TX-fNR555 - Amplificateur audio-vidéo ONKVO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX-fNR555 ONKVO au format PDF.
| Type de produit | Récepteur audio sans fil ONKYO TX-fNR555 |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Amplificateur 7.2 canaux, compatible Dolby Atmos et DTS:X |
| Alimentation électrique | 230V, 50Hz |
| Dimensions approximatives | 435 x 161 x 380 mm |
| Poids | 10.5 kg |
| Compatibilités | HDMI 2.0, 4K/60p, HDR, Dolby Vision |
| Type de batterie | Non applicable (appareil secteur) |
| Tension | 230V |
| Puissance | 100 W par canal (8 ohms) |
| Fonctions principales | Streaming audio, radio Internet, Bluetooth, Wi-Fi |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec les enceintes et autres équipements audio avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - TX-fNR555 ONKVO
Questions des utilisateurs sur TX-fNR555 ONKVO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX-fNR555 - ONKVO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX-fNR555 de la marque ONKVO.
MODE D'EMPLOI TX-fNR555 ONKVO
Étape 1: Choisissez la disposition d'enceinte 3
Étape 2: Raccordez les enceintes 9
Étape 3: Raccordez le téléviseur 11
Étape 4: Raccordez les apparèils AV 13
Étape 5: Raccordement d'autres câbles 17
Configuration
Étape 6: Mise sous tension & Configuration initiale 18
Configuration HDMI 19
Lecture
Lecture de base 20
Fonctions réseau 21
Autres 23
Nom des pieces
Panneau frontal 25
Panneau arriere 26
Télécommande 27
L'afficheur 27
AV RECEIVER / AMPLI-TUNER AUDIO-VIDEO
TX-NR555
ONKYO
Ce mode d'emploi contient les informations nécessaires pour la mise en route ainsi que les instructions concernant les commandes les plus frequentlyment utilisées. Le "Mode d'emploi avancé" est disponible sur Internet et contient des détails sur les fonctionnalités de lecture/les modes d'écoute/les descriptions des paramètres, les specifications, et le dépannage. Le mode d'emploi avancé a été concu dans un format qui le rend facile à dire sur un ordinateur ou un smartphone.


2

3

4

5

Ce que contient la boîte
- Appareil principal 2. Tetecommande (RC-911R) × 1 Piles (AAA/R03) × 2
- Antenne FM d'intérieur × 1 4. Antenne cadre AM × 1 5. Microphone de configuration d'enceinte × 1
\section*{Caracteristiques principales}
Cet apparéil se branche entre votre télévisér et vos apparéils AV. Pour lire, Sélectionnez la source à l'aide du sélecteur d'entrée. Vous pouvez raccorder un kit d'enceintes 7.1ch à cet apparéil, avec 7ch à 140 W (6 ohms, 1 kHz, 0.9%THD) (Modèles nord-américains) / 130 W (6 ohms, 1 kHz, 1%THD) (Modèles européents, australiens, et asiatiques) chacun plus une prise Pre out pour caisson de basse sous tension.
- Prend en charge la lecture au format Dolby Atmos qui fournit un positionnement sonore à 360^
- La prise HDMI prend en charge l'entrée et la sortie video 4K. Prises IN1 à 3 et OUT support HDCP2.2
- Fonctionnalité HDMI CEC : Caracteristiques de contrôle telles que la liaison de commutation d'entrée avec le selector d'entrée et les lecteurs en conformite avec la norme CEC, le changement de la sortie audio et du volume à l'aide de la télécommande d'un téléviseur conforme CEC et le passage en veille automatique de cet apparéil lorsque le téléviseur est étèint
- HDMI Standby Through : Les signaux video et audio provenant des appareils AV peuvent être transmis vers le téléviseur même si cet apparéil est en voille
- ARC: Le raccordement avec un téléviseur compatible ARC ne nécessite qu'un seul cable HDMI
- Initial Setup facile grâce au guide et à l'affichage à l'écran (OSD) montrant les commandes sur le téléviseur
- Webradio et Airplay via un réseau local (LAN) filaire ou Wi-Fi (LAN sans fil) et des fonctionnalités du réseau comme Music Server qui permettent la lecture des fischiers musicales de l'ordinateur, la lecture de l'USB, et en plus autres fonctionnalités de lecture comme la radio AM/FM et BLUETOOTH®
- Les formats de lecture pris en charge par Music Server et USB comprennent les fichiers WAV, FLAC et la source DSD haute résolution
- Connexion multi-zone qui vous permet de dire dans la piece principale et d'écouter dans une autre piece (ZONE 2)
- Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format audio DTS:X par le biais d'une mise à jour du micrologiciel de cet articleil. Consultez notre page d'accueil pour plus d'informations.

MISE EN GARDE : Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance comprende entre 6 Ω et 16 Ω. Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement lorsque tous les autres raccordements seront effectués.
- Nous n'acceptons enaucun cas la responsabilité pour des dommages resultant d'une connexion à des équipements fabriqués par d'autres sociétés.
Étape 1 : Choisissez la disposition d'enceinte

12 Enceintes avant
Enceinte centrale
4 5 Enceintes surround
Caisson de basse sous tension

Pour un système 5.1
Fr
Il s'agit d'un système 5.1 qui est le système surround de base. Les enceintes avant reproduisent le son stéreo avant et l'enceinte centrale produit le son central comme les dialogues et les voix. Les enceintes surround produit un champ sonore arrêté. Le caisson de bassesous tension produit lessons graves et crée un riche champ sonore. Les enceintes avant devront être positionnées à hauteur d'oreille, tandis que les enceintes surround devront être positionnées juste au-dessus de la hauteur d'oreille. L'enceinte centrale devra faire face à la position d'écoute. Placez le caisson de basses sous tension vers l'avant. En le plaçant entre l'enceinte centrale et une enceinte avant vous obtiendarez un son naturel même durant la lecture de musique.
- Les enceintes avant, l'enceinte centrale et les enceintes surround sont comptabilisées comme 5 voies, et le caisson de basse sous tension comme 0.1 d'une voie, ce qui donne son nom au système 5.1.

* 1:22° à 30°, * 2:120°

Allez à "Raccordement" (→P9)

1-6 ( P3)
(7)(8) Enceintes surround arrêté


Pour un système 7.1 (avec enceintes surround arrêté)
Il s'agit d'un système constitué d'enceintes surround arrrière ajoutées au système 5.1 de base. Le raccordement des enceintes surround arrrière améliore la sensation d'immersion et de connectivité du son créée par le champ sonore arrrière qui en devient plus réaliste. Vous pouvez selectionner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui réalisé le son surround 3D le plus moderne, lorsque le format d'entrée est Dolby Atmos. Avec des formats autres que Dolby Atmos, vous pouvez encore créé un champ sonore en reproduisant le son depuis les enceintes surround arrrière lorsque vous selectionner le mode d'écoute Dolby Surround. La position optimale des enceintes surround arrrière est à hauteur d'oreilles. Placez les enceintes surround légèrement plus en avant que vous le feriez avec le système 5.1.
- Si vous incluez les enceintes surround arrêté dans la configuration, les enceintes surround sont nécessaires.

* 1:22° à 30°, * 2:90° à 110°, * 3:135° à 150°

Allez "Raccordement" ( P9)

1 - 6 (→P3)
⑦⑧ Enceintes en hauteur
Choisissez une des options suivantes :
- Enceintes en hauteur avant
- Enceintes en hauteur arrêté

Pour un système 7.1
(avec enceintes en hauteur-A)
Il s'agit du système 5.1 de base avec, en plus, des enceintes en hauteur, soit les enceintes en hauteur avant soit les enceintes en hauteur arrière. Choisissez quelles enceintes configurer en fonction de l'environnement de la pièce. Vous pouze sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos (lecture au format 5.1.2), qui réalise le son surround 3D le plus moderne y compris les sons en hauteur lorsque le format d'entrée est Dolby Atmos. Avec des formats autres que Dolby Atmos, vous pouze encore créé un champ sonore en restituant le son par les enceintes en hauteur lorsque vous sélectionnez le mode d'écoute Dolby Surround. Les enceintes en hauteur avant ou les enceintes en hauteur arrière devront être positionnées à au moins 0.9m au-dessus des enceintes avant. Les enceintes en hauteur avant devront être positionnées directement au-dessus des enceintes avant et la distance entre les enceintes en hauteur arrière devra correspondé à la distance entre les enceintes avant. Les deux devront faire face à la position d'écoute.

* 1:22° à 30°, * 2:120°

⑦⑧ Enceintes en hauteur
Choisissez une des options suivantes :
- Enceintes supérieures avant
- Enceintes supérieures centrales
- Enceintes supérieures arrêté

Pour un système 7.1 (avec enceintes en hauteur-B)
Il s'agit du système 5.1 de base utilisant les enceintes pour plafond avec, par exemple, en plus des enceintes en hauteur, soit les enceintes pour plafond avant, soit les enceintes pour plafond centrales, soit les enceintes pour plafond arrière. Vous pouvez selectionner le mode d'écoute Dolby Atmos (lecture au format 5.1.2), qui réalise le son surround 3D le plus moderne y compris les sons en hauteur lorsque le format d'entrée est Dolby Atmos. Avec des formats autres que Dolby Atmos, vous pouvez encore creator un champ sonore en restituant le son par les enceintes en hauteur lorsque vous selectionnez le mode d'écoute Dolby Surround. Positionné les enceintes pour plafond avant devant la position d'écoute, les enceintes pour plafond centrales directement au-dessus de la position d'écoute, et les enceintes pour plafond arrêté derrière la position d'écoute. La distance entre chaque paire d'enceintes devra être la même que celle entre les deux enceintes avant.
- Dolby Laboratories conseille le positionnement de ce type d'enceinte en hauteur pour obtenir le meilleur effet Dolby Atmos.

* 1:30° à 55°, * 2:65° à 100°, * 3:125° à 150°

Allez "Raccordement" ( P9)

1-6 ( P3)
⑦⑧ Enceintes en hauteur
Choisissez une des options suivantes :
- Enceintes activées Dolby (Avant)
- Enceintes activées Dolby (Surround)

Pour un système 7.1 (avec enceintes en hauteur-C)
Il s'agit du système 5.1 de base utilisant, en plus des enceintes en hauteur, les enceintes activées Dolby, soit les enceintes activées Dolby (avant) soit les enceintes activées Dolby (surround). Choisissez quelles enceintes configurer en fonction de l'environnement de la pierce.
Les enceintes activées Dolby sont des enceintes spéciales conçues pour faire face au plafond afin que le son soit entendu après avoir rebondi sur le plafond et semble provenir d'en haut. Vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos (lecture au format 5.1.2), qui réalise le son surround 3D le plus moderne y compris les sons en hauteur lorsque le format d'entrée est Dolby Atmos. Avec des formats autres que Dolby Atmos, vous pouze encore creator un champ sonore en restituant le son par les enceintes en hauteur lorsque vous sélectionnez le mode d'écoute Dolby Surround. Placez-les sur les enceintes avant ou sur les enceintes surround. S'il s'agit d'enceintes activées Dolby intégrées, installez-les à la place des enceintes avant ou des enceintes surround.

* 1:22° à 30°, * 2:120°

Allez "Raccordement" ( 9)

12 Enceintes avant (bi-amplification)
Enceinte centrale
4 5 Enceintes surround
Caisson de basse sous tension

Pour la bi-amplification des enceintes
Il est possible de raccorder des enceintes avant prerant en charge la bi-amplification pour améliorer la qualité des games de graves et d'aigués. Le nombre maximum de voies disponibles avec ce raccordement est de 5.1 car les enceintes de bi-amplification nécessitent un amplificateur pour les prises des aigus et un pour les prises des graves. Les effets et positionnements des enceintes sont les mêmes que pour une configuration 5.1 qui n'utilise pas d'enceintes de bi-amplification.
- Si vous raccordez des enceintes qui prennt en charge la bi-amplification, la sortie d'enceinte dans la ZONE ( P16) n'est pas possible.

* 1:22° à 30°, * 2:120°

Allez à "Raccordement" (→P10)
Étape 2 : Raccordez les enceintes

1 Câble d'enceinte, 2 Câble du caisson de basse

dans le cas de :
Pages 3 à 7
Raccordez 123456 pour un système 5.1. Pour un système 7.1,CHOISSEZ entre les enceintes surround arriere et les enceintes en hauteur, puis raccordez ⑦⑧ .Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Le même signal est reproduit par chacune des prises SUBWOOFER.

Configuration
- La configuration d'enceinte est réglée sur la sortie audio 1234567⑧ par défaut. S'il y a des enceintes que vous ne désirez pas raccarder, vous devez changer les réglages dans Initial Setup, "1. Calibrage de la pièce AccuEQ" (→P18) pour que le son devant provenir des enceintes que vous ne raccardez pas soit envoyé vers les autres enceintes.

Vérifiez que les fils dénués des enceintes ne dépassent pas des bornés d'échéante lors du raccordement. Si les fils dénués des enceintes entrent en contact avec le panneau arrirée ou si les fils + et - se touchent, le circuit de protection sera activé.

1 Cable d'enceinte, 2 Cable du caisson de basse

Dans le cas de : Page 8
Raccordez des enceintes avant compatibles avec la bi-amplification aux prises FRONT et aux prises SURROUND BACK or HEIGHT. Assurez-vous de retiren le cavalier se trouvant entre les prises des graves et les prises des aigus des enceintes avant. En cas de connexion en bi-amplification, reportez-vous au mode d'emploi de vos enceintes. Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Le même signal est produit par chacune des prises SUBWOOFER.

Configuration
- La bi-amplification nécessite que vous changiez certains réglages. Sélectionnez "Yes" dans "Bi-Amp" de "1. Calibrage de la piece AccuEQ"
( P18) dans la Initial Setup.

Vérifiez que les fils dénueds des enceintes ne dépassent pas des bornés d'enceinte lors du raccordement. Si les fils dénueds des enceintes entrent en contact avec le panneau arrêté ou si les fils + et - se touchent, le circuit de protection sera activé.
Étape 3 : Raccordez le téléviseur

1 Cable HDMI

si vous avez :ARC TV
Fr
Cet apparéil se branche entre votre télévisuer et les apparéils AV. Si vous raccordez deux apparéils AV ou plus, vous pouvez désirar la video à afficher sur le télévisuer et le son reproduit par cet apparéil en changeant le sélectionur d'entrée.
Voici les raccordements pour un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel). En raccordant un seul cable HDMI, vous pouze non seulement reproduce la video entrant dans cet apparéil vers le téléviseur, mais vous pouze également dire le son du téléviseur via cet apparéil.
Pour le raccordement,CHOISSEZ une prise HDMI IN du téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité ARC.

Configuration
- Des réglages sont nécessaires pour utiliser la fonctionnalité ARC. Sélectionnez "Yes" dans "5. Audio Return Channel" (→P19) dans la Initial Setup.
- Veuillez lore le mode d'emploi du téléviseur pour connaître le sens des raccordements et la configuration du téléviseur.

1 Cable HDMI, 2 Cable optonumérique

si vous avez :
Non-ARC TV
Cet apparéil se branche entre votre télévisuer et les apparéils AV. Si vous raccordez deux apparéils AV ou plus, vous pouvez désirar la video à afficher sur le télévisuer et le son reproduit par cet apparéil en changeant le sélecteur d'entrée.
Ceci déscrit les raccordements pour un téléviseur qui ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel). En raccordant un cable HDMI ainsi qu'un cable optionnéique, vous pouvez non seulement reproductive la video entrant dans cet apparéil vers le téléviseur, mais vous pouvez également dire le son du téléviseur via cet apparéil.
Si le téléviseur ne possède pas de prise DIGITAL OPTICAL OUT, utilisez un cable audio analogue et raccordez la prise ANALOG AUDIO OUT du téléviseur à la prise AUDIO IN TV de cet apparéil.
- Le raccordement d'un cable optionérique n'est pas nécessaire si vous regardez la télévision via un décodeur (qui n'utilise pas le tuner du téléviseur).
Étape 4 : Raccordez les apparéils AV

1 Cable HDMI

si vous avez :Des apparéils AV HDMI
Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un apparéil AV possédant une prise HDMI. Avec le raccordement d'un apparéil AV conforme à la norme CEC (Consumer Electronics Control), vous pouvez utiliser des fonctionnalités comme le HDMI CEC qui est lié au selecteur d'entrée, et le HDMI Standby Through qui vous permet de dire la réserve et le son provenant d'un apparéil AV sur le télévisueur même si cet apparéil est en voille.
- Pour dire une réserve en 4K ou en 1080p, utilisez un cable HDMI haute vitesse. De plus, pour profiter d'une réserve compatible HDCP2.2, raccordez les prises HDMI IN1 à IN3.

Configuration
- La configuration HDMI (→P19) est nécessaire pour utiliser les fonctionnalités HDMI CEC et HDMI Standby Through. Faites les réglages une fois que tous les raccordements ont été effectuels.
- Pour bénéficier du son surround numérique, y compris Dolby Digital, la sortie audio devra etre réglée sur "Bitstream output" sur le lecteur Blu-ray ou les autres apparéils raccordés.


si vous avez :
Des appareils AV non HDMI
Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un apparéil AV ne possédant pas de prise HDMI. Effectuez les raccordements de l' apparéil AV en fonction des prises qu'il possède. Si le raccordement pour l'entrée video est effectué à la prise BD/DVD, le raccordement pour l'entrée audio devra également se faire aux prises BD/DVD, et ainsi de suite, de manière à raccorder les entrées video et les entrées audio portant le même nom. Notez que les signaux video entrant par la prise VIDEO IN ou les prises COMPONENT VIDEO IN seront convertis de façon ascendante en signaux HDMI puis reproduit par la prise HDMI OUT.
- Pour profiter de la lecture surroundnementique dans des formats comme le Dolby Digital, vous nevez effectuer un raccordement avec un cable coaxial numerique ou un cable optonumérique pour les signaux audio.

Configuration
-
Les prises COMPONENT VIDEO IN ne sont compatibles qu'avac les résolutions 480i ou 576i. Lorsque les signaux video entrent par les prises COMPONENT VIDEO IN, reglez la résolution de sortie du lecteur sur 480i ou 576i. Sélectionnez entrelacé s'il n'y a pas d'options 480i, etc. Si vous lecteur ne prend pas en charge la sortie 480i ou 576i, utilisez la prise VIDEO IN.
-
Pour bénéficier du son surround numérique, y compris Dolby Digital, la sortie audio devra etre réglée sur "Bitstream output" sur le Lecteur Blu-ray ou les autres apparèils raccordés.

1 Cable optionique, 2 Cable audio analogue

si vous avez :Des apparéils audio
Fr
Exemple de raccordement avec un apparéil audio.
Raccordez un lecteur CD à l'aide d'un cable
optionnérique ou d'un cable audio analogue. Vous pouvez également raccorder une platine disque possédant une cartouche de type MM à la prise PHONO.
Si la platine disque possède un égaliseur audio intégré, branchez-la à une autre prise AUDIO IN. De plus, si la platine disque utilise une cartouche de type MC, installez un égaliseur audio compatible avec les cartouches de type MC entre l' apparéil et la platine disque, puis raccordez n'importe celle prise AUDIO IN autre que la prise PHONO.

Si la platine disque a un fil de mise à la terre, branche-à-la borne GND de cet apparéil.


Vou puevez écouter le son dans une piece différente, par exemple, en faisant jouer un lecteur de Blu-ray Disc dans la piece principale (à où cet apparéil est situé) et en écouteant la radio Internet dans une autre piece (ZONE 2).
- Les signaux audio DSD et Dolby TrueHD ne sont pas produits vers la ZONE 2 si Sélectionnés avec le sélecteur d'entrée "NET".
Raccordements avec un apparéil AV
Pour reproductive le son d'un apparéil AV externe vers la ZONE 2, vous doivent effectuer le raccordement à l'aide d'un cable audio analogue.
ZONE 2 LINE OUT
Il est possible de dire une source à 2 voies dans une autre piece pendant qu'une source 7.1 est lue dans la piece principale. Branchez les prises ZONE 2 LINE OUT de l'appareil et les prises LINE IN de l'amplificateur principal situé dans une piece différente à l'aide d'un cable audio analogue.
ZONE SPEAKER
Il est possible de raccorder les enceintes situées dans une autre piece et de dire des sources à 2 voies.
- Vous pouvez dire avec un système 5.1 maximum dans la piece principale durant la lecture dans la ZONE 2. Les modes d'écoute comme les modes Dolby Atmos ne peuvent pas être sélectionnés.
- Lorsque la bi-amplification est utilisé par les enceintes avant, vous ne pouvez pas diffuser vers les enceintes de la ZONE.

Configuration
- Des réglages sont nécessaires dans la Initial Setup, "4. Configuration Multi Zone" ( P19) pour bénéficier de cette fonctionnalité.
Étape 5 : Raccordement d'autres câbles



Raccordement de l'antenne
Déplacez l'antenne tout en écoutant la radio pour trouver la meilleure position de réception. Utilisez une punaise ou quelques chose de similaire pour accrocher le fil de l'antenne FM interieure au mur.

Antenne cadre AM

Antenne FM interieure

(Modeles nord-américains)

(Modèlees européens, australiens, et asiatiques)



Raccordement au réseau
Connectez cet apparéil au réseau à l'aide du LAN filaire ou du Wi-Fi (LAN sans fil). Vous pouvez profiter des fonctionnalités réseau comme la radio Internet, Music Server et AirPlay en connectant l' apparéil au réseau. Si vous vous connectez par LAN filaire, raccordez un cable Ethernet au port ETHERNET comme montré sur l'illustration. Pour vous connecter par Wi-Fi, après avoir sélectionné "Wireless" dans "3. Connexion au réseau" ( P19) de la Initial Setup, sélectionnez la méthode de réglage désirée et suivez les instructions à l'écran pour configurer la connexion.
Branchement du cordon d'alimentation
Branchez le cordon d'alimentation à la prise électrique après avoir effectué tous les autres raccordements.
Étape 6 : Mise sous tension & Configuration initiale




Pour refaire la configuration initiale
Une fois tous les raccordements effectués, changez l'entrée du téléviseur pour l'entrée de cet apparéil, introduizez les piles dans la télécommande et appuyez sur pourmettre sous tension. Lorsque vous mettez en marche l' apparéil pour la première fois, la Initial Setup s'affiche automatiquement sur le téléviseur pour vous permettre d'effectuer les réglages nécessaires au démarrage en utilisant des commandes simples en suivant le guide à l'écran.
Ces instructions vous guideront à travers certains éléments que vous doivent vérifier à l'avance. Lisez-les au préalable pour que la configuration s'effectue sans soucis.

Fonctionnement
Selectionnez l'objet à l'aide des touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER (a). Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur (b).
Pour refaire la Initial Setup
Si vous interrompez la procédure en cours ou si vous désirez modifier un réglage effectué lors de la Initial Setup, appuyez sur la touche de la télécommande, sélectionnez "7. Miscellaneous" - "Initial Setup", et appuyez sur ENTER.
1. Calibrage de la pierce AccuEQ
Positionnez le microphone de configuration d'enceinte fourni sur la position d'écoute, mesure les tonalités de test émises par les enceintes, l'appareil règle alors automatiquement le niveau de volume optimal pour chaque enceinte, les fréquences de croisement, et la distance depuis la position d'écoute. Ceci active également la correction de la déformation causée par l'environnement acoustique de la pierce.

- Utilisez un trépied ou quelque chose de similaire pour placer le microphone de configuration d'enceinte à hauteur d'oreille.
- Le son du caisson de basse peut ne pas etre detectecar il est de frquence extrementasse. Reglez levolume du caisson de basse a plus de la moitié.
- Le calibrage peut durer plusieurs minutes. Les enceintes émettent la tonalité de test à haut volume durant les mesures, soyez donc prudent avec votre entourage. Gardez la pierce aussi silencieuse que possible lors des mesures. Si les mesures sont interrompues, éteignez les apparêils électroménagers.
2. Connexion de la source
Vérifiez que chaque source d'entrée est correctement raccordée. Suivez le guide, Sélectionnez l'entrée que vous désírez vérifier, démarrez la lecture sur le lecteur sélectionné, et vérifie que les images apparaissent sur le télévisuer et que le son est lu.
3. Connexion au réseau
Configure la connexion Wi-Fi avec un point d'accès tel qu'un routeur LAN sans fil. Il existe les deux méthodes de connexion au Wi-Fi suivantes :
"Scan Networks": Recherche un point d'accès depuis cet apparéil. Récupérez le SSD du point d'accès au préalable.
"Use iOS Device (iOS7 or later): Partagez les
paramètres Wi-Fi du dispositif iOS avec cet apparéil.
Si vous sélectionnez "Scan Networks", il y a deux choix de méthode de connexion supplémentaires.
Vérifiez ce qui suit:
"Enter Password": Saisissez le mot de passer (ou clé) du point d'accès à connecter.
- "Push Button": Si le point d'accès a une touche de connexion automatique, vous pouvez vous connecter sans saisir de mot de passer.
- Si le SSID du point d'accès ne s'affiche pas, alors dans la liste des SSID, Sélectionnez "Other..." avec les touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER, puis suivez les instructions à l'écran.

Saisie clavier
Pour permuter entre les majuscules et les minuscules, sélectionnez "A/a" sur l'écran et appuyez sur ENTER. Pour désirer de masquer le mot de passer par des * * ou de l'afficher textuellement, appuyez sur la touche MEMORY de la télécommande. Appuyez sur CLEAR pour supprimer tous les caractères saisis.
- Un écran de confirmation vous demandant d'accepter la politique de confidentialité s'affiche pendant la configuration du réseau. Sélectionnez "Yes" et appuyez sur ENTER pour accepter.
4. Configuration Multi Zone
Lorsque vous désirez bénéficier du son dans une autre piece que la piece principale, réglez la méthode de sortie audio pour la piece séparée (ZONE 2). Si vous avez raccordé des enceintes dans une piece différente à l'aide d'un cable d'enceinte, Sélectionnez "Using AV Receiver". Si vous avez raccordé un amplificateur principal dans une piece différente à l'aide d'un cable audio analogue, Sélectionnez "with External Premain Amplifier".
5. Audio Return Channel
Si vous avez raccordé un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité ARC, Sélectionné "Yes". Le paramètre ARC de cet apparéil s'active et vous pouvez écouter le son du téléviseur via cet apparéil.
Configuration HDMI
HDMI CEC
Effectuez ce réglage pour activer la fonctionnalité de contrôle des dispositifs conformes avec la norme CEC. Ceci est automatiquement activé si vous avez sélectionné "Yes" dans "5. Audio Return Channel" de la Initial Setup.
Appuyez sur la touche de la télécommande pour régler "5. Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" sur "On" sur l'écran du téléviseur. Active également la fonctionnalité de contrôle CEC sur le dispositif CEC que vous avez raccordé.

HDMI Standby Through
Mème si cet apparéil est en veille, les signaux entrant depuis les apparéils AV sont transmis au téléviseur.
- "Auto" / "Auto (Eco)": Sélectionnez l'un de ces paramètres si vous avez raccordé des apparèils AV conformes à la norme CEC. Indépendamment du sélecteur d'entrée scélectionné immidiatement avant le passage de l'appareil en veille, vous pouvez transmettre les signaux entrant depuis les apparèils AV au téléviseur. Sélectionnez "Auto (Eco)" si le téléviseur est également conforme CEC. Vous pouvez réduire la consommation d'énergie en mode veille.
- "Noms du sélecteur d'entrée pour BD/DVD, etc." :
- Vous pouvez transmettre les signaux entrant depuis le sélecteur d'entrée sélectionné au TV. Il peut être sélectionné lorsque HDMI CEC est paramétré sur "Off".
- "Last":Vous pouvez transférer les signaux entrant du sélecteur d'entrée immidiatement sélectionné avant la mise en voille de l'appareil. Il peut être scélectionné lorsque HDMI CEC est paramétré sur "Off". Avec ce réglage, vous pouvez changer le sélecteur d'entrée même en mode veille.
Pour quitter les réglages, appuyez sur
Lecture de base


Lecture d'un appeareil AV
- Reglez l'entrée du téléviseur sur cette assignée à l'appareil.
- Appuyez sur le selectiveur d'entrée (a) de la télécommande portant le même nom que la prise à laquelle vous avez raccordé le lecteur pour changer l'entrée.
Par exemple, appuyez sur la touche BD/DVD pour dire le lecteur raccordé à la prise BD/ DVD. Appuyez sur TV pour écouter le son du télévisueur.
-
Lorsque la fonction de liaison CEC marche, l'entrée change automatiquement si vous avez raccordé un téléviseur et un lecteur conformes CEC à cet apparéil à l'aide d'un raccordement HDMI.
-
Démarrez la lecture sur le lecteur.
- Utilisez VOL+/-(b) pour régler le volume.
Mode d'écoute
Cet apparéil est équipé de plusieurs modes d'écoute et vous pouvez désirir le mode d'écoute optimal pour les films, la télévision, la musique, et les yeux en utilisant MOVIE/TV, MUSIC, et GAME (c). Pour plus de détails sur les modes d'écoute, voir le Manuel Avancé. Cette section présente les modes les plus populaires.
Modes Dolby Digital/DTS
Si le signal entrant est un format surround numérique comme le Dolby Digital ou le DTS, vous pouvez selectionner le mode d'écoute qui lui correspond. Dolby Digital s'affiche pour le Dolby Digital et DTS-HD Master Audio s'affiche pour le DTS-HD Master Audio. La sortie est stéreo pour les signaux entrant sur 2 canaux.
Direct
Ce mode d'écoute peut être sélectionné pour tous les signaux entrant. Il coupe les traitements qui affectent la qualité du son pour offrir une qualité sonore de lecture plus proche des sources. Les enceintes lisent le champ sonore en fonction du nombre de canaux présents dans le signal entrant, donc seules les enceintes avant reproduiront un signal 2 canaux, par exemple.
Ces modes d'écoute vous permettent d'étendre le signal de lecture aux formats 5.1 ou 7.1 pour correspondre à la configuration d'enceinte raccordées lorsque le signal entre sur 2 canaux ou sur 5.1.
- Nous prévoyons de fournir une assistance pour le DTS Neural:X par le biais d'une mise à jour du micrologiciel de cet apparéil. Vous pouvez selectionner Neo:6 Cinema et Neo:6 Music jusqu'à la mise à jour.
Modes surround originaux
Vous pouvez selectionner des modes d'écoute comme le mode All Ch Stereo ou l'image stéreo est lue de l'avant et de l'arrière, et Orchestra (uniquement avec la touche MUSIC) qui est le meilleur mode pour la lecture des opéras et de la musique classique.
Pure Audio (seulement sur l'appareil principal) (Modèles européens, australiens, et asiatiques)
Mode d'écoute qui fournit une qualité sonore encore plus pure en mettant hors tension l'affichage et les circuits video analogiques.
Le mode d'écoute que vous avez scélectionné en dernier pour la source est gardé en mémoire pour chacune des touches MOVIE/TV, MUSIC
et GAME. Si le contentu que vous lisez n'est pas pris en charge par le mode d'écoute que vous avez sélectionné en dernier, le mode d'écoute normal pour le contentu en question est automatiquement sélectionné.
Appuyez plusieurs fois sur i (d) pour changer l'afficheur de l'appareil principal dans cet ordre :

Fonctions réseau


Services réseau
- Reglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
- Appuyez sur NET pour afficher l'écran de la liste des services réseau.

- Sélectionnez l'élement à l'aide des touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection (a). Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur (b).
Radio Internet
Lorsque cet apparéil est connecté au réseau, vous pouvez écouter Tuneln ou d'autres services de radio Internet préenregistrés. Àprous avoir sélectionné le service désiré, suivez les instructions à l'écran, en utilisant les touches du curseur pour sélectionner les stations de radio et les programmes, puis appuyez sur ENTER pour écouter. La lecture démarre lorsque le tampon affiche 100% .
Music Server
Vous pouze tire les fichiers de musique présents sur les ordinateurs ou dispositifs NAS du réseau domestique connectés au même réseau que cet apparéil. Sélectionnez le serveur avec les touches du curseur, Sélectionnez le fjichier musical désiré et appuyez sur ENTER pour lancer la lecture. La lecture démarre lorsque le tampon affiche 100% .
USB
Lisez des fichiers musicaux sur un périphérique de stockage USB. Branchez le dispositif de stockage USB à la prise USB situé à l'arrête de l'appareil, Sélectionnez le dossier ou le fichier musical désiré à l'aide des touches du curseur, puis appuyez sur ENTER pour valider et démarrer la lecture.
- Cette commande n'est pas garantie pour tous les péripériques de stockage USB.
- Cet apparéil peut utiliser les périhériques de stockage USB conformes à la norme USB MSC. L' apparéil est également compatible avec les périhériques de stockage USB utilisant les formats de système de:fichier FAT16 ou FAT32.

Remarques :
- Les services reseau peuvent etre seLECTIONnés une fois que le reseau demarre même sils ne pouaient pas etre selectionnés au préalable.
- La fonctionnalité peut être introduite par des mises à jour du micrologiciel et les services des fournisseurs de service pourrait cesser et le contenu doivent être indisponible à l'avenir. De plus, les services disponibles peuvent varier en fonction de la vente lieu de résidence.




AirPlay
Vous pouvez profiter à distance des fichiers musicaux présents sur un iPhone®, iPod touch®, ou un iPad® connecté au même point d'accès que cet apparéil.
- Mettez à jour la version OS de votre périphérique iOS.
- Connectez le dispositif iOS au point d'accès.
- Appuyez sur NET.
- Touchez l'icone AirPlay presente dans le centre de contrôle du dispositif iOS et Sélectionnez cet apparéil dans la liste des dispositifs affichée, puis touchez "Done".
- Lisez les fichiers musicaux sur le dispositif iOS.
- Si "5. Hardware" - "Power Management" - "Network Standby" est sur "On" dans le menu de Setup affché en pressant la touche sur la télécommande, alors une fois qu'AirPlay démarre, cet appeareil se met automatiquement en marche et la source d'entrée "NET" est selectionnée.
- À cause des caractéristiques de la technologie sans fil AirPlay, le son produit par cet apparéil peut être légèrement en retard par rapport au son lu par le périphérique compatible AirPlay.
Vous pouvez également dire des fichiers musicaux sur l'ordinateur avec iTunes (Ver. 10.2 ou ultérieure). Avant d'effectuer cette action, vérifie que cet apparéil et l'ordinateur sont connectés au même réseau, puis appuyez sur la touche NET de cet apparéil. Ensuite, cliquez sur l'icône AirPlay dans iTunes, Sélectionnez cet apparéil dans la liste des dispositifs affichée et démarrez la lecture d'un fjichier musical.




Lecture BLUETOOTH®
Jumelage
- Lorsque vous appuyez sur la touche 业 de la télécommande, "Now Pairing..." apparait sur l'afficheur de l'appareil et le mode appairage s'active.
Now Pairing.
-
Activez (mettez en marche) la fonction BLUETOOTH du dispositif compatible BLUETOOTH, puis selectionnez cet apparéil parmi les dispositifs affichés. Si un mot de passer est requis, saississez "0000".
-
Pour connecter un autre dispositif compatible BLUETOOTH, appuyez sur la touche 且 jusqu'à ce que "Now Pairing..." s'affiche, puis effectuez l'etape 2 cidesus. Cet appeareil peut memoriser les données de 8 péripériques appairés.
- La zone de couverture est de 48 pieds (15 mètres).
Notez que la connexion n'est pas toujours garantie avec tous les périhériques compatibles BLUETOOTH.
Écouter
- Lorsque cet apparéil est en marche, connectez le périphérique compatible BLUETOOTH.
- Le sélection d'entrée de cet apparéil passera automatiquement sur "BLUETOOTH".
- Lisez la musique. Augmentez le volume du périhérique compatible BLUETOOTH jusqu'à un niveau correct.
- À cause des caractéristiques de la technologie sans fil BLUETOOTH, le son produit par cet apparéil peut être légèrement en retard par rapport au son lu par le périphérique compatible BLUETOOTH.
Autres


Écoute de la radio
- Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER (a) de la télécommande pour sélectionner "AM" ou "FM" sur l'afficheur.
- Appuyez sur la touche MODE (c) de la télécommande pour que "TunMode: Auto" soit visualisé sur l'afficheur.
- Lorsque you appuyez sur les touches / du curseur (b) de la télécommande, la syntonisation automatique démarre et la recherche s'arrête lorsqu'une station est trouvée. Lorsqu'une station de radio est syntonisée, le témoin "TUNED" s'allume sur l'afficheur.
Vous pouvez prerégler jusqu'à 40 stations.
- Recherche la station AM/FM que vous voulez<mémoriser.
- Appuyez sur la touche MEMORY (d) de la télécommande pour que le numéro de préréglage clignote sur l'afficheur.
- Pendant que le numéro de prépréglage clignote (environ 8 secondes), appuyez plusieurs fois sur les touches / du curseur (b) de la télécommande pour selectionner un numéro entre 1 et 40.
- Appuyez de nouveau sur la touche MEMORY (d) de la télécommande pour memoriser la station. Lorsqu'il est enregistré, le numéro de prégrage s'arrête de clignoter. Pour sélectionner une station de radio prégrée, appuyez sur les touches / du curseur (b) de la télécommande.
- Pour supprimer une station prééglée, appuyez sur les touches / du curseur (b) de la télécommande pour sélectionner le nombre de prééglage que vous désirez supprimer, appuyez sur la touche MEMORY (d) de la télécommande, puis appuyez sur la touche CLEAR (e) pendant que le nombre de prééglage clignote. Lors de la suppression, le nombre sur l'écran s'eteint.
Réglage du pas de fréquence
Appuyez sur la touche de la télécommande pour selectionner "7. Miscellaneous" - "Tuner" - "AM/FM Frequency Step" ou "AM Frequency Step" et selectionnez le pas de fréquence de votre zone. Notez que lorsque ce paramètre est modifié, toutes les radios prérégliées sont supprimées.


Multizone
Des réglages sont nécessaires si vous avez raccordé les enceinte dans l'autre piece (ZONE 2) en utilisant les cables d'enceintes. Si vous n'avez pas réglé le Multi Zone ( P19) dans Initial Setup, appuyez sur la touche de la télécommande et régliez "2. Speaker" - "Configuration" - "Zone Speaker" sur "Zone 2".
Lecture
-
Tout en appuyant sur la touche MODE (a) de la télécommande, appuyez sur ZONE 2 (b) pendant 3 secondes ou plus jusqu'à ce que le témoin à distance clignote deux fois.
-
La télécommande passée sur le mode de contrôle de la ZONE 2.

Pour passer de nouveau la télécommande sur le mode de contrôle de la pièce principale : Tout en appuyant sur MODE (a) de la télécommande, appuyez sur MAIN (c) pendant 3 secondes ou plus jusqu'à ce que le témoin à distance clignote une fois.
- Pointez la telecommande vers l'appareil principal et appuyez sur (d).
"Z2" s'allume sur l'afficheur de l'appareil principal.
22
-
Appuyez sur le.selecteur d'entrée (e) de l'entrée à litre dans l'autre piece. Pour contrôler avec l'appareil principal : appuyez sur ZONE 2 et dans les 8 secondes qui suivent, appuyez sur le.selecteur d'entrée de l'entrée à litre dans l'autre piece. Pour jouer la même source dans la piece principale et l'autre piece, appuyez deux fois sur ZONE 2 de l'appareil principal.
-
Vous ne pouvez pas sélectionner des entrées différentes pour la piece principale et l'autre piece avec le sélection d'entrée "NET" ou "BLUETOOTH".若您 ne pouvez pas sélectionner de stations
différentes pour la piece principale et l'autre piece avec la radio AM/FM. Lorsque vous sélectionnez une entrée ou une station pour l'autre piece, la piece principale change également.
- Le réglage du volume est effectué sur l'amplificateur principal de l'autre pièce lorsqu'il est raccordé via ZONE 2 LINE OUT. En diffusant depuis les enceintes de la ZONE, réglez à l'aide des touches VOL+/– de la télécommande. Pour contrôle avec l'appareil principal, appuyez sur ZONE 2 et réglez avec la commande MASTER VOLUME dans les 8 secondes.
- Si la ZONE 2 est activée, la consommation d'énergie durant la veille augmente par rapport à la normale.
- Si la ZONE 2 est activée lorsque le mode d'écoute de la pièce principale est Pure Audio, celui-ci passera automatiquement sur le mode d'écoute Direct. (Modèles européens, australiens, et asiatiques)
Pour désactiver la fonction
Appuyez sur ① durant le mode de contrôle de la ZONE 2 sur la télécommande. Alternatively, appuyez sur la touche OFF de l'appareil principal.
Lecture uniquement dans la ZONE 2
Si vous mettez l'appareil en mode veille pendant une lecture multi-zone, le témoin Z2 est grisé et le mode de lecture bascule sur lecture dans une piece séparée uniquement. Activer la ZONE 2 tandis que cet apparéil est en veille règlera le mode lecture sur le même paramètre.
Autres
Pour régler la qualité du son
Il est possible d'améliorer ou de modifier les basses et les aiguës des enceintes avant. Appuyez plusieurs fois sur la touche TONE de l'appareil principal pour sélectionner le paramètre de votre choix parmi "Bass" et "Treble", puis tournez la molette TONE pour régler.
- Ceci ne peut pas être régle si le mode d'écoute est Pure Audio (Modèles européens, australiens, et asiatiques) ou Direct.
Quick Menu
En appuyant sur la touche Q de la télécommande durant la lecture, vous pouvez régler féquèment les paramètres utilisés, comme la qualité du son, à l'aide des menus à l'écran. Sélectionnez l'élément grâce aux curseurs de la télécommande et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection. Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .

- Vous pouvez régler la qualité du son avec "Tone". "Other" inclut les paramètres comme "A/V Sync" qui vous permet de régler le décalage lorsque la video est en retard sur le son, "Music Optimizer" qui fournit une meilleure qualité du son compressé.
Lorsque l'appareil fonctionne de façon irrégulière (Réinitialisation de cet apparéil)
Redémarrer l'appareil peut l'aider à moins fonctionner. Pour redémarrer l'appareil, mettez-le en mode veille, après appuyez sur la touche ON/STANDBY sur l'appareil principal pur au moins 5 secondes. (Les paramétres de l'appareil seront maintainus.) Si, même après le redémarrage de l'appareil, aucune amélioration n'est visible, essayez de débrancher et de rebrancher les cordons d'alimentation de l'appareil et de l'équipement raccordé. S'il continue à n'y avoir aucune amélioration, réinitialiser l'appareil à l'état dans lequel il était au moment de l'achat peut résoudre le problème. Si vous réinitialisez le statut de l'appareil, vos préférences seront réinitialisées à leurs valeurs par défaut. Notez-les avant de commencer l'opération de réinitialisation ci-dessous.
Comment réinitialiser l'appareil
- Tout en appuyant sur la touche CBL/SAT de l'appareil principal, appuyez sur la touche ON/STANDBY de l'appareil principal.
- "Clear" apparait sur l'afficheur et l'appareil se remet en voille. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation avant que "Clear" disparaissé de l'afficheur.
Pour réinitialiser la télécommande, tout en appuyant sur la touche MODE, appuyez sur jusqu'à ce que le témoin à distance clignote deux fois (environ 3 secondes).
Panneau frontal

- Touche ON/STANDBY : Permet la mise en marche ou en veille de l'appareil.
- Touche/témoin MUSIC OPTIMIZER (Modèles nord-américains): Démarre/arrête la fonction Music Optimizer qui améliore la qualité du son compressé. Touche/témoin PURE AUDIO (Modèles européens, australiens, et asiatiques): Bascule l'appareil en mode Pure Audio.
- Témoin HYBRID STANDBY : S'allume si l'appareil se met en mode veille lorsque les fonctions activées continuents de fonctionner alors que cet apparéil est en veille, comme HDMI Standby Through et Network Standby.
- Capteur de la télécommande
- Touche ZONE 2: Contrôle la fonction multi-zone.
- Touche OFF: Permet de désactiver la fonction
multizone.
- Touche DIMMER: Modifie la luminosité de l'affichage.
- Afficheur ( P27)
- Touche SETUP : Affiche le menu Setup.
- Touches du curseur (touche TUNING / PRESET) et touche ENTER : Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection. En utilisant le TUNER, Sélectionnez la fréquence avec TUNING , ou sélectionné des stations prérégliées avec PRESET .
- Touche RETURN : Permet à l'affichage de returner à son état précédent.
12.MASTER VOLUME : Permet de régler le volume. - Touche LISTENING MODE (haut) / Molette LISTENING
MODE (bas) : Permet de sélectionner le mode d'écoute. Appuyez plusieurs fois pour sélectionner une catégorie parmi "Movie/TV", "Music", "Game", puis tournez la molette pour changer le mode.
14. Touche TONE (haut) / Molette TONE (bas) : Ajuste les fréquences aigués et basses. Appuyez plusieurs fois pour sélectionner l'élement à régler parmi "Bass" et "Treble", et tournez la molette pour régler.
15.Prise PHONES:Un casque stereo avec une fiche standard (1/4 pouce ou 6,3 mm) est branché.
16. Sélecteur d'entrée : Change l'entrée à生存.
17. Prise SETUP MIC : Le micro de réglage d'enceinte fourni est connecté.
18. Prise AUX INPUT : Uneamera video ou tout autre apparéil du même type est connecté.
Panneau arrête

- Prises DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL : Entrée des signaux audio numérique composante TV ou AV avec un cable optionnéique ou un cable coaxial numérique.
- Borne TUNER AM/FM 75Ω : Les antennes fournies sont connectées.
- Prises VIDEO IN: Entrée des signaux video composante AV avec un cable video analogue.
- Port USB : Un apparéil de stockage USB est connecté afin que les fichiers musicaux qu'il contient puissant être lus. Vous pouvez également fournir l'alimentation (5V/1A) aux périphériques USB avec un cable USB.
- ETHERNET port: Connect to the network with an Ethernet cable.
-
Prises COMPONENT VIDEO IN: Entreee des signaux video composante AV avec un cable video composante.
-
Prises HDMI OUT : Transmet les signaux video et les signaux audio avec un cable HDMI raccordé à un téléviseur.
- Prises HDMI IN : Transmet les signaux video et les signaux audio avec un cable HDMI raccordé à un apparéil AV.
- Antenne sans fil : Utilisée pour la connexion Wi-Fi ou pour utiliser un pérophérique compatible BLUETOOTH. Réglez leurs angles en fonction de l'objet de la connexion.
- Cordon d'alimentation
- Borne GND: Le fil de terre de la platine disque est branché.
- Prises AUDIO IN: Entrée des signaux audio composante AV ou TV avec un cable video analogue.
- Bornes SPEAKERS: Raccordez les enceintes avec les câbles d'enceinte. Vous pouvez raccarder les enceintes
multicanal de la pièce principale et les enceintes de l'autre pièce (ZONE 2).
- Prise ZONE 2 LINE OUT : Sortie des signaux audio avec un cable audio analogique vers un amplificateur principal dans une autre piece (ZONE 2).
- Prise SUBWOOFER PRE OUT: Connectez un caisson de basse sous tension avec un cable pour caisson de basse. Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Le même signal est reproduit par chacune des prises SUBWOOFER PRE OUT.
Télécommande

- Touche 日 : Permet la mise en marche ou en veille de l'appareil.
- Sélecteurs d'entrée : Change l'entrée à litre.
- Touche Q (QUICK MENU): Vous pouvez effectuer des réglages commun sur l'écran du téléviseur.
- Touches du curseur et touche ENTER : Sélectionnez l'élement à l'aide des touches du curseur et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection.
- Touche : Affiche le menu Setup.
- Touche volume : Vous permet d'ajuster le volume. Cette touche permet également l'annulation de la mise en sourdine.
- Touche : Mise temporaire de l'audio en sourdine. Appuyez de nouveau pour annuler la mise en sourdine.
- Touches LISTENING MODE : Permet de selectionner le mode d'écoute.
Touches MAIN/ZONE 2: Contrôle la fonction multi-zone.
- Touche Lecture : Utilisé pour les commandes de lecture en lisant sur Music Server ou par USB.
- Touche : Utilisé pour les commandes de répétition de lecture ou de lecture aléatoire en lisant sur Music Server ou par USB.
Touche CLEAR: Supprime tous les caractères que vous avez saisis sur l'écran du téléviseur.
- Touche j : Modifie l'information affichée.
- Touche : Permet à l'affichage de returner à son état précédent.
- Touche MODE : Permute entre la syntonisation automatique et la syntonisation manuelle d'une station.
- Touche MEMORY : Mémorise une station de radio.

L'afficheur

- Affichage de l'Enceinte/Canal : Affiche le canal de sortie correspondant au mode d'écoute sélectionné.
- S'allume sous les conditions suivantes.
: Lorsque le casque est branché.
Z2: Lorsque la ZONE 2 est active.
: Lorsque raccordé par BLUETOOTH.
Lorsque connecté par Wi-Fi.
NET: Lorsque "NET" est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et que l'appareil est connecté au réseau. Il clignotera si la connexion au réseau n'est pas correcte.
USB: Lorsque "NET" est scélectionné avec le sélecteur d'entrée et que l'appareil est raccardé par USB et que le périphérique USB est scélectionné. Clignote si l'USB n'est pas correctement branché.
HDMI : Lors de l'entrée des signaux HDMI et lorsque l'entrée HDMI est sélectionnée.
DIGITAL : Lors de l'entrée de signaux numériques et lorsque l'entrée numérique est sélectionnée.
- S'allume en fonction du type de l'entrée des signaux audio numériques et du mode d'écoute.
- S'allume sous les conditions suivantes.
RDS (Modèles européens, australiens, et asiatiques): Réception de la diffusion RDS.
TUNED: Réception de la radio AM/FM.
FM ST: Réception en FM stéreo.
SLEEP : Lorsque la minuterie de veille est définie.
AUTO STBY: La veille automatique est activée.
- S'allume lorsque le volume d'enceinte est en cours de réglage.
- Affiche différentes informations sur les signaux d'entrée.
- Ceci peut s'allumer lors des commandes effectuees avec le selectiveur d'entrée "NET".
Informations relatives à la licence et à la marque commerciale
DOLBY
Onkyo Corporation ne garantit pas la compatibilité BLUETOOTH entre l'amplitur AV et tous les apparèels compatibles BLUETOOTH.
Pour assurer la compatibilité entre l'ampli-tuner AV et un autre périphérique à technologie BLUETOOTH, consultez la documentation de l'appareil et le vendeur. Dans certains pays, il peut exister des restrictions sur l'utilisation d'appareils BLUETOOTH. Vérifie auprès des autorités locales.
"Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs."
Par l'intérimédiaire de cet apparéel, vous avez la possibilité de vous connectez vers d'autres services ou sites internet qui échéappent au contrôle de toute société, qui a congu, fabriqu ou distribué cet apparéel ainsi que ses filiales (collectivement, "Société"). Il n'y a pas de contrôle sur la nature, le contentu et la disponibilité de ces services. L'inclusion de liens n'implique pasforcément une recommandation ou un appui sur les opinions exprimées qu'illicontient.
Toutes les informations, le contenu et les services disponibles par l'intermédiaire de cet apparilienment à des tiers et sont protégés par des droits d'auteur, un brevet, une marque, et/ou par les lois sur la propriété intellectuelle applicables dans d'autres pays.
Les informations, le contentu et les services fournis par l'intermédiaire de cet apparéil sont uniquement pour toute utilisation personnelle et non commerciale. Toutes les informations, le contentu ou les services ne doivent pas été utilisés d'une autre manière que cette précédément approuvée par le propriété du contenu approprié ou par toute fournisseur de services.
Vou ne pouvez pas modifier, copier, republier, traduire, exploiter, creer des oeuvres dérivées, transférer, poster, transmettre, vendre ou distribuer d'aucune manière que ce soit toute information, contentu et services disponibles via cet apparéil, sauf autorisation expresse par le propriétaire des droits d'auteur, du brevet, de la marque commerciale, et/ou de la propriété intellectuelle concernée, y compris et sans limitation le propriétaire du contenu ou fournisseur de services.
INS CONTENUS ET SERVICES DISponIBNES VIA CET APPAREIL SONT FOURNS EN "L'ETAT".
LA SOCIÉTÉ NE GARANTIT PAS L'INFORMATION, LES CONTENUS OU SERVICES AINSI FOURNIS EXPRESSEMENT OU IMPLICITEMENT ET À Toute FIN.
LA SOCIÉTÉ EXCLUT EXPRESSEMENT TOUTES GARANTIES, EXPRESSSES OU TACITES, Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE TITRE, DE NON-INFRACTION, DE QUALITE MARCHANDE OU D'APITUDE À N'IMPORTE QUELLA FIN.
La Société ne prétend pas ni ne donne aucune garantie de chaque nature que ce soit, expresses ou tacite, quant à l'exhaustivité, la justesse, la validité, la légality, la fiabilité, la pertinence ou la disponibilité des informations, contenus ou services disponibles via cet apparéil. La Société ne peut avoir de responsabilité, contractuelle ou dédictuelle, y compris en cas de négligence et de responsabilité de plein droit, en cas de dommages directs, indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs ou tout dommage resultant de, ou en lien avec toute information contenue, ou résultat de l'utilisation de tout contenu ou service par vous ou un tiers, même si la Société a été informée de la possibilité de tels dommages, la Société ne peut également être tenue responsable pour toute réclamation venant d'un tiers contre les utilisateurs de cet apparéil ou un tiers.
En peu cas, la Société ne peut être tenue responsable pour, sans restreindre la portée générale de ce qui précède, toute interruption ou suspENSION de toute information, contenus ou services disponibles via cet apparellé. La Société n'est pas non plus responsable du service client en ce qui concerne les informations, contenus et services disponibles via cet apparellé. Toutes questions ou requêtes pour un service concernant les informations, les contenus ou services doivent être adressées directement aux propriétaires de contenus et fournisseurs de services concernés.
ONKYO
2-3-12 Yaesu, Chuo-ku, Tokyo 104-0028 JAPAN
http://www.onkyo.com/
Notice Facile