simmering

Cette fonction permet de maintainir le liquide en ébullition dans la casserole.
Pour activer la fonction Simmering, après avoir allumé le plan de cuisson :
- Appuyez trois fois sur la touche fonctions spéciales de la zone de cuissoncision. L'afficheur montre le message suivi du symbole
Pour désactiver la fonction Simmering :
Appuyez une fois sur la touche fonctions spéciales
Fonction Pause

Cette fonction permet d'interrompree le fonctionnement de toutes les zones de cuisson.
Pour activer la fonction Pause, après avoir activé au moins une zone de cuisson :
- Maintenez la touche pause enfoncée. L'afficheur montre une DEL au-dessus de la touche pause et le message sur les afficheurs de toutes les zones de cuisson.

Toutes les touches du plan de
cuisson se désactiver à
l'exception de la touche de
verrouillage des commandes.
Toutes les zones de cuisson
s'éteignent.
Pour désactiver la fonction Pause :
- Appuyez sur la touche
L'afficheur de la zone de cuisson plus a droite montre une animation pendant quelques secondes. - Placez un doigt à gauche de la barre de défilament et faites-le glisser vers la droite.


Si l'on enforce aucune touche pendant 5 secondes, le plan de cuisson s'eteint automatiquement.
Verrouillage des commandes

Cette fonction permet de désactiver toutes les touches de l'afficheur par sécurité contre l'utilisation de la part des enfants ou les sélections involontaires.
Pour activer le Verrouillage des commandes, après avoir allumé le plan de cuisson :
- Maintenez la touche verrouillage des commandes enforcée pendant 3 secondes. L'afficheur montre une DEL au dessus de la touche verrouillage des commandes

Une coupure de courant temporaire ne désactive pas le verrouillage des commandes.
Pour désactiver le Verrouillage des commandes :
- Maintenez la touche verrouillage des commandes enfoncée pendant 3 secondes. La DEL au-dessus de la touche verrouillage des commandes s'eteint.
Minuteur

Cette fonction permet de programmer un minuteur qui émet un signal sonore à la fin du temps souhaité.
Pour activer le minuteur, après avoir activé le plan de cuisson :
- Appuyez simultanément sur les touches
du minuteur + et
L'afficheur montre l'indicateur de temps
- Le symbole minuteur sous
I'indicateur de temps indique I'activation de la fonction.
- Appuyez sur les touches du minuteur
et pour programmer le minuteur (maintenez la pression pour un avancement rapide).
L'afficheur est regle « minutes.secondes ». À la première pression de la touche du
minuteur 1 minute sera régée
-
Il est possible de régler un temps inférieur à la minute :
-
appuyez sur la touche du minuteur de 1 à 5 fois pour sélectionner un minutes inférieur à la minute (de 0.50 à 0.10 secondes).
À chaque pression de la touche du minuteur le temps régresse de 10 secondes.
Si le réglage excède 9 minutes 9.00 le
message min s'affichera sous
l'indicateur de temps et l'afficheur sera
réglé « heures.minutes » 159 (jusqu' a un maximum régblable de 1 heures et 59 minutes).
- Le minuteur partira quelques secondes après la dernière seLECTION.

L'utilisation du minuteur n'interrrompt pas le fonctionnement des zones mais signale à l'utilisateur que les minutes selectionnées se sont écoulées.

Vous pouvez activer le minuteur si les zones de cuisson sont allumées ou éteintes.
Au terme du tempsprogramme, une alarmesonoreinformelutilisateur.
- Pour désactiver l'alarme sonore appuyez sur les touches du minuteur ou
Déactualisation du minuteur
Pour désactiver le minuteur pendant le compte à rebours :
-
Appuyez sur la touche On/Off D La DEL au-dessus de la touche On/Off s'allume.
-
Appuyez simultanément sur les touches du minuteur et
Le compte à rebours est interrompu.
- Maintenez la touche du minuteur enfoncée jusqu'à annuler le compte à rebours.
Cuisson temporisée

Cette fonction permet de programmermer l'extinction automatique de chaque zone de cuisson à la fin d'un temps régle.
Pour activer la fonction cuisson temporisée, après avoir activé au moins une zone de cuisson :
- Appuyez simultanément sur les touches du minuteur et
L'afficheur montre l'indicateur de temps - Le symbole minuteur à cotoé
de la valeur de la puissance de la plaque indique l'activation de la fonction. - Appuyez sur les touches du minuteur
et pour programmer la cuisson temporisée (maintenez la pression pour un avancement rapide).
L'afficheur est regle « minutes.secondes ». Si le réglage excède 9 minutes 900 le
message min s'affichera sous
l'indicateur de temps et l'afficheur sera régèle « heures.minutes » 1.59 (jusqu'à un maximum régrible de 1 heures et 59 minutes). - La cuisson temporisée partira quelques secondes après la dernière sélection.
Au terme du tempsprogramme, une alarmesonoreinformelutilisateur. - Pour désactiver l'alarme sonore appuyez sur les touches du minuteur + ou -

On peut activer la fonction simultanément au niveau de plusieurs zones de cuisson. L'indicateur de temps et la DEL clignotante se refere à la zone de cuisson qui est sur le point de s'éteindre.
Modification ou déactivation de la cuisson temporisée
Pour modifier la cuisson temporisée pendant le compte à rebours :
- Appuyez sur la touche On/Off ①.
La DEL au-dessus de la touche On/Off s'allume. - Appuyez simultanément sur les touches du minuteur et
Le compte à rebours est interrompu. - Appuyez sur les touches du minuteur
et pour modifier la programmation de la cuisson temporisée.
Pour désactiver la cuisson temporisée pendant le compte à rebours :
- Appuyez sur la touche On/Off ①.
La DEL au-dessus de la touche On/Off s'allume. - Appuyez simultanément sur les touches du minuteur + et -
Le compte à rebours est interrompu.
- Maintenez la touche du minuteur enfoncée jusqu'à annuler le compte à rebours.
Mode demo (uniquement pour les exposants)

Ce mode permet à l'appareil de désactiver les éléments chauffants mais de maintainir en même temps activé le panneau de commandes.
Pour activer le mode demo :
- Assurez-vous que l'appareil est débranché du réseau électrique depuis au moins 10-15 secondes.
- Branchez l'appareil au réseau électrique.
- Dans un décai de 2 minutes, appuyez en même temps sur la touche de blocage des commandes et sur la touche
pause pendant quelques secondes jusqu'à l'émission d'un signal sonore.
- Positionnez en même temps un doigt sur la barre de défilament à gauche et un doigt sur la barre de défilament à droite des zones de cuisson plus proches de la zone des commandes générées.

Un signal sonore est émis et l'afficheur indique CF6 sur la zone des commandes générales.
- Appuyez sur la touche pause jusqu'à faire apparaitre le message sur la zone des commandes générales. La barre de défilament à gauche indique le message.
- Positionnez un doigt sur la partie haute de la barre de défilament à gauche jusqu'à afficher le message
- Appuyez en même temps sur la touche de blocage des commandes et sur la touche pause pendant quelques secondes.
- Maintenez enforcée la touche On/Off pendant au moins 1 seconde pour allumer l'appareil en mode demo.

Lorsque le mode demo est activé, à l'allumage de l'appareil, le message s'affiche pendant quelques secondes sur la zone des commandes générales et le message s'affiche sur les barres de défilament.
Pour désactiver le mode demo :
- Assurez-vous que l'appareil est débranché du réseau électrique depuis au moins 10-15 secondes.
- Branchez l'appareil au réseau électrique.
- Dans un décai de 2 minutes, appuyez en même temps sur la touche de blocage des commandes et sur la touche pause pendant quelques secondes jusqu'à l'émission d'un signal sonore.
- Positionnez en même temps un doigt sur la barre de défilament à gauche et un doigt sur la barre de défilament à droite des zones de cuisson plus proches de la zone des commandes générées.

Un signal sonore est émis et l'afficheur indique CF6 sur la zone des commandes générales.
- Appuyez sur la touche pause jusqu'à faire apparaitre le message sur la zone des commandes générales. La barre des commandes à gauche indique le message
- Positionnez un doigt sur la partie basse de la barre de défillement à gauche jusqu'à afficher le message
- Appuyez en même temps sur la touche de blocage des commandes et sur la touche pause pendant quelques secondes.
Le mode demo est maintainant désactivé.
4 Nettoyage et entretien
4.1 Avertissements

Utilisation propre Risque de dommages aux surfaces
- N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Ne renversez pas de sucre ni de mélanges sucrés sur le plan durant la cuisson.
- Ne posez pas sur le plan de cuisson de matériaux ou de substances (plastique ou feuilles d'aluminium) risquant de fondre durant la cuisson.
- Nettoyez constamment les touches à capteur et n'y posez aucun type d'objet.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage à base de chloré, d'ammoniaque ou d'eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (ex. anodisations, nickelages, chromages).
- N'utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques). Utilisez éventuellesment des outils en bois ou en plastique.
4.2 Nettoyage des surfaces
Pour une bonne conservation des surfaces, nettoyez-les régulierement après chaque utilisation, après les avoir laissées refroidir.
4.3 Nettoyage ordinaire hebdomadaire
Nettoyez et soignez le plan de cuisson une fois parSEAine avec un produit courant pour le nettoyage du verre.Respectez toujours les instructions du producteur. Le silicone present dans ces produits generere une pellicule de protection hydrofuge et anti-saleté.Toutes les taches restent sur la pellicule et peuvent etre facilement eliminées.Ensuite,sechez la surface avec un chiffon propre.Veillez a ne pas laisser de restes de détergent sur la surface de cuisson pour eviter toute réaction agressive au rechauffement entrainant une modification de la structure.
4.4 Taches d'aliments ou résidus
Les évventuelles traces claires dues à l'utilisation de casseroles à fond en aluminium peuvent être éliminées avec un chiffon humide impregné de vinaigre. Si, après la cuisson, il devait rester des résidus brûlés, enlevez-les, rincez à l'eau et essuyez bien avec un chiffon propre.
Les grains de sable tombés sur le plan de cuisson durant le nettoyage de la salute ou des pommes de terre, risquent de rayer la surface lorsque vous déplacez les casseroles.
Éliminez immédiatement les évventuels grains de sable de la surface de cuisson.
Les changements de couleur n'influencer ni le fonctionnement ni la stabilité du verre. En effet, il ne s'agit pas de modifications du matériel du plan de cuisson, mais de simples résidus qui n'ont pas eteelimines et qui ont carbonisé.
Des zones brillantes peuvent se former suite au frottement du fond des casseroles, sur tout si celles-ci sont en aluminium, et a l'utilisation de déterments non appropriés. Il est difficile de les éliminer avec des produits de nettoyage courants. Il peut être nécessaire de repeter plusieurs fois les opérations de nettoyage. L'utilisation de déterments agressifs ou le frottement opéré par le fond des casseroles risque d'effacer avec le temps les décorations du plan de cuisson et de contribuer à la formation de taches.
4.5 Quoi faire si...
Le plan de cuisson ne fonctionne pas :
- Contrôlez que le plan de cuisson est branché et que l'interrupteur général est activé.
- Contrôlez qu'il n'y a pas de coupures de courant.
- Contrôlez que leFuse ne s'est pas déclenché. Le cas échéant, remplacez lefuse.
- Contrôlez que l'interrupteur magneto-thermique du circuit domestique ne s'est pas déclenché. Le cas échéant, activez de nouveau l'interrupteur.
Les résultats de la cuisson ne sont pas satisfaisants :
- Contrôlez que la température de cuisson n'est ni trop haute ni trop BASSE.
Le plan de cuisson produit de la fumée :
- Laissez refroidir et nettoyez le plan après la cuisson.
- Contrôlez que les alimentés n'ont pas débordé et évientuèlement utilisez un recipient plus grand.
Les fusibles ou l'interrupteur magneto-thermique du circuit domestique se déclenchent continuèlement :
- Contactez le Service d'Assistance ou un électricien.
Présence de cassures ou de fissures sur le plan de cuisson :
- Éteignez immédiatement l'appareil, débranchez-le du secteur et appelez le Service d'Assistance.
5 Installation
5.1 Branchementélectrique

Tensionélectrique Danger d'électrocution
- Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique.
- Munissez-vous de dispositifs de protection individuelle.
- La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l'installation électrique.
- Mettez l'appareil hors tension.
- Ne tirez jamais le cable pour débrancher la fiche.
Utilisez des cables résistant à une température d'au moins 90^ C.
Le couple de serrage des vis des conducteurs d'alimentation du bornier doit etre egal a 1,5-2 Nm.
Informations generales
Vérifiez que les caractéristiques du réseau électrique sont ajustées aux données indiquées sur la plaque.
La plaque d'identification, avec les données techniques, le numero de série et le marquage, est placée dans une position bien visible sur l'appareil.
N'enlevez jamais la plaque.
Effectuez la mise à la terre avec un cable plus long que les autres cables d'au moins 20 mm.
L'appareil est raccordé comme suit :
Modèle de 90 cm :
380-415 V 3N~ (défaut)

Cable a 5 poles 5 × 2, 5 ~mm^2 .
En cas de remplacement du cable, l'appareil peut également fonctionner comme suit :
*utilisez le shunt fourni
- 380-415 V 2N~/ 220-240 V 3~

Cable a 4 poles* 4 x 4 mm².
220-240 V 1N~

Cable à 3 pôles* 3 × 6 mm^2 .
Le schéma ci-après illustré le bornier d'alimentation vu du dessous, sans aucun cable raccordé. Le raccordement entre les bornes 4 et 5 doit toujours être present.

Modèle de 60 cm :
220-240 V 3N~ (défaut)

Cable à 6 pôles 6 × 1,5 ~mm^2 .
En cas de remplacement du cable, l'appareil peut également fonctionner comme suit :
*utilisez les shunts fournis
- 380-415 V2N~

Cable à 4 pôles* 4 × 2,5 ~mm^2 .
220-240 V 1N~

Cable à 3 pôles* 3 x 4 mm².
Le schéma ci-après illustré le bornier d'alimentation vu du dessous, sans aucun cable raccordé.

Modèle de 38 cm :
220-240 V 1N~ (défaut)

Cable à 3 pôles 3 × 1,5 ~mm^2 .
Branchement fixe
Préparez sur la ligne d'alimentation un dispositif d'interruption omnipolaire conformément aux règles d'installation. Le dispositif d'interruption doit être situé dans une position facilement accessible et à proximité de l'appareil.
Branchement au moyen d'une prise et d'une fiche
Vérifiez que la fiche et la prise sont du même type.
Évitez d'utiliser des réducteurs, des adaptateurs ou des shunts car ils pouraient provoquer des surchauffes et des brûlures.

Faites passer le cable d'alimentation à l'arrête du meuble. Veillez à ce qu'il n'entre pas en contact avec la partie inférieure du plan de cuisson ou avec un évientuel four encastré en dessous.

Veiliez à ne pas brancher d'autres appareils électriques. Les cables d'alimentation ne doivent jamais se trouver au contact des zones de cuisson chaudes.
Essais de bon fonctionnement
Effectuez quelques essais de bon fonctionnement à la fin de l'installation. En cas de non-fonctionnement, après s'être assured d'avoir suivi correctement les instructions, débranchez l'appareil et contactez le service d'Assistance.
5.2 Indications de sécurité

Dégagement de chaleur durant le fonctionnement de l'appareil
Risque d'incendie
- Vérifiez que le matériel du meuble résiste à la chaleur.
- Vérifiez que le meuble a les ouvertures nécessaires.
- N'obstruez sur aucun type d'installation la grille d'aération située à l'avant du produit.
Les placages, les colles ou les revêtements en plastique des meubles adjacents doivent être thermorésistants (>90^) , dans le cas contraire, ils risquent de se déformer dans le temps.
La distance minimale à observer entre les hottes aspirantes et la surface de cuisson doit correspondre au moins à celle indiquée dans les instructions de montage de la hotte aspirante.
Respectez également les distances minimales des découvertes du plan à l'arrêté d'après les illustrations de montage.
5.3 Découpe du plan de travail

Cette intervention nécessite de travaux de maçonnerie et/ou de menuiserie, par conséquent elle doit être effectuee par un technicien qualifié.
L'installation est réalisable sur
differeents matériaux comme la
maconnerie,le métal,le bois
massif et le bois revetu de stratifié
plastique,à condition qu'ils soient
résistants à la chaleur (>90^)
Réalizez dans le plan de travail du meuble une ouverture ayant les dimensions indiquées.

Dimensions encastrement
| L (mm) | X (mm) | Y (mm) |
| 380 | 310 | 490 |
| 600 | 560 | 490 |
| 900 | 880 | 490 |

| A (mm) | B (mm) | C (mm) | D (mm) | E (mm) |
| min. 50 | min. 460 | min. 750 | 20÷60 | min. 50 |
Joint du plan de cuisson
Avant le montage, pour éviter les infiltrations de liquides entre le cadre du plan de cuisson et le plan de travail, positionné le joint fournit tout autour du plan de cuisson.


Ne fixez pas le plan de cuisson avec du silicone. Au besoin, vous ne pourriez pas démonter le plan de cuisson sans l'endommager.
Encastrement à ras (uniquement pour les plaques de cuisson à bord droit)
Pour ce type de plaques de cuisson, il est nécessaire d'ajouter un fraisage dans le trou d'encastrement pour l'installation de l'appareil au ras du plan de travail.


| L | X | Y | G | H |
| 380 | 310 | 490 | 384 | 514 |
| 600 | 560 | 490 | 604 | 514 |
| 900 | 880 | 490 | 904 | 514 |

Après avoir étalié le joint autocollant (A) sur la surface en verre et après avoir positionné et fixé la plaque de cuisson au moyen de brides, replissez les bords de silicone isolant (B) et nettoyez en cas de débordements.
Pour démonter la plaque de cuisson, coupez le silicone avec un cutter avant d'essayer d'extraire la plaque (C).

5.4 Encastrement
Sur le compartment d'encastrement du four
La distance entre le plan de cuisson et les meubles de cuisine ou les apparèils encastrables doit garantir une aération suffisante ainsi qu'une évacuation suffisante de l'air.
S'il est installé au-dessus d'un four, laissez un espace entre le fond du plan de cuisson et la partie du produit installé en dessous.

avec une ouverture sur le fond

avec une ouverture sur le fond et à l'arrière

S'il est installé au-dessus d'un four, ce dernier doit être équipé d'une turbine de refroidissement.
Sur un comportement neutre ou des tiroirs
En présence d'autres meubles (parois laterales, tiroirs, etc.), d'un lave-vaiselle ou d'un réfrigerateur sous le plan de cuisson, installez un double fond en bois à une distance minimale de 20mm du bord inférieur du plan de cuisson, pour éviter des contacts accidentels. Le double fond doit pouvoir être démonté en n'utilisant que des outils spécifiques.


avec une ouverture sur le fond

avec une ouverture à l'arrière

Si l'utiliseur n'installe pas le double fond en bois, il s'expose au risque d'un contact accidentel avec des parties tranchantes ou chaudes.
Aération
On illustré ci-après deux cas d'installation déquate avec une aération correcte et un cas d'installation erronée à éviter.



Pinces de fixation
Pour garantir la fixation et un centrage optimal, positionnéz les pinces fournies :
- Encastrez les pinces en les introduisant horizontally et en exerçant une légère pression au niveau de l'ouverture.

- Ensuite, tournez-les vers le haut pour les encastrer définitivement.


Emplacement encoche pour les pinces
38 cm

60 cm


90 cm